Passer au playerPasser au contenu principal
Lors d'un voyage d'affaires au Mexique, l'épouse de Chris Montano, un ex-marine, est enlevée par le chef d'un dangereux cartel.

🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh

Genre : Action, Film, Nouveauté
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
Transcription
00:06:51Laisse-la, ça suffit.
00:06:56Rappelle-les. J'ai dit rappel-les tout de suite.
00:06:59Ce n'est pas toi qui fait les put*** règles ici, Chris, c'est moi.
00:07:02Je ne te le répéterai pas.
00:07:10Qu'est-ce que tu veux ?
00:07:12Je veux profiter de ta formation.
00:07:19Tu t'es trompé, Edgar.
00:07:21Le sergent d'artillerie Christopher Montano.
00:07:27Formé au combat, à l'infiltration et à l'extraction.
00:07:31Tu as une femme charmante et une belle fille qui s'appelle Maya.
00:07:35Tu as l'air d'être le gars que je recherche.
00:07:39Je t'écoute.
00:07:45Tu auras besoin de ça.
00:07:48Sur ce téléphone figurent les six premiers noms.
00:07:50Ces six noms appartiennent à des membres du cartel de la Barca.
00:07:54Chaque membre est responsable de l'acheminement de drogues, d'armes et de jeunes femmes à travers la frontière des Etats-Unis vers le Mexique.
00:08:00Qu'est-ce qu'ils ont à voir avec moi ?
00:08:03Je veux que tu les buttes.
00:08:05C'est une putain de blague, c'est ça ?
00:08:07Six vies en six heures.
00:08:09Une fois que tu auras terminé, on libérera ta femme et tu pourras prendre des vacances au soleil en sachant que le monde est meilleur qu'il ne l'était ce matin.
00:08:16Tu dis des conneries.
00:08:17Six vies pour en sauver une.
00:08:18Bienvenue au jour des morts.
00:08:23Alors, tu vas faire quoi ?
00:08:27Je vais le faire.
00:08:34Mais si toi ou quelqu'un d'autre lève la main sur ma femme, je te promets que je vais revenir et...
00:08:38Quoi ? Tu vas me traquer et me tuer ?
00:08:40Non.
00:08:40Bien pire que ça.
00:08:52Le marché est le suivant.
00:08:53Six heures, six vies.
00:08:55Pas une de plus, pas un mort de moins.
00:09:03Ne perds pas ce téléphone car ce sera la seule ligne de communication entre nous.
00:09:06Une fois la cible abattue, tu m'enverras une photo comme preuve.
00:09:09Ce n'est qu'ensuite que je te fournirai le nom suivant sur la liste.
00:09:14Une voiture t'attend dans le garage, elle est sous une bâche.
00:09:17Tu trouveras tout ce dont tu as besoin dans le coffre.
00:09:39Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:44Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:45Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:47Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:48Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:49Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:50Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:51Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:52Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:53Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:53Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:54Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:55Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:56Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:57Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:58Une voiture t'attendu à la maison.
00:09:59Une voiture t'attendu à la maison.
00:10:00Hé, quoi ? Tu fais quoi, là ?
00:10:08Comment tu veux pas rosser comme ça ?
00:10:10C'est pas moi, c'est elle.
00:10:14Tout ce dont j'ai besoin.
00:10:19Synchronise ta montre.
00:10:21Tes six heures commencent à midi pétante.
00:10:30Sous-titrage Société Radio-Canada
00:11:00Écoute, tu nous as sauvé la vie.
00:11:08On t'en doit une, on veut juste t'aider.
00:11:09Écoute, j'ai pas le temps pour ces conneries.
00:11:11S'il te plaît.
00:11:12Sortez !
00:11:13On en a besoin.
00:11:16Il faut qu'on t'aide.
00:11:20Et en plus, tu sais, je parle français, je peux traduire, je peux t'aider pour l'espagnol.
00:11:25Et en plus, nous, on connaît notre chemin dans ces villes.
00:11:29Ce sera plus facile pour toi.
00:11:33Tu le réalises peut-être pas maintenant, mais...
00:11:35On est dans le même bateau.
00:11:38Ensemble.
00:11:39Ensemble.
00:11:42Vous me direz pas que je vous ai pas donné votre chance.
00:11:44C'est parti.
00:12:05Sous-titrage Société Radio-Canada
00:12:35Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:05Est-ce que t'as vu mon chargeur ?
00:13:08De téléphone ou d'ordi ?
00:13:09En fait les deux
00:13:10J'ai ton chargeur maman
00:13:11Ah ! Lequel ?
00:13:13Téléphone
00:13:13Et l'autre il est où ?
00:13:15Je crois bien que je l'ai aussi
00:13:17Eh ben j'en ai besoin
00:13:18Et tu dis que je suis pas organisé ?
00:13:22Il va falloir que tu le mérites
00:13:23C'est quoi le mot magique ?
00:13:25Je t'aime
00:13:26Quoi ?
00:13:27Je t'aime
00:13:28Je t'aime
00:13:33Tu sais trouver les pour moi
00:13:35Oh non allez c'est dégueu
00:13:38Très bien
00:13:40Donc qui prépare le petit déjeuner pour maman ?
00:13:44Toi
00:13:44Moi ?
00:13:45Non c'est toi l'experte
00:13:46Tu peux cuisiner ?
00:13:47Je sais pas cuisiner
00:13:48Pourquoi pas ?
00:13:49Les oeufs brouillés
00:13:50Je vais faire le café
00:13:53T'as tout ce qu'il te faut ?
00:14:08Ouais tout
00:14:08T'es sûre ?
00:14:10Ouais
00:14:10Ouais
00:14:12Le téléphone irait plutôt bien
00:14:15Oh attends moi ça toi
00:14:16Maman ton chauffeur est là
00:14:17Oh tu vas me manquer
00:14:19Je vais beaucoup trop m'amuser pour que quelqu'un me manque
00:14:24Garde un oeil sur celle-là
00:14:26Je l'ai à l'oeil
00:14:27Je t'aime ma chèque
00:14:33Je t'aime aussi
00:14:33Ok
00:14:34On y va ?
00:14:37Je t'aime
00:14:37Tu sais trouver les beaux mots
00:14:41Appelle-moi dès que tu peux
00:14:44Ok ?
00:14:45Ouais si j'ai du réseau
00:14:49On arrive bientôt là où tu nous emmènes
00:15:05Quoi ?
00:15:07Le GPS
00:15:07On arrive presque à l'endroit que tu as marqué
00:15:09Merci
00:15:13Chéri
00:15:16Chéri
00:15:16C'est moi
00:15:17Écoute
00:15:18Tu ne vas pas aimer ça mais
00:15:19Il semblerait que je ne puisse pas me libérer pour venir te chercher à ton arrivée à l'aéroport mardi
00:15:24L'ambassade de France veut qu'on organise une séance d'entraînement aux opérations spéciales et...
00:15:29Ah
00:15:30L'ambassadeur lui-même m'a demandé de superviser le tout
00:15:33Bref donc euh...
00:15:35Appelle-moi dès que tu peux
00:15:37D'accord ?
00:15:38Je t'aime
00:15:39Hé papa
00:15:40T'as de la visite
00:15:41Je vais chez Chrissy
00:15:45Sa mère est venue me chercher
00:15:46Il m'attend de d'or
00:15:47M'attends pas
00:15:48Oh oh oh attends attends attends
00:15:50Viens par là
00:15:50A la maison avant 10h
00:15:52Où ta mère va me faire ma fête
00:15:5311h
00:15:5510h30
00:15:56Et pas une minute de plus
00:15:57On synchronise nos montres
00:15:59Allez sors de là
00:16:00Elle est mignonne ?
00:16:05C'est la meilleure
00:16:06Vous êtes agent Dules et agent Grant
00:16:11Je dirais bien que je suis ravi de vous voir mais je ne sais pas trop pourquoi vous êtes là
00:16:17On veut vous parler de votre femme Sarah Montano
00:16:20Est-ce qu'elle va bien ?
00:16:24Je pense que vous devriez vous asseoir d'abord
00:16:26Donc pour résumer
00:16:31Vous deux
00:16:34Êtes en train de me dire que
00:16:36Ma femme
00:16:38Celle avec qui j'ai partagé plus de 18 ans de vie commune
00:16:42Est en fait une trafiquante de drogue
00:16:46Vous êtes cinglée ?
00:16:49En fait elle est plus que juste une trafiquante de drogue
00:16:53Et c'est pas seulement à propos des drogues
00:16:56Crois-le ou non
00:16:57Tassara a joué un rôle majeur
00:17:00Dans tous les aspects de la croissance du trafic de drogue de ces deux dernières décennies
00:17:03Mais ces dernières années
00:17:06Elle s'est intéressée au commerce du s***
00:17:08Oh le s*** trafficking
00:17:10Waouh s*** trafficking
00:17:11D'accord
00:17:11C'est des conneries
00:17:15Vous avez entendu parler de cet endroit ?
00:17:19Plastic Angels ?
00:17:21J'aurais dû
00:17:21Au cours des cinq dernières années
00:17:24Ta femme a utilisé son fonds de commerce
00:17:26Pour acheter des propriétés de l'autre côté de la frontière
00:17:29Chaque acquisition étant réaménagée et ouverte en tant qu'établissement haut de gamme
00:17:33Des cliniques de chirurgie esthétique dirigées par le docteur Michelangelo
00:17:38Aux dernières nouvelles c'est pas illégal de se faire refaire le nez il me semble
00:17:41Je peux vous l'assurer monsieur Montano
00:17:43C'est bien plus qu'une simple opération du nez
00:17:46Les filles sont importées de quatre coins du monde
00:17:50Une fois qu'elles arrivent chez Plastic Angels
00:17:53Elles appartiennent à Michelangelo
00:17:55Une fois qu'elles sont opérées
00:17:56Ta femme les fait à nouveau exporter comme du bétail
00:17:59Comme neuve, améliorée et prête à faire gagner de l'argent au cartel
00:18:03Et vous me racontez tout ça pour...
00:18:08Parce que nous pensons que votre femme a été victime du dernier coup du cartel
00:18:12C'est ce qui reste de la voiture qu'elle a louée à l'aéroport de Los Mochis il y a deux jours
00:18:18Los Mochis
00:18:19Au Mexique
00:18:22C'est des conneries tout ça
00:18:24Vos informations sont fausses
00:18:27Sarah est à San Francisco
00:18:30Son entreprise cherche à développer de nouvelles activités
00:18:34Nous avons une copie de la liste des passagers
00:18:42Elle était dans cet avion
00:18:45Ma femme
00:18:50Est en voyage d'affaires à San Francisco
00:18:54Nous surveillons votre femme depuis des mois, Monsieur Montano
00:18:59Elle a fréquemment
00:19:02Traversé
00:19:05Les frontières mexicaines
00:19:07Pour rencontrer divers membres du cartel de la Carva
00:19:10Écoutez, je le saurais si ma femme allait fréquemment au Mexique
00:19:14Si je ne me trompe pas, c'est bien votre femme avec James Montgomery
00:19:20Il y a des rumeurs qui circulent selon lesquelles les cartels envisagent d'unir leurs forces
00:19:26Avec des hommes d'affaires aux Etats-Unis
00:19:31Montgomery dirige une entreprise familiale
00:19:35Il s'occupe des dons pour les associations des organismes de bienfaisance dans les pays du Tiers-Monde
00:19:40Mais
00:19:40Ce n'est qu'une façade pour son réseau mondial de trafic d'êtres humains
00:19:45Pouvez-vous me dire pourquoi
00:19:47Votre femme est avec lui ?
00:19:51Elle a également été vue avec Sébastien Corbeau
00:19:54Il dirige le plus grand syndicat de c***** au Mexique
00:19:58C'est pas bon pour votre femme, pas vrai ?
00:20:02Elle est aussi associée à Dylan Sosa
00:20:03Un fixeur du cartel et...
00:20:06Un vrai sale type en général, non ?
00:20:08Tu veux dire un tueur à gage ?
00:20:11Ouais, monsieur Montano
00:20:13Un tueur à gage
00:20:14Il se fait payer pour tuer des gens
00:20:17Et il est associé à ta femme
00:20:19Ce qu'on sait pour l'instant
00:20:22C'est que c'est lui qui a posé la bombe dans la voiture de votre femme
00:20:25Isaac et Maria
00:20:27De Léo également
00:20:28Si vous pouviez me donner une explication valable
00:20:31De ce que fait votre femme en compagnie d'autres personnes responsables de commerce s*****
00:20:36Je terminerai cette enquête immédiatement
00:20:40Vous devriez partir
00:20:44Maintenant
00:20:47Vous pouvez garder les photos
00:20:51On a des copies
00:20:52Réfléchissez bien
00:20:56Et appelez-moi
00:20:57On veut juste vous aider, c'est tout
00:21:00Partez d'ici
00:21:06Est-ce que ça va ?
00:21:16J'en sais rien à ce stade
00:21:18Le hace falta que se tome une piquilla doble
00:21:21Qu'est-ce qu'il raconte ?
00:21:24Il se préoccupe simplement de ta santé
00:21:26Dis-lui que je n'ai pas l'intention de mourir de si tôt
00:21:29Laissez votre message après le signal sonore
00:21:36Eh bébé
00:21:38C'est moi
00:21:40Encore
00:21:42Rappelle-moi quant à ce message
00:21:45Ok ?
00:21:49Je t'aime
00:21:49Coucou papa
00:21:54Je suis rentré à la maison trois minutes en avance
00:21:58Ouais
00:21:59Si maman t'appelle
00:22:04Dis-lui que je l'aime fort
00:22:06Je le ferai ma chérie
00:22:07Ça va papa ?
00:22:10Ça va ?
00:22:12Ouais
00:22:12Ouais
00:22:13C'était une journée chargée
00:22:18C'est maman ?
00:22:25Non
00:22:26Ok
00:22:28Bonne nuit
00:22:30Bonne nuit
00:22:30Oui ?
00:22:39L'agent Duol s'est grand de ton menti
00:22:41Qui est à l'appareil ?
00:22:44Tu veux vraiment savoir où se trouve ta femme ?
00:22:47Je vous écoute
00:22:48Sa survie dépend entièrement de ce que tu feras ensuite
00:22:52Trouve James Montgomery et nous en reparlerons
00:23:09Maya
00:23:30Oui papa
00:23:32Écoute-moi
00:23:34Fais ton sac
00:23:36Tu vas rester chez mamie pendant quelques jours
00:23:38Ça veut dire qu'on devrait promouvoir
00:24:08Je vais probablement sauter cette étape
00:24:10Restez dans la voiture
00:24:14Ça sera pas long
00:24:16Ton pote est un abruti
00:24:21On fait pas affaire avec les abrutis à la barca
00:24:23Dis-lui
00:24:24Tu te fais prendre à dealer avec ton pote
00:24:26Et tu nous fous dans la merde
00:24:28Va te faire f***
00:24:28Quoi va te faire f*** ?
00:24:29Hé calmez-vous un peu ok ?
00:24:31Hé Matteo
00:24:34T'attends des invités ?
00:24:36Je dois parler à Sébastien
00:24:41Qui a dit que tu pouvais parler à qui que ce soit
00:24:44Tout le monde reste calme
00:24:47Je ne suis là que pour Sébastien
00:24:49Si tu veux Sébastien
00:24:51Tu vas devoir passer par nous
00:24:52Pose ton pistolet bien en évidence
00:25:03Pose-le
00:25:05En évidence
00:25:06Maintenant
00:25:11Très lentement
00:25:12Tu vas sortir de là
00:25:14Tu préfères quoi ?
00:25:24Hein ?
00:25:25Tu restes là ou tu te casses ?
00:25:28Je me casse
00:25:29Alors casse-toi
00:25:30Merre
00:25:332
00:25:345
00:25:352
00:25:363
00:25:375
00:25:37zeit
00:25:401
00:25:405
00:25:420
00:25:4415
00:25:446
00:25:45Contries
00:25:472
00:25:516
00:25:516
00:25:515
00:25:545
00:25:558
00:25:565
00:25:566
00:25:577
00:25:577
00:25:588
00:26:00Ils sont où ?
00:26:02Y'en a qu'un.
00:26:03Un ? Un seul ?
00:26:05Ouais.
00:26:06Brûle le disque dur, il faut qu'on parte maintenant !
00:26:08Vas-y, ramène-moi la tête de cet en*** !
00:26:30Oh merde !
00:26:50Hé ! Chut ! Non, non, non !
00:26:54Mains en l'air, pas un geste.
00:26:56Tout ira bien si tu ne bouges pas.
00:26:58Je ne suis pas là pour toi.
00:27:00Je suis là pour lui.
00:27:03Qui t'envoie ?
00:27:04C'est vraiment important.
00:27:07Peu importe combien il te paye, je te paierai plus.
00:27:10C'est pas une question d'argent.
00:27:12Foutaise.
00:27:14C'est toujours une question d'argent.
00:27:18Prends-le.
00:27:19Prends tout.
00:27:21Si c'est pas suffisant, je peux t'en donner d'autres ?
00:27:25Prends-le !
00:27:27C'est compris ?
00:27:30On en reste là, on est d'accord ?
00:27:34Là-dedans.
00:27:39C'est assez pour commencer une nouvelle vie.
00:27:43Fais pas de conneries !
00:27:44Fais pas de conneries !
00:27:50Fais pas de conneries !
00:27:51Fais pas de conneries !
00:27:52L'horsque tu ailles en Season 2 !
00:27:54Aïe !
00:27:54Fais pas de la vie !
00:27:56Mais pour moi !
00:27:57En Argent, j'ai puissé !
00:27:57C'est parti.
00:28:27C'est parti.
00:28:58Il a raison sur ce point.
00:29:00Prends la caisse.
00:29:02Tu veux que j'en fasse quoi ?
00:29:04Attends, où est-ce qu'on va ?
00:29:07Je l'emmène où cette voiture ?
00:29:08Qu'est-ce qui se passe ?
00:29:12C'est quoi la prochaine étape ?
00:29:13Sympa de vous avoir rencontré.
00:29:14Quoi ?
00:29:15Non mames,
00:29:17cette caplante seguramente va a matar ma...
00:29:19Mais on va avec elle !
00:29:20On va avec elle !
00:29:21Attends, attends, attends, attends !
00:29:24Tu vas où ?
00:29:24Vas ou te quedas ?
00:29:26À dante, c*** !
00:29:27Arrête tes conneries !
00:29:28Tu vas nous faire tuer, Romain !
00:29:34Tu vas nous faire tuer, Romain !
00:30:04Tu me le dirais si quelque chose n'allait pas, pas vrai.
00:30:11Si je le savais, je te le dirais, ouais.
00:30:14Merci encore.
00:30:15Maïa, viens par là.
00:30:31Papa, je veux venir avec toi.
00:30:36Je pourrais t'aider.
00:30:38Pas cette fois, ma chérie.
00:30:40Est-ce que maman va bien ?
00:30:42Je te promets que je le ramènerai à la maison.
00:30:51Fais attention, papa.
00:31:01Prends bien soin de ta grand-mère, d'accord ?
00:31:03Ok.
00:31:04Ouais ?
00:31:04Ouais.
00:31:05Promis.
00:31:05Promis.
00:31:06C'est mon préféré.
00:31:28Alors ne perds pas.
00:31:30ranked pas en jeu.
00:31:50C'est mon préféré.
00:31:51Sous-titrage MFP.
00:32:21Sous-titrage MFP.
00:32:51Plus rien ne me surprend ces derniers temps.
00:32:56Là, on n'est que tous les deux, mon frère et moi.
00:33:00Mais quand on était enfants, on était trois.
00:33:05On avait une sœur.
00:33:07Oui.
00:33:09Luna est ma sœur.
00:33:11Le jour de ses dix ans, ils nous l'ont enlevé, tu vois.
00:33:18Depuis, on est à sa recherche.
00:33:20Le perro de Montgomery se la llevou.
00:33:22C'est pour ça qu'on bossait avec lui.
00:33:28Essayer de trouver notre sœur, c'est notre but dans la vie.
00:33:31Et on faisait des progrès.
00:33:36Mais devine quoi ?
00:33:38T'es arrivé et t'as tué tout le monde.
00:33:42Te necesitamos.
00:33:44Nos necesitamos.
00:33:45On te l'a dit la première fois qu'on s'est vus.
00:33:50On est dans le même bateau.
00:33:51Si jamais tu rencontres cette en*** de Montgomery...
00:34:01Tout ce qu'on veut, c'est savoir.
00:34:05C'est tout.
00:34:07Comprendre.
00:34:10Je ne peux pas faire de promesses.
00:34:13Ouais.
00:34:14Ouais, on le sait.
00:34:16Mais...
00:34:17S'il te plaît, essaye.
00:34:20Je ferai de mon mieux.
00:34:34Bonjour.
00:34:35Bonjour, monsieur.
00:34:36Monsieur Souza, votre table est prête.
00:34:38Suivez-moi.
00:34:39Bien sûr.
00:34:50Bon appétit à vous.
00:34:57Merci.
00:35:06Vous avez choisi votre boisson, monsieur ?
00:35:08Oui, apportez une bouteille de la Nueva Cosetcha, s'il vous plaît.
00:35:10Excellent choix.
00:35:11Et aussi une tequila avec des glaçons, mais sans le citron.
00:35:14Très bien, merci.
00:35:15C'est parti.
00:35:45C'est parti.
00:36:15Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:36:17Enfin, attends, je vais aller leur parler.
00:36:19Peut-être c'est de...
00:36:21Où est le manager ? Il faut que je lui parle.
00:36:22C'est peut-être juste pour... Tu vas où ? Arrête, tu...
00:36:24Quoi ?
00:36:28Est-ce que tu veux m'épouser ?
00:36:31Tu voudrais ?
00:36:33Évidemment, tu rigoles ou quoi ?
00:36:36Oui, bien sûr que je veux t'épouser.
00:36:39Oui.
00:36:39Oui, je t'aime.
00:37:09Quoi encore ?
00:37:12Où est la photo ?
00:37:14Je t'ai dit que je voulais une preuve de leur mort pour chaque nom sur la liste.
00:37:18J'ose penser que tu ne mentirais pas, mais mes associés ne sont pas si confiants.
00:37:21Pourquoi ne pas aller au restaurant préféré de Sosa pour le voir de tes propres yeux, par toi-même ?
00:37:26C'est évident qu'il n'est pas mort d'une brûlure d'estomac.
00:37:30Très bien.
00:37:32Je te crois sur parole pour cette fois.
00:37:35Mais Chris, ça ne se reproduira plus.
00:37:38C'est compris ?
00:37:40C'est compris.
00:37:56Bonjour, je peux vous aider ?
00:38:14Je suis l'officier Grant.
00:38:15J'aimerais poser quelques questions à propos de votre fils.
00:38:18Vous avez une pièce d'identité ?
00:38:22Bien sûr.
00:38:23On n'est jamais trop prudents de nos jours, n'est-ce pas ?
00:38:29Est-ce qu'on peut discuter à l'intérieur ?
00:38:34Non, pas du tout.
00:38:36Qu'est-ce que vous voulez savoir ?
00:38:39Chris agit-il bizarrement ces derniers temps ?
00:38:42Je ne suis pas sûre de comprendre ce que vous voulez dire.
00:38:45Vous comprenez ?
00:38:47Étrange.
00:38:48Bizarre.
00:38:50Qui sort de l'ordinaire.
00:38:51Est-ce qu'il prend de la drogue ou quelque chose comme ça ?
00:38:55Quel genre de question c'est, ça ?
00:38:58Est-ce que je pourrais parler à Maya, s'il vous plaît ?
00:39:01Vous pourriez si elle était là.
00:39:03Mais je ne l'ai pas vue depuis plus d'une semaine.
00:39:06Je suis sûre que vous savez où elle se trouve.
00:39:10Vous pouvez me le dire.
00:39:12Je veux dire, si vous ne pouvez pas faire confiance aux flics, alors à qui vous pourriez ?
00:39:15Je vous ai dit que je ne l'avais pas vue depuis une semaine.
00:39:19Maintenant, si on a terminé, j'ai des choses à faire.
00:39:25Désolée du dérangement.
00:39:26Alors, comment ça s'est passé ?
00:39:46C'est une salle menteuse. Elle sait exactement où se trouve l'enfant.
00:39:50Je te l'avais dit. T'aurais dû me laisser de m'occuper d'elle.
00:39:53T'es pas le seul à vouloir t'amuser. Ton tour viendra.
00:39:57Je sais qu'il viendra.
00:40:11C'est lui, il est là !
00:40:12C'est lui, il est là !
00:40:42Oh, merde. Qu'est-ce que t'as foutu, bordel ?
00:40:48Monte dans la voiture. Monte dans la caisse.
00:40:51Pourquoi me grite à le salver la vie ?
00:40:53Mec, tais-toi, il est énervé.
00:40:56Ça va aller.
00:40:58Hé !
00:40:59Il essayait juste d'aider.
00:41:01Il essayait juste d'aider ?
00:41:02Foutez le camp de cet endroit.
00:41:04Vous voulez vous faire coffrer pour vol de voiture ?
00:41:07Donc, c'est quoi la suite ?
00:41:13Chut !
00:41:15Hé !
00:41:19Il fait quoi au juste ?
00:41:22Je savais pas qu'il avait volé la caisse.
00:41:26Estroubana !
00:41:27Qu'est-ce que vous attendez, bordel ?
00:41:34Cassez-vous tout de suite !
00:41:36Vous comprenez pas ce que je vous dis ?
00:41:37Partez de là !
00:41:41C'est pas possible.
00:41:44Vous savez ce qui va se passer si vous continuez de me suivre ?
00:41:48Vous allez vous faire tuer.
00:41:49C'est ça qui va se passer.
00:41:53Non m'importe !
00:41:54Je, pour l'une, me muero cien veces !
00:41:58Hé !
00:42:01Mira, regarde !
00:42:03Tu sais qu'on veut venir avec toi.
00:42:04On veut te suivre.
00:42:05Et si elle est volée, alors on prendra cette caisse.
00:42:08Très bien.
00:42:09Ces gens sont morts. Personne n'est au courant.
00:42:10Bien, très bien.
00:42:12C'est bon.
00:42:13Retrouvez-moi au Camino Réal 347.
00:42:19Trouvez-moi une paire de jumelles et des antidouleurs.
00:42:22Mon épaule me fait un mal de chien.
00:42:27Se enojo porque la mate.
00:42:29Hubiera encantado matarla de otra forma.
00:42:31Que belleza, Dios mio !
00:42:43Tu fais quoi, ma chérie ?
00:42:48Rien du tout.
00:42:52Fais voir tes cheveux.
00:42:56Si un inconnu commençait à t'envoyer des messages sur internet,
00:42:59tu me le dirais, pas vrai ?
00:43:02Bien sûr.
00:43:04Et tu sais que je serai toujours là pour te protéger.
00:43:07Tu peux tout me dire.
00:43:08Je le fais déjà, maman.
00:43:14Je t'aime, ma chérie.
00:43:17Je t'aime aussi.
00:43:19Laisse-moi te faire des tresses.
00:43:34Allo ?
00:43:35Maya ?
00:43:36Maya, chérie, écoute.
00:43:37Papa, tu es avec maman ?
00:43:39Pas encore.
00:43:41Mais j'y travaille.
00:43:43Est-ce qu'elle va bien ?
00:43:45Je pense que oui.
00:43:47Il y avait quelqu'un chez mamie qui posait des questions sur toi.
00:43:50Attends, qui ça ?
00:43:51J'en sais rien.
00:43:53Mais mamie m'a demandé de me cacher.
00:43:55J'ai juste entendu à la voix que c'était une femme.
00:43:57Je pense qu'elle était de la police.
00:44:00Maya, écoute-moi.
00:44:02Je vais devoir accrocher et quand je le ferai,
00:44:04il faut que tu dises à grand-mère de t'emmener à l'hôtel.
00:44:08Payez en liquide et faites profil bas jusqu'à ce que je t'appelle.
00:44:11Papa...
00:44:13Dis-moi ce qui se passe.
00:44:15Tout va bien se passer, chérie.
00:44:17Je te le promets.
00:44:19Maintenant, fais sortir ta grand-mère et toi de la maison tout de suite.
00:44:22Je t'aime, bébé.
00:44:25Je t'aime aussi, papa.
00:44:41Ouais.
00:44:42Je t'ai donné l'autorisation d'appeler qui que ce soit.
00:44:45Et si t'allais un peu te faire f*** ?
00:44:47Tu as une fille adorable, Chris.
00:44:49Elle a une longue vie heureuse devant elle.
00:44:52Une vie pleine d'espoir, de rêve et d'un avenir meilleur.
00:44:57Mais j'hésiterais pas une seconde à tout cacher si tu continues à ne pas respecter les p*** règles.
00:45:03Tu m'as bien compris.
00:45:04Si jamais tu oses t'approcher de Maya, je te jure que je vais t'arracher ta p*** à une colonne vertébrale.
00:45:09Tu me tueras plus tard.
00:45:11Mais pour l'instant, j'ai besoin que tu te concentres sur ta mission.
00:45:20Fils de p*** !
00:45:34C'est le temps qu'il arrive. On est à l'endroit qu'il a donné et on a ses pilules. Il devrait pas tarder.
00:45:45Que tal si nos mintio para deshacerse de nosotros ?
00:45:48Peut-être pour toi, mais il a besoin de moi en tout cas.
00:45:51De mi ? Por que cabron ?
00:45:52Parce que tu parles pas français abruti. T'es bon à rien et tu te plains tout le temps.
00:45:55Tais-toi !
00:45:56Tais-toi, toi ! C'est ça ! Tu sais dire quoi à part ça ?
00:45:58Un, deux, trois, quatre, cinq !
00:46:00C'est ça, maintenant va jusqu'à dix et on en reparle plus tard. Ah, il arrive.
00:46:02Ya llego !
00:46:11Ahí tengo tus pastillas, Chris !
00:46:12Oh, il a ton...
00:46:16Blancas o' rojas ?
00:46:18N'importe.
00:46:20Un peu d'eau, Chris ?
00:46:23Insisto, si quieres ir ahí, amigo, es porque quieres morirte.
00:46:28Ce que dit Roman, c'est que...
00:46:29Je m'en fous de ce qu'il raconte.
00:46:30Donne-moi ça.
00:46:33Eh, eh, relax.
00:46:36Tranquilo.
00:46:37Ça va pas être facile.
00:46:38Dice que no va a hacer nada facile.
00:46:39Te estoy diciendo, amigo, hazle caso a Roman.
00:46:40Tu peux lui dire de la fermer ?
00:46:41Dice que te calles.
00:46:42Dice que te calles.
00:46:44Dice que te calles.
00:46:45Dice que te calles.
00:46:46Dice que te calles.
00:46:47Dice que te calles.
00:46:48Dice que te calles.
00:46:49Dice que te calles.
00:46:51Dice que te calles.
00:46:52Ça va pas être facile.
00:46:55Dice que no va a ser nada facile.
00:46:56Te estoy diciendo, amigo, hazle caso a Romain.
00:47:00Tu peux lui dire de la fermer ?
00:47:01Dice que te calles.
00:47:22Hugo, rends-moi un service.
00:47:25Dis à Romain de rester ici, de fermer sa gueule,
00:47:28et de ne toucher à aucune arme, à moins que je dise le contraire.
00:47:33C'est ce que j'essaye toujours de faire, mais il...
00:47:35Juste, dis-lui.
00:47:36Ouais.
00:47:38Que d'il y a ?
00:47:39Necesito hablar francés.
00:47:41Vraiment ?
00:47:42Que d'il y a ?
00:47:43Que t'es un abruti.
00:47:44Me volviu a decir un pendejo.
00:47:46Eres un pendejo, cabrón.
00:47:47Tu peux jamais te la fermer.
00:47:48Et essayez de ne pas vous entretuer.
00:47:53Je pourrai avoir besoin de toi plus tard.
00:47:54Ok.
00:47:57Je lui dis.
00:48:18Tu devrais trouver un meilleur sugar daddy.
00:48:36Il paie bien ?
00:48:37Et bien plus maintenant.
00:48:39Sors de là.
00:48:39Sors de là.
00:48:55Ah !
00:48:56Ah !
00:48:57Ah !
00:48:58Ah !
00:48:58Ah !
00:48:58Ah !
00:48:59Ah !
00:49:07Laisse-moi deviner, James t'a envoyé pour envoyer un message à Jade.
00:49:34C'est entre James et toi, ça.
00:49:37Tu penses que je pourrais sortir de la piscine et me sécher ?
00:49:44Je veux pas mourir comme une grosse merde.
00:49:47Merci.
00:49:57Tu parles espagnol ? Non ?
00:50:00L'app avec la chouette est top.
00:50:02T'as pas l'air d'un tueur.
00:50:04Je suis pas un tueur.
00:50:05Non ?
00:50:06Cogno Dieu merci.
00:50:08Je pensais que t'étais là pour me tuer.
00:50:10Parce que si c'était le cas, ça ferait de toi un tueur, pas vrai ?
00:50:16Ils m'ont pris ma femme.
00:50:19Si je ne le fais pas, ils la tueront.
00:50:24Je suis désolé.
00:50:24Mais tu penses que ça va se terminer en me tuant ?
00:50:29Tu crois que Jade va te laisser partir ?
00:50:34De quelle Jade tu parles, bordel ?
00:50:36Jade ?
00:50:37Si tu me tues maintenant ?
00:50:38Si tu me tues maintenant, Jade c'est une machine de guerre sans scrupules qui va te buter toi, ta femme, et tout le reste de ta famille avec.
00:50:50Je tente ma chance.
00:50:52Je tente ma chance.
00:50:54Ok.
00:50:55Je t'aurais prévenu.
00:50:57Tu penses que je peux prendre un verre ?
00:51:00Je t'aurais bien demandé une clope.
00:51:02Mais ce serait un peu cliché.
00:51:06En plus, j'essaie d'arrêter.
00:51:09Tu veux boire un verre ?
00:51:11Tu devrais.
00:51:12T'as l'air un peu stressé.
00:51:13Allez, ramène-toi en f***.
00:51:28Allez, sors de la vieille putée.
00:52:13Ça va aller pour lui ?
00:52:27Et s'il lui arrivait un truc ? On n'a plus de son, plus d'image depuis une heure.
00:52:30Non, je crois.
00:52:31C'est immatable.
00:52:33Comment se dit immatable en français ?
00:52:35Immatable ?
00:52:36Que ne savez-vous français ?
00:52:37Si, mais non.
00:52:39Immorable.
00:52:40Immorable ?
00:52:41Immorable.
00:52:41Il arrive, il arrive.
00:52:43Mets toutes les armes dans ce camion.
00:52:47Prends ma veste et suis-moi avant que je ne change d'avis.
00:52:50Ok.
00:52:51Dijo que saco esas armas de ahí.
00:52:53Las vamos a pasar en la camionneta.
00:52:54Ayúdame !
00:52:55Agarra !
00:52:55Agarra todas las armas de allá atrás, guey.
00:52:57La chamara y las subimos a este carro.
00:52:59La gave, la gave !
00:53:05T'es sûr qu'elles sont venues ici ?
00:53:07Pas à 100%, mais...
00:53:09Montano est pas con.
00:53:10Il leur a dit de payer en cash.
00:53:11Alors, laisse-moi deviner.
00:53:14Elle est allée à deux pâtés de maison d'ici pour retirer de l'argent.
00:53:16Merci, Sherlock.
00:53:19C'est soit cet endroit, soit Hotel California en bas de la rue.
00:53:22C'est un peu moins austère ici.
00:53:33J'y amènerais bien, ma fille.
00:53:36Quoi ?
00:53:38C'est juste que...
00:53:40Je pensais pas que tu serais un père modèle.
00:53:42C'est pas le cas.
00:53:44Je préfère les coups d'un soir.
00:53:45Non.
00:53:46T'es juste un gros con.
00:53:50C'est bien pour ça que tu m'aimes, non ?
00:53:52Bon, tu veux la jouer comment ?
00:53:56Good cop, bad cop, comme d'habitude.
00:54:00Très drôle.
00:54:02J'ai faim, on peut commander à manger ?
00:54:03Ouh, bonne idée.
00:54:05Pizza ?
00:54:06Oui.
00:54:06Con pepperoni ?
00:54:07Mm-hmm.
00:54:08Perfecto.
00:54:09Je répète, il faut qu'on parle à ta petite fille.
00:54:14Ne vous approchez pas de Maya.
00:54:16Non, non, non, grand-mère.
00:54:18Meurs pas, s'il te plaît.
00:54:19Qu'est-ce que tu fous ?
00:54:21Tu voulais savoir comment la jouer ?
00:54:23Ben voilà, on la joue comme ça.
00:54:25Good cop, bad cop.
00:54:27Si t'aimes pas, tu peux rester dans la voiture.
00:54:29Toi, tu vas faire démarrer la voiture.
00:54:31Et je la ramène.
00:54:33Ok.
00:54:35Je t'en supplie.
00:54:36S'il te plaît.
00:54:39Non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non, non
00:55:09Restez dans la voiture.
00:55:31Celles-là, on les prend.
00:55:37Celles-là.
00:55:40Toi, c'est quoi ton nom ?
00:55:43Savannah.
00:55:45Savannah.
00:55:47Je l'aime bien.
00:55:49J'aime son côté innocent.
00:55:53On l'apprend.
00:55:55Ok, c'est noté.
00:55:57Et je vais informer Michelangelo de vos décisions et nous vous enverrons la facture de l'achat des produits courants de la semaine prochaine.
00:56:03Au fait, comment va le docteur ?
00:56:05Je ne sais pas.
00:56:06On ne l'a pas vu depuis plusieurs jours.
00:56:09Mais vous savez comment il est.
00:56:11Certainement en train de se faire bronzer le cul de ces palaces au soleil.
00:56:16Ouais, je vois le genre.
00:56:17C'est parti.
00:56:34Oh !
00:56:37Non !
00:56:43Non !
00:56:49J'aime bien ça.
00:56:59Ne bouge pas.
00:57:04Je te conseille de baisser ton arme avant de te faire mal, petit con de merde.
00:57:20Je préfère le garder, si ça te dérange pas.
00:57:24Fais ce que te dis, mon mari, ou je te colle une balle dans ta sale gueule.
00:57:29Pose-le, maintenant.
00:57:32Très bien.
00:57:34Très bien.
00:57:38Éloigne-la.
00:57:39Je peux regarder ?
00:57:40T'es quoi ?
00:57:42T'es quoi ?
00:57:46T'es une infirmière ?
00:57:47Je peux regarder ?
00:58:02T'es quoi ?
00:58:04Une infirmière ?
00:58:05Non.
00:58:06Tu vas survivre, mais il faut te soigner.
00:58:09Ma meilleure amie est vétérinaire, elle habite pas loin d'ici.
00:58:12Je peux t'y emmener.
00:58:13Et tes amis là-bas ?
00:58:15Tu sais ce que tu dois faire.
00:58:18Prends l'argent, quitte cet endroit et ne te retourne pas.
00:58:23On peut y aller.
00:58:35Petit en*** de merde.
00:58:39Viens.
00:58:40Est-ce que ça va ?
00:58:46On y va.
00:58:48Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:58:49On te racontera en chemin.
00:58:51En chemin vers où ?
00:58:52Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:58:53Je sais pas non plus, arrête de secondes.
00:58:57Ok.
00:58:58Qu'est-ce qu'il y a ? On va où ? Et c'est qui, elle ?
00:59:00Je m'appelle Savannah.
00:59:01Va tout droit et tourne à gauche.
00:59:04Allez !
00:59:05Mon père va te buter !
00:59:13Je sais pas trop quel genre de truc bouffe les gosses de nos jours, alors...
00:59:27Je t'ai pris un mix.
00:59:32Mon père va venir pour te tailler en pièces.
00:59:34Ce sera pas le premier à essayer.
00:59:37Et pas le dernier non plus.
00:59:40Tu connais pas mon père ?
00:59:42Saint-Marine, il va te retrouver.
00:59:44Tu peux...
00:59:46Le faire taire, s'il te plaît ?
00:59:48Non.
00:59:49Et on a un long trajet.
00:59:51C'était une grosse erreur de tuer ma grand-mère !
00:59:54Encore un mot, jeune fille !
00:59:57Un seul !
00:59:58Et je te promets que je repas l'intérieur de cette caisse avec ton p*** de cerveau.
01:00:07C'est mieux.
01:00:07Ok.
01:00:15Réveille-moi quand on arrive.
01:00:30Qu'est-ce que tu veux ?
01:00:32Isla, pose ton arme, s'il te plaît.
01:00:35Savannah ?
01:00:36Qu'est-ce que tu fais ici ?
01:00:39Tu devais être avec les filles.
01:00:43Qu'est-ce qui s'est passé ?
01:00:44Tu ne veux pas savoir.
01:00:49Je vois que t'as ramené des amis.
01:00:52C'est des amis, pas vrai ?
01:00:54Oui, des amis.
01:00:55Et celui-là a besoin de ton aide.
01:00:58Fais-le entrer.
01:00:58Vous voulez un café ?
01:01:07Non, merci.
01:01:08Quieres savoir ?
01:01:10Très bien, madame.
01:01:12Adelante.
01:01:14Ahora te doy café.
01:01:16Está caliente,
01:01:17pero sabe a m***.
01:01:18Sabe m*** ?
01:01:19Perfecto.
01:01:20Son los que me fascinan.
01:01:40Savannah,
01:01:40Est-ce que tu l'as vue ?
01:01:44Ah !
01:01:49Non.
01:01:53Désolée.
01:01:54C'est ta femme, pas vrai ?
01:01:56Oui.
01:01:58Oui.
01:02:00Elle est très belle.
01:02:03Oui, c'est vrai.
01:02:04Je vais aller voir les autres.
01:02:11Tu devrais arrêter de bouger
01:02:12ou ça va te faire une cicatrice.
01:02:17Dis-les.
01:02:18Dis-les.
01:02:18De la tequila ?
01:02:21Vas-y.
01:02:23Ça va aller pour toi.
01:02:25Ça va faire mal,
01:02:26mais tu vas survivre.
01:02:28Je t'ai donné quelque chose pour la douleur.
01:02:30Tu devrais pouvoir repartir.
01:02:31Merci.
01:02:32Est-ce que je te dois quelque chose ?
01:02:34Non, rien.
01:02:37Savannah m'a raconté ce que t'as fait.
01:02:39Si je te dois bien quelque chose,
01:02:40c'est ça.
01:02:52Luna.
01:02:55Luna quoi ?
01:03:01Comment vous connaissez ce nom ?
01:03:04C'est notre sœur.
01:03:09Comment tu as eu ce...
01:03:11ce pendentif ?
01:03:13Où ça ?
01:03:14Ma mère me l'a donné quand j'avais 10 ans.
01:03:19N'essaye pas de te moquer de moi, s'il te plaît.
01:03:23Où est-ce que tu as eu ce pendentif ?
01:03:27Hugo ?
01:03:29C'est vraiment toi ?
01:03:36C'est vraiment toi ?
01:03:38Roman ?
01:03:41Mes grands frères !
01:03:44C'est une caméra cachée, là ?
01:03:48Qu'est-ce qui se passe ?
01:03:54C'est une longue histoire.
01:04:01Elle t'expliquera tout.
01:04:03On t'a cherché tout ce temps.
01:04:05Sabia yo que eras Luna.
01:04:07Desde que te mirais, sabia que eras Luna.
01:04:09Non te dice cuenta, hermano.
01:04:11Nuestra hermana.
01:04:12Tu ne commence pas à t'enflammer, toi.
01:04:16Donc, c'est quoi la suite ?
01:04:19Il n'y a pas de suite.
01:04:21Écoute, vous en avez déjà fait plus qu'assez.
01:04:28Et vous avez trouvé ce que vous cherchiez.
01:04:30Tu as besoin d'une traduction ?
01:04:48Non.
01:04:50J'ai compris l'idée.
01:04:51Et merci d'avoir amené ma famille à la maison.
01:04:59Los quiero saqu'y de vuelta, cabrones.
01:05:01Non te preocupes, hermana.
01:05:02Non quiero perderte otra vez.
01:05:04Yo sé lo difficile que es
01:05:05encontrar hermanos guapos comme nous autres.
01:05:21Sa prochaine cible est Jade Lamarca.
01:05:30Pas de photo ?
01:05:31Non, pas cette fois.
01:05:36Qu'est-ce qu'elle fout encore, p*** ?
01:05:47On se casse dans cinq minutes !
01:05:50Elle est là !
01:05:51C'est pas trop doux, bordel de merde.
01:06:15Jade, c'est un vrai plaisir de...
01:06:17On n'a pas de temps à perdre.
01:06:18Ok.
01:06:21Ok.
01:06:21On n'a pas de temps à perdre.
01:06:24Y on a pas de temps à perdre.
01:06:26J'en ai deux dire jaunes.
01:06:28Pour se、 je ne veux pas.
01:06:30Enfin, je vous ai donner sonore.
01:06:31Édolée.
01:06:341.
01:06:34Oh, à set de temps-là.
01:06:35Toutes could drop dessus.
01:06:36Faut en Unit 10,
01:06:38Je vous remercie pas comme la défense ce que j'ai trouvé.
01:06:38Je vous honorable ?
01:06:39Et...
01:06:40On n'a pas de temps-là.
01:06:40Je vous remercie pas,
01:06:41Je vous remercie pas.
01:06:42Je vous remercie pas ça.
01:06:44Au tir, quand même est loin.
01:06:44He.
01:06:44Night, eu f chief de la fusee.
01:06:45Sans me défiaux.
01:06:47J'en fout trop un petit peu.
01:06:48Alors, qu'est-ce qu'il y a avec ce gringo ?
01:06:54C'est ici ?
01:06:56D'après les infos que j'ai, Jade Labarca se trouve de l'autre côté du cimetière.
01:07:00Je vais aller vérifier. Vous restez ici, d'accord ?
01:07:02Tiennes un plan, amigo ?
01:07:05Évidemment qu'il a un plan. On a un plan, non ?
01:07:09Ce n'est pas le bon moment.
01:07:13Je viens juste prendre de tes nouvelles, Chris.
01:07:14Agent Jules, est-ce que vous avez des nouvelles de ma femme ?
01:07:19J'ai une petite confession à te faire, Chris.
01:07:22Je ne fais pas partie du FBI. Pour être honnête, je ne sais pas où est ta femme.
01:07:27Ni comment elle se porte. Je t'ai juste dit ce que tu voulais entendre.
01:07:32Sale fils de p*** ! Sale fils de p*** !
01:07:35Aussi, j'ai pensé à te donner un petit coup de pouce.
01:07:38Une motivation supplémentaire, juste au cas où tu commencerais à retomber un peu.
01:07:44Papa !
01:07:46Maya !
01:07:47Je lui ai dit que t'allais le tuer !
01:07:49Maya !
01:07:52Tu viens de commettre la plus grosse erreur de ta vie, connard !
01:07:58Termine le boulot. Et tout ira bien.
01:08:01Une erreur que tu vas regretter très amèrement.
01:08:03Et toi tu me fancy, dis toi !
01:08:09« Merle ! »
01:08:10Non.
01:08:10Cinq matin, tu es le venant à ta vie Et toi !
01:08:11C'est parti de t'est tuer !
01:08:12Touché !
01:08:13Toiime !
01:08:13Fa미, toi...
01:08:14Enfin, tu es le temps à te faire, etc...
01:08:15Tu es te hermané !
01:08:16Un moment que tu te m'as porté avec toi
01:08:16...
01:08:17Tu es le信ens pour…
01:08:18Tu es resuble qu' この
01:08:19maternal !
01:08:19Tu c'est ce qui me a dit !
01:08:20Tu es qu'enazuje ?
01:08:21X inquiry ne me a tu ...
01:08:21Ah !
01:08:22Tu épar� parien !
01:08:23Sed Dead !
01:08:24Enquret tu tu te m'entête ?
01:08:25Tu es la première ?
01:08:25En arraye amé ?
01:08:27Enquête maintenant !
01:08:28J'espère que tout se passe comme prévu.
01:08:50Sans accrocs.
01:08:52Les gars, il faut faire passer ces femmes de l'autre côté de la frontière.
01:08:56J'ai des acheteurs et ils sont pas du genre patients, alors maniez-vous !
01:09:05Toujours de la belle cam.
01:09:08Voici une liste complète des choses à faire pour les rendre prêtes à être exposées.
01:09:12Douze mois de garantie sur toutes les procédures, et comme d'habitude, elles sont très fiables, donc...
01:09:18J'ai besoin d'une confirmation de paiement.
01:09:20Toujours aussi pro. C'est ça que j'aime chez toi.
01:09:26Bon alors, 150 000, c'est ça ?
01:09:30Non, Vini. C'est 200 000 dollars, pas un de plus ni un de moins.
01:09:35Tu peux pas reprocher à un homme de tenter sa chance, n'est-ce pas ?
01:09:38Non. Mais je peux le tuer s'il va un peu trop loin.
01:09:44Maintenant, tu payes.
01:09:53250 000. Tout est à toi.
01:09:55C'est un plaisir de faire affaire avec toi.
01:09:57Y a pas de quoi.
01:09:57C'est quoi ce bordel au courant ?
01:10:12Oh...
01:10:13Sous-titrage MFP.
01:10:43Ça va ? Tout le monde va bien ?
01:11:13Sous-titrage MFP.
01:11:43Sarah ? Qui est Sarah, bordel de merde ? Ne bouge pas, espèce d*** foirée.
01:11:49F*** foirée, ne bouge surtout pas, je t'ai dit.
01:11:53Donne-moi ce pistolet tout de suite.
01:11:55Maintenant !
01:11:57Donne-moi le pistolet.
01:12:05Bon.
01:12:07Avant de tuer cette a** foirée,
01:12:10est-ce que quelqu'un peut me dire ce qui se passe ici ?
01:12:13Donc ils avaient raison.
01:12:23C'est pas du tout ce que tu crois.
01:12:25Non, non, non.
01:12:26Non.
01:12:28Non.
01:12:29C'est pas ce que je pense.
01:12:34Qu'est-ce que c'est alors, hein ?
01:12:36Qu'est-ce que c'est ?
01:12:39Explique-moi ce qui se passe, p*** !
01:12:40Qu'est-ce que c'est ?
01:12:43Qu'est-ce que je suis censé penser, hein ?
01:12:46Aide-moi à comprendre !
01:12:47Qui est-ce que je regarde en ce moment ?
01:12:52Qui est cette personne ?
01:12:57Je ne te connais plus, en fait.
01:13:10Tu te souviens ?
01:13:13Quand je t'ai parlé de mon père, quand on s'est rencontrés ?
01:13:17Oui.
01:13:19T'as dit qu'ils vous maltraitaient...
01:13:22Ta mère et toi, quand t'étais petite.
01:13:24Est-ce que ça aussi, c'est un p*** en revanche ?
01:13:25Non, non, non.
01:13:27Alors quoi ?
01:13:27Mon père était Joaquin Labarca.
01:13:31Chef du cartel Labarca.
01:13:33Mais qu'est-ce que tu racontes, p*** !
01:13:35Il y a dix ans...
01:13:42J'ai été contactée par le FBI.
01:13:44Ils m'ont contactée et ils voulaient que je retourne au Mexique.
01:13:50Prendre la place de mon père.
01:13:52Pourquoi ?
01:13:53Quel meilleur endroit pour avoir un informateur du FBI en tant que chef de famille ?
01:13:58J'ai pu faire remonter des informations sur les cartels rivaux.
01:14:02Personne ne se doutait que c'était moi, c'était parfait.
01:14:04C'était parfait ?
01:14:06Comment est-ce que c'était il y a dix ans, p*** ?
01:14:12Crois-moi, c'était pas du tout censé se passer comme ça.
01:14:15C'était censé se terminer il y a des années de ça.
01:14:19C'était tellement difficile de s'infiltrer, d'être acceptée, surtout en tant que femme.
01:14:23Ils m'ont fait faire des choses que tu n'aurais jamais pu imaginer.
01:14:29À un moment donné, c'est devenu si grave.
01:14:33C'est devenu complètement incontrôlable et j'ai su que je devais partir.
01:14:37J'ai donc élaboré un plan et il était absolument parfait.
01:14:41Mais tout à coup, tout ça s'est emballé et devenu un enfer.
01:14:43Et maintenant, on est en train de faire du trafic de jeunes filles innocentes.
01:14:47Certaines d'entre elles ont à peine un an ou deux de plus que Maya.
01:14:49Elles vont être vendues et oublies et tous.
01:14:54Je devais essayer de les aider, j'étais leur seul espoir.
01:14:58Je suis donc restée.
01:14:59Et j'ai conclu un autre accord avec le FBI.
01:15:07Je voulais faire semblant de faire du trafic de ces filles.
01:15:13Mais en réalité, je me suis assurée qu'une fois qu'elles auraient franchi la frontière,
01:15:19de bonnes personnes les recueilleraient et les aideraient à recommencer leur vie.
01:15:28Et en échange, le FBI assurerait ta sécurité, celle de Maya.
01:15:36La sécurité de Maya.
01:15:40Quoi ?
01:15:41Ils ont Maya.
01:15:43Ils ont Maya.
01:15:48Et si je veux la sauver...
01:15:51Si je veux la sauver, je dois te tuer.
01:15:56Écoute.
01:16:05On va la récupérer.
01:16:07On va réparer tout ça.
01:16:09Ça va aller, chérie.
01:16:10Non, c'est pas possible.
01:16:12Si, tu peux.
01:16:13Ça va aller.
01:16:15Aïe aïe a bienné.
01:16:17C'est bien moins mal.
01:16:18Est-ce que c'est fait ?
01:16:21Non.
01:16:23Ce n'est pas encore terminé.
01:16:32Tu peux le faire.
01:16:33Prends-le.
01:16:35Je ne peux pas.
01:16:37Tu peux.
01:16:39Tu dois tuer, Chad.
01:16:40Je t'aime.
01:16:44Tu trouves toujours les...
01:16:46Ah !
01:16:46Tu es sûr de toi.
01:17:15Je ne suis plus sûr de rien du tout.
01:17:20Mais si vous pouvez faire ça pour moi...
01:17:24Je vous en serai éternellement reconnaissant.
01:17:29Compte sur nous.
01:17:34Allez.
01:17:35J'arrive toujours pas à croire que cette c*** a vraiment buté sa femme.
01:17:59C'est pas censé être drôle, tu sais.
01:18:03Qu'est-ce que tu racontes ?
01:18:04Je...
01:18:04J'aime juste mon boulot.
01:18:08T'as vraiment un problème.
01:18:10Tu vas vraiment le laisser partir avec sa fille ?
01:18:29Malheureusement, je pense pas, non.
01:18:31Il rejoindra sa femme et...
01:18:34La jeune Maya fera partie de l'héritage des plastiques enjales de sa mère.
01:18:39Je l'aime bien.
01:18:40Monsieur Montano !
01:18:52Je suis sincèrement heureux de voir que tu as passé la journée en un seul morceau.
01:18:57Où est Maya ?
01:19:00Elle est ici.
01:19:01Mais je te recommande vivement de laisser tomber ton arme.
01:19:04Alors...
01:19:06Ne te vexe pas, mais...
01:19:08J'ai aucune confiance en toi.
01:19:11T'as pas à nous faire confiance.
01:19:13T'as juste à faire ce qu'on te dit.
01:19:16Sinon, je vais te buter...
01:19:18Toi et ta fille.
01:19:22Je veux la voir tout de suite.
01:19:23T'as entendu les ordres ?
01:19:26Fais sortir la gamine.
01:19:28Après tout ce que tu as fait pour moi aujourd'hui, je pense que je te dois une explication.
01:19:33On n'a jamais eu ta femme.
01:19:35Mais c'était tellement facile de te le faire croire.
01:19:38Je suis là, Chris.
01:19:40Viens, sauve-moi.
01:19:44On devait te faire paniquer et laisser Maya sans réelle protection.
01:19:48Ça a fonctionné mieux que je ne le pensais sans elle.
01:19:50Je ne pense pas que j'aurais pu te convaincre de terminer la mission.
01:19:53Papa !
01:19:56Maya.
01:20:07Où est maman ?
01:20:08Ouais, papa.
01:20:09Où est maman ?
01:20:10Tu veux lui dire ou je le fais ?
01:20:12Ferme-la !
01:20:13Tu lui as tiré dessus ou tu l'as poignardé ?
01:20:15Ferme ta p*** de gueule !
01:20:16Il y a beaucoup de sang sur la photo.
01:20:18Est-ce qu'il te dit la vérité ?
01:20:20T'as...
01:20:21T'as tué maman.
01:20:22Maya, écoute-moi.
01:20:25Tu dois me faire confiance.
01:20:28Tu te souviens ?
01:20:30Ce n'est pas toujours ce que tu crois.
01:20:32Et pourquoi tu ne lui dis pas ce dont il s'agit alors ?
01:20:35Elle n'a pas besoin de savoir ça.
01:20:38Pas ici.
01:20:39Pas maintenant.
01:20:41Pourquoi pas ?
01:20:42Je pense que c'est le meilleur endroit et le meilleur moment.
01:20:45Pas toi ?
01:20:46Ça doit être dur de perdre.
01:20:48Un parent et un grand-parent en une seule journée quand même.
01:20:52Crois-moi, c'était rapide et sans douleur.
01:20:56Elle n'a pas souffert.
01:20:57Pas vrai, Maya ?
01:20:58Salfiste.
01:20:59Ah !
01:21:00Ah !
01:21:01Ah !
01:21:14On se calme.
01:21:16On se calme.
01:21:16On se calme.
01:21:17On se calme.
01:21:18On se calme.
01:21:18On se calme.
01:21:20On se calme.
01:21:20On se calme.
01:21:20On se calme.
01:21:21On se calme.
01:21:21On se calme.
01:21:22On se calme.
01:21:22On se calme.
01:21:23On se calme.
01:21:24On se calme.
01:21:24On se calme.
01:21:24On se calme, hein ?
01:21:46Tu bouches pas, mon Tano.
01:21:47Allez, viens là !
01:22:14Klee ! Ensemble !
01:22:47Toi ?
01:22:56Alors c'est toi la s*** qui a enlevé ma fille ?
01:22:58Je suivais simplement les...
01:23:00Va en enfer !
01:23:02Je vais pas en enfer !
01:23:32Maya !
01:23:34Attends !
01:23:38Maya !
01:23:40Chérie !
01:23:41Écoute !
01:23:42Maman n'est pas morte !
01:23:47Quoi ?
01:23:48On va faire en sorte que ça soit le plus réel possible.
01:23:51Oui.
01:23:53Tu penses que le gilet pare-balles va suffire ?
01:23:55Ça devrait aller, oui.
01:23:59Une dans la poitrine.
01:24:01Elle n'est pas morte.
01:24:02Ah, je le savais, bordel.
01:24:06Papa !
01:24:08Papa !
01:24:09Papa !
01:24:10Papa !
01:24:11Papa !
01:24:12Bouge de là, petite.
01:24:13Bouge de là !
01:24:14Parle-lui mieux que ça, connard !
01:24:15Connard ?
01:24:16Connard ?
01:24:17Qu'est-ce qui fait de moi le connard dans cette histoire, hein ?
01:24:20Explique-moi.
01:24:21Dis-moi, pourquoi toi et moi on est si différents, hein ?
01:24:24Tu viens de passer tes six dernières heures à buter des gens.
01:24:27Tu vois, en fait, t'as certainement tué plus de gens que moi.
01:24:30Alors dis-moi, en quoi c'est moi le connard ?
01:24:32Parce que t'aimes ça...
01:24:34Et pas moi !
01:24:48Ah, c'est bon tout ça ?
01:24:50Tu sais ?
01:24:52Je te l'accorde mon pote, tu participes à rendre tout ça amusant.
01:24:55Mais t'as peur de *** !
01:24:59Oh !
01:25:00T'as plus le balle ?
01:25:01Oh que c'est mignon de ramener toute ta famille !
01:25:03Aïe !
01:25:04Ah !
01:25:07Putain !
01:25:09Ah !
01:25:15Non !
01:25:16Ah !
01:25:19Elle est frérinée.
01:25:20Il va y aller.
Commentaires

Recommandations