- 11 months ago
Category
😹
FunTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Trans matured6
18:31Transcription by CastingWords
18:33Trans którym
18:35Transunciation'svetom
18:57That's crazy. I'm just panicking.
19:03But the driver might be the same.
19:09It was good for the kids.
19:12Hey, will you meet again?
19:17If you wait for time.
19:20Of course.
19:25Well, I'll see you tomorrow.
19:48My name?
19:55I'll see you tomorrow.
20:00I'll see you tomorrow.
20:04I'll see you tomorrow.
20:07I'll see you tomorrow.
20:09I'll see you tomorrow.
20:12I'll see you tomorrow.
20:17I'll see you tomorrow.
20:21I'll see you tomorrow.
20:24I'll see you tomorrow.
20:25I'll see you tomorrow.
20:27I'll see you tomorrow.
20:29I'll see you tomorrow.
20:30I'll see you tomorrow.
20:31I'll see you tomorrow.
20:36will I'll see you tomorrow.
20:37I'll see you tomorrow.
20:39Bye.
20:40Teacher, it's great!
20:42Teacher, it's not written.
20:44Who is it?
20:46That's right.
20:51When we met with time,
20:55the most important person.
21:04Real.
21:06Just...
21:09Just...
21:10I don't have to hide.
21:13Just a voice.
21:15If you call your name,
21:17I thought it was a time.
21:24That's...
21:25What?
21:27Even if I wrote it,
21:31if I wrote it,
21:33it's not going to die.
21:36It's going to die.
21:40It's not going to die.
21:42It's not going to die.
21:47Even if it's gone,
21:48I have to hide it.
21:51It's going to be left.
21:55What?
21:56私は猫の姿を記憶に刻みつけてるの。
22:02コウジだって漢字とか英単語とかノートに書いて覚えるでしょ?
22:17何?
22:19いや、目が…あの…
22:24目の色が珍しいなと思って。
22:31おじいちゃんがイギリス人で。
22:33あ、そうなんだ。じゃあ英語ペラペラだって。
22:35おしゃべりは終わり。
22:43悪いことしに行こう。
22:45え?
22:46行こ!
22:48いや、ちょっと。
22:50ふぅー!
22:51ふぅー!
23:00ふぅー!
23:01すごーい!
23:02ねえ。
23:03ん?
23:04悪いことってこれのこと?
23:06立派な法律違反でしょ?
23:10あ、左!そこ!
23:12ふぅー!
23:14ふぅー!
23:15ふぅー!
23:27どうかした?
23:28うん。
23:30もっと早く!
23:31ふぅー!
23:32ふぅー!
23:33ふぅー!
23:34ふぅー!
23:35ふぅー!
23:36もっともっと!
23:37ふぅー!
23:38ふぅー!
23:39ふぅー!
23:40うー!
23:41うー!
23:42ううぅー!
23:43うー!
23:44うー!
23:54やばくない?
23:55あっ!
23:56うー!
23:57うー!
23:58うー!
24:00うー!
24:01I'm sorry.
24:06It's...
24:14It's okay.
24:19Shidomiya-san.
24:22Shidomiya-san!
24:24Shidomiya-san!
24:26Shidomiya-san!
24:28Shidomiya-san!
24:31Shidomiya-san!
24:33Shidomiya-san!
24:35Shidomiya-san!
24:37Shidomiya-san!
24:39Shidomiya-san!
24:41Shidomiya-san!
24:43Shidomiya-san!
24:46Shidomiya-san!
24:50Shidomiya-san!
24:52Shidomiya-san!
24:54Shidomiya-san!
24:56Shidomiya-san!
24:58Shidomiya-san!
25:00Shidomiya-san!
25:01What is the name of the lost time?
25:06What is the name of the lost time?
25:09What is it?
25:18The time of the Lord gave us...
25:22...like...
25:25...like...
25:31If it's not...
25:39...it's fine...
25:44It's going to be three times tomorrow, but...
25:47...what are you doing at the time of the lost time?
25:51What?
25:53I think I'm reading a movie at home...
25:56Then let's go on a date!
25:58A date?!
26:01LALALA
26:05LALALA
26:09LALALA
26:15LALALA
26:17LALALA
26:21How about you?
26:23I want to go back to the first time.
26:26Why?
26:29I'm getting a phone call.
26:32I'm getting a phone call.
26:35I'm getting a phone call.
26:38Why?
26:41I'm getting a phone call.
26:44I'm getting a phone call.
26:47If I don't have money,
26:49I'm getting a phone call.
26:52You want to go there?
26:57I'm getting a phone call.
27:02I'm getting a phone call.
27:03You don't want to tell me.
27:06When you died,
27:09you didn't come to the hospital.
27:13I'm getting a family.
27:17I'm getting a phone call.
27:20I'm getting a phone call.
27:25I'm getting a phone call.
27:27I'm getting a phone call.
27:28I'm getting a phone call.
27:31It's too late, I'm sorry.
27:36I was able to wear it.
27:40Yes.
27:41Oh, but I'm okay.
27:44I got a jersey.
27:51I've always wanted to do it.
27:53But it's恥ずかしい.
27:56Yes.
27:58What?
28:05One, two, three…
28:08Ah!
28:09Be careful!
28:10Come on, Kouji!
28:12No, I'm fine. I'm not a character.
28:15Ah…
28:17I mean…
28:19I don't have a stomach.
28:20No?
28:22No?
28:23No?
28:25Would you leave me alone?
28:28Oh…
28:30A piece of paper?
28:32What's the price of a box?
28:34Shit, seriously.
28:37Oh, oh…
28:38Oh…
28:39Oh, oh, oh, oh.
28:41I don't have to use a lot of food in the lost time, so I can't use a lot of food in the lost time.
28:51Yes.
28:55Sorry, are you not able to eat?
29:02I didn't have my stomach.
29:06I'm not able to eat diet.
29:11But if the time moves, I'm resetting.
29:16I'm not able to eat!
29:23I'll take it.
29:26I want to eat diet.
29:33I want to eat diet.
29:36I'm not able to eat diet.
29:39I'm not able to eat diet.
29:43I'm not able to eat diet.
29:46How are you eating diet?
29:49I'm not able to eat diet.
29:51I'm not able to eat diet.
29:56It's been delicious.
30:00It was delicious.
30:05It was delicious.
30:08My mother, you're good.
30:12No, I made it.
30:15What?
30:19That's amazing!
30:20It's not amazing.
30:22If you were able to make it easy, you'd be able to make it easy.
30:27It's not easy.
30:32My mother, you know, when I was 9 years old, I was sick.
30:38My father is a human being, and I don't have any interest in it.
30:47That's right.
30:50How do you do this?
30:56The loss time is over, but...
30:59It's only one hour.
31:02Oh.
31:05Tell me about it.
31:07What?
31:08You're going to do it?
31:10It's also going to be a teacher.
31:12You're going to tell people.
31:15What?
31:16Oh.
31:17I'm almost done.
31:18I see my daughter.
31:20I'm not able to study in a study.
31:23We didn't have any other than any school.
31:24We'd never have to break.
31:25We have to keep an eye on the door.
31:27We couldn't do it until we came here.
31:32Even if we had to take care of, we couldn't figure it out.
31:33We're sick.
31:34We're sick and hurt.
31:38We're in the middle of the room.
31:40I'm just living in a good way.
31:47I'm just trying to get the right hand,
31:50and I'm happy, and I'm just trying to get hurt.
31:55I'm not sure what you're doing.
31:59I don't know what you're doing.
32:05So...
32:07Hey, Korji.
32:09Let's take a look.
32:12Ah!
32:35How are you?
32:48I feel like I'm feeling good today.
32:52That's right.
32:57I'll buy a new one.
33:02This is good.
33:05There's a need for you.
33:07I'm looking for you.
33:12I wonder if you're in the house.
33:19I'm looking for you.
33:34I'm looking for you.
33:37But I think it's only for you.
33:40I'll buy it.
33:42Just leave it.
33:46I'm looking for you.
33:47I'm looking for you.
33:49I'm looking for you.
33:52I'm looking for you.
33:55I'm looking for you.
33:57Oh, yeah.
34:01Yeah.
34:05I'm looking for you.
34:11I'm looking for you.
34:45I don't think I'll come here.
35:15I'll come here.
35:45I'll come here.
35:47I'll come here.
35:52I'll come here.
35:59I'll come here.
36:01Yes.
36:06I'll come here.
36:13I'll come here.
36:20I'll come here.
36:22I'll come here.
36:29I'll come here.
36:30Good.
36:31I want to go to Kouji's house.
36:35What?
36:36I'll come here.
36:37I'll come here.
36:38I'll come here.
36:39I'll come here.
36:40I'll come here.
36:41I'll come here.
36:42I'll come here.
36:43I'll come here.
36:44I'll come here.
36:45I'll come here.
36:46I'll come here.
36:47I'll come here.
36:48I'll come here.
36:49I'll come here.
36:50I'll come here.
36:51I'll come here.
36:52I'll come here.
36:53I'll come here.
36:54I'll come here.
36:55I'll come here.
36:56I'll come here.
36:57I'll come here.
36:58How do I do?
37:01I'll come here.
37:02I'll come here.
37:07守れなかった約束があってさ。
37:10小学生の頃、将来医者になって母さんの病気治すんだって。
37:18必死に勉強して、テストでいい点とって。
37:23and then I don't know why I'm sure
37:26I'm a little bit more
37:29but
37:32I'm not going to be in the work
37:37and then it's like
37:41I don't know if it's all over
37:43and I think it's all over
37:44I'm going to be in the middle of the day
37:48and I'm going to be in the middle of the day
37:50and I'm going to be in the middle of the day
37:52How do you get to get to the hospital?
37:57I don't know.
38:02I don't know.
38:05I don't know.
38:08When I got to help my children from the truck,
38:11I couldn't give up.
38:13That's why I wanted to do something.
38:16I just wanted to do something.
38:19That's it.
38:21That's it.
38:28Let's go.
38:29What?
38:33Hurry up!
38:35Hey.
38:37Why are you doing this again?
38:39Now, I'm going to bend the bridge.
38:41Oh, that's impossible.
38:43It's impossible.
38:45It's impossible.
38:47It's impossible.
38:51Let's go.
38:53Yes.
39:13Are you okay?
39:17No.
39:19No.
39:21No.
39:23No.
39:25No.
39:27No.
39:29No.
39:31No.
39:33No.
39:35No.
39:37No.
39:39No.
39:41No.
39:43No.
39:45No.
39:47No.
39:49No.
39:51No.
39:53No.
39:55No.
39:57No.
39:59No.
40:01No.
40:05No.
40:07No.
40:09No.
40:11No.
40:13You're so hearts.
40:16No.
42:08最後まで自分らしく生きたいのうんでもそういうの話し合って決めないと夫婦なんだからそれにあなたから離れたいどうしてもう一緒にいたくないの
42:38これしか返せないから
42:45あっはいいまーすちょっと待って
43:00あっ
43:15おさくなってごめん
43:20どうぞ
43:27お邪魔します
43:30あっはいっ
43:33ありがとう
43:40何?
43:41いや私服…だなーって
43:47うん
43:52あっお土産
43:58ありがとう
43:59ありがとう
44:07これが工事の家か
44:20ご飯できてるよ
44:22えっ
44:23えっ
44:24えっ
44:25えっ
44:26えっ
44:27えっ
44:28おいしそう
44:30えっ
44:31えっ
44:32えっ
44:33ロンスタイムじゃなかったら写真撮るのよ
44:35えっ
44:36えっ
44:37えっ
44:38えっ
44:39えっ
44:40開けてみて
44:45開けてみて
44:46うん
44:54俺さあ
44:56挑戦することにしたんだ
44:59背中を押してくれた俺
45:02早速使っていい?
45:09もちろん
45:10食べよう
45:12うん
45:13いただきます
45:14いただきます
45:15いただきます
45:32なんかいつもよりうまい!
45:34えっ
45:35えっ
45:36えっ
45:37えっ
45:40工事はさ
45:41うん
45:42どんなお医者さんになるかな?
45:45うわっ早いよ
45:47まずは大学合格しないと
45:53人の痛みがわかるいい先生になるねきっと
45:59忍宮さんは?
46:01うん?
46:02将来の夢
46:07ない
46:10でも昔はあったかも
46:13小さい頃ね
46:15画用紙に夢を書いて
46:17クッキーの缶に入れて埋めたの
46:19タイムカプセルだ
46:20何か言ったか忘れちゃったけど
46:22えっ掘り返せばいいの?
46:24市役所の隣の空き地に埋めたんだけど
46:27今あそこ家が建ってるから
46:29ああそっか
46:34あっじゃあ
46:35それよりこれ
46:36サックサクだね
46:40おいしい?
46:41うん
46:42これとかすっごいきれい
46:44これそうなんだよね
46:45うん
46:46おいしそう
46:47おいしそう
46:48おいしそう
46:49おいしそう
46:50おいしそう
46:51おいしそう
46:52オレンジ食べたい
46:53うん
46:54うん
46:55うん
46:56うん
46:57うん
46:58うん
46:59うん
47:00うん
47:01うん
47:02うん
47:03うん
47:04うん
47:05すげえ食い方
47:06うん
47:07うん
47:09一度はやってみたかったんだ
47:10うん
47:11うん
47:12うん
47:14よいしょ
47:15うん
47:16うん
47:17うん
47:18うん
47:19うん
47:20うん
47:21うん
47:22わたし
47:23今日のこと忘れない
47:25絶対
47:28このままずーっとロスタイムだったらいいのにね
47:30俺はロスタイムじゃないときも会いたい
47:47今夜さ花火大会があるんだけど
48:00You can't go home? Sorry. I was in the house.
48:20No, I'm not going to...
48:27I'm...
48:32I can't meet him with me.
48:38Why?
48:40Why?
52:00Why?
52:02Why?
52:04Why?
52:06Why?
52:08Why?
52:10Why?
52:12Why?
52:14Why?
52:16Why?
52:18Why?
52:20Why?
52:22Why?
Comments