- yesterday
#romance
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:03Transcription by CastingWords
00:03:05Transcription by CastingWords
00:03:09Transcription by CastingWords
00:03:11Transcription by CastingWords
00:03:13Transcription by CastingWords
00:03:15Transcription by CastingWords
00:03:17Transcription by CastingWords
00:03:21Transcription by CastingWords
00:03:23Transcription by CastingWords
00:03:25Transcription by CastingWords
00:03:27Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:33Transcription by CastingWords
00:03:35I'm not turning back.
00:03:38I'm not turning back on you.
00:03:43I'm not turning back on you.
00:03:49I'll carry on you later.
00:03:52I will...
00:03:54or you can see how it is gonna happen.
00:04:01She's just like the Kool Mum.
00:04:04He's taken care of ive.
00:04:07No, no, no.
00:04:08Please go sign.
00:04:10Sign, sign.
00:04:11Sign.
00:04:12You're out of here.
00:04:13You're out of here.
00:04:14You're out of here.
00:04:15You're out, you're out.
00:04:17You're out, and I'm here.
00:04:21You're out of here and I'm around.
00:04:23So, I'm here with a kid.
00:04:26Oh, it's so hard to get out of here.
00:04:29If you're watching me, I can't wait to see you.
00:04:31I can't wait to see you.
00:04:32I can't wait to see you.
00:04:36Have you watched me?
00:04:39No, I didn't.
00:04:41I didn't want to see you.
00:04:42Well, I did.
00:04:44I did.
00:04:45Well, my husband is so good to see you.
00:04:49Hehehe.
00:04:51If you knew everything I could have seen,
00:04:53you'll be able to smile and smile?
00:05:07Sir, is it...
00:05:11Is it...
00:05:12Is it...
00:05:13Is it...
00:05:14Is it...
00:05:15Is it...
00:05:16Is it...
00:05:17Is it...
00:05:20Is it...
00:05:21Is it...
00:05:22I don't know.
00:05:23I don't know.
00:05:24Do you know?
00:05:26Do you know?
00:05:29I don't know.
00:05:31I don't know.
00:05:32I don't know.
00:05:43You don't have to say anything.
00:05:45I don't know.
00:05:46I don't know.
00:05:47I don't know.
00:05:48You don't know.
00:05:49I don't know.
00:05:50I don't know.
00:05:51I don't know.
00:05:52I don't know.
00:05:53I'm going to be like this, and I'm going to be a pain.
00:06:00I'll tell you something.
00:06:02No, I'm not going to.
00:06:04I'm going to be like this.
00:06:07You love me?
00:06:11And I'll answer that one more.
00:06:13I'll answer that one.
00:06:17I'll let you leave?
00:06:20I don't know what he's doing.
00:06:24I don't know what he's doing.
00:06:27He's like, I'm sorry.
00:06:29I'm sorry.
00:06:31I'm sorry.
00:06:36He's like, I'm sorry.
00:06:39I'm sorry.
00:06:44I'm sorry.
00:06:48Actually, I don't think it's going to be like this, but I don't think it's going to be like this.
00:06:56But if you have a sincere heart, if you want to pray, you will be like this, if you want to pray, you will be like this.
00:07:05Oh, you're welcome.
00:07:07Oh, you're welcome.
00:07:08You're welcome.
00:07:10Oh, you're all right.
00:07:12Oh, you're all right, really.
00:07:14Hallelujah.
00:07:18I think we've been waiting for the last time.
00:07:21Just keep it calm.
00:07:24I think we've been doing this for a long time.
00:07:31Why are you doing this?
00:07:32Magnesium is not too bad?
00:07:39How are you, my sister?
00:07:41How are you, how are you?
00:07:42I'm going to go.
00:07:44I'm going to go.
00:07:48I'm sorry, I'm sorry.
00:07:50It's all about the reason you're doing.
00:07:53You're not alone.
00:07:55No.
00:07:56You're not alone.
00:07:57I'm not alone.
00:07:59I'm not alone.
00:08:01You're not alone.
00:08:02I'm not alone.
00:08:05You're not alone.
00:08:07You're a real brother.
00:08:09I don't know what he's doing.
00:08:13I don't know if I can't believe it, but I don't have to worry about it anymore.
00:08:20If you want to go to the show, I'm going to go to the show right now.
00:08:24That's right.
00:08:27But it's not even possible.
00:08:30We all have to trust each other.
00:08:36And I can't believe it.
00:08:37And I can't believe it.
00:08:43I got him.
00:08:46I'm sorry, I got him.
00:08:55I got him.
00:09:00He's driving a car, and I got him.
00:09:02He's doing such a thing.
00:09:04He's doing such a thing.
00:09:05What do you think?
00:09:06He's doing such a thing.
00:09:07I'm doing such a thing.
00:09:09Yes.
00:09:10I was going to kill him.
00:09:11He was going to kill him.
00:09:13That's what the girl was going to do.
00:09:14You're going to kill him.
00:09:15Go!
00:09:16Go!
00:09:17Go!
00:09:18Go!
00:09:19Go!
00:09:20You're going to kill him.
00:09:22Go!
00:09:25Don't try to kill him.
00:09:26Don't try to kill him.
00:09:30The car is now on the ground.
00:09:40I don't know.
00:10:00Yeah, you're fine.
00:10:02I can't use it.
00:10:03I can't use it.
00:10:05But he's really funny.
00:10:08They're going to kill me.
00:10:09They're going to kill me.
00:10:10They're going to kill me.
00:10:11Is that just the식?
00:10:12They're going to kill me or something.
00:10:38What's that?
00:10:45What's that?
00:10:50I don't know?
00:10:55What?
00:11:01What the hell?
00:11:03I'm sorry.
00:11:05Look at him.
00:11:07I'm sorry.
00:11:09I was so confused about it.
00:11:13I'm sorry.
00:11:15I'm sorry.
00:11:17I was so confused.
00:11:19I don't know if I can go.
00:11:21I don't know if I can go.
00:11:25Hey, why are you doing this?
00:11:28I think it's a crime.
00:11:32What?
00:11:33What?
00:11:34What?
00:11:55Oh, I'm sorry.
00:12:13Oh, I'm sorry.
00:12:16Oh, I'm sorry.
00:12:21Oh, I'm sorry.
00:12:25사장님.
00:12:26응?
00:12:29로또 방송 때.
00:12:31응.
00:12:32목사님이 아드님이라고 하신 거 거짓말이죠.
00:12:38그러게.
00:12:40용의 생각에 욕심낸 건데.
00:12:44역시 억지로 만든 행복은 진짜 행복이 아냐.
00:12:50목사님한테도 미안하고.
00:12:55목사님은 어떨까?
00:12:57응.
00:12:58응.
00:13:01응.
00:13:03응.
00:13:05응.
00:13:06응.
00:13:07응.
00:13:08응.
00:13:09응.
00:13:10응.
00:13:11응.
00:13:28응.
00:13:29What?
00:13:30What?
00:13:31What?
00:13:32How did you say that?
00:13:33What?
00:13:34What did you say?
00:13:35Did I say that I was going to be lying to you?
00:13:40No.
00:13:42I was just a little after the center of me.
00:13:50But then I was afraid of all that I was afraid of.
00:14:00If I could live a new life, I could live a new life.
00:14:05Or I could live a new life.
00:14:08But now I'm going to be like, I'm going to be a baby.
00:14:15I'm going to be a baby.
00:14:19I don't know if you're a friend or a friend.
00:14:25I don't know if I'm a friend.
00:14:30But I'm not going to meet you.
00:14:35I don't know how to get out of it.
00:14:38I feel like I'm comfortable with my heart.
00:14:41I think I can't think about it.
00:14:48I think I can't think about it.
00:14:55I'll help you all the time.
00:15:00I'm going to help you all the way down.
00:15:05I don't know what to do.
00:15:08Listen to me, the teacher is no longer.
00:15:13I believe that my teacher will not be able to teach you.
00:15:19So...
00:15:20What should I learn?
00:15:21I'll learn the most.
00:15:27I think your head is not the only way to teach me that...
00:15:33This is not the way I can teach you.
00:15:38Okay.
00:15:40But what do you think is the most important thing?
00:15:44If you go down, go down.
00:15:47When you look at the animals, you're just looking at the bottom,
00:15:50it's the bottom, the bottom, the bottom, the bottom.
00:15:53It's the best way to go down.
00:15:55If you're the best, it's the best way to go down.
00:15:59But you can't choose to go down.
00:16:04If you're possible, you can't choose to go down.
00:16:07There's a lot of people who are sleeping on the house.
00:16:10They're always sleeping on the house.
00:16:13I'm just sleeping.
00:16:16When I'm sleeping, I'm sleeping.
00:16:19When I'm sleeping, I'm sleeping.
00:16:22I'm sleeping.
00:16:24I'm sleeping.
00:16:37I don't know what to say.
00:17:07I love you so much, and I don't want to tell you anything about it, and I don't want to tell you anything about it, and I don't want to tell you anything about it.
00:17:20I don't want to tell you anything about it, and I don't want to tell you anything about it.
00:17:50I don't want to tell you anything about it, but I don't want to tell you anything about it.
00:18:18I don't want to tell you anything about it.
00:18:28I don't want to tell you anything about it.
00:18:38I don't want to tell you anything about it.
00:18:44I don't want to tell you anything about it.
00:18:50I don't want to tell you anything about it.
00:19:00I don't want to tell you anything about it.
00:19:04I don't want to tell you anything about it.
00:19:06I don't want to tell you anything about it.
00:19:10I don't want to tell you anything about it.
00:19:16I don't want to tell you anything about it.
00:19:20I don't want to tell you anything about it.
00:19:22I don't want to tell you anything about it.
00:19:24Why?
00:19:25I don't want to tell you anything about it.
00:19:26Why?
00:19:27I don't want to tell you anything about it.
00:19:28I don't want to tell you anything about it.
00:19:29I don't want to tell you anything about it.
00:19:31I don't want to tell you anything about it.
00:19:33I don't want to tell you anything about it.
00:19:35Like, I'm not going to be a solo girl.
00:19:37Do you want to meet her?
00:19:38I'm going to be a single girl.
00:19:43I'm going to be a single girl who's out there.
00:19:47I'm going to be a single girl.
00:19:50You don't want to be a single girl.
00:19:53I'm going to be a single girl.
00:19:57I didn't know her, too.
00:20:01I just wanted to leave my life.
00:20:03You were all at that time?
00:20:05You were looking at the same age?
00:20:07You were looking at the same age?
00:20:09I was like, I'm going to go to work with my parents.
00:20:13But I was living with no other friend.
00:20:17It's like my next friend is a partner, so it's still a life.
00:20:23I was just like my husband.
00:20:27I still haven't been to my wife.
00:20:31I remember that my husband had a light bulb.
00:20:34He said, I'm going to turn the light bulb on the light bulb.
00:20:38What happened to me?
00:20:39What happened to me?
00:20:40What happened to me?
00:20:42What happened to me?
00:20:44What happened to me?
00:20:47Why did I put my light bulb on?
00:20:50What happened to me?
00:20:52What happened to me?
00:20:54I forgot my cuentements.
00:20:56I forgot my name.
00:21:01I forgot my name.
00:21:06I forgot my name.
00:21:08My name is so long.
00:21:11You're not a boy.
00:21:13You're not a boy?
00:21:16Anyway, I don't have a toy.
00:21:20So, what do you do to make?
00:21:26How do you make it?
00:21:27Oh, it's too cold.
00:21:29It's too cold.
00:21:31I'm going to bring you a little bit.
00:21:34I'm going to give you a little bit.
00:21:36Yes.
00:21:45Just wait a minute.
00:21:47Just wait a minute.
00:21:50I'm sorry.
00:21:55In-hiyan.
00:21:59If a woman has a woman,
00:22:01I'm going to say,
00:22:03I'm going to say,
00:22:04I'm going to say,
00:22:05where?
00:22:06Where?
00:22:07Where?
00:22:08Where?
00:22:09I'm going to say,
00:22:10I'm going to say,
00:22:11where?
00:22:12Okay?
00:22:13Here we go.
00:22:16Ah, this is a baby.
00:22:18I took a look at you,
00:22:19I'm going to say,
00:22:20what are you doing?
00:22:22Who are you?
00:22:23What?
00:22:24Oh?
00:22:25What's that?
00:22:26After that,
00:22:27you were in the world,
00:22:28you're going to take a job to work out that?
00:22:30Yes.
00:22:32Ah...
00:22:37He has to tell him.
00:22:39You did you see me at the show.
00:22:40He's going to take a job.
00:22:41I was watching him on the show.
00:22:46I was just a little bit of a joke.
00:22:51I was just a little bit of a joke.
00:22:58I was just a little bit of a joke.
00:23:00I was just a joke.
00:23:05Come on!
00:23:29Ah, you idiot!
00:23:31You idiot!
00:23:32Come on!
00:23:35Mommy!
00:23:42Mommy!
00:23:44Mommy!
00:24:04Mommy!
00:24:09Mommy!
00:24:13Jeannie 켠지
00:24:34아니..
00:24:35아니..
00:24:36하지마
00:24:37괜찮아
00:24:38나 그때 일 다 잊었어
00:24:40You talked about it before, I didn't even remember it.
00:24:45But that's right.
00:24:51You were hungry.
00:24:53I'm fine.
00:24:55I'm fine now.
00:24:59So you can't forget it.
00:25:01Get up, get up, get up.
00:25:04Get up, get up, get up.
00:25:06I'm sorry.
00:25:07I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:25:18When I was 100 years old, I didn't want to get up.
00:25:23When I was born, I didn't want to get up.
00:25:26I'm going to eat it.
00:25:29Let's eat it.
00:25:35It's delicious.
00:25:37It's not that good enough.
00:25:38I'm going to eat it.
00:25:39I want to think of it.
00:25:41I want to think about it.
00:25:42When mom's mom's mom's mom's mom's mom's mom's mom.
00:25:43I want to eat it.
00:25:45It's because I want to eat it.
00:25:47Then...
00:25:49...
00:25:51...
00:25:51...
00:25:52...
00:25:52...
00:25:53...
00:25:53...
00:25:54...
00:25:54...
00:25:55...
00:25:56...
00:25:57I can't eat anything like that.
00:26:07If I go, I'm going to eat your food.
00:26:11If you're eating a lot, I don't think it's a good thing.
00:26:17They're so good at the same time.
00:26:22I don't like my mom to help my mom.
00:26:28I'm not going to take care of my mom.
00:26:33I'm going to take care of my mom.
00:26:37I'm going to talk to my mom.
00:26:52Mm-hmm.
00:27:22Mm-hmm.
00:27:28Mm-hmm.
00:27:38쏜야, 너 언제부터 옆에 왔어?
00:27:44많은 척을 하지.
00:27:46나 아저씨 별로 안 좋아해.
00:27:49아직도 몰라?
00:27:51하긴 너는 항상 혜숙이만 따랐지.
00:27:54난 그래도 너 많이 예뻐했는데.
00:27:58고맙다는 말도 하고 싶었고.
00:28:01그건 아저씨 때문이 아니라 엄마를 위해선서.
00:28:08내가 죽으면 혜숙이가 아파하니까.
00:28:13그렇지.
00:28:15혜숙이는 더 이상 아파하면 안 되지.
00:28:18평생 엄마를 고생시켰으면서 여기까지 이상한 거 끌고 왔어.
00:28:25너 알고 있었어?
00:28:28말했잖아.
00:28:29나는 엄마가 제일 좋다고.
00:28:32좋아하는 사람에 대한 걸 어떻게 몰라?
00:28:35어?
00:28:36쏜야!
00:28:38난 엄마 힘들게 하는 것들은 다 싫어.
00:28:48쏜야네 또 사라져버리니.
00:28:51쟤 나 별로 안 좋아하나 봐요.
00:28:54그죠?
00:28:58아, 힘들다.
00:29:06사장님처럼 나도 업어줘요.
00:29:21다 알아요.
00:29:24갑자기 나한테 잘해주면.
00:29:28이렇게 잘해주면 내가 알아서 사라져줄 테니까.
00:29:36그걸 바라는 거잖아요.
00:29:43내릴래요.
00:29:49나 기억은 없지만 그 정도 눈치는 있는데.
00:30:02난 이제 내가 누군지 낙준 씨가 날 사랑하는지 사랑하지 않는지 그런 거 중요치 않아요.
00:30:15그냥 낙준 씨 곁에 영원히 같이 있고 싶어요.
00:30:23그럼 내가 가자고 가면 어디든지 같이 갈 거야?
00:30:30응.
00:30:32어디든.
00:30:33거기가 지옥이라도 같이 갈 거야.
00:30:37그럼.
00:30:40가자.
00:30:43지옥이든 어디다.
00:30:45지옥이든 어디다.
00:30:50여기.
00:31:05저거 다 먹고 가요.
00:31:07I'll eat everything.
00:31:14I can't eat everything.
00:31:19I don't want to eat everything.
00:31:22I'll eat everything.
00:31:26I'll eat everything.
00:31:28It's important to me.
00:31:30I'll eat everything.
00:31:33I'll go.
00:31:37Why?
00:31:42No?
00:31:45I'll go.
00:31:48I'll go.
00:31:49I'll go.
00:31:51I'll go.
00:31:52I'll go.
00:31:53I'll go.
00:32:07I'll go.
00:32:08I'll go.
00:32:09I'll go.
00:32:10I'll go.
00:32:11This is what's the name of the name of the Lime Light.
00:32:30This is the name of the Lime Light.
00:32:41What does the name of the Lime Light lead?
00:32:59Tid Don't draw!!
00:33:03Here is the name of the Lime Light.
00:33:08All right.
00:33:38All right.
00:34:08All right.
00:34:10All right.
00:34:12All right.
00:34:14All right.
00:34:16All right.
00:34:18All right.
00:34:20All right.
00:34:22All right.
00:34:24All right.
00:34:26All right.
00:34:28All right.
00:34:30All right.
00:34:32All right.
00:34:34All right.
00:34:36All right.
00:34:38All right.
00:34:40All right.
00:34:42All right.
00:34:44All right.
00:34:46All right.
00:34:48All right.
00:34:50All right.
00:34:52All right.
00:34:54All right.
00:34:56All right.
00:34:58All right.
00:35:00All right.
00:35:02All right.
00:35:04All right.
00:35:06All right.
00:35:08All right.
00:35:10All right.
00:35:12I'm sorry.
00:35:14I'm sorry.
00:35:16I'm sorry.
00:35:18I'm sorry.
00:35:20I'm sorry.
00:35:22No.
00:35:23What?
00:35:24What's up?
00:35:26No.
00:35:27Just.
00:35:30Why?
00:35:34What happened to you?
00:35:36No.
00:35:38You're going to go and go and live well, you're going to have a good mother.
00:35:43Yeah.
00:35:44I'll be like that.
00:35:46I don't know if I'm going to be like this.
00:35:50You're going to have a lot of love for me.
00:35:54I don't want to see you anymore.
00:35:57I don't want to see you anymore.
00:36:00I don't want to see you anymore.
00:36:03Yeah.
00:36:06You're trying to be a good mother.
00:36:09You're going to be a good mother.
00:36:14Why?
00:36:17You're going to be a good mother-in-law.
00:36:21Good mother-in-law.
00:36:23I'm really sorry.
00:36:28I can't remember you anymore.
00:36:31What the fuck? Why are you so angry at me?
00:36:42Oh my God, why are you so angry? What are you talking about?
00:36:47No.
00:36:50I just...
00:36:53We're happy with the memories that you remember.
00:36:58Oh, you're crazy.
00:37:00It's not me.
00:37:02You're too...
00:37:04You're too...
00:37:08I'm sorry.
00:37:10I'm sorry.
00:37:13I'm sorry.
00:37:17I'm...
00:37:20I'm sorry.
00:37:22We're...
00:37:24We're too long.
00:37:28We're not...
00:37:30We're too long.
00:37:32We're too long.
00:37:34We're too long.
00:37:36What?
00:37:40What?
00:37:43What?
00:37:50What?
00:37:53What?
00:37:58I'm sorry.
00:38:00I'll be okay.
00:38:02I'll be okay.
00:38:17Sonia.
00:38:19What?
00:38:22You think I can't understand the truth?
00:38:25If you are a man, you'll be dead.
00:38:29You'll struggle again, then...
00:38:32What is it?
00:38:34You're not being of heaven, then you're not alone.
00:38:42You'd think you are a person?
00:38:46Then, you think you've lost your memories?
00:39:04Then, what are your memories?
00:39:09It's not your memories.
00:39:16Then, what are you doing?
00:39:23Then, what are you doing?
00:39:46.
00:39:52.
00:39:56.
00:40:05.
00:40:11.
00:40:12.
00:40:14.
00:40:15.
00:40:16I'm going to go.
00:40:18I'm going to go.
00:40:32I want to ask you something.
00:40:37I'm going to go to the hell.
00:40:41But I'm going to tell you the answer.
00:40:46I'm going to go.
00:40:48Bye-bye.
00:40:51Bye-bye.
00:40:53Bye-bye.
00:40:56어머, how are you?
00:41:05저기, 목사님 못 보셨어요?
00:41:08목사님이 여기 앉으세요?
00:41:11아이고, 이따가.
00:41:14어머, 어머, 이따가.
00:41:16어머, 이따가.
00:41:18아휴 심장이.
00:41:22아휴 심장이야.
00:41:23아휴 심장이야.
00:41:24아휴 심장이야.
00:41:25아휴 심장이야.
00:41:26내가 누군지 말해줘요.
00:41:30내가 누군지 말해줘요.
00:41:35내 기억은 다 조각조각이에요.
00:41:39그것도 어느 한순간만의 기억이고 감정이에요.
00:41:44퍼즐 조각이 턱없이 모자라서 도저히 그림이 맞춰지지가 않아요.
00:41:49그럴 수밖에 없어.
00:41:53내가...
00:41:56사람이 아니라는 게...
00:41:59정말이에요?
00:42:01생생한 기억이고 들끓는 감정 그 자체입니다.
00:42:08해숙님이 생존을 위해서 스스로 살라낸 아프고도 슬픈 감정체.
00:42:15그걸 품고는 도저히 살아갈 수가 없었을 테니까요.
00:42:20그게...
00:42:24그게 어떻게...
00:42:26거부당하고 외면당한 기억들은 잠재의식의 가장 아래쪽에 남게 됩니다.
00:42:33어쨌든 그것도 해숙님의 일부였으니까요.
00:42:38그런데 그 기억들 자체가 인격화될 정도로 강렬했다고 보는 것이 맞겠죠.
00:42:45그럼 제가 뭘 어떻게...
00:42:50해숙님으로부터 사랑받지 못해 분리된 감정이기 때문에
00:42:53해숙님의 이해와 사랑을 통해
00:42:57정화되는 형태로 소멸되어져야 합니다.
00:43:02복사님!
00:43:06복사님!
00:43:10복사님!
00:43:12그 힘든 감정조차도
00:43:15나한테는 해숙이었으니까
00:43:18내가 너를 놓을 수가 없었어.
00:43:21이제는 이해가 가.
00:43:25내가 그때 왜 주저없이 너에게 손을 뻗었는지.
00:43:27내가 그때 왜 주저없이 너에게 손을 뻗었는지.
00:43:57내가 그때 그 우리에게 손을 뻗었는지...
00:44:01내가 그때는 그 후에는 당황을 뻗었는지.
00:44:02내고는 여행을 내고
00:44:07재확인inea
00:44:08그는 여행을 다 가져다주고
00:44:11그는 여행을 했고
00:44:13그는 여행을 했고
00:44:16내가θε다, 나의 그는 여행을 했고
00:44:18그는 여행을 했고
00:44:19어둠에다.
00:44:20너의 여행을 했고
00:44:21그들은 여행을 했고
00:44:22오전앞ada.
00:44:23너의 여행을 했고
00:44:24So let's just go.
00:44:34Unhue...
00:44:38Unhue!
00:44:40Unhue...
00:44:41Unhue!
00:44:43Unhue!
00:44:44Unhue!
00:44:45Unhue!
00:44:47Have you seen our boss?
00:44:50Have you seen our boss?
00:44:53Have you seen our boss?
00:45:02Our boss.
00:45:08Our boss.
00:45:17Our boss.
00:45:23Our boss.
00:45:36It's my fault.
00:45:38It's my fault.
00:45:40It's my fault.
00:45:42The girl.
00:45:44I was just...
00:45:45After that...
00:45:46After that.
00:45:47After that...
00:45:49After...
00:45:51After that.
00:45:52After that...
00:45:53After that,
00:45:55After that,
00:45:56After that.
00:45:57Since I had to go back and look on the scene.
00:45:59Now you're supposed to be here.
00:46:00You're the one?
00:46:01Your mother is really getting married?
00:46:03Oh!
00:46:04I don't want to live with you!
00:46:08I don't want to live with you!
00:46:09It's a lie!
00:46:10The one is so slow yet.
00:46:11I bought mygic Oui mieux.
00:46:14My voice...
00:46:16Juno, I know that val nouse.
00:46:18It's ok, everyone.
00:46:23I have a good luck today.
00:46:26Meerei.
00:46:28Surteam you now and come back on.
00:46:31Right.
00:46:34My volte can be seen as a toddler.
00:46:37Haisuka.
00:46:39Haisuka.
00:46:41Yabu.
00:46:43Shh.
00:46:45Let's go.
00:46:57Haisuka.
00:47:01Haisuka.
00:47:07Haisuka.
00:47:17Haisuka.
00:47:19Haisuka.
00:47:33Haisuka.
00:47:35Haisuka.
00:47:37Haisuka.
00:47:39Haisuka.
00:47:41Haisuka.
00:47:43Haisuka.
00:47:45Haisuka.
00:47:47Haisuka.
00:47:49Haisuka.
00:47:51Haisuka.
00:47:53Haisuka.
00:48:25It's all you do for me!
00:48:29You're so good.
00:48:30Here are people really many.
00:48:32So, you know my hand's not good.
00:48:34You do it?
00:48:43Mom, you look at this.
00:48:45Mom, you go.
00:48:47You speak a lot, huh?
00:48:49That's why Santa went to buy you.
00:48:51Let's go.
00:48:52I'm going to buy you.
00:48:53I'm going to buy you.
00:48:54What?
00:48:55Then there are a lot of 장난 פWhen there's a thing?
00:48:57There's no one out there.
00:48:59That's so messy.
00:49:04당신은 엄마가 좋다.
00:49:06She'll go out?
00:49:11She's won't think that.
00:49:15someday?
00:49:24Okay, then you're going to go there.
00:49:26Okay, then you're going to go there.
00:49:29I'm going to go there.
00:49:43Just a minute.
00:49:45Why?
00:49:51Here, the baby...
00:49:54A-A-W-I-I!
00:49:55A-W-I-I!
00:49:59A-W-I-I!
00:50:02A-W-I-I!
00:50:07A-W-I!
00:50:09A-W-I-I!
00:50:14What are you doing?
00:50:26No! No! No!
00:50:33No! No! No! No! No!
00:50:44No! No! No! No! No!
00:50:52혹시 엄마 잃어버리면 교회 알지?
00:50:56일요일마다 알사탕 주는 거기 앞에서 기다려.
00:51:00엄마가 데리러 갈 거야.
00:51:02알았지?
00:51:03은호야!
00:51:05은호야!
00:51:07은호야!
00:51:10큰일만 하세요.
00:51:11жел وا이주세요.
00:51:14물 갈게요.
00:51:16아이고, 괜찮아 괜찮아.
00:51:17어떡해요, 너무.
00:51:18대신 안 와.
00:51:19왜 trainee�고?
00:51:20어떻게 된건가요.
00:51:21애들이 지금 죽였다고 그래가지고.
00:51:23다른 데려 왔어야 했는데...
00:51:39I haven't believed that.
00:51:40She's going to die.
00:51:42She's going to die.
00:51:43She got them.
00:51:46She got them.
00:51:52No, no.
00:51:53So it's not you.
00:51:58I should wait!
00:52:00It's not it!
00:52:01It's not it!
00:52:04I'm sorry.
00:52:15I'm sorry.
00:52:18You're right.
00:52:20You're right.
00:52:22You're right.
00:52:23You're right.
00:52:34I got to go back to him.
00:52:47You're a boy.
00:52:50He's been a father.
00:52:52I'm a brother.
00:52:54Let me tell you.
00:52:56Look at him.
00:52:57What happened to him?
00:52:59He's a friend.
00:53:00I'm going to be a guy who's a dreamer.
00:53:04It's so funny.
00:53:10What are you doing now?
00:53:19I'm a young man, I'm a young man.
00:53:21I've been a year since I've been a year old.
00:53:23I'm a young man.
00:53:24I'm a young man.
00:53:26I'll take care of him.
00:53:29Where do you go?
00:53:31If you're a teacher, you can't get it.
00:53:33AST, AST.
00:53:41I can't get it yet.
00:53:47I'm going to check it out!
00:53:49I'm going to check it out!
00:53:51I'm going to check it out!
00:53:53I'm going to check it out!
00:53:55I'm going to go.
00:53:57Come back.
00:53:58Come, I'm going to find you.
00:54:04I'll get you.
00:54:21What's that?
00:54:23Yeah, Tayssuna! Tayssuna!
00:54:26You're too late to be here.
00:54:27Yeah, Tayssuna! No way to go!
00:54:28Tayssuna, Tayssuna!
00:54:29What do you want to go?
00:54:30Anybody it?
00:54:31Tayssuna, Tayssuna.
00:54:32Tayssuna!
00:54:33Tayssuna!
00:54:34Tayssuna!
00:54:35Hessuna!
00:54:36Please, please.
00:54:52Hey, why?
00:54:54Why?
00:54:56Why?
00:54:57Why?
00:54:58Why?
00:54:59Why?
00:55:00Why?
00:55:01Why?
00:55:02Uh, you don't know why.
00:55:04Why...
00:55:06Allow me to...
00:55:07victories!
00:55:08Hold on, don't dolorably cream...
00:55:11Let me go.
00:55:12Hey, hey, hey, hey!
00:55:23Hey, hey, hey, hey!
00:55:27Okay, let's take a look at our own car.
00:55:31It's too long, right?
00:55:35Oh!
00:55:36Oh!
00:55:37Oh!
00:55:38Oh!
00:55:39Oh!
00:55:54Oh!
00:55:55Oh!
00:56:03Do you know that you don't know her?
00:56:05Oh, okay, okay, let's getенс!
00:56:08Faz Kopiino let's go!
00:56:10I have to keep you in the middle of my life.
00:56:15If you had to leave me before,
00:56:20if you had to leave me in the middle of my life,
00:56:25I would like to keep you in the middle of my life.
00:56:40He didn't want to leave him alone.
00:56:44He was a lot of fun.
00:56:46He was a kid in Hawaii.
00:56:51He didn't want to leave him alone?
00:56:53Yes.
00:57:10Mr Lil dealt with their expenses Origin to rebuild line
00:57:15저기요
00:57:17복지원들을 비대 fair
00:57:21이미 늦었을지도 모르지만
00:57:27길 잃은 아이들을 복지원에 건네주고 수당받고
00:57:30복지원은 보조금 받으려고 고화로 처리하고
00:57:37그러다 해외입양까지 보낸다더라고
00:57:39Then I'll pay for the薬.
00:57:59Kim Jong-un!
00:58:06You've got to get him!
00:58:09I'm going to go!
00:58:11Go!
00:58:12Go!
00:58:39I got put it!
00:58:43A...
00:58:44그때...
00:58:46당신 생각이 났어.
00:59:09Oh, my God.
00:59:39Open your ears.
00:59:40Your eyes will be better.
00:59:41Don't bring your eyes down, come on.
00:59:43He's so tired.
00:59:44Your eyes will have the very beginning of the earth right now.
00:59:49The sun in the sky.
00:59:54That means the light of your eyes will stop.
00:59:56God quite.
01:00:01Your eyes will get way better.
01:00:02Oh, that's right.
01:00:07Your mom.
01:00:09Your brother?
01:00:12What's your word?
01:00:17Your sister,
01:00:20you were wrong with other people.
01:00:23Right?
01:00:28You were going to win.
01:00:30I can't forgive you.
01:00:32If you're hurting yourself, you can't forgive me.
01:00:42If you're hurting yourself, I will do you?
01:00:46If you're hurting yourself, I'll forgive you.
01:00:49Will you forgive me?
01:00:54You, you don't live anyway.
01:00:57You're not alive!
01:00:59Why is he so happy?
01:01:03How is he?
01:01:06You're not again.
01:01:08Are you there?
01:01:10Are you there?
01:01:12Are you there?
01:01:14Are you there?
01:01:15Are you there?
01:01:17You.
01:01:19And you can't breathe.
01:01:30I was going to run away.
01:01:35And I was fighting myself for myself.
01:01:42I'm not going to remember myself.
01:01:46I'm not going to go.
01:01:51I'm not going to go.
01:01:56We...
01:01:59We're going to go.
01:02:16No, no, no, no.
01:02:46No, no, no, no.
01:03:16은호.
01:03:18은호.
01:03:22우리 아까 은호.
01:03:32정말?
01:03:34은호야?
01:03:36우리 은호.
01:03:40맞아?
01:03:42엄마.
01:03:50우리 아까 어디 있었어?
01:03:54엄마가 얼마나 찾았는데.
01:03:58엄마가 교회까지 갔었는데.
01:04:04엄마는 한시도 우리 은호 잊은 적 없어.
01:04:10괜찮아, 엄마.
01:04:12미안해.
01:04:14엄마가 미안해, 아가.
01:04:16엄마가 거기 두고 와서 많이 무서웠지, 어?
01:04:20얼마나 울었어, 어?
01:04:22많이 배고팠을 텐데, 그치?
01:04:24잠은 어디서 잤어?
01:04:26누가 널 데려갔어?
01:04:28괜찮아.
01:04:30엄마한테 다 말해도 돼.
01:04:32말해 봐, 엄마한테.
01:04:34괜찮아.
01:04:36엄마.
01:04:38나한테 미안해하지 마.
01:04:40엄마 갈 거야.
01:04:46알았어.
01:04:48고은호, 그럼 너 거기 혼자 있어?
01:04:50엄마 진짜 간다.
01:04:52엄마.
01:05:18엄마.
01:05:20엄마.
01:05:26엄마가 항상 그랬잖아.
01:05:28엄마.
01:05:30엄마 잃어버리면,
01:05:32교회 앞에서 기다리라고.
01:05:50아기야, 너 왜 여기 있어?
01:05:52데려다줄게.
01:05:53아저씨랑 같이 가자.
01:05:54엄마가 여기서 기다리라고 했어요.
01:05:58엄마가?
01:06:00엄마 어디 있는데?
01:06:02몰라요.
01:06:04추우니까 아저씨랑 파출소에 가자.
01:06:08엄마.
01:06:10엄마.
01:06:12엄마.
01:06:14너 왜 이러고 있어?
01:06:16엄마 없어?
01:06:18엄마 있어요.
01:06:20엄마 있어요.
01:06:26시끄러워.
01:06:30시끄러워.
01:06:32들어가.
01:06:36울지 마.
01:06:38울지 말라니까.
01:06:40울지 말라니까.
01:06:42아휴, 진짜.
01:06:46울지 마.
01:06:48울지 말라니까.
01:06:50울지 말라니까.
01:06:52아휴, 진짜 이해를 진짜.
01:06:54아휴, 진짜 이해를 진짜.
01:06:56아휴.
01:07:26Oh, my God.
01:07:56맞아, 많이 추웠고 많이 아팠어.
01:08:06하지만 난 더 이상 그때에 머물고 싶진 않아, 엄마.
01:08:12안 돼, 안 돼, 은호야.
01:08:17엄마가 날 해칠 리 없잖아.
01:08:25엄마, 엄마가 날 놓지 못하면 나 역시 엄마를 75살 은호에서 벗어날 수가 없어.
01:08:35목사님도 어느 정도 느끼고 계시지 않았나요?
01:08:43죄송하지만 지금 무슨 말씀을 하고 계시는 건지 제가...
01:08:49해숙님입니다.
01:08:51목사님이 그토록 증오하고 사랑했던 어머니가.
01:08:57행복하십니까?
01:09:07네?
01:09:09이해숙님하고 보내는 시간들이 행복하신지 궁금해서요.
01:09:17네, 행복했죠.
01:09:21진짜 우리 엄마인 줄 몰랐을 때까지는요.
01:09:25내가 평생 기다려왔던 우리 엄마는 정작 나를 이렇게 잊고 살았었는데,
01:09:27여기서, 여기서 타인처럼 만나서 마치 이렇게 부모자식처럼 지내고.
01:09:37이런, 이런, 이런 막장 드라마가 어디 있어요?
01:09:43네?
01:09:44What kind of drama is that you live with your mother and your father?
01:09:55What kind of drama is that you live with?
01:10:14I don't know, I'm just...
01:10:20I don't know...
01:10:24I just don't know.
01:10:26I'm pretty quiet.
01:10:28The pain in the pain is the pain of the moment.
01:10:34The most important thing is the most important thing.
01:10:40I want to thank you for the pain.
01:11:10I pray for you every day.
01:11:15I pray for you every day.
01:11:18I pray for him every night.
01:11:22When I talk to you,
01:11:26I pray for you every night.
01:11:28And I'm sorry for you all.
01:11:30And I'm certainly sorry for you all.
01:11:36I'm sorry for you all.
01:11:38I'm a bad friend.
01:11:41And my dad and my husband always says that I'm sorry.
01:11:53And I still want my mother to why I'm sorry.
01:12:05He knew me.
01:12:10He knew me, but I didn't know.
01:12:24But the bottom is we're going to have the warm warm warm warm warm warm.
01:12:27I'll be back.
01:12:29I'll be back.
01:12:31Mom...
01:12:33...dys 그만 보내줘.
01:12:35...
01:12:37...
01:12:39...
01:12:41...
01:12:43...
01:12:45...
01:12:47...
01:12:49...
01:12:51...
01:12:53...
01:12:55...
01:13:01...
01:13:03...
01:13:05...
01:13:07...
01:13:08...
01:13:09...
01:13:10...
01:13:12I'll be back.
01:13:28Father.
01:13:37Thank you for your support.
01:13:42I'm sorry.
01:13:46I'm sorry.
01:13:50I'm sorry.
01:13:54I'm sorry.
01:13:58I've been here with my mom.
01:14:05I'll be hard to live.
01:14:07I want to be happy if I can't remember.
01:14:14I want to stay happy for you.
01:14:17I want.
01:14:18I want to stay there.
01:14:24I want to stay here.
01:14:30We'll be here.
01:14:33We'll be there.
01:14:38We'll be there.
01:14:42We'll always know.
01:14:47We're family.
01:14:51We'll be there.
01:14:58We'll be there.
01:15:21We'll be there.
01:15:31We'll be there.
01:15:36We'll be there.
01:15:46We'll be there.
01:15:51We'll be there.
01:15:57We'll be there.
01:16:18We'll be there.
01:16:44We'll be there.
01:16:51Why?
01:16:53Are you there?
01:16:58We'll be there.
01:17:03We'll be there.
01:17:13We'll be there.
01:17:18I'll be there.
01:17:24I'll be there.
01:17:27I'm a good girl.
01:17:29What do you feel?
01:17:30I'm a good girl.
01:17:34I will be there.
01:17:35I will be there.
01:17:37I love you.
01:17:39I love you.
01:17:40I love you.
01:17:41I love you.
01:17:43I love you.
01:17:44I'm sorry, I'm sorry.
01:17:46I'm sorry.
01:17:48I'm sorry.
01:17:50I'm sorry.
01:17:52Where are you?
01:17:54Where are you?
01:17:56Where are you?
01:18:04Izzy, I'm happy now.
01:18:08I'm sorry.
01:18:10I'm sorry.
01:18:12I'm sorry.
01:18:38What is your desire?
01:18:40I'm sorry.
01:18:42I'm sorry.
01:18:44将来의 프리티
01:18:47от Esoteria
01:18:50müzi gore
01:19:01müzi
01:19:04U.N.
01:19:07You're going to be in a dream tomorrow, isn't it?
01:19:10Oh, my God!
01:19:12We're going to come back again.
01:19:15Do you still want to live in a new life?
01:19:19Oh, my God!
01:19:20You know what?
01:19:21You have to go to 19,000, 8,000짜리.
01:19:24You have to come back again.
01:19:27You can come back again.
01:19:30You can come back again?
01:19:32How are you?
01:19:33I'm pretty.
01:19:35I want you to come back again and I want you to come back again.
01:19:40I want you to come back again.
01:20:05Thank you, Angela.
01:20:12How are you?
01:20:14Thank you, Angela.
01:20:15You are me.
Recommended
1:20:19
|
Up next
1:12:07
1:13:02
1:09:13
1:14:18
1:11:53
1:10:40
1:15:31
54:23
48:23
30:00
44:24
42:55
1:11:49
1:12:07
1:15:31
1:15
1:13:26
1:17:23
1:10:18