Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 5 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:59Transcription by CastingWords
07:29Transcription by CastingWords
07:59Transcription by CastingWords
08:29Transcription by CastingWords
08:59Transcription by CastingWords
09:29Transcription by CastingWords
09:59Transcription by CastingWords
10:29Transcription by CastingWords
10:59Transcription by CastingWords
11:29Transcription by CastingWords
11:59Transcription by CastingWords
12:29Transcription by CastingWords
12:59Transcription by CastingWords
13:29Transcription by CastingWords
13:31Transcription by CastingWords
13:59Transcription by CastingWords
14:29Transcription by CastingWords
14:59Transcription by CastingWords
15:29Transcription by CastingWords
15:59Transcription by CastingWords
16:29Transcription by CastingWords
16:31Transcription by CastingWords
16:59Transcription by CastingWords
17:29Transcription by CastingWords
17:31Transcription by CastingWords
17:59Transcription by CastingWords
18:01Transcription by CastingWords
18:05Transcription by CastingWords
18:29Transcription by CastingWords
18:35Transcription by CastingWords
18:39Transcription by CastingWords
18:57That's amazing. I was just panicking.
19:03But the driver might be the same.
19:08It was good for the kids.
19:12Hey, will you meet again?
19:17If you wait for time.
19:22Of course.
19:25Well, I'll see you tomorrow.
19:48My name?
19:50I forgot my name.
20:05I forgot my name.
20:12I forgot my name.
20:19I forgot my name.
20:21I forgot my name.
20:24I forgot my name.
20:27I forgot my name.
20:31I forgot my name.
20:33I forgot my name.
20:36I forgot my name.
20:37I forgot my name.
20:41先生それ書いてないよじゃあ誰の絵うんとね時間が止まった時に出会った大切な人リアルちょっと隠され
21:11なくてもいいの 声ぐらいかけてよ
21:16名前呼ぶとか
21:19痴漢かと思った
21:24あのさ
21:27
21:29今書いても 時間が動き出せば消えるんじゃない
21:36消えるよ
21:38スケッチなんて時間の無駄だよ
21:47消えても
21:52記憶には残るから
21:55
21:57私は猫の姿を記憶に刻みつけてるの コウジだって漢字とか英単語とかノートに書いて覚えるでしょ
22:08なに?
22:19いや目が…あの…
22:22I thought that the color is珍しい.
22:30My uncle is an English person.
22:32Oh, that's right. Then I'll go to English.
22:34Then I'll go to English.
22:43Let's go.
22:45What?
22:46Let's go.
22:47No, wait.
22:49Oh, that's great.
23:02Hey.
23:03What's the bad thing?
23:06It's a legal law, right?
23:10On the left, there.
23:19What's the bad thing?
23:27What's the bad thing?
23:29Yeah.
23:30More quickly!
23:36More, more.
23:37Oh, oh!
23:38Oh!
23:42Wow!
23:43It's a hobby!
23:44Oh, oh!
23:45Oh, oh!
23:46Oh, oh!
23:50Oh, oh!
23:51Oh
23:53Oh
24:05Oh
24:14I'm okay
24:16Hidomiya.
24:18Hidomiya-san!
24:22Hidomiya-san!
24:24Hidomiya-san!
24:26Hidomiya-san!
24:32Hm...
24:34Hahahaha...
24:38...It was fun...
24:42You look like you're in the sea.
24:58Loss time.
25:03Loss time.
25:05It's called the name of this time.
25:09What's that?
25:12What?
25:16God gave us the…
25:19
25:20
25:22
25:23
25:25
25:27
25:28
25:32
25:33
25:35
25:37
25:39I'm fine, but...
25:44It's going to be three times tomorrow, but...
25:47What are you doing at the time of the loss time?
25:50What?
25:53I think I'm going to read a movie at home.
25:56Then let's go on a date.
25:58A date?
26:09La, la, la, la...
26:19Ahem!
26:20Tadamai
26:24O'kohe ri
26:25Let's go for the first time.
26:27Why?
26:29I told you.
26:31How did you get the first time?
26:33I was going to get a number of students.
26:35Why?
26:37I told you.
26:39Why?
26:41I told you.
26:43How did you get the last time?
26:45If you don't want to get the money,
26:49I'm going to get the money.
26:51Do you want to go to that place where you want to go?
27:01Your mother will be sad.
27:03You don't want to say anything!
27:06When your mother died, you didn't have to go to the hospital.
27:13Now, you're going to go to your family!
27:21I'm going to go to the hospital.
27:28Kouji!
27:34You're late, I'm sorry.
27:37I've been able to dress up.
27:39Yes.
27:41Oh, but I'm okay.
27:44I brought my car.
27:46I've always wanted to go to the hospital.
27:52Yes.
27:54But it's恥ずかしい.
27:56Yes.
28:00What?
28:01I'm sorry.
28:06One, two, three…
28:08Be careful!
28:10Kouji, come on!
28:12No, I'm fine. I'm not a character.
28:15Ah…
28:17I mean…
28:19I don't have a stomach.
28:20No?
28:23No?
28:24No?
28:25Yes!
28:26I'm okay.
28:39Gosh, I'm not sure.
28:40cameras By the time consuming items they already sit down.
28:43After losing time, I can't even use the merchandise table.
28:46Yes!
28:51Take a look.
28:52I'm sorry, I'm not able to eat it.
29:02I didn't have my stomach.
29:06I was dieting.
29:11But if the time moves, it's reset.
29:16I'm not going to eat it!
29:23I'm going to eat it.
29:31I really wanted to eat it.
29:47The忍者?
29:49What?
29:51What?
29:53It was so bad.
29:58It was good.
30:00It was good.
30:04It was good.
30:06It was good.
30:08Mother, you're good.
30:12No.
30:13I made it.
30:15What?
30:19It's amazing.
30:20It's amazing.
30:22It's only possible to make it.
30:27It's not possible.
30:28It's possible?
30:29It's amazing.
30:30It's amazing.
30:31It's amazing.
30:32It's amazing.
30:33It's amazing.
30:34It's amazing.
30:35It's amazing.
30:36It's amazing.
30:37It's amazing.
30:38It's amazing.
30:40It's amazing.
30:41Your father, you're a young person.
30:42It's amazing.
30:43It's amazing.
30:44That's amazing.
30:45That's right.
30:53How do you do this?
30:56The loss time is over, but...
30:58I don't have to keep one more time.
31:05Tell me what you don't know.
31:07What are you doing?
31:09It's also going to be a teacher's degree.
31:12It's hard to teach people.
31:20I don't know.
31:22I don't know.
31:24I don't know.
31:26I don't know.
31:28I don't know.
31:30I don't know.
31:32I don't know.
31:34I don't know.
31:37I don't know.
31:40People are just alive.
31:46You're only hurting.
31:48You'd like to reach out to you.
31:50You're only hurting people.
31:51You're hurting people, and you're not here.
31:52I don't know if I can help you.
31:53I don't know if I can help you.
31:55You're better than I can do anything.
32:02I don't know if Shinomiya has set up.
32:05Let's go, Koji.
32:10Let's go.
32:35How are you?
32:48I feel like I'm feeling good today.
32:51That's right.
32:57I'll buy a new one.
33:02This is good.
33:05There's no need for you.
33:08I'm looking for you.
33:12If you're in the house,
33:15I can't think of it.
33:20It looks like it's broken.
33:36But I'm probably going to put it on my phone.
33:39I'll buy it.
33:42Just leave it.
33:46I can't say that,
33:48I can't do it.
33:53And don't stop living, roll your body like you need it, this is water, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
34:23Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
34:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
34:56Oh, oh, oh, oh, oh.
36:31Oh, I want to go to Kouji's house.
36:35Eh?
36:36So you can eat the food.
36:40Ah, well, it's fine.
36:44Well, I'll see you next time.
37:14I'm going to study it and study it and study it and study it and study it.
37:24Then I don't know why I don't know, but I don't know why my mother is a little good.
37:32But I'm going to try it.
37:39And then, like, I thought it was impossible to get out of it.
37:46I'm going to be the first one.
37:50I'm going to be the regular one.
37:55I'm going to be the first one.
38:04I'm going to be the first one.
38:08When I was helping children from the truck, I couldn't give up until the end.
38:13That's why I wanted to do something.
38:17I just wanted to do something.
38:21It's just that.
38:27Let's go.
38:29What?
38:31Hurry up!
38:35Hey.
38:37Why is this again?
38:39I'm going to turn the bridge without falling.
38:42Oh, that's impossible.
38:43It's impossible.
38:45It's impossible.
38:47It's impossible.
38:49It's impossible.
38:50It's impossible.
38:51It's impossible.
38:52It's impossible.
38:56It's impossible.
38:57It's impossible.
38:59It's impossible.
39:01It's impossible.
39:13You're okay?
39:14Oh
39:21So you know more IIから
39:25Shinamiya-san
39:28Shinamiya-san
39:31Shinamiya-san
39:34Shinamiya-san
39:36Shinamiya-san
39:37Shinamiya-san
39:44Shinamiya-san
39:46Shinamiya-san
39:48Shinamiya-san
39:50Shinamiya-san
39:52Shinamiya-san
39:54Shinamiya-san
39:56Shinamiya-san
39:58Shinamiya-san
40:00Shinamiya-san
40:02Shinamiya-san
40:04Shinamiya-san
40:06Shinamiya-san
40:08Shinamiya-san
40:10Shinamiya-san
40:12Shinamiya-san
40:13Shinamiya-san
40:14He's already dead.
41:14明日の花瓶大学行こうから一緒にいようか
41:18
41:19じゃあまた明日来るから
41:31おやすみ
41:34話があるんだけど
41:38ん?
41:39私ね
41:44うん
41:45辞めることにした
41:48これ以上治療するの
41:53なんでどうしたの
41:56明日ホスピスに転院するから
42:00どういうこと
42:02エンドオブライフケアってやつ
42:08最後まで自分らしく生きたいの
42:15うん
42:16でも
42:18そういうの話し合って決めないと
42:20夫婦なんだから
42:21それに
42:22あなたから離れたい
42:26どうして
42:30もう一緒にいたくないの
42:35これしか返せないから
42:45
42:57
42:57はい
42:58います
42:59ちょっと待って
43:00おさくなってごめん
43:18どうぞ
43:22お邪魔します
43:28
43:30はい
43:31ありがとう
43:34うん
43:35
43:40
43:41いや私服
43:42だなーって
43:47うん
43:52
43:55お土産
43:57ありがとう
43:59ありがとう
44:06はぁ
44:07これが康二の家か
44:08これが康二の家か
44:20ご飯できてるよ
44:21ん?
44:22ほら
44:24うわぁ
44:26おいしそう
44:28おいしそう
44:33ロンスタイムじゃなかったら
44:34写真撮るのよ
44:35うん
44:39はい
44:45開けてみて
44:46うん
44:54俺さぁ
44:57挑戦することにしたんだ
45:01背中を押してくれた俺
45:08早速使っていい?
45:09もちろん
45:11食べよう
45:12うん
45:13いただきます
45:14いただきます
45:33なんかいつまでうまい
45:35ねえ
45:36うん
45:38うん
45:40浩二はさ
45:41うん
45:43どんなお医者さんになるかな
45:45うわぁ早いよ
45:46まずは大学合格しないと
45:50人の痛みがわかるいい先生になるね
45:55きっと
45:57篠宮さんは?
46:00うん
46:01将来の夢
46:02何?
46:03将来の夢
46:07ない
46:10でも昔はあったかも
46:13小さい頃ね
46:15画用紙に夢を書いて
46:17クッキーの缶に入れて埋めたの
46:19タイムカプセルだ
46:21何か言ったか忘れちゃったけど
46:22いや掘り返せばいいの
46:24市役所の隣の空き地に埋めたんだけど
46:26今あそこ家が建ってるから
46:31そっか
46:34じゃあ
46:35それよりこれ
46:37サクサクだね
46:40美味しい?
46:42うん
46:43これとかすっごいきれい
46:45これそうなんだよね
46:46うん
46:47美味しそう
46:49オレンジ食べたい
46:50あ、いいよ
47:00うーん
47:03うーむ
47:05すげー食い方
47:09一度はやってみたかったんだ
47:10よいしょ
47:15よいしょ
47:18いただきまーす
47:22
47:25今日のこと忘れない
47:29絶対
47:33このままずーっとロスタイムだったらいいのにね
47:35俺は
47:45ロスタイムじゃないときも会いたい
47:49今夜さ、花火大会があるんだけど
48:00一緒に行かない?
48:02ごめん
48:03ごめん
48:04ああ
48:05予定入ってた
48:06そうじゃなくて
48:08
48:09もう
48:11康二には会えない
48:12えっ
48:13Ah, I was in the house.
48:20Not that...
48:23I...
48:28I...
48:32I can't meet you with me.
48:36Why?

Recommended