- 2 months ago
tel@fleymovie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00What are you doing?
00:00:03Today I am going to take care of the earth.
00:00:08In a deep breath!
00:00:19Lord, you are in the mountains of the earth, and you will be able to meet the people of the world.
00:00:25Lord, Lord, you are in the middle of the龍門殿.
00:00:27Let's go to your head.
00:00:29Okay.
00:00:33The雷骨.
00:00:36What's your name?
00:00:38The陵骨.
00:00:47Let's begin again.
00:00:51Who wants to sell me?
00:00:53What do you mean?
00:00:54You can see the guy who's in the last one.
00:00:56You are the king.
00:00:58It's the name of the king.
00:00:59I平.
00:01:00If you are in this man, you will immediately be found in the dead.
00:01:04And you will be found in the dead.
00:01:07Or it will be my life and memory.
00:01:12If you are in the mountain, it will be more interesting.
00:01:17Let's start.
00:01:19这是白骨 师兄 白铃骨 又名伪铃骨 和普通人无量
00:01:34还想死鼻赖脸想进宗门 反正这种垃圾 我们守风是不会收的 太平 我见过不少白铃骨的弟子 修炼了一辈子也没什么突破 你去过平凡的生活 未尝不少
00:01:46小家伙 白骨 是没有资格成为戚蜂弟子的 要么历练三年挑战戚蜂选拔 要么就此离去
00:01:56说我能通过戚蜂选拔 是否还能败在第戚蜂门下 我保证 只要你通过了选拔 第戚蜂永远为你敞开大魔
00:02:07长老 我想留在山下 历练三年
00:02:16小太平 接下去就要靠你自己了 我们都会在山上等着你的
00:02:23新人麦鸵 第一封辱我 我就算等了碎云子 也要在七封选拔中胜出 登上第七封
00:02:32师兄 根据你的吩咐 我已经让西封阁把青竹鞠分给许太平了
00:02:37西封看上的人 算他是个白铃骨 我也要把他毁掉
00:02:42就让那里的鞋碎好好招待他
00:02:49来人了
00:02:51来人了
00:02:53来人了
00:02:55来人了
00:03:08来人了
00:03:09After all, you will be able to get a story of a story in the first place, and you will be able to get a story of a story.
00:03:20I can't believe you. How can I kill you?
00:03:24The power of the enemy is indeed on my way.
00:03:27Now you're still in bed, so I'll just hold on you.
00:03:29You're going to send me a ghost.
00:03:30It's because of your own body holding the small 3-3-3-0-0-0-0-0-0-0-0-0.
00:03:34You can't come here.
00:03:35You're going to be able to kill me.
00:03:37If you have to die, you can take the rest of your life.
00:03:42You can still do that?
00:03:45I need your shoes.
00:03:49I'll keep my own land.
00:03:52If the blood has yet to hold you, you will be in the same way.
00:03:57Let's go.
00:04:02The sky, we want the gold.
00:04:03Let's go!
00:04:04Let's go!
00:04:05The 5G of the青雪 and the sea of the 5G is so expensive.
00:04:0830GB to be...
00:04:09It's a bit more to play with a DG5G.
00:04:12I would like to play with the other ones.
00:04:14I'm not sure how to play with the 3G.
00:04:16Buy the青雪!
00:04:26The青雪 and the sea of the 2G will be used to be used for the 2G.
00:04:30In the whole battle, it will be strong in Albuquerque.
00:04:34To help you, the battle is the battle of軍.
00:04:36The battle is predictions after a battle,
00:04:39the battle is strong enough to fight the battle.
00:04:40The battle is stronger than the Twin Namath.
00:04:42There were more than one of the greater battle against the other enemy,
00:04:43and the battle is a close one.
00:04:52How does the battle was so important?
00:04:57More than four axes!
00:05:00Oh
00:05:30誰搞死那名護神救人啊!
00:05:35賤人! 肯定是那個賤人!
00:05:38沒想到我最終會死在一個藩骨手中
00:05:44我曾經也是一件藩骨
00:05:48他們長著用高階鄰骨使我入蠻椅
00:05:54我拼命修煉
00:05:56這個最終還是為他們心意黏碎
00:06:01如果能早點遇到你
00:06:03或許我就不用做常規了
00:06:11我終竟讀不到的勺子如何傷得了我
00:06:15這常規的實力的確超出我許多
00:06:18現在姐姐還在沉睡只能耗自己了
00:06:20你之所以派鬼弄過來
00:06:22是因為你的本體受著小三才距離陣的限制
00:06:25進不來吧
00:06:26你現在有時追隨於我
00:06:28假意是便能消成長虎
00:06:31盲養的伎倆才能死
00:06:35臭小子
00:06:38臭小子
00:06:40先把一殼地下領埋為尺
00:06:43只要家屬將後
00:06:44不能做時日
00:06:45血界便會不攻自破
00:06:47一定會不攻自破
00:06:53太平
00:06:54購買工坊
00:06:57清雪之西風格的武器都太貴了
00:06:59三十公格比
00:07:00只能兌換一門低階武器
00:07:03更想多存血再兌換
00:07:05但現在顧不上那麼多
00:07:07購買青牛拳
00:07:08青牛拳
00:07:18青牛拳配合挺的珍惜使用
00:07:20疑似你為牛角龍山
00:07:21全理事戰術下
00:07:23其力量融入青龍中心
00:07:25疑似為奔牛造假
00:07:27詮釋如群牛狂奔
00:07:29一拳比一拳更強
00:07:31再配合剩下的六四吸水八寶
00:07:33有多的幾分勝利
00:07:43那一道這麼大的爭
00:07:48牛角風山
00:07:59什麼
00:08:00凡凡修士靈魂越長大
00:08:02越容易被侵蝕
00:08:03你怎麼會沒事
00:08:04啊
00:08:05我知道了
00:08:06啊
00:08:07我知道了
00:08:08啊
00:08:09啊
00:08:10啊
00:08:11啊
00:08:12啊
00:08:13啊
00:08:15啊
00:08:16啊
00:08:17啊
00:08:18啊
00:08:19啊
00:08:20啊
00:08:21啊
00:08:22啊
00:08:23啊
00:08:24啊
00:08:25啊
00:08:26啊
00:08:27啊
00:08:28啊
00:08:29啊
00:08:30啊
00:08:31啊
00:08:32啊
00:08:33啊
00:08:34啊
00:08:35啊
00:08:36啊
00:08:37啊
00:08:38啊
00:08:39啊
00:08:40啊
00:08:41啊
00:08:42啊
00:08:43啊
00:08:45啊
00:08:46啊
00:08:47啊
00:08:48啊
00:08:49啊
00:08:50啊
00:08:51啊
00:08:52啊
00:08:53啊
00:08:54啊
00:08:55啊
00:08:56啊
00:08:57啊
00:08:58啊
00:08:59啊
00:09:00啊
00:09:01啊
00:09:02啊
00:09:03啊
00:09:04我的
00:09:05我的
00:09:06我的
00:09:07我的
00:09:22啊
00:09:23No, I'm not sure what it is.
00:09:25It's not that I'm not sure what it is.
00:09:29I'm not sure what it is.
00:09:31I'm just scared to see you.
00:09:33I'm sure that I'm in a minute.
00:09:35I'm gonna catch up with the first time.
00:09:39It's a thing to hide from me.
00:09:41I'll let you know.
00:09:43I'll let you know.
00:09:45I will be able to see you later.
00:09:47There are no more.
00:09:49Not good.
00:09:51The way that I am, I am the only one.
00:09:54Look at the fact that I have chosen to play.
00:09:57The way that I am with the Lillian,
00:09:59the Lillian's eyes are not able to see.
00:10:02I am the only one who is here to play with me.
00:10:09Weird,
00:10:10the Lillian's way of doing it.
00:10:12The Lillian's way of fixing it.
00:10:13仙子姐姐
00:10:22这件东西是斩杀撑鬼后从它身上掉落的
00:10:26这青牛拳刚猛霸道
00:10:32这是能融入几分灵动会更上一层
00:10:35我已经对其中几个招式做了调试
00:10:41你日后施展也能事半功倍
00:10:44仙子姐姐 我感觉拳法更精进了
00:10:51仙子姐姐 那个猛鬼身后还有一只狐妖
00:11:00帮我想想办法怎么对付它
00:11:02此次沉睡本尊已将这道残魂稳固
00:11:06五百年的虎丹最适合泡酒入药了
00:11:13爷也说过女人有时候比老虎更可怕
00:11:16故身如此
00:11:16怎么了
00:11:19嗯
00:11:20善不了徒弟能认一个乖巧的弟弟也不错
00:11:26你别叫我仙子姐姐了 叫我灵月姐姐吧
00:11:29灵月姐姐
00:11:33哦
00:11:37这猛鬼居然有一件法器
00:11:41你试着向这短剑注入灵力
00:11:44哦
00:11:45你看 我好像能控制他
00:11:47I can control it.
00:11:48It's a shame that it's a good one.
00:11:50It's just a good one.
00:11:51It's just a good one.
00:11:52Oh, no.
00:11:54The one who left me this.
00:11:56It's a good one.
00:11:58I can help you to get a door.
00:12:00You can give me a gift.
00:12:01I will help you.
00:12:02I will help you.
00:12:03Oh.
00:12:08The one.
00:12:09You're the one.
00:12:11You're the one.
00:12:12You're the one.
00:12:13You're the one.
00:12:14You're the one.
00:12:15No matter how may the devil take the man the other,
00:12:17but there are no legal standards.
00:12:18How can you santificере?
00:12:19It is so important.
00:12:20It's about to give birth and to take about the immortal soul.
00:12:26Je ne Zuko you'll die.
00:12:36Let down avengers.
00:12:37How do you encounter the immortal soul potpair to come to the devil.
00:12:40easily if you suffer from evil.
00:12:42Aside from evil.
00:12:44Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:13:14Oh, oh, oh, oh, oh.
00:13:44Oh, oh, oh, oh, oh.
00:14:14Oh, oh, oh.
00:14:16Oh, oh, oh.
00:14:18Oh, oh, oh, oh.
00:14:20Oh, oh, oh, oh.
00:14:22Oh, oh.
00:14:24Oh, oh, oh, oh.
00:14:26Oh, oh, oh, oh.
00:14:28Oh, oh, oh, oh.
00:14:30Oh, oh, oh, oh.
00:14:32Oh, oh, oh.
00:14:34Oh, oh, oh, oh.
00:14:40Oh, oh, oh.
00:14:42Oh, oh, oh.
00:14:44Oh, oh.
00:14:46Oh, oh.
00:14:48Oh, oh.
00:14:50Oh, oh.
00:14:52Oh, oh.
00:14:54Oh, oh.
00:14:56Oh, oh.
00:14:58Oh, oh.
00:15:00Oh, oh.
00:15:02Oh, oh.
00:15:04Oh, oh.
00:15:06But this kind of dream is finally going to be made as a cry.
00:15:14What do you want to do?
00:15:33Who?
00:15:34Who is going to be able to defend the land of the army?
00:15:37Careful!
00:15:38Good job!
00:15:39Take care!
00:15:53The enemy will not be able to escape, the enemy will not be able to escape.
00:15:57No, no, no!
00:15:58Let's go!
00:15:59Let's go!
00:16:00Let's go!
00:16:01I'm going to kill you!
00:16:02The devil has no idea.
00:16:05I will go to the next level.
00:16:08I've been in the middle of the world for many years.
00:16:12He's been doing the best for me.
00:16:14He's going to reach the devil's kingdom.
00:16:16This time, the devil is being taken to the devil's kingdom.
00:16:19I'll send him to the devil's kingdom.
00:16:23This devil's kingdom can't let me be delivered to a thousand meters.
00:16:26You can protect them.
00:16:27I can't hold a man of a man.
00:16:30I can't hold my hand.
00:16:31You stay, I will return my hand to the throne.
00:16:33I will return my hand.
00:16:35I will return my hand.
00:16:37I will return my hand.
00:16:42The witch needs to be held too fast.
00:16:46The witch needs to be held very close.
00:16:48Let me go.
00:16:49Let's go.
00:16:54Blay!
00:16:59Blay!
00:17:06You're not good at all.
00:17:09One of the玄铃骨, one of the G-铃铃骨.
00:17:12Are you going to be the king of the army?
00:17:22Blay!
00:17:23Blay!
00:17:25Blay!
00:17:26Blay!
00:17:36Blay!
00:17:40Blay!
00:17:42It's your time.
00:18:12徐太平, don't die.
00:18:27You're gonna kill me!
00:18:29You're gonna kill me!
00:18:31I don't die.
00:18:32You're gonna kill me.
00:18:35You're gonna kill me.
00:18:39If it's a
00:18:51You're gonna kill me.
00:18:53You're gonna kill me.
00:18:56So you're gonna kill me.
00:18:59You're gonna kill me.
00:19:02I should really be sure
00:19:04You're gonna kill me.
00:19:06I can't kill you, don't you?
00:19:08I'm now in the kingdom of God.
00:19:10I will use the magic of the magic of your body.
00:19:12Next, I will use the magic of the Holy Spirit to use your body.
00:19:14But only one time.
00:19:15Let's see.
00:19:35The Holy Spirit.
00:19:36The Holy Spirit.
00:19:37The Holy Spirit.
00:19:38The Holy Spirit.
00:19:39I'm just placed in a different direction.
00:19:40The Holy Spirit.
00:19:41It's such a big universe.
00:19:42This is a whole.
00:19:43The whole world is in principle.
00:19:44It's just a different speed.
00:19:45It's a very fast speed.
00:19:46It'll give the power to the power of the Holy Spirit.
00:19:47This is a whole way even if you want to get it.
00:19:48The power of the Holy Spirit will take the power of the Holy Spirit.
00:19:49The Holy Spirit will take the power of the Holy Spirit.
00:19:50Let's try it.
00:19:51Let's try it.
00:19:52The Holy Spirit.
00:19:53You're so close to me.
00:19:54Why did you lose?
00:20:00Why did you lose so much?
00:20:02I was just like,
00:20:04I'm not going to die.
00:20:06I'm not going to die.
00:20:08He's a great guy.
00:20:10I've seen a lot of people.
00:20:12But I can be able to die with the people.
00:20:14It's the first one.
00:20:16I'm going to die.
00:20:18I'm going to die.
00:20:20I'm going to die.
00:20:22I'm going to die.
00:20:24I'm not going to die.
00:20:26I'm going to die.
00:20:28It's not going to die.
00:20:30It's time to die.
00:20:34Let meть up.
00:20:36Scat.
00:20:38Let's dance.
00:20:40Let her go.
00:20:42Let's go.
00:20:43Mr.ha.
00:20:44Mr. đã lựa.
00:20:46Mr.ha.
00:20:47Is he going to?
00:20:48Mr. G왓板, he's going to die.
00:20:50Mr.ha.
00:20:51Mr. G왓板, he's going to die.
00:20:52Mr. G왓板, you're going to die.
00:20:54Mr. Gwong Bin is not alone.
00:20:55Mr. Gawanna, who was he's not alone.
00:20:57Mr. Gwong Bin is both alone.
00:20:59Mr. Gwong Bin is also alone.
00:21:00Mr. Gwong Bin is hungry.
00:21:01Mr. Gwong Bin is a hungry.
00:21:03Mr. Gwong Bin's son.
00:21:04Get up!
00:21:25I know...
00:21:27...I've shown you something...
00:21:29...I've seen you do not need a soul...
00:21:32The enemy had the same arms, and they had two hands.
00:21:40They didn't understand the enemy.
00:21:48We had to destroy the enemy and the enemy had to destroy the enemy.
00:21:55They thought that they would be so high.
00:21:58framework
00:22:02理髮
00:22:08理髮
00:22:12理髮
00:22:16理髮
00:22:18理髮
00:22:20理髮
00:22:24幻想能成功
00:22:45爹
00:22:45虎妖当兵都灭了
00:22:47那畝生eygd Lost.
00:22:49那畜生早已蹋入要王清
00:22:51面对青玄弟子围剿
00:22:53就算他无法匹敌
00:22:55也不可能这么轻易晕漏
00:22:57这些年他也为我们
00:22:58做了不少见不得光的事
00:23:00接下来帕白
00:23:01很难找到
00:23:02这么趁手的工具了
00:23:03难道是小师叔出手了
00:23:05阶旧神在北海
00:23:08他不可能这么快回来
00:23:10除了他
00:23:10还能有谁啊
00:23:15小太平
00:23:16辛苦不辛苦
00:23:23Okay, let's look at this time's game.
00:23:27This is the weapon of the magic of the magic.
00:23:29It will be a lot more than the magic of the magic magic.
00:23:31It will be able to help you to achieve your magic.
00:23:35But...
00:23:36What is it?
00:23:37It's really powerful.
00:23:40If it's not too powerful, it will be a bit more of a power.
00:23:43Do you want to pay for it?
00:23:45I'm not a fan of the magic.
00:23:46If I can't even get this damage to the magic,
00:23:49it will be able to reach the fate of our fate.
00:23:53I don't want to die.
00:27:47It's time to hit the sky.
00:27:49I can't believe it's time to hit the sky.
00:27:52I can't believe it's time to hit the sky.
00:27:54I can't believe it's time to hit the sky.
00:27:57It's you逼 me!
00:28:10I'm going to die!
00:28:12You're going to die!
00:28:14I'm going to die!
00:28:16That's what I've seen.
00:28:18I know.
00:28:19I'm going to die.
00:28:22I can't believe it's time.
00:28:34That's not the key.
00:28:36But in the太平手,
00:28:37there is still such a power.
00:28:39How can we do it?
00:28:40只可惜奔牛凿阵极消耗体力,而且太平最多不过练了三年,恐怕使不出第二次了。
00:28:47奔牛凿阵,这种拨命的招式都使出来了,那小子不过是垂死挣扎罢了。
00:28:54一个开门镜的小子,像奔牛凿阵这种耗费气力的功法,用不了第二次了。
00:29:10奔牛凿阵,奔牛凿阵不仅消耗气力,还极易磨损筋骨,普通修制的身体根本承受不住,太平竟然能坚持下来。
00:29:20看来这三年,第一颗也没有耽误过。
00:29:23奔牛凿阵,我居然输在青牛犬上。
00:29:31许太平胜。
00:29:36好!
00:29:44太平胜了?
00:29:46太平已经吃了不少子。
00:29:53能不能再美,打败一个摆设,觉得自己能上天了?
00:29:58你们怎么不看看,下一位是谁啊?
00:30:03Who is the next one?
00:30:10Who is he?
00:30:13I'm not. I'm not. I'm not.
00:30:15I'm not.
00:30:16He was the one who was killed in the United States.
00:30:18I think he was the one who wanted to go back to the United States.
00:30:21That's what you're supposed to do.
00:30:23You can't say that.
00:30:24It's the one who let the师兄 prepare for this list.
00:30:26The师兄 is the one who is a member of the United States.
00:30:28He's a member of the United States.
00:30:30He's a member of the United States.
00:30:31He's a member of the United States.
00:30:32Yeah, nobody thinks he's got up and not happy with that limit.
00:30:33Anyway, I know Mr.
00:30:39Adrian, he's a member of the United States.
00:30:40He's a member of the United States.
00:30:41His supervisor is guilty, but this time he won't happen.
00:30:44Holy coward, what did Prince PB惹 know?
00:30:50He's not safe to die since the United States.
00:30:55Oh, yes.
00:30:57We don't think he could lose or no.
00:30:58Why did you say that?
00:31:00Who did you know?
00:31:02What did you know?
00:31:04You can't understand.
00:31:06I've heard that my brother...
00:31:10I'm not sure.
00:31:12I'm not sure.
00:31:14I'm not sure.
00:31:16I'm not sure.
00:31:18I'm not sure.
00:31:20I'm not sure.
00:31:22If you use the sword,
00:31:24I will also use the sword.
00:31:26I'm not sure.
00:31:28I'm not sure.
00:31:30I'm not sure.
00:31:32I'm not sure.
00:31:40Do you see him?
00:31:42It's not just him.
00:31:44They know that you have to do it.
00:31:46And you can't do it.
00:31:48I'm not sure.
00:31:50I'm not sure.
00:31:52I'm not sure.
00:31:55You are alive.
00:31:57You have to die.
00:31:58You are alive.
00:32:00You are alive.
00:32:02You're alive.
00:32:04You are alive.
00:32:06You are alive.
00:32:38No.
00:32:40No.
00:32:42By the way, these people will be able to forgive them.
00:32:47They will be afraid to die.
00:32:49If you kill them, you will not be able to kill them from the ground.
00:32:55Don't kill them!
00:32:56Let him die!
00:32:58Let him die!
00:33:08Let's go.
00:33:38I will remember what they did.
00:33:42The next挑战者 is许太平.
00:33:48The next挑战者 is许太平.
00:34:03This man's son's son's son's son's son's son's son.
00:34:08In this Esper như thisacia,
00:34:11还添加了一份锐唸.
00:34:12Can you imagine it?
00:34:17You're the only young king bornины.
00:34:20Right.
00:34:21I was the one who died now,
00:34:24but I couldn'tca myself.
00:34:26I was Steel had you.
00:34:31Can you please join people in the campground?
00:34:33I'm not going to die.
00:34:35I'm going to die for a while.
00:34:37We're going to take our phone number to get out of the phone.
00:34:40You're going to kill me.
00:34:41Take my phone number to get out of the phone.
00:34:43I'm not afraid that your cell phone is not too big.
00:35:03I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
00:35:20What are you talking about?
00:35:22What are you talking about?
00:35:43I've been talking a long time ago.
00:35:46What are you talking about?
00:35:50I don't know.
00:35:53How could it be?
00:35:55Oh my God, you're a idiot.
00:35:57You're a idiot.
00:36:01So long ago, you're still holding a gun.
00:36:05You're an idiot.
00:36:07I'm going to kill you.
00:36:10What are you talking about?
00:36:19What are you talking about?
00:36:20What are you talking about?
00:36:21I'm not sure what you're talking about at the end of the day.
00:36:24You're something that needs to be killed.
00:36:26Why is she holding you down for me?
00:36:28A guy who isτο?
00:36:30Who can't they WrestleMania to this level?
00:36:32What are you talking about?
00:36:34Why did you see you in the九府?
00:36:38You're the only one who is dead.
00:36:41The Lord will kill you.
00:36:43You will be dead.
00:36:45You will be dead.
00:36:46You will be dead.
00:36:52You are dead.
00:36:54You are dead.
00:36:55You are dead.
00:36:57You are dead.
00:36:59In this strange world,
00:37:01he has hidden the darkness of the devil.
00:37:03He has fallen into the darkness of the devil.
00:37:06He is dead.
00:37:07This little guy is dead.
00:37:11You are dead.
00:37:13How many of you have lost his blood?
00:37:15He has lost his blood.
00:37:18That is the dead.
00:37:20The dead.
00:37:22The dead.
00:37:23The dead.
00:37:24And the dead.
00:37:26The dead.
00:37:27We are dead.
00:37:28The dead.
00:37:29The dead.
00:37:31The dead.
00:37:33This is their 물론,
00:37:33but we can keep my death alive.
00:37:35O M.
00:37:42Let's go!
00:37:43Let's go!
00:37:44Let's go!
00:37:45Let's go!
00:37:46Let's go!
00:37:47Let's go!
00:37:50You can't see these men.
00:37:53They're not going to die.
00:37:55They're not going to die.
00:37:57They're not going to die.
00:37:59Why you,
00:38:03why you're done!
00:38:05Why you're done?
00:38:07Why the kingdom of God is mine?
00:38:10You canils.
00:38:13You will not even live the kingdom of God.
00:38:20I'm proud of you.
00:38:22I'm not going to die in our own faith.
00:38:24I feel good at Sающian.
00:38:27Oh
00:38:57I'm sorry.
00:39:27太公 你揮拳的理由是什麼?
00:39:29我揮拳的理由
00:39:31並是讓齊爾你不受四海漂流之法
00:39:34讓凡家子弟不被受家庫人亡之法
00:39:37讓我白書國同事不受外邦之法
00:39:40齊爾
00:39:41太公今日這番話一定要考慮
00:39:44齊爾絕不敢忘
00:39:47太公
00:39:48我沒嗎?
00:39:49我從來都沒嗎?
00:39:51這番奇省君怒以後
00:39:56居然還能能去成此等權益
00:39:59難不成隱世在於許太平的筆勢之中
00:40:02有了感悟
00:40:03還是說
00:40:05這才是他真正的權益
00:40:21戇趙
00:40:26阿咯怎麼樣?
00:40:27阿咯怎麼樣
00:40:28你怎麼樣?
00:40:29所以怎麼樣?
00:40:31ando這話?
00:40:32你看
00:40:43爺爺
00:40:51Thank you very much for having me.
00:40:58Come on, let's drink a cup.
00:41:00No, thank you, Lord.
00:41:03Let's meet again.
00:41:10I'm sorry.
00:41:11I'm sorry.
00:41:12I'm sorry.
00:41:14I'm sorry.
00:41:16I'm sorry.
00:41:18The way it is, it is a long way.
00:41:22It is a long way to fight.
00:41:26It is a long way to fight.
00:41:30I will be in the sky of the sky.
00:41:34I will be in the sky of the sky.
00:41:42The sky is the sky.
00:41:46I'm going to go to the next step of my life.
00:41:51My dad is a man.
00:41:54I'll cry for a while.
00:41:56I have to cry for a while.
00:41:59I am sure I can cry for a while.
00:42:03You can cry for a while.
00:42:07The world is a man who is the world.
00:42:11I have seen him in the middle of the night,
00:42:14he can fall into a grave.
00:42:17He is still in the middle of the night,
00:42:19but also in the middle of the night.
00:42:23The sky is with you.
00:42:25The sky is with you.
00:42:27The sky is with you.
00:42:30How are you?
00:42:35The sky is with you.
00:42:36The sky is with you.
00:42:38Ah,光芒万丈.
00:42:47Oh, 去大天!
00:42:49Oh!
00:42:56白书国的几十万百姓,你们可以瞑目了。
00:43:02多谢先生相助一战,您伤势如何?
00:43:10无碍。
00:43:11凡其已死,现在可以打开母后的第三只锦囊了。
00:43:20这里面应该是关于劝说无救国皇帝的谏言。
00:43:24我儿李渔,请为白书国赴死。
00:43:32太平。
00:43:40明月姐姐。
00:43:42我的本体还在帝国中,所以现在用一缕影子来与你对话。
00:43:47你说是那位皇妃让公主厮杀了皇帝?
00:43:51没错,我总觉得这一切都是他的安排。
00:43:55凡其是第一枚妻子,十二年后六公主便是第二枚妻子。
00:44:00我已经嗅到了道征的味道。
00:44:03道征?
00:44:04道征?
00:44:05天道本就是一种强势。
00:44:07在这条路上,修士又在通过通选境后,一兵结证,转世同胎。
00:44:14而这种修士都被叫做责心。
00:44:17只要化解了这屡执念,那他们的前世记忆就能被觉醒。
00:44:24这就叫结印。
00:44:26现在看,这就是一个死局。
00:44:31算算时日,徐太平应该到巫救国了。
00:44:36凡古终究是凡古。
00:44:39就算有小师叔在,也该不了命。
00:44:44先生,这半枝玉镯你拿好了。
00:44:49护送已经结束。
00:44:53把他带回去就能完成任务。
00:44:56太平先生,这一路,多谢你的护送。
00:45:01宣,白树活六公主,李玉镜见。
00:45:14白树活六公主,李玉镜见。
00:45:19想不到真的条件,你还真能够做到。
00:45:23陛下,此乃我父皇亲自书醒白树国修战文书。
00:45:28还有樊奇的人头,请陛下过目。
00:45:31让樊奇的人头给朕瞧瞧。
00:45:36是。
00:45:46当初让你跟着朕,非要去黄霉镇摆什么生死令。
00:45:50敢自杀臣,胆子不朽。
00:45:53敢自杀臣,胆子不朽。
00:45:56没想到,你竟然是一名凶士。
00:45:59陛下英明无不自然的刺客有来无悔。
00:46:00陛下英明无不自然的刺客有来无悔。
00:46:09陛下英明无不自然的刺客有来无悔。
00:46:10陛下英明无不自然的刺客有来无悔。
00:46:13会!
00:46:16王后,朗莱。
00:46:26太平先生,太平先生。
00:46:31你是何方修士?
00:46:32咱敢擅除皇宫,就不怕被轴虎重处!
00:46:35陛下可听过这样一首诗?
00:46:37是。
00:46:38春悄悄,夜迢迢。
00:46:42You can't know this story in夢中!
00:46:52What is it?
00:46:57What is it?
00:46:59What is it?
00:47:01夢魂 冠德
00:47:11一個開門鏡的修士居然與我齊骨相當
00:47:14做了 是王妖鏡的修士
00:47:16別想壞下他們
00:47:31夢魂 冠德
00:47:51無居間
00:47:53被 太陽花 引 光 洩 橋
00:47:59妖女 海棠 即使毀不了你刀心
00:48:02我要讓你在這純眠
00:48:10他們倆居然都是這些人
00:48:13守護無器之命 野沛
00:48:16竟然 絕情了
00:48:26海棠
00:48:29七世
00:48:30我們終於重逢了
00:48:32我們再也不要分開了
00:48:42塔平先生
00:48:43這首詩
00:48:44你是如何得知的
00:48:46梵琪
00:48:51我爺爺
00:48:52留了封信給你
00:48:53她特意嘱咐
00:48:55如果你能讓她說得心服口服
00:48:57就讓我把這個交給你
00:48:58海棠前輩
00:49:02今日這首詩
00:49:04難道是兩位共同的錦音詩
00:49:06正是
00:49:08這兩位的使力很可能不在掌門之下
00:49:11甚至超過掌門
00:49:13塔平先生
00:49:14九府的事你不用擔心
00:49:16我會幫你解決
00:49:17我會幫你解決
00:49:19多謝前輩
00:49:20此次烏救國之行
00:49:22是一個毒婦
00:49:23聯合九府的幾大宗門
00:49:24為我夫妻二人
00:49:26設的一個局
00:49:30毒婦
00:49:31難道
00:49:32是那位皇妃
00:49:34正是
00:49:35接下來
00:49:36我們要去找那個毒婦報仇
00:49:38因此我們蘇醒之事
00:49:40會隱瞞個三五日
00:49:42如果你此時交差
00:49:44肯定會被人刁難
00:49:45說你沒有完成任務
00:49:47那就當這次歷練失敗好了
00:49:49不行
00:49:50我們一道給清玄宗留一句話
00:49:53多謝前輩
00:50:14第七封弟子許太平已完成歷練
00:50:17現已取回信武
00:50:18請掌門過目
00:50:20這半支玉琢是如何拿到的
00:50:25回掌門
00:50:26弟子將六公主送到烏救國皇城後
00:50:29她便將此玉琢給了我
00:50:31大皇
00:50:35白術國六公主已死
00:50:37這肯定是你在那之前
00:50:39從她手中奪來的
00:50:41不錯
00:50:42已得消息
00:50:43白術國六公主以求和之名
00:50:45行刺烏救國皇帝
00:50:47已被格殺
00:50:48死在了烏救國皇宮之中
00:50:51這假消息果然還是傳到了清玄宗
00:50:55掌門
00:50:56清風主
00:50:57雖說六公主以和譚之名行刺
00:50:59但她還活著
00:51:00而且一派無焰
00:51:01白術國那皇妃的謀劃
00:51:04以六公主一人之力
00:51:06怎麼可能活著回來
00:51:08海棠前輩說沒錯
00:51:10清玄宗上次
00:51:11只是表面上沒有參與這道程
00:51:13背後就是默絮
00:51:14背後就是默絮
00:51:16也就是重
00:51:17我這次歷練也是他們故意安排的
00:51:20許太平
00:51:21你還有何話要說
00:51:24弟子沒有撒謊
00:51:26六公主她的確還活著
00:51:28你可敢對著問心境
00:51:29把你剛才的話再說一遍
00:51:32當然
00:51:33許太平
00:51:34有件事我要跟你說一下
00:51:36問心境證實你撒了謊
00:51:39你是要被送去七律堂的
00:51:42有冒陵功德
00:51:44不單是你
00:51:45第七封你要跟著你收到千里
00:51:48甚至要取消你們今年
00:51:50七封大筆資格
00:51:52你可聽清楚了
00:51:54原來你不只是針對我
00:51:57還是針對第七封
00:52:01說弟子騒謊
00:52:02甘願說話
00:52:04若許太平沒有撒謊
00:52:13你們又當如何
00:52:18師兄
00:52:20兩個老中心
00:52:21你們有什麼事大可以衝著我來
00:52:24幹什麼欺負小的媽
00:52:26要是鬧事我可以奉陪到底
00:52:29招風主好大的火氣
00:52:31那好 那就請問心境吧
00:52:34沒有撒謊
00:52:36問什麼心境
00:52:37想問什麼心境
00:52:38走 回去吧
00:52:39趙謙
00:52:41啊
00:52:42你當這是什麼地方
00:52:44你莫非真當我這個掌門是個百事
00:52:48你今日若敢帶走他
00:52:50這次疾風大了
00:52:52就將你第疾風除名
00:52:54除名就除名
00:52:56啊 走
00:52:57師父
00:52:58啊
00:52:59我沒有撒謊
00:53:00我願意接受問心境的責任
00:53:02既如此
00:53:03那你就站在問心境前
00:53:05把剛才的話再說一遍
00:53:07啊
00:53:08太平
00:53:09此時不能兒信
00:53:10師兄
00:53:11謝
00:53:12啊
00:53:13敬風主
00:53:14不論如何
00:53:15我第七瘋的弟子
00:53:16他不能平白受冤
00:53:18如果這問心境
00:53:19能證明我弟子的清白
00:53:21此次的功德獎勵
00:53:23至少翻十倍
00:53:24嗯
00:53:25好
00:53:26如果你徒弟沒有撒謊
00:53:27我必自己拿出幾些功德幣
00:53:30是歉意
00:53:32哎
00:53:33掌門
00:53:34一般
00:53:36若許太平沒有撒謊
00:53:38我也願拿出十倍功德
00:53:41然後再給他賠個不是
00:53:43好
00:53:44既然這樣
00:53:46那太平
00:53:47去吧
00:53:48去吧
00:53:58開
00:53:59一個問題
00:54:00紫紫下山
00:54:01你有沒有做過違反宗門戒律之事
00:54:05沒有
00:54:10哦
00:54:11對的
00:54:13對的
00:54:14嘿嘿
00:54:15沒撒謊
00:54:16沒撒謊
00:54:18第二個問題
00:54:19你手上的半眉玉珠
00:54:21是六公主親手交給你的嗎
00:54:23是
00:54:24哦
00:54:27沒錯
00:54:28沒錯
00:54:33第三個問題
00:54:34你把那白書國六公主
00:54:36活著帶出了烏救國皇宮嗎
00:54:39是
00:54:41是的
00:54:42是的
00:54:43嘿嘿嘿
00:54:44他說的都是真的
00:54:46哈哈哈哈
00:54:48我就說我徒弟沒說謊吧
00:54:50就算是溫馨鏡
00:54:51又出現披露的時候
00:54:53我覺得應該將此事
00:54:55儘快上報七律堂
00:54:56昨日
00:54:57再請溫馨鏡
00:54:58測一下
00:54:59紫月
00:55:00你放什麼狗命呢你
00:55:02此事一點眾多
00:55:04徐太平
00:55:05必須給一個合理的解釋
00:55:07這點我確實解釋不了
00:55:10但依六公主所言
00:55:12她在行刺之時
00:55:13與烏救國皇帝
00:55:14雙雙覺醒了前世紀
00:55:16發現了自己是哲仙人
00:55:18不可能
00:55:19此二人七世轉世都會解憶
00:55:22這次為何齊齊解憶
00:55:24原來金風主早就知道他們是哲仙人
00:55:27哼
00:55:28我也是根據最新情報才得知的
00:55:31她撒謊
00:55:32撒謊
00:55:33撒謊
00:55:35這也是撒謊
00:55:39徐太平
00:55:40口說無憑
00:55:41你得拿出證據
00:55:42否則士官九府
00:55:44你今日必須去一趟七律堂
00:55:47我就嚇一手
00:55:53寶寶
00:55:58心玄宗的砸碎你頂好的
00:56:01我看
00:56:03心玄宗的砸碎你挺好的
00:56:05Why?
00:56:06No, no.
00:56:07You're okay.
00:56:08I'm talking to the Red Sea.
00:56:09I was a drunk girl, but I'll go to your head.
00:56:10I was a drunk girl.
00:56:11I was a drunk girl.
00:56:12I told her I was a drunk girl.
00:56:14She took my hand.
00:56:16I'll let you know that you had a drunk girl.
00:56:19Guys!
00:56:20I don't know what she did.
00:56:22I don't think she was just a kid.
00:56:25It's just a kid here, you know?
00:56:28This girl is a good boy.
00:56:30If we knew you had to make her cry.
00:56:33My wife will always come to you in the清泉宗 as a guest.
00:56:40You still have anything to say?
00:56:43The king, I'm going to ask you.
00:56:47Oh, yes.
00:56:54You're right.
00:56:56You just said that it's a good fortune.
00:57:00What are you doing?
00:57:03徐太平是本座视察了
00:57:12抱歉
00:57:13抱歉
00:57:15你是清玄宗建宗一番第一个让掌门连续两次低头道歉的弟子
00:57:24爽爽爽
00:57:26掌门
00:57:32戚风主 来不送啊
00:57:34太平啊 今天你为咱们戚风出了口气啊
00:57:40这一路上真是辛苦了 若我们能早点察觉不对劲 说什么也不会让你下山的
00:57:46这位也因我得福了吗
00:57:48对了 你走之后发生了一件事
00:57:52什么事
00:57:53五分的刘子金刺杀江河之魏谷 被七绿堂关进了面壁崖
00:57:58不日将被逐出卢云山 贬为反骨
00:58:01师兄
00:58:01安排我和他见面
00:58:03我听说他最近在绝食 他气海已碎 若再绝食冲不到下山 你此次去正好向他劝说
00:58:14太平师弟 你临走之时让我们小心惊合之 是不是因为我姐姐失踪了 没错 那我姐姐他
00:58:26你就好好陪我玩 说不定还能让你进入宗门 你休想 你要是不听我的话 那我就把对你做过的事再对你妹妹做一遍
00:58:43姐姐姐 你总说你人要人让 到头了 我这身秀文竟护不住罪该护的 此今没用 抱不了这 我这将来陪你
00:58:57不必送来吃食
00:59:02不必送来吃食
00:59:04好久不见 此今世间 好久不见 太平师弟 你也是来劝我吃东西的
00:59:21七海被毁 再不吃东西 只怕撑不到下山那天 撑不了就撑不了 姐姐都丑抱不了 这样活着 没什么意思
00:59:36师姐为何不将寻尘香直接交给仙丽丝
00:59:40依照七律堂的律例 山下弟子杀死一名山外不知名弟子
00:59:48也只不过是驱逐至山下 也只不过是驱逐至山下 过不了几年 他又能靠着七封选拔回到山上
00:59:57这种不痛不痒的责法 对姐姐来说 太不公平了
01:00:05所以你想杀了金河之人
01:00:08是
01:00:11你有没有想过 你现在这个样子
01:00:15肯定不是你姐姐想看到的
01:00:20徐太平
01:00:22我已经没有接见了
01:00:24已经没有了
01:00:26但金河之不是还没死吗
01:00:29他都没死 令刘子金怎么能去死呢
01:00:34此今事情 却无活着 才能找到报仇的机会
01:00:43可如今 气海已毁 沦为一句反骨 哪来资格去报仇了
01:00:53我爷爷也常说 恶人自有天守 说不定每天就收到了金河之的死讯
01:01:02这天怎么会在乎我一个废人的疾苦
01:01:08你在乎我一个废人的疾苦
01:01:17太平安了
01:01:19去吧
01:01:21写讯
01:01:28写讯
01:01:30写讯
01:01:36写讯
01:01:38Let's go.
01:02:08Let's go.
01:02:38What's your意思?
01:02:40I'm not going to kill you.
01:02:44I'm just going to teach you two ways.
01:02:48I'm not going to be a good one.
01:02:51How are you?
01:02:52Don't go.
01:03:02I've been so sick.
01:03:06There is only one word for me, my brother.
01:03:10You are called a sword.
01:03:12This is a sword.
01:03:13It's not a difference between the sword and the sword and the sword and the sword.
01:03:16Well, I'll show you a sword.
01:03:20Three-fifth.
01:03:21Three-fifth.
01:03:28The sword is in the way of change.
01:03:31The sword is in the way of change.
01:03:32There is a sword in the way of change.
01:03:33Remember, the sword is in the way of change.
01:03:36最重要的是有刀的人
01:03:39我再教你一招三戒归一
01:03:43万般变化 终归于一
01:04:01刀法的最高境界就是反弗归真
01:04:04做人也是一样
01:04:06脚跟扎不稳 怎么立得住世道
01:04:09多谢前辈指点
01:04:11少来这一套
01:04:14记住了 刀剑无眼 人心有眼
01:04:18不然再好的刀法也是白大
01:04:22敢问前辈高兴大名
01:04:24叫我三三长老就行了
01:04:27臭小子
01:04:37可别给我丢脸呢
01:04:39这世道从不公平
01:04:46有人注定进入草惊
01:04:48有人生为锦衣运势
01:04:49明月姐姐
01:04:51你问我要如何选择
01:04:53如今我有答案了
01:04:55且让天下人看看
01:04:58我这把环谷的刀
01:05:00究竟能把这片天
01:05:02讨出多大了吗
01:05:05外面怎么那么长
01:05:12回公子 有两头妖兽闯入殿中
01:05:16桌子里的人手真的赶回去
01:05:18安静把那两个妖兽给我解决了
01:05:20不要打扰本公子的牙戏了
01:05:22是
01:05:23这破地方我一天都不想待
01:05:28讨怪那个贱人刘子琴
01:05:31还好有不愚昧
01:05:34哈哈哈哈
01:05:38哈哈哈哈
01:05:40哈哈哈哈
01:05:42哈哈哈哈
01:05:44哈哈哈哈
01:05:46悠香伞的滋味怎么样
01:05:47现在跑不了了吧
01:05:50哈哈哈哈
01:05:55心何止
01:05:56你敢
01:05:57什么不敢呀
01:05:59师尊不会放过你的
01:06:01师尊
01:06:02师尊
01:06:04师尊
01:06:05师尊在哪
01:06:06我好害怕
01:06:07我好害怕
01:06:08我好害怕呀
01:06:09哈哈哈哈
01:06:11哈哈哈哈
01:06:15柳子军那个贱人姐姐
01:06:17也是这么说的
01:06:19你猜后来怎么着了
01:06:21你猜后来怎么着了
01:06:22我把她揪进了后面的山谷
01:06:24竟然被呼呼冻死了
01:06:26哈哈哈哈
01:06:27柳青梅的死
01:06:28果然是你做的
01:06:30是又怎样
01:06:32谁让她不识抬拳
01:06:34非要跟我作对
01:06:36谁要跟我作对
01:06:37好一举勾魂射破的身体
01:06:48眼睛这么大做什么
01:06:50呃
01:06:51呃
01:06:52呃
01:06:53呃
01:06:54呃
01:06:55呃
01:06:56呃
01:06:57今晚
01:06:59我一定要得到你
01:07:02你
01:07:03你果然还是没有烦心
01:07:05谁
01:07:18不仅没有烦心
01:07:19还编本加厉
01:07:21你是来杀我的
01:07:23就凭你
01:07:25你以为你是谁
01:07:26一个没有背景的白骨
01:07:28我确实没有背景
01:07:31但我手里这把刀
01:07:33带着冤魂的嘱托
01:07:35你脑子坏了
01:07:37冤魂的嘱托
01:07:39有本事把他们叫出来啊
01:07:42哈哈
01:07:43你始终依掌纵纹上层
01:07:45有朝一日
01:07:46他们的庇护也会消失
01:07:49哈哈哈哈
01:07:51是吗
01:07:54啊
01:07:55啊
01:07:56啊
01:07:57啊
01:07:58啊
01:08:00啊
01:08:01啊
01:08:02啊
01:08:03啊
01:08:04啊
01:08:05啊
01:08:06啊
01:08:07啊
01:08:08啊
01:08:09啊
01:08:10啊
01:08:11啊
01:08:12啊
01:08:13啊
01:08:14啊
01:08:15啊
01:08:16啊
01:08:18啊
01:08:19啊
01:08:20啊
01:08:22啊
01:08:23啊
01:08:24啊
01:08:25啊
01:08:26啊
01:08:27啊
01:08:28啊
01:08:29啊
01:08:30啊
01:08:31啊
01:08:32啊
01:08:33啊
01:08:34啊
01:08:35第1封!
01:08:36赵依!
01:08:45赵依!
01:08:48居然将天罗神将都给她了。
01:08:50光是她的价值给得上一个小宗能全部加到了!
01:08:54看!
01:08:55这就是我们的差距!
01:08:57我爹是第一封风主!
01:09:00生来便利于九尖之上!
01:09:02兵、
01:09:04Can't do it.
01:09:05Anyone?
01:09:06A giant tiger- deceit Food in disgust.
01:09:07No, you're trying to block me again.
01:09:09You're driving.
01:09:15Oh 31
01:09:16ok, it won't lose doubt they won.
01:09:23Oh, sure.
01:09:25Ely installed a new hero,
01:09:29and I abandoned Chairman's nightmare.
01:09:31I'm sorry.
01:09:33You're right.
01:09:35I'm sorry.
01:09:37I'm sorry.
01:09:39You're right.
01:09:41I'm sorry.
01:09:43I'm sorry.
01:09:45I'm sorry.
01:09:47I'm sorry.
01:09:49I'm sorry.
01:09:51I'm sorry.
01:09:53I'm sorry.
01:09:55This is a woman who's been betrayed by me.
01:10:01Our
01:10:03hands are
01:10:07One,
01:10:09is for this man's sister.
01:10:13First,
01:10:15is for this man's sister.
01:10:17This is for this man's sister.
01:10:21This
01:10:23is for this man's sister.
01:10:27The pain of your body is broken.
01:10:32You can feel the pain and pain.
01:10:37This pain is pain.
01:10:40You will have to do it.
01:10:42You will have to do it.
01:10:44You have to do it.
01:10:46The pain of your body is broken.
01:10:49You have to do it.
01:10:51I will tell you your name.
01:10:57I am a man.
01:11:03Who... is who killed me?
01:11:23金河之站得太高,只怕忘了自己也是个人,你靠着宗门施舍和庇护,才勉强站在高处,活得像个废物。
01:11:33你这种老蚁,你连上面的风景都没有见过,免费跟我谈这些。
01:11:39站得再高,也掩盖不了你骨子里的卑励。
01:11:43这个世界强者为尊,我说的话就是天理。
01:11:47你所谓的天理,就是踩着别人的尸骨往上爬吧。
01:11:52废话真短。
01:11:54我只知道一句话,站得太高,摔下来是很疼的。
01:12:00三分明月!
01:12:03这刀刀,每一招都零零时期,缺用暗含变弧。
01:12:07绝非寻常修饰能用这个功夫。
01:12:10我的趁高神将!
01:12:12他穿了好处奖。
01:12:17之前假设在当年排名前三,需要整整六十万功德点才可以对话。
01:12:21这家伙手段都是不熟。
01:12:23这家伙手段都是不熟。
01:12:25差点忘了,我还有好处奖。
01:12:29这可是天节后节。
01:12:31就算你用真火来烧,都未必能烧得穿。
01:12:34来呀!杀我呀!
01:12:35这家伙真难杀呀!
01:12:37这家伙真难杀呀!
01:12:39不愧是清玄宗最好的甲珠之一。
01:12:41不过也好,我不会让你死得太容易的。
01:12:47怎么?
01:12:53难道你想用拳头来碰我的好处卡?
01:12:57来呀!来呀!打死我呀!
01:12:59打死我呀!
01:13:01啊!
01:13:03啊!
01:13:05啊!
01:13:07啊!
01:13:09啊!
01:13:11啊!
01:13:13啊!
01:13:15啊!
01:13:16是你!
01:13:17徐太景!
01:13:19你到底是什么人?
01:13:21我要看看你的过去!
01:13:23龙尾大叔大姐!
01:13:25救救我爷爷!
01:13:26求救你们了!
01:13:27求救你们了!
01:13:29哎!
01:13:30哪来的球要坏的?
01:13:31拿死我!
01:13:32别打!
01:13:33别打!
01:13:34太大了!
01:13:35太大了!
01:13:36太大了!
01:13:37太大了!
01:13:38太大了!
01:13:39太大了!
01:13:40爹爹!
01:13:41爹爹!
01:13:42爹爹!
01:13:43爹爹!
01:13:44爹爹!
01:13:45爹爹!
01:13:46爹爹!
01:13:47太平之!
01:13:48太平之!
01:13:49太平之!
01:13:50太平之!
01:13:51太平之!
01:13:52你复完这颗仙道!
01:13:56越立刻生出了你的骨!
01:13:59越激烈!
01:14:01越被人发现你是一剑反骨!
01:14:05会被我却生魂记忆的!
01:14:10变成了尸耳!
01:14:13淹啊!
01:14:14兵啊!
01:14:16凭而!
01:14:17这些反骨
01:14:21剩下来就是贝勒才在脚下的!
01:14:26可如今!
01:14:28你有机会!
01:14:30要征集!
01:14:34I will give you all of your sins.
01:14:37I will give you all of your sins.
01:14:41I will give you all of your sins.
01:14:50Dad!
01:14:52Dad!
01:14:54Dad!
01:15:01Why did you make me?
01:15:03Does not get me?
01:15:04What is this?
01:15:05Andreas.
01:15:06You must be against me when I wasus.
01:15:07I must be against them.
01:15:09Don't try to kill him.
01:15:10You must die!
01:15:14You're cute!
01:15:16You're a good guy!
01:15:17That's you.
01:15:18If you are not me, you have to do something wrong.
01:15:20This is a good guy!
01:15:23Down with your ass!
01:15:24Look at me!
01:15:25My eyes are so looking at me.
01:15:27He's with my ass!
01:15:28Every once in a while is going to carry on 20 years in my life.
01:15:30How do I still do this in my head?
01:15:32要不是我府上的鱼类似了,还轮得到你们吗?
01:15:36小子,到了白家要是敢偷懒,鞭子占盐水,由你受了!
01:15:42太平,白云已消,魁远随无德,前往银路,共铭先银
01:15:48我愿意
01:15:56这些金字都可以退三千两白云了
01:15:59这就是你的过去,我们居然被一个反骨陷了
01:16:06徐太平,我要让你血战血肠
01:16:10徐太平,这次谢谢你
01:16:25顺手的事
01:16:28清河之背后的人是金月,那个人行事向来霸道,你一定要小心
01:16:35我知道
01:16:37太平,青竹居出事,速毁
01:16:43黎月,你逃不掉了
01:16:52黎月姐姐
01:16:54太平,我受伤了,别担心我,我并无大碍,只不过得提前进入帝国,今月已知道你杀了金河之,她和赤发刀鬼结了契约,以轮为一具魂魄
01:16:58施发刀鬼,我听师父说过,那是一笔魔刀所化成的恶鬼,当年差点灭了整个清玄宗
01:17:05太平,接下来一定要按我说的去做,只有这样,你和戚风上下才会有一些生机
01:17:13太平,是金月,是金月,比玉姬的来得还要快,你在这儿待着
01:17:20徐太平,你杀我儿,今天我就把你变成一个废人,再让你杀去陪她
01:17:23刘子晶姐妹之事,作门对金河之的处刀,那是一笔魔刀所化成的恶鬼,当年差点灭了整个清玄宗
01:17:28太平,接下来一定要按我说的去做,只有这样,你和戚风上下才会有一些生机
01:17:30太平,是金月,是金月
01:17:31比玉姬的来得还要快,你在这儿待着
01:17:32徐太平,你杀我儿,今天我就把你变成一个废人,再让你杀去陪她
01:17:39刘子晶姐妹之事,作门对金河之的处划,轻描担心,金河之横心无忌
01:17:45有谁敢出来说过一句公道话,只有许太平一个人敢站出来
01:17:49你可知,他就是一介反骨,你还要替他说话,今天,我就替秦云宗,清理门户
01:17:59倒是比那些哭嚎逃惨的废物多了几分令气
01:18:12反骨,终究是反骨
01:18:18倒是比那些哭嚎逃惨的废物多了几分令气
01:18:24反骨,终究是反骨
01:18:27反骨,终究是反骨
01:18:29反骨又说了,我今天,请为这天下反骨
01:18:37正义同事
01:18:41正义同事
01:18:43提起反骨,也被站在我面前
01:18:50虚 werden反骨,也被站在我面前
01:18:54什太平了,站起来
01:19:03只想反骨
01:19:08I think I'm going to have a bad努力, so I'm going to be able to make a difference in the world of the world.
01:19:21How do you think it's going to be better?
01:19:23At the end of the day, I'm not going to kill you anymore.
01:19:31I'm not going to kill you anymore.
01:19:34You should have to kill me.
01:19:37It's like you're afraid. Why do you want to stand up here?
01:19:50Oh my god!
01:19:56Why do you want to die?
01:19:58You can't even be able to die.
01:20:07I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:20:37I can't wait to see him.
01:20:48He is in the end of the war.
01:20:50This is the time of the war.
01:20:52I can't wait to see him.
01:21:01I can't wait to see him again.
01:21:07Ai-Pin, Jiggyuye's mind is still in your face.
01:21:09You're not the enemy for the usual time.
01:21:12But after she fought in me, she also suffered a hurt.
01:21:17Jiggyuye's fate is in a battle for her,
01:21:19and this sword will help you with your strength.
01:21:31I want to see you in the middle of the episode.
01:21:34Okay, give me the power of your head.
01:21:59Are you awake?
01:22:04啊 我就是
01:22:07你昏迷了三天三夜
01:22:10你与今月一战暴露了他与刀鬼勾结一事
01:22:14如今宗门上下很多人都支持你
01:22:17只不过是爱于掌门的威严不敢名言罢了
01:22:20支持我
01:22:23我 我只是个反哭
01:22:25反哭又如何
01:22:27你比那些高高在上的灵国更值得尊敬
01:22:30你这样的心性才是我们宗门所真正需要的
01:22:44Let's see.
01:22:46There are a few mistakes.
01:22:48You...
01:22:50What?
01:22:54I really appreciate you.
01:22:57You are the only one with今月.
01:23:00It's so interesting.
01:23:03You're not the Limp Nguyen.
01:23:05I don't.
01:23:07Limp Nguyen is the same.
01:23:09The Limp Nguyen isn't the same.
01:23:11She'll be beautiful.
01:23:13It's beautiful.
01:23:14It's beautiful, my girl.
01:23:17Your girl.
01:23:21Come on out.
01:23:23Let me know.
01:23:32It's me.
01:23:37It's me.
01:23:39It's me.
01:23:41It's me.
01:23:42It's me.
01:23:43It's me.
01:23:45It's me.
01:23:46It's me.
01:23:47It's me.
01:23:48It's me.
01:23:49It's me.
01:23:50This is me.
01:23:51How can I tell a foreign person?
01:23:54He's not a foreign person.
01:23:57I'm not a foreign person.
01:24:02You've lost your body.
01:24:14You're not a foreign person.
01:24:17I'm sorry.
01:24:20I'm fine.
01:24:24I'm not a foreign person.
01:24:27I'm fine.
01:24:28I'm fine.
01:24:29You're so scared.
01:24:30I'm so scared.
01:24:31I have to...
01:24:33how are you?
01:24:34You can be so scared.
01:24:35if you're going to be like a foreign person to get it.
01:24:38I'm so scared.
01:24:43If you're a good one,
01:24:45you're going to be following me?
01:24:46A sorcerer?
01:24:47It's my covency.
01:24:48You're going to be a while.
01:24:50And I'm dead.
01:24:51You've ever seen this?
01:24:52You've ever seen this?
01:24:55It's my friend.
01:24:56It's not just a way to go.
01:25:03If you are a fan of the U.S., you can still be able to live in your own way.
01:25:08You can still be able to live in your own name.
01:25:11If you are not, that's why you are not mistaken.
01:25:18Now, let's go to a path that is a fan of the U.S.
01:25:26谢谢太平今后我会走出一条属于自己的路
01:26:26有的飘进深渊
01:26:28这天地何时给过万物公平
01:26:31但正因如此
01:26:33才更需要
01:26:34那阵先翻乱石的风
01:26:36太平
01:26:38你想改变这个世界吗
01:26:41我想
01:26:56初灵月呀初灵月
01:26:59你居然躲到凡界去了吗
01:27:03还和一个凡谷在一起
01:27:06是时候啊
01:27:14这么晚了
01:27:17又要去哪啊
01:27:18三三长老
01:27:20您来了
01:27:21一段时间不见
01:27:23气色好多了
01:27:25上次的传授之恩
01:27:28还没来得及报答
01:27:29哎
01:27:30大猪
01:27:30我可没教你
01:27:32只是随手送了点东西
01:27:34这次来
01:27:35是有什么事情
01:27:38我思来想去
01:27:40上次只传了你招式
01:27:42还没传你心法
01:27:43睡不着觉啊
01:27:45您第一次是
01:27:47为了能睡个好觉
01:27:49那就
01:27:51再教你一套拳法吧
01:27:54气勇如山志
01:27:56一栋四江流
01:27:59日月双轮转
01:28:00乾坤一掌烧
01:28:03拳出七分
01:28:05要留三分回旋的余地
01:28:07记住
01:28:08这套拳要打得像老将人抢锤
01:28:10落点时雷霆万军
01:28:12收拾时云淡风轻
01:28:14气急走都脉上玉阵
01:28:17要的是脊椎如龙的抖走劲
01:28:19不是老牛拉车的死力
01:28:21多谢前辈之地
01:28:22你怎么还这么客气
01:28:24太平道友
01:28:36他竟能进入我的意义
01:28:39太平道友
01:28:40我们又见面了
01:28:42黄雀道友
01:28:43有何贵感
01:28:45在家这次过来
01:28:46是想送你一段机的
01:28:48只是这段机会
01:28:50是想送你一段机会
01:28:51是想送你一段机会
Recommended
2:28:37
|
Up next
1:29:05
2:35:13
2:28:37
1:29:05
2:28:37
1:51:46
1:23:37
2:11:59
1:06:02
1:23:39
1:50:36
1:54:22
1:03:14
1:36:49
2:37:26
1:51:46
1:28:39
1:44:06
1:12:21
1:58:34
Be the first to comment