Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
الحلقة 1 مسلسل التركي حلم أشرف مدبلج عربي ( Arabic Dubbed ) #مسلسلات_تركية
Transcription
00:00...
00:07
00:08...
00:24...
00:26...
00:28...
00:29...
00:35...
00:43...
00:45...
00:50...
00:52Ne ihtiyaçları varsa yakından ilgilenin.
00:55Emredersen Sainte.
00:58Ali Babür.
01:01En kısa zamanda savunmanla birlikte makamımı bekliyorum.
01:13Allah'ım sen büyüksün ya.
01:22Allah'ım sen büyüksün ya.
01:52Allah'ım sen büyüksün ya.
02:14Oğlum sen manyak mısın ya?
02:16Koskoca savcıya yaptığın harekete bak.
02:18Yakacaksın kendini ya.
02:19Ya amirim tamam.
02:21Ya sen demiyor musun şu kalbin ne diyorsa onu yap diye.
02:24Ya biz doğru bildiğimizi yapalım.
02:27Gerekirse yanarız be amirim.
02:29Değil mi?
02:30He amirim.
02:33Kızma artık.
02:35Eyvallah tamam.
02:40Abi.
02:42Amirim hadi.
02:43Kübra.
02:44Kübra.
02:45Ne oldu?
02:47İyi misin abicim?
02:51Bunu ben ördüm abi.
02:54Benden sana küçük bir hediye.
02:57Çok teşekkür ederim.
03:01Benim mi şimdi bu bileklik?
03:02Belki sen takmazsın ama sevdiğine verirsin.
03:07Bakınca beni hatırlarsın.
03:11Şişt dur dur.
03:13Tamam tamam.
03:14Tamam.
03:15Tamam.
03:19Bir daha pencereme konan güvercinleri besleyemeyeceğim diye çok korktum abi.
03:25Eğer sen olmasaydın.
03:28Geçti abicim geçti.
03:29Geçti hepsi tamam mı?
03:31Kötü günler geride kaldı.
03:32Hepsi geçti.
03:33Artık pencerene konan güvercinler kadar özgürsün.
03:36Güven bana.
03:37Zordur bu topraklarda güvercin olmak.
04:01Özgürlük dersin.
04:02Barış dersin.
04:04Göklere doğru havalanmak istersin.
04:06Pat!
04:08Avcı yakalayıverir seni.
04:13Senin av fiyasko olmuş çakal.
04:19Hava giderken avlandık diyelim.
04:24Özel harekat sevkiyat öğrenmiş.
04:27Paskın yedik.
04:30Bütün mühimmata el koydular.
04:31Çakal da aslanı görünce hemen kayıplara karıştı.
04:40Öyle mi?
04:43Aylardır peşindeler.
04:45Savcı nefes aldırmıyor.
04:47İyice sıkıştırdılar.
04:51Çakal köşeye sıkışınca ne yapar bilir misin?
04:55Avcıdan medet umar.
04:57Avcı aslanı avlayacak ki çakal da leşinden beslenebilsin.
05:06Ne yapmamı emredersiniz efendim?
05:18Seni köşeye sıkıştıran savcıyı kaçırın.
05:24Kaçırın ki av kimmiş?
05:28Avcı kimmiş iyice öğrensinler.
05:29Savcıya karşılık silahları geri isteyin.
05:38Müsaadenizle.
05:39Altyazı M.K.
06:09Altyazı M.K.
06:39Altyazı M.K.
07:09Sous-titrage MFP.
07:39Sous-titrage MFP.
08:09Sous-titrage MFP.
08:39Ne operasyonların tadı var, ne de karagahın.
08:44En sonunda vereceğim istifamı, çekip gideceğim buralardan.
08:54Ağır ol paşam, ne istifası?
08:56Bizim de imtihanımız bu be birader.
09:06Şehit olmak onlara, geride kalıp sabretmek bizlere düştü.
09:12Ekip bir bize onlardan yadigar.
09:28Ne yapacağız?
09:30Yemanete sahip çıkmayıp kenara mı çıkıracağız?
09:32Var ya, Akif ağabey mezarından çıkıp yüzümüze tükürür yemin ederim.
09:39Böyle de çok zor be Sebo.
09:49Zor.
09:52Zor elbet paşam.
09:53Ama bize düşen göreve emanete sahip çıkmak.
10:03Kardeşim.
10:03Bize düşen yaşatmak için yaşayıp, bir olan Allah için canımızı ortaya koymak değil mi birader?
10:17Hayır.
10:18Hayır.
10:19Hayır.
10:20Kim olduğumuzu unutmayalım arkadaşlar.
10:25Kimiz biz?
10:27Ekip bir.
10:28Öyle ya.
10:29Vazifemiz?
10:30Millete hizmet.
10:31Yolumuz?
10:32Nizam.
10:33Nizam.
10:34Bu yoldan dönmeyiz.
10:36Dönersek?
10:37Kardeşiz.
10:38Kardeşiz.
10:39Kardeşiz.
10:40Kardeşiz.
10:41Kardeşiz.
10:42Kardeşiz.
10:43Kaş öyle be.
10:44Kaş öyle.
10:45Kaş öyle.
10:49Evelallah.
11:07Amirim.
11:08Bu işi de sağ salime atlattık çok şükür he.
11:11E bir çay ısmarlarsın artık he.
11:13Valla oğlum.
11:15Sen çayı savcı hanımla içersin artık.
11:17Bekliyorum dedi duydun.
11:19Ya amirim Allah aşkına ya.
11:21Raporu yazın hallolsun işte.
11:23Ben gelemiyorum böyle işlere.
11:26Oğlum şakası yok bu işlerin.
11:28Kadın yıllardır bu çakalın peşinde.
11:31Git güzel güzel anlat durumu işte.
11:33Ya.
11:34Ya.
11:35Yakalamak için elimizden geleni yapacağız de.
11:37Alttan al lan biraz.
11:38Ben mi öğreteyim bunları sana.
11:40Ya Allah'ım ya.
11:41Abi görmedin mi Allah aşkına ya.
11:43Kadın ne biçim azar attı bana.
11:46Ben kaldıramam o kadar fırçayı abicim.
11:48Bir de kadın.
11:49Hiç kaldıramam abicim.
11:51Kusura bakma.
11:52Bakma sen esim gürlediğine oğlum.
11:54Aslında yufka gibi yüreği vurun.
11:56Ya.
11:57Ama mesleği gereği duruşu olması lazım.
12:04Ben hiçbir şey için değilse abinin hatırı için be.
12:07Ya yine başladım be sesini incelterek hatır gönüldemeye.
12:13Ya iyi tamam tamam seni kıracağım ama kafamı kırarım daha iyi.
12:16İyi tamam.
12:17Gidelim özür dileyelim.
12:18Eyvallah.
12:19Hey Allah'ım.
12:20İyi bari bırak beni savcılığa da.
12:22Bu halde mi gideceksin savcılığa?
12:24Ne var halimde mis gibi işte.
12:26Mis gibi işte.
12:28Oğlum sen nasıl bir insansın anlamadım ya.
12:30Perişan haldesin.
12:31Saç sakal birbirine karışmış.
12:33Git bir façanı düzel.
12:34Güzel de bir takım çek üstüne.
12:36İyi tamam tamam o da olur tamam.
12:45Amirim.
12:48Damat tıraşı dolayayım mı?
12:52Bak hala işin gırgırında ya.
12:54Oğlum.
12:56Kadın kendisine değer verildiğini hissetsin.
12:59Önemli şeyler bunlar.
13:00Ben mi öğreteyim sana?
13:01He iyi tamam tamam.
13:02Sen ne diyorsan öyle olsun.
13:03He.
13:04Hadi gittim ben.
13:05Tamam hadi görüşürüz.
13:06Ali.
13:07He.
13:08Bana bak.
13:09Çiçek almayı unutma ha.
13:11Lacileri çektik.
13:12Damat tıraşı olduk.
13:14Çiçekleri aldık.
13:15E oldu olacak Allah'ın emriyle ben isteyeyim bu kızı.
13:19Günü gelince o da olur oğlum.
13:20Sen merak etme.
13:21Tamam amirim hadi eyvallah.
13:22Hadi.
13:23Allah'ım yarabbim ya.
13:24Allah'ım yarabbim ya.
13:25Earth, Earth, Earth, Earth, Earth, Federation T
13:31estik Mak.
13:32GRET Institute.
13:34Sous-titrage MFP.
14:04Sous-titrage MFP.
14:34...
15:04...
15:06...
15:08...
15:10...
15:12...
15:14...
15:16...
15:18...
15:20...
15:22...
15:24...
15:26...
15:28...
15:30...
15:32...
15:34...
15:36...
15:38...
15:40...
15:42...
15:44...
15:46...
15:48...
15:50...
15:52...
15:54...
15:56...
15:58...
16:00...
16:02...
16:04...
16:06...
16:08...
16:10...
16:12...
16:14...
16:16...
16:18...
16:20...
16:22...
16:26...
16:28...
16:30...
16:32...
16:38...
16:40...
16:42...
16:44...
16:46...
16:48...
16:50...
16:52...
16:54...
17:00...
17:02...
17:04...
17:06...
17:08...
17:14...
17:16...
17:18...
17:20...
17:22...
17:24...
17:58...
18:00...
18:02...
18:04...
18:06...
18:08...
18:10...
18:12...
18:14...
18:16...
18:18...
18:50C'est parti !
19:20..
19:22..
19:24..
19:25..
19:26..
19:28...
19:30..
19:34.
19:35.
19:36.
19:38.
19:40C'est parti.
20:10Hadi koçum ye.
20:23Yine salam kaşar yiyeceğim diye ödüm koptu.
20:26Ya valla çok iyi oldu baba.
20:28Valla on numara oldu oğlum.
20:31Evdeki bulaçıktan da kaçtık.
20:35Oh.
20:37Götür.
20:37Kupa maçımız var baba bugün.
20:39İzliyoruz değil mi beraber?
20:40Yok oğlum bir şey yok Ali abi.
20:51Aldın mı Gönül Hanım'ın gönlünü bakayım ha?
20:54Abi teröristler adliyeyi bastılar.
20:58Ne diyorsun oğlum sen?
21:00Ben şimdilik tuvalette saklanıyorum.
21:02Kaç kişiler ne yapıyorlar hiçbir şey bilmiyorum.
21:03Bana bilgi vermen lazım.
21:05Tamam sen kapat ben olay yerine geliyorum.
21:06Oğlum bak sakın benden habersiz bir şey yapayım deme ha.
21:11Tamam mı?
21:11Hadi.
21:14Çetin oğlum çok acil gitmem lazım.
21:16Tamam mı?
21:19Şuradan ödersin.
21:20İzleyemeyecek miyiz yani?
21:21Bir dahaki sefere söz geleceğim.
21:25Bana söz falan verme baba.
21:26Bıktım senin tutamadığın sözlerinden.
21:30Oğlum.
21:32Çetin.
21:33Çetin oğlum.
21:34İhbar geldi.
21:46Teröristler adliyeyi basıp savcıyı rehin almışlar.
21:48Hadi arkadaşlar.
21:48Allah'a ekip bir için hareket var.
21:50Haydi.
21:50Görevlendikler haydi.
21:52Hepiniz adalete hesap vereceksiniz.
21:55En başta da o çakal denen aşağılık herif.
21:57Cesareti varsa kendi gelseydi.
21:59Kapat şunun ağzını.
22:02Sizden korkmuyorum.
22:04Hepiniz bu yaptıklarınızın hesabını vereceksiniz.
22:09Tamam mı?
22:10Kamera hazır mı?
22:11Hazır başkanım.
22:12Hazır başkanım.
22:28Selamın aleyküm amirim.
22:44Ben ekip birden Sebahattin.
22:45Aleyküm selam.
22:46Hoş geldiniz arkadaşlar.
22:47Durum nedir amirim?
22:49Aslında pek iyi değil arkadaşlar.
22:53Bugün bizden aldığınız silahları aynen iade istiyoruz.
22:57Savcı bizimle geleceğim.
22:58Yediklerimizi yaparsanız kimsenin canı yanmaz.
23:01Aksa halde savcı ölür.
23:05Çok zor.
23:06İşimiz çok zor beyler.
23:09İçeride kaç eylemci var amirim?
23:11Bilmiyoruz.
23:13Hasbinallah.
23:14Böyle kardeş cezeyi dalmalara ayar olurum arkadaş.
23:17Yetken dalalım alalım aşağı işte.
23:19Ya bir dur be baltağım.
23:20Hemen celallenme be abi.
23:21Bir dur.
23:23Arkadaşlar bakın.
23:25Savcı hanımın hayatı söz konusu.
23:26Çok dikkatli olmanız.
23:27Şu anda savcının bulunduğu katta bir adamımız var.
23:30Onunla koordineli bir şekilde yürütmeliyiz operasyonu.
23:33Yok yok.
23:34Ona hiç gerek yok.
23:35Biz hallederiz kendi aramızda.
23:37Ya güzel kardeşim kaç kişi var onu bile bilmiyoruz ya.
23:40Amirim.
23:40Arkadaşla irtibata geçelim.
23:42Ne yapabiliyoruz ne yapamıyoruz.
23:43Ondan sonra karar veririz.
23:44Tamam.
23:45Bir dakika.
23:45Aşağı katı boş bırakmayın.
23:54Kimse çıkmasın bu tarafa.
23:55Tamam mı?
23:55Hadi.
23:56Hadi.
23:56Efendim amirim.
24:19Oğlum Ali durum fena.
24:22Bak savcıyı reyini almışlar.
24:25Dediklerini yapmazsak yarım saate öldüreceğiz diyorlar.
24:28He.
24:29Abi.
24:30Müsaade et de Gülizar'la birlikte çıkalım sahneye he.
24:33Oğlum bir dur ya.
24:34Bir sakin.
24:36Benden haber bekle.
24:37Sakın haber gelmeden harekete geç baba.
24:39Bak bu işin şakası yok ha.
24:41Abi.
24:41Abi sen Gülizar'ın şaka yaptığını ne zaman gördün?
24:45Lan başlatma lan şimdi Gülizar'ından.
24:48Kaç kişi var koridorda?
24:50Şimdilik beş altı.
24:52Üçte savcının odasında var.
24:54Etli sekiz dokuz.
24:56Tamam benden haber bekle tamam mı?
24:57Sakın bir aptallık yapayım deme bak.
24:59Tamam abim.
25:00Tamam.
25:00Tamam.
25:01Tamam.
25:11Burası temiz.
25:14Şuraya bakmaya giden adam nereye gitti?
25:16Odalara bakacaktı gelmedi.
25:18Gidin bakın bakayım.
25:38Adamımızı indirmişler.
25:41Adamımızı tuvaletle indirmişler başkan.
25:45Koridoru boşaltmadınız mı lan?
25:47Kim indirir?
25:48Nasıl indirir?
25:49Bu kata saklanmış birisi var.
25:51Hemen bulun.
25:51Bitirin işini.
25:52Hadi.
25:53Hadi.
26:11Hanımefendi durun.
26:19Bireye gidiyorsunuz hanımefendi.
26:21Şuraya dön lütfen.
26:22Hanımefendi hanımefendi.
26:23Hanımefendi.
26:24Hanımefendi.
26:24Hanımefendi lütfen.
26:25Gönül.
26:26Hırsız.
26:27Burada duramazsınız.
26:28Abla.
26:28Hanımefendi.
26:29Ablam nerede?
26:30Hanımefendi bakın lütfen elimizden geleni yapıyoruz.
26:32Lütfen güvenli bölgeye geçin.
26:34Lütfen hadi.
26:34Gönülüm nerede?
26:35Gönülüm.
26:36Kızımdan kim ne isteyebilir ki?
26:38Canlan Hanım bir duruyor musunuz?
26:41Handan Teyze.
26:44Handan Teyze.
26:45Nazlı.
26:46Neler oluyor yukarıda?
26:47Bilmiyorum.
26:48Ablam iyi mi Canlan abla?
26:49Bilmiyorum valla.
26:50Ne olduğunu bilmiyorum.
26:52Deyzem.
26:53Deyzem siz merak etmeyin.
26:54Elimizden gelenin en iyisini yapacağız.
26:56Allah rızası için sakin olun.
26:58Ve bize zorluk çıkarmayın.
26:59Lütfen.
27:00Lütfen.
27:01Burada duramazsınız.
27:02Şöyle geçin lütfen.
27:03Lütfen rica ediyorum.
27:04Ne olur kızımı kurtarın evladım.
27:06Ablama bir şey olursa ben yaşayamam.
27:08Merak etmeyin.
27:08Burnu bile kanamadan yanınıza getireceğiz Allah'ın izniği.
27:11Hadi geçin araba.
27:12Hadi lütfen.
27:13Hadi buyurun.
27:13Lütfen böyle gelin.
27:14Güvenli bölge geçelim.
27:15Ben size anlatacağım durumu.
27:20Abicim siz niye haybeden söz veriyorsunuz insanlara?
27:24Durumun çok zor olduğunu söyleyin de boş yere umutlanmasınlar.
27:27Abicim valla sen de tutturdun bir çok zor çok zor.
27:30Ne diyelim kadına?
27:31Kızınızın kafasına sıkacaklar.
27:33Bir an önce cenaze işlemlerinizi başlatın mı diyelim yani?
27:35Ne oldu kurban olduğum?
27:38Ya güzel kardeşim bize zor mu kalmış?
27:41Sen neyin derdindesin birader?
27:42Biz en zorlarını beraber atlatmadık mı lan?
27:44Hay yaşa be kardeşim.
27:46Allah taşıyamayacağı kütler mi kuluna?
27:49Ha paşa?
27:51Çok zor moksor falan yok abici.
27:53Zoru başarırız evelallah.
27:55Evelallah.
27:56İmkansız biraz vaktimizi alır doğrudur.
27:58Ama çok değil yarım saat abi.
28:00Hadi bismillah arkadaşlar.
28:02Gidelim.
28:03Savcı hanımı alıp gelelim Allah'ın izni.
28:04Hadi hadi.
28:05İnşallah.
28:06Hadi bismillah.
28:06Hadi beyle.
28:06Hadi paşam.
28:07Hadi bismillah.
28:21Hadi bismillah.
28:23İnşallah sana gerek kalmayacak bir bismillah.
28:27Aslı!
28:281
28:301
28:321
28:342
28:361
28:381
28:401
28:421
28:441
28:462
28:481
28:501
28:521
28:541
28:56Je vous ai dit que je vous écoute.
28:58Je vous écoute.
29:00Je vous écoute.
29:02Mais si vous écoute, il y a deux plus de laverte.
29:26Sous-titrage Société Radio-Canada
29:56Sous-titrage Société Radio-Canada
34:56Il faut l'inscrire, il n'est pas un tournoi ?
34:57Il n'est pas un tournoi ?
34:59Il n'est pas un tournoi ?
35:04Non, tu ne peux pas faire de cette situation.
35:06Il n'est pas un tournoi !
35:14Ben, je ne sais pas.
35:16Un tournoi, si tu ne sais pas du tout.
35:19Je ne sais pas, je te l'ai explique.
35:21Parlexiff
35:23Déjà
35:25Un
35:41Du
35:51Si vous avez eu l'air d'yorsa !
35:53Indirin silahları !
36:03Indirin diyorum !
36:07Sebo ?
36:09Bırakacağız, il n'y a pas encore plus.
36:29Tamam, bıraktık, tamam !
36:32Ha şöyle !
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations

0:17
tati faty
il y a 1 semaine