Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 5 mesi fa

Categoria

📺
TV
Trascrizione
00:00Cliff, tu non sei per niente diverso da quei ricercatori delle Grigori che detestavi.
00:12Non ti fai problemi a trattare i tuoi compagni come oggetti.
00:19Kei Kuruma, nei test effettuati, anche stavolta sei riuscita a raggiungere risultati davvero stupefacenti.
00:26Stando ai rilevamenti, la tua vista è migliorata ancora.
00:30I valori sono strabilianti.
00:33Oltretutto, per quanto riguarda le tue capacità fisiche in termini di adattabilità, riflessi, forza d'attacco e velocità, nessuno dei tuoi compagni è risultato essere così forte.
00:44E inoltre...
00:44Sono stufo di dover fare squadra con lei. Quella ragazzina non sa cosa significhi moderarsi.
00:51Quanto saremo costritti a sopportare ancora per il bene dell'organizzazione?
00:54Hai perfettamente ragione. Altro che essere compagni di squadra. Quella ragazzina non potrà mai diventare un nostro compagno.
01:00Purtroppo non possiamo farci nulla. Non solo non è un membro della nostra squadra, ma non si tratta neppure di un essere umano.
01:06È soltanto un esperimento chiamato Aris.
01:08Kei! Kei! Figgio!
01:12Fatela smettere!
01:13Non tenetela ferma!
01:18Kei!
01:19Kei!
01:20Kei!
01:25Io non ho bisogno di amici.
01:34Io...
01:36Continuerò a vivere da sola.
01:40Completamente sola.
01:50Mi sta...
01:55proteggendo!
01:56Mi sta...
01:57proteggendo!
02:04Getaceli!
02:16S metrics
02:17Gเลย $10.
02:18M别in'
02:19GARASSUS
02:20Mi zaradi
02:23GARASSUS
02:24In a
02:25GARASSUS
02:27It's a
02:29Bona
02:30Sì, sì, sì, sì.
03:00Sì, sì, sì, sì.
03:30Sì, sì, sì.
04:00Sì, sì, sì.
04:30Sì, sì, sì.
05:00Cliff, hai completamente dimenticato che qui ci siamo anche noi.
05:06Nessuno può più fermarti.
05:10Qui siamo al sicuro.
05:22Non conosce questo corridoio sotterraneo.
05:25Aspetta, cosa vuoi fare?
05:40Non temere.
05:41Vado in superficie a salvare anche Hayato e Takeshi.
05:43Devo fare in fretta.
05:45Kuruma, tu rimani nascosta qui.
05:48Ehi, aspetta un secondo, ma sei infazzito per caso?
05:54Che cosa avresti intenzione di fare combattendo da solo contro quel Satan Cliff?
05:58La sua potenza distruttiva è troppo grande, l'hai vista anche tu.
06:01È un mostro che nemmeno le Grigori riesce a controllare.
06:04Il tuo atteggiamento mi dà veramente sui nervi.
06:17Soltanto perché il nemico ha degli ostaggi devi necessariamente cadere nella trappola che ti ha atteso.
06:22Non usi alcuna strategia ed è per questa ragione che vieni ferito.
06:27Ti comporti come uno stupido, siccome uno stupido.
06:31Ascontami!
06:32Voi sembrate avere questo forte spirito di gruppo, ma non considerarmi una di voi.
06:39Io non ho bisogno di compagni.
06:44Resta lì per un po' e rifletti su ciò che hai fatto.
06:49Noi siamo un'organizzazione.
06:50E in un'organizzazione è necessario che le persone cooperino le une con le altre.
06:57Di quanti non sono in grado di farlo.
06:59Non abbiamo bisogno.
07:02Non ne avete bisogno.
07:04Sono io a non aver bisogno di compagni.
07:07Da sola.
07:09Io posso vivere da sola.
07:14Certo che se la metti in questo modo la parola compagno non è assolutamente il termine più adatto da usare.
07:18Vedi, incontrando Hayato e Takeshi ho pensato che da quando siamo venuti al mondo eravamo destinati contro la nostra volontà a possedere questi arms.
07:30Come potrei dire?
07:31Siamo stati obbligati a condividere lo stesso destino.
07:35Perciò io penso che siamo più come fratelli.
07:42Fratelli?
07:44Venire al mondo per condividere un destino comune è come essere dei veri fratelli, non sei d'accordo?
07:50Anche se non siamo uniti da un legame di sangue, quello che ci lega è molto profondo.
07:54Ecco perché, anche se ci capitano cose terribili, non dobbiamo mai e poi mai abbandonare uno di noi.
08:08È del tutto inutile che ti sia nascosto.
08:11Io ho ancora gli ostaggi e poi...
08:14Cosa?
08:16Quei maledetti quando si sono liberati.
08:27In questo modo Rio potrà combattere senza eccessive preoccupazioni.
08:31Ma faremo davvero la cosa giusta comportandoci in questo modo, Misa?
08:35Non sarebbe il caso che andassimo ad aiutare anche Rio?
08:39No, abbiamo fatto tutto quello che era il nostro potere.
08:41Ora non ci resta che credere in lui.
08:47Sono convinta che Rio ce la farà.
08:49Io e mio marito abbiamo cresciuto quel ragazzo per fare in modo che un giorno potesse affrontare e vincere praticamente qualunque tipo di difficoltà.
08:58È una follia!
09:01Fratelli, il legame!
09:03Sono parole ancora più assurde di compagni!
09:06È così, non ci crederò mai.
09:09Non vuoi proprio capire, eh?
09:10Puoi continuare a giocare ai fratelli o a quello che ti pare.
09:13Io me ne vado da questo posto, è in fretta.
09:15Ehi, aspetta, è pericoloso!
09:17Ma con chi credi di avere a che fare?
09:22Io sono un Arums addestrato al combattimento estremo.
09:25Io sono Queen of Hearts.
09:26Sono in grado di vedere dei proiettili mentre sono in volo.
09:29E persino di leggere libri a chilometri di distanza.
09:32Non ci sono molti dubbi sul fatto che il mio Arums sia superiore al tuo.
09:38Kuruma, aspetta!
09:40I miei occhi.
09:46Il loro potere è soltanto mio.
09:51Però, fino ad oggi, che cosa hanno visto?
10:01Meraviglioso!
10:02Allora è questo, Arums?
10:04Che potere stupefacente!
10:06Che cosa ho visto?
10:16Occhi...
10:17Che mi guardavano come se fossi una cavia.
10:20Rabbia.
10:22Odio.
10:23E poi...
10:25Paura.
10:37Finalmente ti ho trovata, Kei Kuruma.
10:40Ti stavo cercando.
10:41Sei stata davvero molto abile a salvare gli ostaggi senza che io me ne rendessi conto.
10:49Hai il mio rispetto.
10:51È brava la nostra Queen of Hearts.
10:53Un nome che ti si addice.
10:55Io non ne so nulla.
11:00Come mi devo comportare ora?
11:02Potrà il Principe delle Tenebre porgere una degna accoglienza alla regina che si mostra dinanzi a lui?
11:10Oh no!
11:12Il mio corpo non si muove.
11:13Lascia che ti offra il mio benvenuto, Kei Kuruma.
11:20È arrivata la tua fine!
11:25Non farlo!
11:33Kei!
11:34Kei!
11:37No!
11:38No!
11:38No!
11:38No!
11:43No!
12:13Perchè l'hai fatto?
12:21Perchè?
12:33Per quale ragione?
12:36Per quale ragione?
12:43Bella dimostrazione di amicizia.
12:48Bella dimostrazione di amicizia.
12:52Bella dimostrazione di amicizia.
12:58Tuttavia, considerata la situazione, non pensi anche tu che sia decisamente privo di senso
13:26non fare intervenire Jabberwock e usare il suo potere?
13:32Se adesso ti torturassi senza pietà, quel ragazzo che si preoccupa sempre tanto per i suoi compagni
13:38non avrà altra scelta che trasformarsi in Jabberwock, giusto?
13:42E vista la situazione non posso agire altrimenti, lo capisci?
13:46Fermati, Cliff!
13:48Arrivati a questo punto, che senso ha comportarsi così?
13:51Cliff, stai commettendo un errore, ora smettila, ti pre...
13:55Hugo, non azzardarti a dirmi quello che devo fare.
13:59Cerca di ricordarti che sono io a dare gli ordini.
14:06Ho appena deciso che sarai tu ad agire al posto mio.
14:09Ma cosa?
14:11Ryo Takatsuki è al limite della sopportazione, è sul punto di cedere.
14:15Abbandonerà la sua volontà e il suo corpo a Jabberwock e lo farà risvegliare.
14:19Cliff, ti rendi conto di quello che stai dicendo?
14:22Hai capito tutto, vero?
14:23Usa i tuoi poteri telepatici, fa vacillare la mente di Takatsuki e sprofondala nell'afflizione!
14:34Io non ho ancora perso, non mi arrenderò!
14:38Mai e poi mai!
14:39Ho sentito dire che l'evento che ha portato al risveglio di Jabberwock è stata la morte di una ragazza che si chiamava Katsumi avvenuta davanti ai suoi occhi.
14:48La disperazione è una malattia che conduce fino alla morte?
14:53Non ricordo chi l'ha detto.
14:57La disperazione è morte per Ryo Takatsuki e vita per Jabberwock.
15:01Avanti Hugo, entra nella sua testa, mostragli immagini che lo facciano disperare, mostragli la morte di Katsumi!
15:09No, Cliff, io non posso fare una cosa del genere!
15:13Ti permetti di controbattere a un mio ordine?
15:16Povera Hugo, tutta sola.
15:20Non vuoi dare ascolto al tuo unico fratello di sangue?
15:23Mi è sufficiente toccarti, come sto facendo in questo momento, per inibire e utilizzare ogni tuo potere.
15:29Coraggio, Hugo!
15:31Metti le tue facoltà mentali al mio servizio e mostragli quelle immagini strazianti!
15:45Basta.
15:45Chi è che mi sta mostrando queste immagini?
15:57Non è vero.
15:59Non è vero.
16:01Katsumi è ancora viva.
16:07Non è vero.
16:09Io ne sono convinto.
16:15Perché?
16:17Perché non sono riuscito a correre più veloce?
16:19Perché non sono riuscito a tendere un po' di più le mie braccia?
16:30Perché non sono stato più forte?
16:44Esatto.
16:45Se tu fossi stato più forte avresti potuto salvare Katsumi.
16:51È la forza che vuoi.
16:56Che cosa succede?
16:58Non ho mai sentito una risonanza così forte.
17:01Mi siete svegliati finalmente.
17:06Abbiamo un problema.
17:07Non mi dire.
17:08C'ero arrivato anche da solo, sai?
17:10Questa risonanza è...
17:11Esatto.
17:12Questa è la risonanza di Takatsuki.
17:14Che sta succedendo?
17:24Una risonanza.
17:26È la risonanza degli Arms ed è estremamente potente, tanto che sta riempiendo l'intera atmosfera.
17:30A quanto pare sembra che finalmente siano riusciti a svegliarlo.
17:35Una simile risonanza può essere soltanto di Jabberwock.
17:38Keith, ma quelle cicatrici che portate sul volto?
17:43Jabberwock sta chiamando la persona con cui vuole combattere.
17:48Sono io quello che sta cercando.
17:55La forza.
18:00La forza.
18:03La voglio.
18:13Davvero stupendo.
18:15Che forza straordinaria e superiore.
18:17Ha fatto la sua poderosa apparizione la più potente creatura combattente del pianeta.
18:22Sì, il demoniaco Jabberwock.
18:24Non so proprio come descrivere la mia gioia.
18:27Per così tanto tempo.
18:29Un'eternità.
18:30Ho aspettato questo memorabile momento.
18:37Allora è quello.
18:39È quello.
18:40L'aspetto originale degli Aros.
18:43Tu...
18:43Tu chi sei?
18:45Puoi camminare, vero?
18:47Qui è pericoloso.
18:48Vieni con me.
18:49Ryo, adesso dovrai portare a termine una cosa per poter vivere la tua vita futura.
19:01Coraggio, andiamo.
19:02Ryo, per continuare a vivere come un essere umano, devi riuscire a sconfiggere il nemico che vive dentro di te.
19:22E questa è la vera battaglia che devi combattere.
19:27Ho la sensazione che fin dal giorno in cui sono venuto al mondo non ho fatto altro che attendere con impazienza il momento di incontrarti.
19:35Anzi, stavo aspettando il nostro incontro ancora prima di essere concepito nel ventre di mia madre.
19:43Cliff, fratello!
19:45Ciao, Verwock.
19:46Coraggio, fatti avanti.
19:48Ricordati che sono io il tuo avversario.
19:50Il potere di questo Satana ti offrirà la più grande accoglienza che tu hai.
20:02Che energia terrificante!
20:04È questo il vero potere di Cliff?
20:06Presto ora è meglio entrare.
20:07Hayato e Takeshi si trovano già qua dentro al sicuro.
20:11Il mio nome è Misa Takatsuki e sono la madre di Ryo.
20:20Non immaginavo che mio fratello avessi un simile potere.
20:38Non l'avevo mai visto senza controllo.
20:47Non hai paura di me?
20:50Dovrei avere paura di una bambina in lacrime.
20:53Non ne vedo alcuna ragione.
20:59Cliff, si è dimenticato di me.
21:09Che sensazione meravigliosa!
21:11Mi sento come se Dio fosse disceso dal cielo fin dentro al mio corpo!
21:16È l'avvento!
21:17Ha ha ha ha!
21:20Già, Perwock!
21:23Adesso che ti ho potuto incontrare,
21:25mi sento completamente libero da ogni restrizione!
21:28È arrivato il momento in cui potrò utilizzare tutto il potere
21:32che ho sempre sopito dentro di me!
21:36Prova pure ad opporti
21:38a tutto il mio potere!
21:40Luca!
21:57Dio!
22:00Dio!
22:03Dio!
22:03Dio.
22:23Chi sarebbe Satana?
22:29Dove sarebbe questo avvento di Dio?
22:33C'è solo un pazzo!
22:41E va bene, ti insegnerò che non sei minimamente degno di essere mio avversario.
22:48E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
22:53E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
22:59E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:05E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:12E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:18E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:24E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:31E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:37E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:44E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:50E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:52E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
23:56E va bene, ti insegnerò che non sei mai.
24:26E va bene, ti insegnerò che non sei mai.

Consigliato