- 8 months ago
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
01:30์ ์ฑ์, ๋ ์ข ์จ๋ด.
01:32๊ฐ์ ์.
01:34๊ฐ์ ์.
01:36๊ฐ์ ์.
01:40๊ฐ์ ์.
01:42๊ฐ์ ์.
01:46๊ฐ์ ์.
01:56๊ฐ์ ์.
01:58๊ฐ์ ์.
02:02๊ฐ์ ์.
02:04๊ฐ์ ์.
02:06๊ฐ์ ์.
02:08๊ฐ์ ์.
02:14๊ฐ์ ์.
02:16๊ฐ์ ์.
02:18๊ฐ์ ์.
02:20๊ฐ์ ์.
02:22๊ฐ์ ์.
02:24๊ฐ์ ์.
02:26๊ฐ์ ์.
02:28๊ฐ์ ์.
02:30๊ฐ์ ์.
02:32๊ฐ์ ์.
02:34๊ฐ์ ์.
02:36๊ฐ์ ์.
02:38๊ฐ์ ์.
02:40๊ฐ์ ์.
02:42๊ฐ์ ์.
02:44๊ฐ์ ์.
02:46๊ฐ์ ์.
02:48๊ฐ์ ์.
02:50๊ฐ์ ์.
02:52๊ฐ์ ์.
02:54๊ฐ์ ์.
02:56๊ฐ์ ์.
02:58I don't know what else I'm going to know.
03:05I'm not going to die.
03:11I'm not going to die.
03:28I'm not going to die.
03:44That's what I'm going to die.
03:47I'm not going to die.
03:49I'm going to die.
03:52I'm going to die.
03:55You're going to die.
04:02You're going to die!
04:04You're going to die.
04:07That's my phone.
04:12You're going to die,
04:15Yeah, so I'm a little.
04:17Now we all are like the same thing.
04:19But what to do we call the student's behalf?
04:22No, I'm not a student's behalf!
04:24You're an student's behalf!
04:26You're not a student's behalf!
04:27I'm not a student!
04:29I'm not a student!
04:30I'll tell you!
04:31I'm not a student!
04:32I'm not a student!
04:33You're a student!
04:35It's not a student!
04:37Sorry.
04:38I don't want to see you in a mess!
04:40I don't want to know how to like this!
04:42I don't know what to do!
04:44Don't be afraid to get into an accent,
04:47but you should not be able to make an accent.
04:50He's a big mess.
04:52You're the only one.
04:54You're the only one.
04:56You're the only one.
04:57You're the only one.
04:59You're the only one.
05:01It's okay.
05:03I'm sorry.
05:04Why did you get to school?
05:06He's the only one.
05:07He's the only one.
05:09He's the only one.
05:11He's the only one.
05:12You're not my fault.
05:13It's all my fault.
05:15We're not.
05:17It's not my fault.
05:18It's not my fault.
05:20You're not my fault.
05:21But you're still a good guy.
05:24It's not my fault.
05:30I'm tired.
05:32You're not a good guy.
05:33I'm a good guy.
05:35I'm a good guy.
05:38๊น ์ ์.
05:40๋ค.
05:41์๊ฒฌ๋ก ํ๋ค๊ณ ํ์ง ์์๋?
05:43๊ฒฐํผ ๋ ์ง ๋์์ด?
05:45์ ํํผํ์ต๋๋ค.
06:05์ ํํผํ์ต๋๋ค.
06:15์ฌ๊ธฐ.
06:16์ฌ๊ธฐ.
06:17์ฌ๊ธฐ.
06:18์ฌ๊ธฐ.
06:19์ฌ๊ธฐ.
06:20์๋
.
06:21์์ ๋ผ.
06:22์์ ๋ผ.
06:23์ผ์ดํํ
์ธ์ฌํด์ผ์ง.
06:25์?
06:26์ผ์ดํํ
์ธ์ฌํด์ผ์ง.
06:28์, ์ด๊ฑฐ.
06:36์์ ๋ผ.
06:38๋ถ๋๋ฌ์?
06:41์ง์ ๊ทผ๋ฐ ์ ๊ฒ ๋ค์ผ?
06:43์ผ์ฃผ์ผ๋ง ์ข ์ด๋ฐ ๊ฐ๊ฒ.
06:45๋๋จธ์ง ์ง์ ๋ค ๋ถ์์ด.
06:47์๋ ๊ฐ์๊ธฐ ๋ฌด์จ ์บ๋๋ค์ผ.
06:49์ด?
06:50๋ฉ์ฉกํ ์ง์ฅ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ .
06:51์ฐธ.
06:53์ ๊น ์์.
06:54์.
06:56๋ ์ฐ๋ฆฌ ์ง ์ฒ์์ด์ง?
06:58์ด๋?
07:01์ข์๋ฐ?
07:02์.
07:03๋๋ ์๋
์ ์ด์ฌํ์ง?
07:05์?
07:06์๋์ง.
07:072๋
, 2๋
๋์์ง ๋ฒ์จ.
07:09๋ฒ์จ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋๋ค์ผ.
07:12์ด๊ฒ ๋ค ์ฐ๋ฆฌ ๊น๋ณ์ฒ ์จ ๋๋ถ์ด ๋ ๊ทธ์ง?
07:15์?
07:16์.
07:17๋ด ํ์ด๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฌ์ผ ๋๋?
07:20์ด?
07:22๊ด์ฐฎ์ ์๋์ ๋์ ์๋ ๊ฑฐ?
07:24๋น์ฐํ์ง.
07:25๋ด ๋์์ธ๋ฐ.
07:26์ฐธ.
07:28๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ผ์ด ๋ฐ๋น ์ ์ผ๊ตด ๋ณผ ์๊ฐ๋ ๋ง์ง ์์๊ฑธ?
07:32๋ด๋ด.
07:35๋๋ค.
07:36์ ๋ ์ถ๊ตญ ๋ ๊น์ง ํ๊ต๋ ์ข ๋ ๋๊ฐ๋ค ๊ทธ๋ฌ์ง?
07:40์.
07:42์ ๊น๋ง.
07:43์ํด.
07:44์ํด.
07:53๊ฐ์ ์.
07:56์ผ์ด๋์ ์์ด๋ผ๋ ์ข ํด๋ด.
07:58๋ ๋ด.
07:59์ผ์.
08:00์ผ์.
08:01ะฝะฐะฟัรก.
08:03์.
08:04ํ .
08:05์.
08:06ํ .
08:08์ ๋ด.
08:13ํ .
08:17ํฌ์ผ์ผ์ผ์ผ...
08:19I don't know what he's doing, but I don't know what he's doing.
08:49Don't worry about it.
08:51And he was the one who killed him in the next day.
08:57This is really weird.
09:00Who are you?
09:02I'm 5th.
09:04It's not just the case.
09:06It's not just the case.
09:08He's the one who's the closest to him.
09:12He's the one who's the one who's the one who's the one who's the one who's the one.
09:16์๋์ผ.
09:18๊ทธ๋ฌ๊ณ ๋ณด๋๊น ์ต๊ทผ์ ์ข ๊ฐ์ด ๋
ธ๋ ์ ๋ค ์์๋ค๊ณ , ์ด๋กํด?
09:22์ ์ฃฝ์์ด.
09:23์?
09:24์ ์ ์ด์์๋ค๊ณ .
09:27์ ๊ทธ์น?
09:29๋ฏธ์.
09:32๊ทธ๋ฌ๊ณ ๋ณด๋๊น ๋์ ์นํ๊ตฌ๋.
09:46I'm not going to wear it.
10:04You're wearing a mask where I put it?
10:07I'm wearing a mask.
10:09When?
10:12I'm wearing a mask.
10:13But why did you wear it?
10:14I'm going to use the lens.
10:16I'm going to use the lens.
10:44I don't know what to do with my glasses, but I don't know what to do with my glasses, but I don't know what to do with my glasses.
11:13Why?
11:15I'm just going to sit there.
11:19Then it's my glasses.
11:21I'll try it if it's good.
11:24Yes.
11:43I don't know what to do with my glasses, but I don't know what to do with my glasses.
11:55I don't know what to do with my glasses.
12:05I don't know what to do with my glasses.
12:11I don't know what to do with my glasses.
12:29I don't know what to do with my glasses, but I don't know what to do with my glasses.
12:44I don't know what to do with my glasses.
12:50I don't know what to do with your glasses.
12:56Yes?
12:59Yes?
13:00I took care of the case if I was just a็็ๆฏ...
13:05I...
13:08Anyway...
13:11If there's nothing, I will do it if I will.
13:15I'll ask you.
13:18That kid, you're not there anymore?
13:21Is he still at school?
13:22Oh, that's the guy who is still in a state.
13:28That's right.
13:30Yes.
13:44Then this guy?
13:49Sonah's baguette.
13:51I'm going to get out of the bag.
13:53I'm going to get out of the bag.
14:13Isiwon?
14:15Yes.
14:17I'm going to ask you to ask you, what's your relationship with?
14:25We don't have a relationship with you.
14:31We don't have a relationship with you.
14:34She's first to play a relationship with you.
14:35I'm going to play a relationship with you.
14:36Yeah.
14:39I mean, it's just...
14:42It's interesting to me.
14:43I mean, it's like the character.
14:46I'm going to change my relationship with you.
14:49I'm going to change my relationship with you.
15:05You were there at the same time?
15:09It's just a...
15:11It's just a normal time.
15:13What did you say about it?
15:16Do you want to be honest with you?
15:22I had a kiss.
15:24I was going to go to the other side.
15:27She was like, what?
15:30And I was going to go to the other side.
15:36Right.
15:37I was going to take a picture.
15:40He didn't have up to with him.
15:43He didn't have a situation like me?
15:45He didn't have a situation like that.
16:10I don't know.
16:40I don't know.
17:10I don't know.
17:40๋ถ์ฅ ์ ์ธ์ง์ ๋ํด์ ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
17:43๋ฌด์จ ๋ง์ ๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํด.
17:47์ฒ๋จ.
17:49์ฒ๋จ์ด๋ผ๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋์ง.
17:51๋ค, ํธํ๊ฒ ๋ถ๋ฅด์ธ์.
17:54๊ทผ๋ฐ ์์์.
17:55๋ญ?
17:57๋์ด ์ ๋ฎ์๋๋ฐ.
17:59์?
17:59์?
18:00๋๋ฌด ์์๊ฒผ์ด.
18:06์๋
.
18:12์ผ, ๋ญ ํ๋ ๋ฌผ์ด๋ด๋ ๋๋?
18:15๋ค.
18:16๊ฒฐํผ ์ค๋นํ๊ณ ์์๋ค๋ฉด์.
18:19์ ํค์ด์ก์ด?
18:21์ฌ๋ณด.
18:24๊ด์ฐฎ์.
18:25์ก์์์ง ๋ง.
18:26์?
18:27์?
18:29๊ณ์ ๊ฐ์ด ์ด๊ณ ๋ ์์๋๋ฐ์.
18:32๊ฒฐํผํ๊ธฐ ์ง์ ์ ๋ดค์ต๋๋ค.
18:35์กฐํดํ๊ณ ์ง์ ์๋๋ ์น๊ตฌ๋ ๊ฐ์ด ์นจ๋ ์๋๋ผ๊ณ ์.
18:41์ด์ด, ์ง๊ธ ๋ญ.
18:42์๋.
18:42์ด์ด, ์ฐ๋ฆฌ ์ฒ๋จ.
18:44์ผ, ์์ ์ํ์ด.
18:47์ด.
18:48์ด๋ฐ ๊ฑฐ ๊ฒฐํผ ์ ์ ์๋ ๊ฑฐ ์์ง.
18:50์ด๋ฐ ๊ฒ ์กฐ์์ ์ด ๋์ด ๊ฑฐ๋ผ๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฑฐ์์.
18:52๊ทธ์น?
18:52์?
18:53์?
18:54๋ ๋ง์์ ๋ค์ด.
18:55์ง์ง ๋ง์์ ๋ค์ด.
18:55์, ํ ์ ํด.
18:57์.
18:57๋ ํ ์ ์ค.
19:03๊ด์ฐฎ์?
19:04์.
19:06์ ์ด ์๋๋ฐ?
19:07์์ด์จ.
19:20๋ฏธ์ํด.
19:21์์ด์จ.
19:22๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค.
19:22์์ด์จ.
19:24์ผ ๋๋ฌธ์.
19:25๋ฌธ์๊ฐ ๊ทธ๋ฅ.
19:27์.
19:29์๋, ์ฒ๋จ์ ๋ฌด์จ ๊ณผ๋ชฉ์ด ์ด๋ฆฌ์ง?
19:33์ , ์์ด ๊ฐ๋ฅด์นฉ๋๋ค.
19:36์ค์ฐ, ๋ฒ ๋ฆฌ ๋์ด์ค.
19:39์ฌ์ด์ฆ ๊ตฟ.
19:42์๋, ์ ๊ธฐ, ๋๋ ์ฌ์
๋๋ฌธ์ ์ธ๋ถ ์ ๋ค ๋ง๋๊ธฐ ์ข
์ข
์๋๋ฐ.
19:47์, ์ฒ๋จ.
19:49์ธ๋ถ ์ ๋ค์ด ์ฐ๋ฆฌ๋๋ผ ์ค๋ฉด ์ ์ผ ์ข์ํ๋ ๊ฒ ๋ญ์ง ์์?
19:52ํ, ๋์ฒด.
19:54์?
19:57์, ํ๋ฒ ๋ง์ถฐ๋ด.
19:58์?
20:04๋๋ํํ
์ฐ๋ฝ ์ค๋๋ง์ ํ ๊ฑฐ์ง?
20:06Yes, I didn't receive it.
20:11I'll get you back to the phone.
20:15I'll get you back to the phone.
20:18Yes.
20:20I'll get you back to the phone.
20:29Sorry, I'm sorry.
20:31Hmm.
20:34Oh.
20:37Ah, check it out.
21:01I road and then zust Donovan.
21:04You know how he arrived in front of the entire
21:10And then you decided to abandon the seat booked.
21:17Donovan, donovan! Donovan, where are you?
21:20Oh, this is our 10์ธต today.
21:23did some beer really bad.
21:26huh?
21:27That's not true.
21:29You're not a crime.
21:31You're not a crime.
21:33You're not a crime.
21:35You're not a crime.
21:37You're a crime.
21:39You're a crime.
21:49You know,
21:51you've got to know what happened.
21:57There's a chance to do that, right?
22:00That's why we need to do that.
22:03It's just a case of murder.
22:05Don't go!
22:06You don't want to do that.
22:09You're a kid at school.
22:11You're a kid at school.
22:12You're a kid at school.
22:13You're a kid at school?
22:14You're a kid at school.
22:18You're a kid at school.
22:20You're a kid at school.
22:23Okay?
22:27You're a kid at school.
22:30You're a kid at school.
22:38This guy...
22:42You're just a kid at school.
22:43You're a kid.
22:45You're a kid at school.
22:49What?
22:50You're a kid!
22:52He's a kid!
22:57I'm sorry.
23:07Oh, my God.
23:09I'm sorry.
23:11I'm sorry.
23:13I'm sorry.
23:27Oh!
23:29You can use your glasses.
23:31It looks good.
23:32Yes.
23:36You can't contact me yet.
23:40I'm not sure.
23:57If you know someone who knows someone who knows about it,
24:03how do you know it?
24:05Well, I don't know.
24:11But if I see it right, I can trust you?
24:15I'm going to go to the end of the day.
24:29That's an afternoon drama.
24:32I'm sorry.
24:34I'm sorry.
24:42Why are you doing it?
24:44You're so happy.
24:46I'll hold my hand.
24:51I'm so funny.
24:53I'm so funny.
24:54What is your name?
24:57Oh, you're wrong.
24:59That's right.
25:01No, 401k.
25:03I can't find the password.
25:04I'll give you.
25:05I'll give you an idea.
25:09I'll just take the security room to take you.
25:11I'll give you an idea.
25:13I'll give you an idea.
25:16401k?
30:37I'm sorry.
30:39I can't believe that you're wrong with your own feelings.
30:44I'm like, I'm like, I'm like, I'm loving you.
30:49I love you the most, I'm loving you the most.
30:53I'm loving you the most, I'm loving you the most.
30:58I'm still loving you.
31:01I'm looking forward to seeing you.
31:05But I can't see you.
31:09I'm sorry.
31:11I'm sorry.
31:13I'm sorry.
31:15I'm sorry.
31:17I'm sorry.
31:21What's that?
31:23What's that?
31:25It's not a day.
31:27It's not a day.
31:29I didn't realize that.
31:31How are you?
31:33I'm sorry.
31:41You're so sorry.
31:43I'm sorry.
31:53I'm a teacher.
31:55My teacher, I'm a professor.
31:59I have a relationship with a teacher.
32:01I had a relationship with my family and my family.
32:08I had a problem with my family and my family.
32:18I'm sorry to all of you.
32:23Don't worry about it.
32:25He's got a mask.
32:31I'm sorry.
32:38The situation is going to be done.
32:42Well...
32:45I'm going to try to get a more than 3.1.
32:49You're not going to die.
32:52You're not going to die.
32:55You're not going to die.
32:58You're not going to die.
33:01It's not right.
33:03You're not going to die.
33:06It's about 3 years ago.
33:08The picture was on the floor.
33:13I'm not going to die.
33:17What are you doing?
33:24Hey, Mr. Kwon!
33:26We're going to go to the steak.
33:28Are you going to go?
33:31Are you going to go?
33:33What?
33:34Are you always going to be a kid?
33:36Are you interested in me?
33:39Are you interested in me?
33:42Or are you interested in me?
33:47Yeah, just go.
34:05What are you doing?
34:07Who are you?
34:09Who are you?
34:12I'm not even here at that point.
34:14I'm not a victim.
34:16It's illegal to go.
34:18You know, you're a victim.
34:20You don't want to go.
34:22You're a victim?
34:24Yeah, you're a victim.
34:26I don't want to go.
34:28You're a victim.
34:30You're a victim.
34:32You're a victim.
34:34Okay, you're a victim.
34:36You're a victim.
34:38Oh, he's a victim.
34:40You're my friend.
34:42I'm so happy to go.
34:44Just let her go.
34:46You're my friend.
34:48You're my friend.
34:50I'm sorry.
34:52But you don't have to be a guy.
34:55You're not a guy.
34:57I said.
34:59You're a guy.
35:01You didn't have to be a guy.
35:03But you're not a guy.
35:05You're not a guy.
35:10I'm not sure.
35:12I don't know.
35:14You've seen...
35:16the red and red and red.
35:18You've seen that red and red?
35:20I don't know.
35:22You've seen that red and red and red?
35:26I'll just say that red and red and red...
35:30It's black and red.
35:32The red and red?
35:34Is that red and red?
35:36Is it red and red?
35:38I'll tell you, I'll tell you.
35:47What are you talking about?
36:08I'll tell you, I'll tell you.
36:16I'll tell you, I'll tell you.
36:20It's here.
36:38I'll tell you, I'll tell you.
36:42Let's eat.
36:46Are you ready?
37:01I'll tell you, what's your name?
37:04What's that?
37:08What?
37:12Oh, ์๋ป.
37:24I don't know.
37:27Let's eat.
37:38What's your name?
37:39What's your name?
37:40What's your name?
37:41How are you?
37:42How are you?
37:43How are you?
37:44How are you?
37:45My name is ์ ์ฐ.
37:46Oh!
37:53Oh, what are you doing?
37:57Are you busy?
37:58Oh, there...
38:00I was meeting in the meeting, so...
38:01I'm going to ask you a little bit more.
38:04Where are you?
38:05Ah, I'm not...
38:08It's not in Seoul.
38:09I'll tell you later.
38:12Yes.
38:15I don't have a phone call.
38:19Oh, so...
38:22Then...
38:23Then...
38:25Then I'll tell you about your phone call.
38:28Okay?
38:29All right?
38:30It's okay.
38:45Then...
38:46Oh, it's okay.
38:47It's okay, I'm going for a phone call.
38:49Come on.
38:50I'm going for a meeting.
38:52Then...
38:54I'll talk to you later.
38:55I'll talk to you later.
38:57Mom?
38:59I'm waiting.
39:00It's okay.
39:01I'm waiting.
39:02And then...
39:03Check it out.
39:04And there's the phone call.
39:05That's okay.
39:07I'm waiting.
39:08I don't want to wait until the end of the day.
39:13Can I wait?
39:14Yes.
39:38I'm sorry.
39:43How are you?
39:44I'm a service.
39:55I'm sorry.
40:01What are you doing?
40:08You think it's what you're saying?
40:17That's a big thing.
40:21That's a big thing.
40:24It's a big thing.
40:28It's a big thing.
40:32That's not a big thing.
40:35You're a big fan.
40:38You don't have to worry about me.
40:42You're too bad for me.
40:44Sorry about that, I'm sorry about that, I'm sorry about that.
40:47Sorry about that.
40:49You don't have to worry about this.
40:54Wait a minute.
40:58I'm sorry.
41:00I'll make you here today, I'll do it.
41:05Really?
41:07Instead of me, I'll give you time.
41:10I'll make you a promise.
41:19I'll make you a lot better.
41:22I don't know what you're going to do.
41:25I'll make you a lot better!
41:36When I go to the airport, I'll make you a lot better.
41:39I'll make you a lot better, I'll make you a lot better.
41:44I'll make you a lot better.
41:48I'm not traveling.
41:50I'll make you a lot better.
41:53I'll do it later.
41:55I'll make you a lot better, so I'll make you a lot better.
41:58I'll make you a lot better.
42:00You're going to get me 3,000 bucks, so you're going to get me.
42:07I don't want to do that.
42:10Just go.
42:12It's okay, but...
42:13Let's go.
42:21Are you still ์ฐ๋ฝ?
42:23Um?
42:24It's time to get out of here.
42:27There are some things going on.
42:30I'll call you.
42:32I'll call you.
42:54I don't know.
43:00Did you all decide to film the morning drama?
43:05No, I didn't know.
43:11I think I was.
43:15They didn't know if school has any idea.
43:18But I'm not even going to the college.
43:20I'm not even going to see that.
43:22I'm so grateful for that.
43:25But did you find him?
43:31No, I haven't yet.
43:36Who did he upload?
43:39Well, there are people who have been there.
43:43I've been sending them out on SNS.
43:52I'm so grateful for that.
43:57I'm so grateful for that.
44:02Jereen.
44:22I'm so grateful for that.
44:32I'm so grateful for that.
44:35Jereen.
44:36Jereen.
44:39Jereen.
44:42Jereen.
44:44Jereen.
44:53Self- scanner.
44:55Hey!
44:57So you come us.
45:01How have you taken me to Fl Kazu?
45:06Ah, sorry, let me go.
45:08You are on.
45:11Oh, my gosh, my son.
45:13Yeah, you're right.
45:15Oh, my gosh.
45:16I'll be there.
45:17That's the most basic number.
45:19Oh, I'm just going to get back to my side.
45:21I'm going to get back to my side, right?
45:24I'm going to get back to my side.
45:25Okay, so I've got to go.
45:30I'll push it.
45:32I'll push it.
45:33Do you want to go?
45:34What are you doing?
45:35What are you doing?
45:36What are you doing?
45:37What are you doing?
45:38What are you doing?
45:39What are you doing?
45:40What are you doing?
45:41What are you doing?
45:42What are you doing?
45:43What are you doing?
45:44What are you doing?
45:45What are you doing?
45:46What are you doing?
45:47What are you doing?
45:48What are you doing?
45:49What are you doing?
45:50What are you doing?
45:51What are you doing?
45:52What are you doing?
45:53What are you doing?
45:54What are you doing?
45:55What are you doing?
45:56What are you doing?
45:57What are you doing?
45:58What are you doing?
45:59What are you doing?
46:02What are you doing?
46:03What's wrong with you?
46:05You're going to open your door.
46:07Oh?
46:08Okay.
46:10Oh!
46:12Oh!
46:13Oh!
46:14Oh!
46:15Oh!
46:16Oh!
46:17Oh!
46:18Oh!
46:19Oh!
46:20Oh!
46:21Oh!
46:22Oh!
46:23Oh!
46:24Oh!
46:25Oh!
46:26Oh!
46:27Oh!
46:28Oh!
46:29Oh!
46:30Oh!
46:31Oh!
46:32์?
46:33์ ๊ทธ๋ฌ์ด?
46:35๋ ์ ๊ทธ๋?
46:38์ ๊ทธ๋ฌ์ด, ์ ๋ง.
46:55๋ ์ด ์จ.
46:57์ค๋น !
46:59์ด.
47:03๊ด์ฐฎ์?
47:04์ํ.
47:05๊ฐ์๊ธฐ ์์ฒํ๋ค๋จ๋ ค.
47:07๊ฐ์๊ธฐ ์์ ํ ๋ง ๋ฐ๋๋ฐ.
47:09์์์ด, ์์์ด.
47:10์์์ด, ์์์ด.
47:11์์์ด, ์์์ด.
47:12๋ฏธ์ํด.
47:13๋ฏธ์ํด.
47:18๋ญ์ผ, ์ด ์๋ผ์ผ.
47:19๋ญ์ผ, ์ด ์๋ผ์ผ.
47:22๋น์ ์ด ์ฌ๋์ด์ผ?
47:23๋ญํ๋ ์ง์ด์ผ, ์ง๊ธ!
47:25๋งํ๋ผ๊ณ , ์ด ์๋ผ์ผ.
47:26๊ฐ!
47:27๊ทธ๋งํด, ์ ์ฐ์ผ.
47:28์ ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์ด์ผ?
47:29์๋์ผ, ๋ฏธ์น ์ฌ๋๋ค ๊ฐ์.
47:30๊ฐ.
47:31์ ์ฌ๋ ๋ด ๋จํธ ์๋์ผ.
47:35์ ์ฌ๋ ๊นํ์ฒ ์๋์ผ.
47:36์ ์ฌ๋ ๊นํ์ฒ ์๋์ผ.
47:38์ ์ฌ๋ ์ด๋ฆ์ ์คํ์์ด๊ณ .
47:40๋๊ฐ ๊ทธ ์ฌ์ ๋จํธ์ด์ผ.
47:41๋ด๊ฐ ์์ ์ ํ์์ด.
47:42๋ด๊ฐ ์์ ์ ํ์์ด.
47:43๋ด๊ฐ ์์ ์ ํ์์ด.
47:44๋ด๊ฐ ์์ ์ ํ์์ด.
47:45์ ์ฌ๋ ๋ด ๋จํธ ์๋์ผ.
47:46๊ฑ.
47:47You're my husband.
47:51That's right.
47:53That's right.
47:55That's right.
48:00That's right.
48:02You're my husband.
48:04And my husband's husband.
48:09I'm your husband, my wife.
48:12I'm your husband.
48:14I'm a person who is a friend of mine.
48:26Why did you say that?
48:30I'm a friend of mine.
48:35I'm a friend of mine.
48:38I'm not sure about you.
48:41But okay,
48:43I've got to see you.
48:45I saw you.
48:47I can't remember.
48:49I can't remember.
48:51I can't remember.
48:53I can't remember.
49:08I don't know.
49:38์๋ง!
49:50๋ ์ ์ธ์ด?
49:53์๋ง ์ํ?
49:57์๋์ผ.
50:00์๋ฌด๊ฒ๋ ์๋์ผ, ํ๋.
50:03์, ์ ์๋ฅผ ๋ญ ์ด๋ ๊ฒ ์ฑ์ ์๊ฒ ์ผ์ง.
50:12์ ์.
50:17์ ์?
50:18์ด๋ ๊ฐ์?
50:24์ ๋ฐ!
50:30ํ ์ง์ ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์๋์๋ค์.
50:31์๋์๋ค์.
51:01์๋๊ตฌ.
51:03์ด๋ ๊ฒ ์ ์ ํ์
51:07ํฉ์ฐ๋ฆฌ์ง ๋ชปํด.
51:09๊ทธ๋ผ ์๋
ํ์ญ๋๊น.
51:41์ผ, ์ ๊ธ๋ผ์ค.
52:01๋๋ค ๋๋์ฒด ์ ํ๋ ์ ์ ๋ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ?
52:07ํธ๋ํฐ์ ์ฅ์ํ์ด์ผ?
52:09๋ค๊ฐ ๋งํ ์๊ฒฝ์ด ์ด ์๊ฒฝ์ด์ผ?
52:15์ ํ๊ฐ ์ฐ๊ณ ์์๋ ์๊ฒฝ์ด ๊ทธ ์๊ฒฝ์ด๋๊ณ .
52:21๊ทธ ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๋ณด์ธ๋ค๋ ๊ฒ ๋์ฒด ๋ญ์ผ?
52:27S๋ผ์ธ.
52:33S๋ผ์ธ?
52:37S๋ผ์ธ?
52:47S-๋ผ์ธ?
52:49S-๋ผ์ธ?
52:51S-๋ผ์ธ?
52:53S-๋ผ์ธ?
52:57S-๋ผ์ธ?
52:59S-๋ผ์ธ?
53:03S-๋ผ์ธ?
53:05S-๋ผ์ธ?
53:07S-๋ผ์ธ?
53:09S-๋ผ์ธ?
53:11S-๋ผ์ธ?
53:13S-๋ผ์ธ?
53:15S-๋ผ์ธ?
53:17This was just one more time.
53:21I got to get that.
53:24What's the idea that outside of the bin?
53:26One of the main things that I've had before I got this,
53:30I got to show you this and after that,
53:33I got to bless you and help your son.
53:37S-line to get to the distance that I never talked to you in the middle corner.
53:40So that's why I didn't take a picture of both of you.
53:43Ms.
53:43I got to show you a friend.
53:44Mr.
53:45Mr.
53:45Mr.
53:45Mr.
53:46I've had a relationship with a lot of young people that I've ever met with a lot of young people.
53:52What do you think of the glasses?
53:54If you use glasses, you can know if you have any glasses.
53:58There was a murder in the ๊ฐ์๋ area in the ๊ฐ์๋ area.
54:02There might be a lot of glasses on.
54:06A lot of glasses?
54:09A lot of glasses?
54:11Between the lines, is this real deal or not?
54:20Don't you ever judge, you don't pray for church, it hurts.
54:26How can we know, I'm as deceived as you are denied.
54:37We're connected to the lies.
54:52Like a sign in the sky, so clear there's no need to seek.
54:58I follow the line that takes me to the land of the truth.
55:06Can you believe this?
55:09That everyone gets fed for reasons.
55:12There's nowhere else to hide the past.
55:15Late, I think we just gotta say.
55:21Between the lines, what is real, what is not?
55:28How are you so sure, still insecure from myself?
55:36How could we know, it's a never-ending lullaby.
55:44We're tangled with the lies, denying.
55:54Yeah, we're tangled with the lies.
56:01Then at the both sides of the house.
56:03Even though that nothing is established in people.
56:04We're added to the lies.
56:05And there's no sign of admitting in light.
56:06But we're tied with the lies.
56:09What does that mean, in business?
56:10Thestatement of Lisbon is building the lies.
56:11The other side of the lies, where you see that the lies and lies open.
56:12And there's no sign of there.
56:13The first thing thing is that the lies and lies open to me.
56:14We're building the lies and lies open to the lies.
56:16The daily lies and lies.
56:17When we're moving the lies and lies open to God.
56:18It's been to the lies and lies open to the lies,
56:20we're surrounded by the lies.
56:21You can see the lies and lies open to your eyes.
56:23There's been a lie and lies in life.
56:24It's just a lie and the lies and here.
56:26Amen.
Comments