Tele: https://t.me/ayadramavideos
#shortdrama #minidrama #drama #fullversion #chinesedrama #cdrama #kdrama #reborn #rebirth #revenge #marriage #romantic #contract #loveaftermarriage #koreandrama #LinRuiXue #WangHaoXiang #shortdramaserries #filmengsub #chinesedrama #englishsubstitle #moviehot #romance #reedshortfulleps #Kdrama #shortfilm #virals #movieengsub #SquidGame #Betrayal #DramaShort #ReelShort #Romance #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #shortdrama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#shortdrama #minidrama #drama #fullversion #chinesedrama #cdrama #kdrama #reborn #rebirth #revenge #marriage #romantic #contract #loveaftermarriage #koreandrama #LinRuiXue #WangHaoXiang #shortdramaserries #filmengsub #chinesedrama #englishsubstitle #moviehot #romance #reedshortfulleps #Kdrama #shortfilm #virals #movieengsub #SquidGame #Betrayal #DramaShort #ReelShort #Romance #EnglishMovie #cdrama #shortfilm #drama #shortdrama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
😹
FunTranscript
00:00:00Please, mom, only 5 minutes more.
00:00:03It's okay, I swear to you, I'm almost done.
00:00:05Only I'm missing one teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:08Alice, hurry up, I'm serious.
00:00:11I don't want your father to wait for the first time to meet you.
00:00:30Let's go, Mr. Keen, just a push, something that may be credible.
00:00:39Nobody has to know it.
00:00:44I could help you, James, but...
00:00:46Shh, shh, shh.
00:01:00Oh, por Dios.
00:01:06Lo está haciendo con la maestra.
00:01:24Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:32Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:36¿Ah, sí?
00:01:37Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:39Esto no tiene relación.
00:01:44Cierra la boca.
00:01:46O te callo.
00:01:48¿Entendido?
00:01:50¡Suéltame, idiota!
00:01:55Ahora te lo estás buscando.
00:02:00Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita Keen, ¿cierto?
00:02:07Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:11No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:32Y ahora está muerto.
00:02:40Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:46Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:48Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:50Será mejor que le agradezcas al señor Hodron.
00:02:53Él paga tu escuela elegante.
00:02:56Pero no te confundas.
00:02:59Siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:02Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:06Nadie limpiará tus desastres.
00:03:08Y tú debes ser Alice.
00:03:22Pasa, cariño.
00:03:22Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:26Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:28Si no fuera por el señor Hodron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:33Discúlpate.
00:03:35Lo siento.
00:03:36Gracias, señor Hodron.
00:03:40Ese es solo mi hijo James.
00:03:41Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:44Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:47¿Sabes, Alice?
00:03:52Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:55Inteligente, amable.
00:03:57Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:00Él te ayudará.
00:04:01Así es.
00:04:03El heredero de Hodron ahora es su hermanastro.
00:04:06Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:09Bien.
00:04:11Yo voy a usar el baño.
00:04:12Es él.
00:04:32Ducha fría.
00:04:34Tal como lo pediste.
00:04:36Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:40Hola, hermanita.
00:04:41Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:46Hola, hermanita.
00:04:55Corre, conejita, corre.
00:04:57Te atraparé.
00:04:59¿Por qué?
00:05:00De todas las personas, ¿por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:04Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:06Va a matarme.
00:05:08Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:11Ella es Alice, la hija de Eva.
00:05:15También irá a St. Mary.
00:05:17Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:22Alice es encantadora.
00:05:24Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:27Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:30Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:32Su gafete.
00:05:34Su gafete.
00:05:35Su gafete.
00:05:35Hay una cosa en la escuela y...
00:05:39Su nombre es James.
00:05:47¿Qué pasa?
00:05:48¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:50James.
00:05:50Tal vez.
00:05:52Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:05:57Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:05:59Pero vaya.
00:06:01No me imagino quién.
00:06:02Alice.
00:06:03El lenguaje.
00:06:04Tranquila, señora Bell.
00:06:09Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:20Tú...
00:06:21Anotas en cada una de las páginas.
00:06:24¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:26Lo siento.
00:06:27¿Tu cuarto?
00:06:28No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:33Una vez más, conejita.
00:06:39Mantén la boca cerrada sobre la señorita King.
00:06:42Y te ayudaré en la escuela.
00:06:44O si no...
00:06:46¿O si no qué?
00:06:51Malditos niños ricos.
00:06:53¿Qué harás conmigo?
00:06:54¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:06:58¿En serio?
00:07:06¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:09¿Cuántos años tienes?
00:07:10¿12?
00:07:10¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:15¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:17¿En serio?
00:07:18¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:20No me llames así.
00:07:22Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:27Entonces...
00:07:28¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:32No me puedes asustar con eso.
00:07:38Solo eres un hablador.
00:07:43¿Es lo que querías ver?
00:07:47Hermanito.
00:07:48No me mires así.
00:08:02O la próxima vez no me detendré.
00:08:05Compórtate.
00:08:05James Hawthorne.
00:08:20Eres horrible.
00:08:22Y tú cálmate.
00:08:29No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:32Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:53James está afuera.
00:08:54Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:08:58¿De acuerdo?
00:08:58¿Tú estás fumando aquí?
00:09:06A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:09A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:11No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:13James, eres un asco.
00:09:23¡Devuélvemelo!
00:09:24Te dije.
00:09:26¿Guardas mi secreto?
00:09:27Yo guardo el tuyo.
00:09:28James, voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:43Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:47Ah, mi papá acaba de traer un montón de vino francés importado.
00:09:51Es una edición limitada.
00:09:53Te va a encantar.
00:09:53James, eres un imbécil.
00:09:58Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:01Tú.
00:10:03Aunque no me molestaría hacerlo.
00:10:13Disculpa, ¿quién eres tú?
00:10:15Acabo de mudarme aquí.
00:10:18Ah, muy bien.
00:10:20¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:25¿Trabaja en tecnología?
00:10:27¿Qué?
00:10:28No, él era un mecánico.
00:10:34Ah, con razón hueles aceite de motor.
00:10:37De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:40Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:45Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:51Eww, apestas.
00:10:55¿Todavía vives en el taller o qué?
00:10:57Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:00Podrías usarlas ahora.
00:11:05Al menos mi papá me enseñó modales.
00:11:08El tuyo claramente no.
00:11:09Ya basta, Kim.
00:11:16Ey, deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:19Muy bien.
00:11:21Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:25Gracias.
00:11:27Sí.
00:11:28Soy David.
00:11:30Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:35Yo...
00:11:36No quiero...
00:11:38Alice.
00:11:39Es tu primer día.
00:11:41Todos van a ir.
00:11:43Solo intégrate.
00:11:44Sé mi cita.
00:12:02Demasiado bien.
00:12:04No que se jodan.
00:12:06Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:10Wow.
00:12:12Súper conservadora.
00:12:14¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:16Disculpa, ¿te conozco?
00:12:19¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:21¿Sabes que vas directo a la trampa de David, cierto?
00:12:28Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:31¿Por qué siempre tiene que ser sexo con ustedes?
00:12:34¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:37Se ve agradable.
00:12:38Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre, ¿por qué no te vas conmigo?
00:12:44¿Qué?
00:12:45¿Qué?
00:12:46¿Qué?
00:12:47¿Qué?
00:12:47¿Qué?
00:12:47¿Qué?
00:12:48¿Qué?
00:12:48¿Qué?
00:12:49¿Qué?
00:12:49¿Qué?
00:12:49No.
00:12:51Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:12:55Hermanastro.
00:12:56Entonces...
00:12:56Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:18¿No?
00:13:20¿Me tengo que ir?
00:13:21¿Mi cita está aquí?
00:13:28Muy bien.
00:13:33Oye, Kim.
00:13:35¿Lista para esta noche?
00:13:37¡Hey!
00:13:39Oye, pásame ese trago.
00:13:40¡No, es mío!
00:13:41¡Ven!
00:13:43¡Prueba esto!
00:13:44Oye, ¿ya viste la de visitante?
00:13:47¡Uy!
00:13:48¡Por poco!
00:13:49¡Vamos!
00:13:50¡Sigue bebiendo!
00:13:50¡No seas gallita!
00:13:52¡Ey!
00:13:52¡Miren quién llevó!
00:13:54¡Sí!
00:13:55¡Ey!
00:13:55¿Nos puedes traer?
00:13:57Esperen, esperen.
00:13:58Ya regreso.
00:13:59Voy por mi cita.
00:14:00¿Quién carajos la invitó?
00:14:02Se ve preciosa.
00:14:04Ya me tomé cuatro.
00:14:05Sí, muy cansado.
00:14:07Ya conocen a mi amiga.
00:14:09Muy bien.
00:14:11Linda, te ves increíble.
00:14:15Gracias.
00:14:16Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:18Invité, ¿no?
00:14:19Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:22Sí, sí.
00:14:23¿Dónde está el baño?
00:14:24Martín.
00:14:26Ahora nos vemos.
00:14:28¡Dámonos la cerveza que tienes ahí!
00:14:31Diablos.
00:14:31No sabía que él vendría.
00:14:33¿Tú tomas?
00:14:48¿Tú tomas?
00:14:53Eh, no.
00:14:54Oye.
00:14:55¿Quieres enseñarme?
00:14:56¿Por un trago?
00:14:58Sí.
00:14:59Vamos, por favor.
00:15:00Ponte a la barra.
00:15:01De acuerdo.
00:15:04Esto se ve horrible.
00:15:06¿Qué es?
00:15:07¿Rod?
00:15:08Ok.
00:15:08Oye, me duele mucho la cabeza.
00:15:25Estarás bien, cariño.
00:15:27Vamos a buscar un lugar donde recostarte.
00:15:30No quiero.
00:15:31Quiero ir a casa.
00:15:32Eres hermosa.
00:15:45Yo quiero irme.
00:15:50Eres una chica especial, Alice.
00:15:53¿Quieres ser mía?
00:15:55Lo siento, David.
00:16:00Prefiero que seamos solo amigos.
00:16:05¡Perra!
00:16:08¿Crees que hago esto por amabilidad?
00:16:11¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:14Hice una apuesta.
00:16:16¿De acuerdo?
00:16:17Porque dijeron que eras virgen.
00:16:20Y se supone que debo averiguarlo.
00:16:25¿Me querías, bebé?
00:16:43¿Aceptas efectivo?
00:16:45Ese es el plan, ¿no?
00:16:47Entrar a una escuela privada.
00:16:49Verte sexy.
00:16:51Y atrapar a cualquier rico.
00:16:52¡No!
00:16:53¡No, espera!
00:16:54¡No!
00:16:55¡David!
00:16:57¡No!
00:16:58¡No!
00:16:59¡No!
00:17:07Pues tienes que saber algo, Nina.
00:17:09Hoy es tu día de suerte.
00:17:11Lo vas a descartar.
00:17:13¡Ayuda!
00:17:14¡Alguien ayúdeme!
00:17:15¡Alguien ayúdeme!
00:17:16¡No!
00:17:17¡No!
00:17:32¿Estás bien?
00:17:37¿Cómo?
00:17:38¿Qué?
00:17:38¡Atrúbes!
00:17:39¡No tocarla!
00:17:40¡Ella no es nadie!
00:17:45¡Yo la vi primero!
00:17:50Me siento muy mal.
00:17:53Solo quiero irme a casa.
00:17:55¡Tú la drogaste, maldito!
00:18:03¡Púdrete!
00:18:04¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:07¡Por favor!
00:18:08¡Me equivoqué!
00:18:09¿De acuerdo?
00:18:11¡Vamos!
00:18:11¡Me conoces!
00:18:12¡Por favor!
00:18:13¡Nuestros papás son amigos!
00:18:15¡Por favor!
00:18:16¡Maldición!
00:18:17¡Te vas de aquí, otro padre!
00:18:19¡Recibirá esta foto en un correo de negocios!
00:18:24¿Estás bien?
00:18:27¡Avanos!
00:18:36Por favor, solo tócame, por favor.
00:18:39¡Basta, Alice!
00:18:41¡Soy tu hermanastro, entiende!
00:18:46¡Alice!
00:18:52Alice, mírame.
00:18:55Alice, ¿sabes quién soy, verdad?
00:18:57Sí, eres James.
00:18:59Eres mi hermanastro, o lo que sea.
00:19:02Eso que importa.
00:19:03Solo quiero que me toques.
00:19:07¡Alice!
00:19:08¡Eres la única chica que no puedo tener!
00:19:10Está bien.
00:19:16Ganaste.
00:19:17Tú ganaste, ¿ok?
00:19:19Pero tienes que soltarme solo por un segundo.
00:19:22¿Está bien?
00:19:24Eso es.
00:19:26Sé mi chica buena.
00:19:27Entra ahí.
00:19:46Alice, te drogaron.
00:19:48Necesito que te des una ducha fría.
00:19:50Tienes que sacarlo de tu sistema.
00:19:52¿Puedes hacerlo por mí?
00:19:53¿Sí?
00:19:55De acuerdo.
00:19:57Voy a ducharte.
00:20:00No puedo quitármelo.
00:20:16Está bien.
00:20:17James.
00:20:21James.
00:20:22James.
00:20:22James.
00:20:22James.
00:20:22James.
00:20:22James.
00:20:24James.
00:20:24James.
00:20:24James.
00:20:25James.
00:20:26James.
00:20:26James.
00:20:26James.
00:20:26James.
00:20:26James.
00:20:27James.
00:20:27James.
00:20:28James.
00:20:29James.
00:20:29James.
00:20:30James.
00:20:30James.
00:20:30James.
00:20:31James.
00:20:31James.
00:20:31James.
00:20:32James.
00:20:32James.
00:20:33James.
00:20:34James.
00:20:34James.
00:20:35James.
00:20:36James.
00:20:36James.
00:20:37James.
00:20:38James.
00:20:38James.
00:20:39James.
00:20:39James.
00:20:40James.
00:20:40James.
00:20:41James.
00:20:42James.
00:20:43James.
00:20:44James.
00:20:45James.
00:20:46James.
00:20:47James.
00:20:47What do you want me?
00:21:02No, I can't.
00:21:05You're my sister.
00:21:07You're a virgin.
00:21:11I can't.
00:21:13Ok.
00:21:17Voy a hacer otras cosas.
00:21:27¿Qué te van a gustar?
00:21:43No.
00:21:47Maldición. Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:22:00Maldición. Está bien.
00:22:03Pongámonos de acuerdo. Esto nunca pasó. ¿Sí?
00:22:07James, ¿estás allá adentro?
00:22:16James.
00:22:21James, ¿estás allá adentro?
00:22:27Sí, ok.
00:22:29Oye, sé que no estás contento con Eva, pero tienes que ser amable con Alice.
00:22:37Ella es como tú, James.
00:22:39Haz lo correcto.
00:22:41Ya, James. Haz algo, por favor.
00:22:45Ya. Haz algo, por favor.
00:22:47Haz algo.
00:22:48Haz lo correcto.
00:22:53Entiendo, papá.
00:22:55Seré más amable.
00:22:57Haz algo, por favor.
00:22:59Haz algo.
00:23:05Haz algo, ¡gaz algo!
00:23:17Haz algo.
00:23:18Haz algo, ¡gaz algo!
00:23:20Haz algo.
00:23:25Haz algo.
00:23:26Let's agree, this has never happened, right?
00:23:40Okay, maybe I'm wrong.
00:23:45But nothing has changed between us.
00:23:49Alice!
00:23:51I'll call James for breakfast.
00:23:54Okay, mom.
00:23:57Great.
00:23:58First, the man has to wake up and now I have to wake up.
00:24:05Let's go, brother.
00:24:07Tell me about your sister.
00:24:08Is it good?
00:24:10Is it sexy?
00:24:24No, no.
00:24:25Sin pecho, sin trasero.
00:24:27Ni siquiera está desarrollada.
00:24:28Parece de...
00:24:2912.
00:24:30Deja de mentir, hermano.
00:24:32Sabes que voy a verla yo mismo esta noche.
00:24:34Como quieras.
00:24:44Así que es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche.
00:24:49No habrá fiesta.
00:24:51La cancelaron.
00:24:52Mike solo está hablando tonterías.
00:24:54Vamos, James.
00:24:55Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, ¿no?
00:25:00Quién sabe.
00:25:01Tal vez le guste.
00:25:03No.
00:25:13¿Qué?
00:25:14Sí, ello.
00:25:15Él.
00:25:16No me había divertido así en días.
00:25:18¡Ven las cabenas!
00:25:19¡Guau!
00:25:20Oye, amigo, ¿ya la viste?
00:25:27¿Ya la viste?
00:25:29Es la nueva, ¿no?
00:25:31Wow.
00:25:33En definitiva, es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:36Anímate, háblale.
00:25:38Para ti, sin alcohol.
00:25:40¿Los demás también?
00:25:42Amigo, ¿esa es tu hermana?
00:25:44¡Está buenísima!
00:25:46Hola, soy Alice.
00:25:47Yo soy Mike, y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:25:52¡Claro!
00:25:53Todo el tiempo.
00:25:55Toma esto.
00:25:56No te preocupes, me portaré bien con tu hermana.
00:25:59¿Quieres alejarte un rato?
00:26:03¡Bien, amigo!
00:26:05¡Hay que bailar!
00:26:09No te imaginaba así.
00:26:11¡Estás muy guapa!
00:26:13Gracias.
00:26:15Lo siento.
00:26:15¡Sí, ven con nosotros!
00:26:19¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:24¡Demonios, amigo!
00:26:25¡Cálmate!
00:26:26¡Ella es tu hermana!
00:26:27¡Déjala en paz!
00:26:29¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:32Ok.
00:26:33Ok, tranquilo.
00:26:35Voy por algo a tu habitación.
00:26:37No seas demasiado duro con ella.
00:26:38Mike se mete con todas.
00:26:56Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:26:58Sí, como si tú fueras mejor.
00:27:01Me voy.
00:27:02¿Estás loco?
00:27:18¿Alguien va a ver?
00:27:22Es que no he conseguido lo que quiero.
00:27:25¿Qué es lo que quieres?
00:27:26¿A ti?
00:27:34Eres hermosa.
00:27:37No dijiste que apenas estaba desarrollándome.
00:27:40Sí.
00:27:41Pero mentí.
00:27:42Está bien, niños.
00:27:59Todo el mundo fuera.
00:28:00Se acabó la fiesta.
00:28:03James, no te muevas.
00:28:04¡Vámonos, vámonos, rápido!
00:28:08¿Qué?
00:28:08¿Estás ahí tú solo?
00:28:09¡Entra, ahora!
00:28:28¡Otra F!
00:28:32Y lo más importante, tu director llamó y dijo que golpeaste a un joven y por poco lo matas.
00:28:39¿Qué sigue?
00:28:40¿Correccional?
00:28:41¿Cárcel?
00:28:42Me da igual.
00:28:44Tú no sabes lo que hizo.
00:28:45¡Habla fuerte!
00:28:47¡No sabes lo que hizo!
00:28:48¡El estúpido se lo merecía!
00:28:50No me importa qué hizo él.
00:28:51Me importa qué haces tú.
00:28:53Solo estás complicando mi vida y te metes en problemas todo el tiempo.
00:28:57¿Qué te está pasando?
00:28:59Los hijos heretan muchas cosas de sus padres.
00:29:01¡Repítelo en mi cara!
00:29:02¡Para!
00:29:02¿Quieres vivir conmigo?
00:29:13¡Te doy tutores!
00:29:14¡Escuelas privadas!
00:29:16¿Y así me lo agradeces?
00:29:17¡A ti no te falta nada!
00:29:18Sí, está claro.
00:29:20Siempre es mi culpa.
00:29:21¿Qué vas a hacer?
00:29:22¿Golpearme, anciano?
00:29:23¡Adelante!
00:29:24No quiero nada de ti.
00:29:31Solo que me hagas sentir orgulloso.
00:29:33¡Una vez!
00:29:34Quiero estar orgulloso de ti.
00:29:36¿Puedes hacerlo?
00:29:39¿No te importa, cierto?
00:29:40¡No te importo!
00:29:42¡No te importa esta familia!
00:29:43¡Y tampoco te importó mamá!
00:29:45¡Por eso se fue!
00:29:49¡Oiga!
00:29:51¿Por qué hizo eso?
00:29:53¿Lo lastimó?
00:29:55No.
00:29:55No lo entiendes, hija.
00:29:57No.
00:29:57No me importa lo que pasó.
00:29:58No puede.
00:29:59Solo...
00:30:00¡Es su papá!
00:30:02Debería protegerlo y ayudarlo, pero...
00:30:06Solo empezó a gritarle.
00:30:07No le preguntó qué pasó, ni nada.
00:30:10Está bien, Alice.
00:30:11¿Qué pasó con sus calificaciones?
00:30:13¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:15Trató de defenderme.
00:30:17¿Está bien?
00:30:19David, él...
00:30:21Puso algo en mi bebida.
00:30:22Perdí el conocimiento y él trató de ayudarme.
00:30:26Sí, está bien.
00:30:27Salvó a su hermana.
00:30:28¿Y qué hay de sus notas?
00:30:30Eso no lo sé.
00:30:32Yo podría ayudarlo.
00:30:34Tengo...
00:30:34Notas muy buenas.
00:30:36¿Está pensando en mí?
00:30:37Podría darle clases o algo así.
00:30:39¿Qué opina?
00:30:42Un mes.
00:30:44Sube tu promedio.
00:30:45Y si no, te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona.
00:30:48Debo irme.
00:30:51No puede verme así.
00:30:52James.
00:30:53Espera.
00:30:54James, espera.
00:30:59Suéltame.
00:30:59No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida.
00:31:04Bien.
00:31:04¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:13Él me drogó, James.
00:31:16¿Y crees que iba a creerme?
00:31:20Creí...
00:31:21Que no querrías que tu mamá supiera.
00:31:23Sí, sí, tienes razón.
00:31:30Si tu papá es tan estricto, ¿por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:37Tiene una familia grande en España.
00:31:39Muchos primos y demás, ya sabes.
00:31:42Y...
00:31:42Ella está bien.
00:31:44Pero mi papá...
00:31:45Somos él y yo.
00:31:48Antes pasábamos tiempo juntos.
00:31:50Íbamos de cacería.
00:31:53Ahora no pasa eso.
00:31:55Ya veo.
00:31:58¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:02Sí.
00:32:03Es una rosa eterna que nunca morirá.
00:32:06Me dijo que se la dé a la chica de quien me enamore.
00:32:10Sí.
00:32:12Gracias, Alice.
00:32:15Por todo.
00:32:19Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:21Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:26Vaya, solo piensa en lo que Kim diría.
00:32:33En fin.
00:32:35Tengo que hacer un horario de tutorías para ti.
00:32:37Porque empezamos mañana.
00:32:39El entrenamiento será diario.
00:32:41Hasta que subas tu promedio.
00:32:42Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:32:53Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:32:57Ah, sí.
00:33:01Supongo que sí.
00:33:04Eres un idiota.
00:33:07Pero...
00:33:08Es tu familia.
00:33:10Y tú eres parte importante de ella.
00:33:16Bien, creo...
00:33:18Que ya me voy.
00:33:19Discúlpame por tocarte antes.
00:33:31Sí, está bien.
00:33:32No lo recuerdo bien.
00:33:34¿De verdad?
00:33:38¿Tú lo recuerdas?
00:33:42¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:33:48¿Qué?
00:33:49¡Alice!
00:34:00¡Alice!
00:34:01Me lo siento.
00:34:03Está bien.
00:34:05Oye.
00:34:08Te veo mañana.
00:34:10Sí.
00:34:12Te veo mañana.
00:34:12Ya escuché lo de la tutoría.
00:34:21Qué grandiosa idea, James.
00:34:23Pedirle ayuda a Alice.
00:34:25Me alegra tanto que se lleven tan bien.
00:34:29Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:31Será que te que subas sus calificaciones.
00:34:34No lo olvides.
00:34:35O si no, puedo echarte en el momento que quiera.
00:34:37Te tengo vigilada, Alice.
00:34:41Vea.
00:34:44Aquí tienes a Alice.
00:34:46Solo escúchame.
00:34:48Y todo va a salir de maravilla.
00:34:50Mamá, la miel me causa alergia.
00:34:54Oigan, chicos.
00:35:19¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:34¡Ay, no puede ser!
00:35:36¿Estás bien?
00:35:37¡Oh, Dios mío!
00:35:43¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:48¡Kim, dámelo!
00:35:50¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:35:54¡Kim, por favor, devuélvemelo!
00:35:56¡Te lo daré!
00:35:58Si me dices qué pasa entre tú y James...
00:36:01¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:04Por favor, ¿crees que eres especial?
00:36:07Eres una cara nueva.
00:36:09James se cansará de ti en una semana.
00:36:11Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary.
00:36:13De acuerdo, bien.
00:36:14¡Dámelo ya!
00:36:20¡Tomen!
00:36:20¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:36¡Mi amor, hueles delicioso!
00:36:38¡Ja, ja, ja, ja!
00:36:39¡Ja, ja, ja, ja!
00:36:41¡Ja, ja, ja, ja!
00:36:41¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:36:43¡Uh!
00:36:44¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:36:47¡Ah!
00:36:48¡Ah!
00:36:54¡Todos voltense ahora!
00:37:01¡Pero!
00:37:02¡Toma!
00:37:02¡Toma!
00:37:02¡Es una broma!
00:37:03¡Ugh!
00:37:04¡Qué asco!
00:37:05¡Ja, ja, ja!
00:37:06¡Ten!
00:37:22¿Le prestaste tu camisa?
00:37:25¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:28Te lo advierto, Kim.
00:37:30No vuelvas a molestarla.
00:37:32¿Qué?
00:37:33Era una broma.
00:37:34¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:37¡Ah!
00:37:40Todo está bien.
00:37:42Déjame ya.
00:37:44No hubiera pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti.
00:37:49Por favor, no es justo.
00:37:51No es mi culpa ser popular.
00:37:54Les diré que somos hermanastros si quieres.
00:37:56Pero yo presiento que no quieres.
00:38:03¿Y por qué no?
00:38:06No lo sé.
00:38:08¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:10¡Ajá!
00:38:11¡Ja, ja!
00:38:12¡Ja, ja!
00:38:16¡Fue buena!
00:38:21James.
00:38:23Dios.
00:38:24¿Qué me está pasando?
00:38:26No hay manera de que me esté enamorando de él.
00:38:38Oh, Alice.
00:38:41¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:43¿Miedo de que veamos tus senos?
00:38:45¡Pobre chica!
00:38:57¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:00¡Qué pena!
00:39:02James no está aquí ahora.
00:39:04¡Idiota, no me toques!
00:39:09Háganlo, chicas.
00:39:15¿Pero yo qué te he hecho?
00:39:17De verdad, todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así.
00:39:22Porque es divertido para mí, Alice.
00:39:24Puedo hacer lo que quiera contigo.
00:39:26Y nadie vendrá a salvarte.
00:39:29Esa es la diferencia entre tú y yo.
00:39:31Soy Kim Samuels, heredera de la fortuna de los Samuels.
00:39:35Y tú eres un punto en mi radar.
00:39:36¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:39¡Eres fea! ¡Eres una perra!
00:39:41¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:46Pero ¿sabes algo, Kim?
00:39:48¡Eso no me importa!
00:39:50¡Porque eres patética!
00:39:52¡Qué dramática!
00:39:54Enseñémosle buenos modales.
00:39:56¿Y cómo se hacen las cosas aquí en Saint Mary's?
00:39:59¡Basta!
00:40:05Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:07Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año.
00:40:10Pero hoy, te dejaré probarlo gratis.
00:40:17¡Veamos!
00:40:19Abandonarás Saint Mary.
00:40:20Quedarás embarazada de algún don nadie.
00:40:23Y luego, ¡boom!
00:40:25Diez años después, tendrás como ocho hijos.
00:40:29Todos estarán gritando y llorando en tu apartamento mugroso más pequeño que mi baño privado.
00:40:34Y me quedaré con James.
00:40:38Será solo para mí.
00:40:49¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:40:53No te preocupes.
00:40:55Tengo muchas copias.
00:41:04¡Kim!
00:41:04¡No puedes hacerlo!
00:41:05¡Es un delito grave!
00:41:06¡Oh, Alice, bebé!
00:41:08Yo puedo hacer lo que quiera.
00:41:11¡Oh, vaya!
00:41:13Tienes rasgos muy lindos.
00:41:14Pero no vienes de una familia privilegiada.
00:41:17Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto.
00:41:20¡Zorra!
00:41:20¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:23¡Estás loca!
00:41:24No mereces estar con el heredero del Imperio Fótum.
00:41:27¡No, por favor!
00:41:28¡No me lastimes!
00:41:38¡Quítale las manos encima!
00:41:39¡No!
00:41:51Alice, ¿estás bien?
00:41:54Sabía que sería él.
00:41:55Ya no me importa si es mi hermanastro.
00:41:57Vine por ti.
00:41:59Solo me quiero a él.
00:42:01¡James!
00:42:01¡No me digas que estás con esa prostituta barata!
00:42:05¿Qué es ella para ti?
00:42:08Ella es mía.
00:42:11Alice es mía.
00:42:14No es verdad.
00:42:16¡No me mientas!
00:42:17¡No puedes!
00:42:19¡Dile que se vaya!
00:42:20¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:23No debería.
00:42:24No me agradas.
00:42:26Tú nunca me agradaste.
00:42:27Y no quiero volver a verte.
00:42:30¡No quiero volver a verte!
00:42:33¡Discúlpate con Alice!
00:42:34¡Rápido!
00:42:35¡No pienso disculparme con ella por nada!
00:42:40¿Yo?
00:42:41¡Yo soy quien debería estar contigo!
00:42:44¡Es lo que debemos hacer!
00:42:45¡Mi papá!
00:42:47¡Tenemos acuerdos comerciales!
00:42:49¡El Imperio Hotron tiene millones en juego por las decisiones de mi papá!
00:42:54¡No puedes ignorarme así por una pobre chica de barrio!
00:42:59Estás delirando.
00:43:00¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:02¿Qué?
00:43:02¡No, James!
00:43:03¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:06Que vaya a tu casa y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija.
00:43:11Puede mandarte a terapia y a un internado.
00:43:14Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente.
00:43:19Y ustedes dos se van a ir de St. Mary.
00:43:23¡No! ¡No! ¡Me va a matar mi mamá!
00:43:25¡Por favor, James!
00:43:26¡Por favor!
00:43:27¡Todo menos eso!
00:43:28¡Que no lo sepan mis padres!
00:43:30Bien.
00:43:31Haré que mi papá te destruya.
00:43:33Financieramente.
00:43:36¡Todo esto es tu culpa!
00:43:38¡Eres una perra!
00:43:39Si vamos a caer, también caerás con nosotras.
00:43:44¡Daténganse!
00:43:46¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:50Es un asunto entre él y yo.
00:43:51No tuyo.
00:43:52¿Quién era?
00:44:09¿Quién era?
00:44:11Como le decía, señora Bell, quiero hablar con usted sobre Alice.
00:44:18Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela.
00:44:21¿En serio?
00:44:23¿Por qué?
00:44:24Sin ofender, señora Bell, pero esta es una escuela privada con mucha historia.
00:44:29¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:32De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí.
00:44:35Y su hija, francamente, no encaja aquí.
00:44:40Señorita King, ¿sabe usted quién soy?
00:44:47¡La odio!
00:44:49¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:44:51¿Por qué coquetea con mi chico?
00:44:53¡Perra, zorra, maldita idiota!
00:45:02¿A quién llamaste idiota?
00:45:04A Alice.
00:45:05¿Por qué?
00:45:06¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:10¿Estás demente?
00:45:13¿Que no sabes quién soy?
00:45:15Soy Kim Samuels.
00:45:17Sí, esa, Samuels.
00:45:19Mi papá juega golf con Robert Holder.
00:45:21¡Ya basta, Kim!
00:45:23Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert.
00:45:28¿Qué?
00:45:30¿Tú estás casada con él?
00:45:32Sí, señorita Berrinches.
00:45:35Soy la señora Hotron, la que juega golf con tu papá.
00:45:39Y Alice es mi hija.
00:45:48¡Guau!
00:45:49¿Así que tú eres la nueva madrastra de James?
00:45:53¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:45:57En la cena, ¿por qué me llamas de hermanastro?
00:46:15¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:17Tú, tendrás que terminar esto esta noche, si quieres averiguarlo.
00:46:25Bueno, ¿terminarlo?
00:46:28Ok.
00:46:29No, no, no.
00:46:29Claro.
00:46:30No, no, no.
00:46:42No, no.
00:46:43No, no.
00:46:43No, no.
00:46:44I knew it, I knew he liked it.
00:47:14¿Qué es lo que estás haciendo, Alice?
00:47:21Espóndeme, Alice.
00:47:24¿Estás enferma?
00:47:26¡Es el heredero de los Hotron!
00:47:28¡Es tu hermanastro!
00:47:31¡Mamá!
00:47:36¿Qué hiciste con él?
00:47:38¿Te acostaste con él?
00:47:40¡Dímelo, Alice!
00:47:41¡Mamá, no hice nada!
00:47:42¡Hago esto por ti!
00:47:46Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas.
00:47:52¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:47:55¿En serio, mamá?
00:47:56Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí.
00:48:00¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:03¡Yo!
00:48:03¿Algún problema?
00:48:06Tranquila.
00:48:07¡Esto por ti, James!
00:48:09Ya lo verás cuando Robert se encere.
00:48:12¡Te meterás en un gran problema!
00:48:15Está bien, conejita.
00:48:17Estás bien.
00:48:18Estoy contigo.
00:48:19Quiero besarte.
00:48:31James, de verdad me gustas.
00:48:34Te quiero.
00:48:36Alice, no podemos.
00:48:43No.
00:48:44Somos hermanastros.
00:48:46No me importa.
00:48:49Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:48:52No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:48:56No podemos.
00:49:02Alice, si mi papá se entera, te echará.
00:49:06Y no quiero eso.
00:49:09No puedo.
00:49:11Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros.
00:49:14Y solo...
00:49:16tenemos que ser hermanos.
00:49:20James, no lo entiendes.
00:49:22Sé que también me correspondes.
00:49:26No importa, conejita.
00:49:30No puedo besar a mi hermanastro.
00:49:33Aunque seas tú.
00:49:35Bien.
00:49:36Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:46Dame un trago de algo fuerte.
00:49:56Dios, uno más.
00:50:07El siguiente va por mi cuenta.
00:50:11Me llamo Tony.
00:50:13Estudio en la escuela estatal.
00:50:14No aprendes nunca.
00:50:19No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:21¿Y qué te importa?
00:50:22No estamos juntos.
00:50:24Hermanastro.
00:50:24¿Eso es tu exnovio?
00:50:41No deja de mirarme.
00:50:43No te preocupes por él.
00:50:44Es solo mi hermanastro.
00:50:46¿Quieres bailar?
00:50:58Claro.
00:50:59Vamos.
00:50:59Idiota.
00:51:14Veamos quién cae primero.
00:51:16Oye, aléjate.
00:51:21No la toques.
00:51:22¿Qué te pasa, amigo?
00:51:23Eres su hermanastro.
00:51:24Puede hacer lo que quiera.
00:51:25No la toques.
00:51:26Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:28Es mi chica.
00:51:29Muy bien.
00:51:42Veamos quién gana.
00:51:43No, James.
00:51:44No quiero que empeores las cosas.
00:51:55Ten.
00:51:57Toma el dinero.
00:51:59Y lárgate.
00:52:09Señor Hotron.
00:52:10¿Puedo ayudarle en algo?
00:52:12Sí, Ethan.
00:52:14Hazme un favor.
00:52:15Sí.
00:52:16Que desaloje en este lugar.
00:52:20Lo sabía.
00:52:22Sabía que te gustaba.
00:52:26¿Puedo contarte un secreto?
00:52:28Bien.
00:52:29Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:34Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:40Y luego apareciste tú.
00:52:46Y te preocupó.
00:52:47Alice.
00:52:49Tienes a tu mamá y yo a mi papá.
00:52:52Somos familia.
00:52:54Nos preocupamos por ti.
00:52:56Mírame.
00:52:57Tienes a tu mamá y yo a mi papá.
00:52:58¿Qué?
00:52:59¿Qué?
00:52:59¿Qué?
00:53:00¿Qué?
00:53:00¿Qué?
00:53:00¿Qué?
00:53:00¿Qué?
00:53:01¿Qué?
00:53:01¿Qué?
00:53:02¿Qué?
00:53:02¿No me ves como tu hermanastra?
00:53:04Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:10Si me dices la verdad.
00:53:12No lo puedo creer.
00:53:24Me enamoré del maldito chico malo.
00:53:28No hasta que seas mayor de edad.
00:53:34¿Y eso qué importa?
00:53:36Solo faltan unos días.
00:53:38Bueno, ¿por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:41Yo te odio.
00:53:44Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:47Muy bien.
00:53:52Felicidades.
00:53:54Lo lograste.
00:53:55Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:01Es tu cumpleaños.
00:54:03Hay que festejar.
00:54:04Voy a organizar algo.
00:54:05No.
00:54:07James, no.
00:54:08Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:15Es la primera vez sin papá y ni siquiera quería pensar en eso.
00:54:21¿De acuerdo?
00:54:23Está bien.
00:54:25No habrá fiesta.
00:54:26Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:28Bueno, tengo algo en mente.
00:54:30Oh, no.
00:54:32Eso no.
00:54:33Pero otra cosa sí.
00:54:38¿Te acostaste con Kim?
00:54:45Sí.
00:54:46Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:54:49¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:54:51Alice, no quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:54:56Quiero tratarte bien.
00:54:58Como sea, hablábamos de regalos.
00:55:01Al diablo los regalos.
00:55:10Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:28¡No!
00:55:28¡No la toques!
00:55:31Ya entiendo.
00:55:33¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:35Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:55:40Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:55:47Señora Bell, es mi culpa.
00:55:49Yo lo empecé.
00:55:50No quiero que te metas entre mi hija y yo.
00:55:53Oh, se lo diré a Robert.
00:55:55¿Y?
00:55:56Le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:55:59¿Qué?
00:56:01Como el padre, así, es la hija de Zorra.
00:56:05Lo que tienes en ese cráneo hueco, niña.
00:56:09Es amor y romance.
00:56:13¿Y de qué te sirve eso?
00:56:15De nada.
00:56:17Sin dinero, sin prestigio, sin nada.
00:56:21No hables de papá.
00:56:22Él no hizo nada malo.
00:56:26Él no hizo nada malo.
00:56:27¿No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre?
00:56:35Yo era rica.
00:56:37Perdimos todo.
00:56:40Perdimos todo.
00:56:41Y tuve que casarme con ese hombre.
00:56:44Y luego llegaste tú.
00:56:48Ahora tengo un recordatorio constante de todos mis fracasos.
00:56:56¡Te odio!
00:56:58No, no, mamá.
00:57:00No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:02Cállate.
00:57:03Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:14Alice.
00:57:15No, no, mamá.
00:57:17Lo siento.
00:57:18¡Mamá!
00:57:21¡Mamá, lo siento!
00:57:22¡Espera!
00:57:23¡No!
00:57:26Mamá, no lo puedo creer.
00:57:29No puedo creer que esté muerto.
00:57:31Él te dejó aquí conmigo.
00:57:34¡Qué maldita suerte tengo!
00:57:42¡Alice!
00:57:44¡Alice!
00:57:45¡Alice!
00:57:47¡Alice!
00:57:49¡James!
00:57:54¡James!
00:57:59¡Alice!
00:58:00¡Alice!
00:58:00¿Alice, estás bien?
00:58:03Conejita.
00:58:04Pensé...
00:58:05Pensé que te había perdido.
00:58:07James, no puedo hacerlo.
00:58:09No puedo ser tu hermana.
00:58:12Te amo.
00:58:13Yo también te amo.
00:58:20Vamos.
00:58:22James, no puedo creer que mi mamá haya dicho eso.
00:58:25En serio, me odia.
00:58:28Voy a llamarla.
00:58:29Escucha, no me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita, justo ahora.
00:58:40James, me siento mal.
00:58:41No.
00:58:44Arriba.
00:58:46Arriba.
00:58:47Vamos a bajar esa fiebre.
00:58:51Miren.
00:58:55Estoy ardiendo.
00:59:00Ten, amor.
00:59:05Úsala.
00:59:21Vamos.
00:59:22Hay que dormir.
00:59:27¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:29Creí que no querías nada.
00:59:33Te quiero a ti.
00:59:47¿Te sientes mejor?
00:59:51Un poco.
00:59:54Pero aún te quiero.
00:59:59Feliz cumpleaños, conejita.
01:00:15No, no, no, no.
01:00:45No, no, no, no.
01:01:15Mamá.
01:01:18Mamá.
01:01:19Tuerme bien, conejita.
01:01:23¿Qué pasa?
01:01:47Duerme bien, conejita.
01:01:54Debiste habernoslo dicho.
01:01:56Eso es genial.
01:01:58Ojalá pudiera vivir con James.
01:02:01No lo sé, Ana. No me importa.
01:02:04En serio, solo que no crea.
01:02:09Alice, te traje algo.
01:02:11Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:14Ok, pero ¿puedes, por favor, hablar bien de mí con James?
01:02:23No responde mis mensajes. O sea, él me ignora.
01:02:26Kim Samuels, creí haberte dicho que no quería volver a verte.
01:02:33Hiciste mucho más que arruinar su uniforme.
01:02:36¿Quieres una demostración?
01:02:38Mierda.
01:02:40Lo siento.
01:02:42De verdad lo siento.
01:02:46Uy, ¿qué te regaló?
01:02:48Mierda.
01:02:49¿Qué te regaló?
01:02:51Mierda.
01:02:52Oye, ¿vas a venir al escándalo?
01:02:54No sé.
01:02:55No sé.
01:02:56No sé.
01:02:57No sé.
01:02:58No sé.
01:02:59No sé.
01:03:00No sé.
01:03:01No sé.
01:03:02No sé.
01:03:03No sé.
01:03:05No sé.
01:03:06No sé.
01:03:08No sé.
01:03:13Alysa-
01:03:31Alice, yeah.
01:03:33What's up?
01:03:35What's up?
01:03:37Dinos Alice.
01:03:38¿Quién es el chico?
01:03:42Ay, Dios mío.
01:03:44Estoy acabada.
01:03:46Déjame presentarte a todos de nuevo.
01:03:52Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria,
01:03:56está escondiendo un gran secreto.
01:03:59¿Quién va a revelar mi secreto?
01:04:01Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro.
01:04:04El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:07El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:13Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne.
01:04:18O sea, su hermanastro.
01:04:20Repugnante rata sinvergüenza.
01:04:22Esto me da asco, pero así son los pobres.
01:04:25Se aferran a cualquier cosa buena.
01:04:27Qué perra, es una perra.
01:04:28Entonces, chicas, ¿le damos una lección?
01:04:34¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:37Zorra.
01:04:37Zorra.
01:04:38Zorra.
01:04:39Zorra.
01:04:40Zorra.
01:04:41Zorra.
01:04:42Zorra.
01:04:43Zorra.
01:04:44Zorra.
01:04:45Zorra.
01:04:46Zorra.
01:04:47Zorra.
01:04:48¡Ayuda!
01:04:49Zorra.
01:04:50Zorra.
01:04:51¡Denténganse!
01:04:53¡Zorra!
01:04:53Zorra, Zorra, Zorra, Zorra, Zorra, Zorra, Zorra, Zorra, Zorra, Zorra, Zorra.
01:05:03¿No creen que a ella todavía le falta algo?
01:05:06¡Aaah!
01:05:07Zorra.
01:05:08¡Aaah!
01:05:09Zorra.
01:05:10Zorra.
01:05:11Admitelo, sedujiste a James, tu hermanastro
01:05:29Si lo admito, no solo yo estaré acabada, sino que también James
01:05:34¡Qué graciosa eres! La persona en ese video ni siquiera es James
01:05:38¿Dices que no es cierto? Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela
01:05:46¡Ríndete y lárgate de aquí ahora!
01:05:48¡Tú no tienes derecho a ordenarme nada!
01:05:52¿En serio?
01:05:54¡Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda! ¡De regreso a donde pertenece!
01:05:58¡No! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡Alto!
01:06:08¡James es mío!
01:06:15¡Detente, Kim! ¡Quítate! ¡Por favor, ya!
01:06:17¡Déjenla! ¡Alto todos! ¡Basta ya!
01:06:23Señorita Kim, esto es por el bien de la Escuela St. Mary y su reputación
01:06:27Alice, este video es algo grave
01:06:32Debes decírmelo
01:06:33¿Ese es James?
01:06:40¿Quién es exactamente esa persona?
01:06:43Si no lo dices, serás expulsada
01:06:45Si digo la verdad, James estará acabado
01:06:49Sí, soy yo
01:06:53¿Esa Bisa?
01:06:55¡Qué atrevido!
01:06:56¿En serio?
01:06:57No lo puedo creer
01:06:58¿Está loco?
01:07:01Perdón por tardar
01:07:02¿Qué está haciendo?
01:07:08No lo puedo creer
01:07:18¿Qué hizo?
01:07:19¿Qué hizo?
01:07:26¿Y tú sabías la Bisa?
01:07:27¡Te metiste con mi novia!
01:07:28¡Es lo que te mereces!
01:07:30James, sé honesto
01:07:32¿Tu hermanastra Alice te sedujo?
01:07:34¿Ustedes quieren saber?
01:07:36Fui yo quien sedujo a mi hermanastra
01:07:39¿Cómo te metiste?
01:07:41Fui yo quien sedujo a mi hermanastra
01:07:43James, no lo digas
01:07:45Esto arruinará tu vida
01:07:47No tengo miedo
01:07:49Señorita Kim
01:07:59Kim violó la privacidad de Alice y Mia
01:08:02Ella es una loca, rara y acosadora
01:08:06Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso
01:08:10Expúlsenla
01:08:12No fui yo, te lo juro
01:08:15Kim
01:08:16Nunca me caíste bien
01:08:18Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos
01:08:22¿Estás loca?
01:08:33¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:35¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:37Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas
01:08:40Ya no eres mi hija
01:08:41Pero papá
01:08:43¿Dónde voy a dormir?
01:08:45En la casa del perro
01:08:46Y en cuanto a la comida
01:08:47Comerás comida para perro
01:08:48Si tu papá se entera
01:08:57Que ahora te estás enredando con tu hermanastra
01:09:00Estarás acabado
01:09:02Entonces estoy listo
01:09:04Se acabó
01:09:04Nada más me importa
01:09:06Hola, habla la señora Jotron
01:09:28Perdón por molestar la señora Jotron
01:09:30Habla Ruby, la maestra de Alice y Jane
01:09:32Debo hablar con usted sobre algo urgente
01:09:34¿Qué sucede? ¿Algo malo pasó?
01:09:37Alice y Jane fueron sorprendidos besándose en la escuela
01:09:40Más les vale no estar haciendo lo que creo
01:09:57¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:06Mamá, puedo explicarlo
01:10:08Espere, señora Jotron
01:10:11¡Cállate!
01:10:12Primero voy a lidiar con ella
01:10:14¡Mamá!
01:10:16Mamá, por favor, no lo entiendes
01:10:19¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:23¿Qué dices esto?
01:10:24¿Qué es asqueroso?
01:10:26Dijiste que lo ibas a dejar
01:10:28Mentirosa
01:10:29Déjame recordarte algo
01:10:32¡Te acuestas con tu hermanastro!
01:10:33Pero lo amo, mamá
01:10:35Lo digo en serio
01:10:36No es mi culpa que te casaras con su padre
01:10:39Cállate, asquerosa zorra
01:10:42Más te vale terminar con James
01:10:44¡O te echo de esta casa!
01:10:48No le diga qué hacer
01:10:50James
01:10:53Piensa en tu futuro por un segundo
01:10:58¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:03Te va a desheredar
01:11:04¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:08No, en realidad
01:11:09Pero es curioso que lo diga
01:11:11Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:13Deme que esté en su contra
01:11:14Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:18¿Alice?
01:11:20¿Todavía te importa tu papá?
01:11:23¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:28Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón
01:11:32Él me enseñó a ser honesta
01:11:35Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien
01:11:39Eso que tú llamas amor, mamá
01:11:44No es real
01:11:47Está bien
01:11:49¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:11:57¿Con que a James lo abandonen?
01:12:00¿Incluso quienes lo quieren?
01:12:02Tú sabes algo de eso, ¿verdad?
01:12:08No me importa
01:12:09Eso ya no me importa
01:12:11Te amo, Alice
01:12:13Y me quedaré
01:12:14No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros
01:12:18Ni mi familia
01:12:19Ni otras personas
01:12:21Esta es mi decisión, mamá
01:12:26Y estoy lista para enfrentar las consecuencias
01:12:31No puedo dejar que ellos hagan esto
01:12:37Voy a quedar arruinada
01:12:39Hola
01:12:49Señorita Keen
01:12:50Soy la mamá de Alice
01:12:53Escuche
01:12:55Quisiera arreglar una situación de forma...
01:12:59Privada, ¿sí?
01:13:02Lo siento mucho, James
01:13:04Esto no puede estar bien
01:13:08Perdón
01:13:11Necesito estar solo
01:13:13Señorita Keen
01:13:16Esto no puede estar bien
01:13:17Hablábamos después de cada examen
01:13:20Revisábamos todos los problemas
01:13:21Definitivamente
01:13:23Le fue mejor que a una F
01:13:24Puede revisar otra vez o...
01:13:26¿Eh?
01:13:27El sello de la escuela ya no está
01:13:29Ahora, Alice
01:13:30Entiendo que estás muy preocupada por James
01:13:35Pero...
01:13:37En verdad sacó una F
01:13:39Y...
01:13:40No hay nada que podamos hacer al respecto
01:13:42Señora Hotron
01:13:53Les mostré lo que me pidió
01:13:55Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora
01:14:03Papá, hice mi mayor esfuerzo
01:14:16Trabajé duro
01:14:17Solo dame...
01:14:18Otra oportunidad
01:14:19He terminado, James
01:14:21De verdad pensé que podrías cambiar
01:14:25No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:27Solo te importo cuando se trata de calificaciones
01:14:30En realidad no te importo
01:14:32Solo soy un adorno para ti
01:14:33No solo eres inmaduro
01:14:35Te portas como un niño
01:14:36Eres como tu madre
01:14:37No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:41Empaca tus cosas
01:14:43Los choferes te llevarán al aeropuerto
01:14:45Creo que tu madre estará feliz de tenerte
01:14:49Es que tú no crees en mí
01:14:52Tú nunca has creído en mí
01:14:55Ni una sola vez
01:14:57Espera
01:15:03No dejen que se vaya
01:15:04Señora Hotron
01:15:11Les mostré lo que me pidió
01:15:13Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora
01:15:17Lo escuché
01:15:18Toto
01:15:19Mamá, ¿sopornaste a la señorita King para falsificar las notas de James?
01:15:24Ah, y también hablé con el director
01:15:26Él debió haber sacado una A según sus exámenes
01:15:29Alice
01:15:30¡Detente!
01:15:32¿Qué estás haciendo?
01:15:34Alice
01:15:35¿Quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:40No tenía nada
01:15:41¡Nada!
01:15:44Esa vida tan horrible
01:15:46Me mató
01:15:48Y ahora tengo esto
01:15:51Yo era feliz
01:15:52Mamá
01:15:53No teníamos mucho
01:15:55Pero yo
01:15:56Era feliz solo con sentirme amada
01:15:59Eva
01:16:01¿De verdad hiciste esto?
01:16:04Dime
01:16:04¿Alguna vez me amaste?
01:16:09¿Querías destruir a mi hijo?
01:16:11¿Y así destruirme a mí?
01:16:13Yo te amé
01:16:14Robert
01:16:15Es verdad
01:16:16Es verdad
01:16:17Yo solo
01:16:19Hacía lo que creía que era correcto
01:16:22Ya no puedo ni mirarte
01:16:25Lárgate de aquí
01:16:26Robert
01:16:26Por favor
01:16:28No hagas esto
01:16:29Mamá
01:16:34Todo esto es por tu culpa
01:16:37Tú y tu padre arruinaron mi vida
01:16:41Y por fin voy a acabar con ustedes
01:16:44¡No!
01:16:45¡No!
01:16:46¡No!
01:16:47¡Sáquenla de aquí!
01:16:53Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá
01:16:56Tú querías deshacerte de mí
01:16:58Y yo
01:16:59Nunca jamás
01:17:00Quiero golpear
01:17:02Aperte
01:17:02¡No, Alice!
01:17:07A ella no la toques
01:17:08Están más unidos de lo que creí
01:17:14¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:16Papá
01:17:23Estoy enamorado de Alice
01:17:26Lo lamento, señor Hotron
01:17:28Pero
01:17:28Yo también estoy enamorada de James
01:17:32Alice
01:17:33Odio que las cosas hayan terminado así
01:17:35Realmente quería que fueras parte de nuestra familia
01:17:38Lo sé
01:17:39Y de verdad se lo agradezco
01:17:41Pero
01:17:41James y yo encontraremos una solución
01:17:45Lo prometo
01:17:46Lo siento mucho, señor Hotron
01:17:48No necesito una disculpa
01:17:50Solo necesito que tomes una decisión
01:17:54¿Te quedarás con James o
01:17:55Te irás?
01:18:00Elijo a James
01:18:02Es muy importante para mí
01:18:04No puedo perderlo y
01:18:06Estar con él es lo mejor del mundo
01:18:09Papá
01:18:11Solo te digo
01:18:13Que no importa lo que hagas
01:18:14No la voy a dejar
01:18:16Entonces
01:18:18Pueden quedarse juntos
01:18:22Pero uno de ustedes tiene que irse
01:18:25James
01:18:27Es Alice
01:18:29O tú
01:18:30El nombre de los Hotron necesitará tiempo para
01:18:33Reparar el daño que se ha hecho
01:18:36Yo me iré
01:18:38No, no puedes
01:18:39Me iré papá
01:18:42Pero te tengo una propuesta
01:18:43A cambio
01:18:45Tienes que cuidar a Alice
01:18:47Durante la universidad
01:18:48James, ¿no te he enseñado nada sobre una negociación exitosa?
01:18:54Debes tener una apuesta
01:18:56¿Cuál es la apuesta?
01:19:00Entraré a una universidad de la Ivy League en un año
01:19:03Y cuando lo haga
01:19:04Nos dejarás estar juntos
01:19:06No puedo creer que haya pasado tanto intentando que él se enderezara
01:19:11Y tú llegaste y lo lograste en un mes
01:19:13Muy bien, James
01:19:17Un año
01:19:17Te doy un año para entrar a una universidad de la Ivy League
01:19:21Supongo que será la misma que ella
01:19:23Y si no lo logras
01:19:25Tengo otros planes para ti
01:19:27Hecho
01:19:29James, no necesito nada de esto
01:19:33Solo te necesito a ti
01:19:35Alice
01:19:36Debes confiar en mí
01:19:37Solo me iré un año
01:19:38Acabará antes de que lo notes
01:19:41Prométeme que volverás
01:19:43Te lo prometo
01:19:45Prométeme que volverás
01:19:58Te lo prometo
01:20:01Ten
01:20:07La rosa eterna
01:20:12Significa que...
01:20:15Sí
01:20:15Ay, Alice
01:20:31¿En serio ninguno?
01:20:33A ver
01:20:33Rechazaste ese mariscal de campo ayer
01:20:35Y le dijiste que no al músico lindo
01:20:37Dale una oportunidad a alguien
01:20:39Estoy esperando a alguien...
01:20:42Especial
01:20:43¿Quién?
01:20:46Alice, ese chico nuevo es del que todos hablan
01:20:48Literalmente es más sexy que cualquier otro
01:20:51Ay, solo espero que sea soltero
01:20:53Ahí está
01:20:54James
01:20:58Te dije que volvería, conejita
01:21:07Te dije que volvería, conejita
01:21:07sehenbere, conejita
01:21:14Especial
01:21:15Aquí se dice que no hay
01:21:16moles
01:21:19Bienvenido
01:21:20Cáspé
01:21:20Adiós
01:21:21Nuz
01:21:21Especial
01:21:22Especial
01:21:23Eso
01:21:24Especial
01:21:24Eso
01:21:25Muchís
01:21:26Bienvenido
01:21:27ある
01:21:27Son
01:21:29Sünf
Recommended
1:32:25
|
Up next
1:22:44
1:56:25
1:23:41
1:06:06
2:03:06
1:17:39
1:20:57
1:23:41
1:38:32
2:52:26
1:26:04
1:42:22
1:17:37
1:12:51
31:01
1:38:56
2:07:47
1:13:06
48:37
1:51:01
Be the first to comment