- hace 5 meses
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00La Iglesia de Jesucristo de los Santos
00:00:30Era el verano de 1916 y la vida parecía buena.
00:00:47Hacía calor, uno de los veranos más calurosos que se recordaba.
00:00:50Bañarse en la playa estaba de moda, más que ir en bicicleta, incluso que los carruajes sin caballos.
00:01:00Al otro lado del océano estaban en plena guerra, pero nadie pensaba que nosotros entráramos en ella.
00:01:07Frente a nuestras costas, los submarinos alemanes estaban a la fecha, buscando una presa.
00:01:14Pero eso no era nuestro problema.
00:01:18Nueva York, Filadelfia y Boston se enfrentaban a una epidemia de polio infantil.
00:01:23Pero no solo las madres estaban desesperadas por sacar a sus hijos de la ciudad.
00:01:29Si te encontrabas cerca de la costa de Nueva Jersey,
00:01:33en lo único que podías pensar era en librarte del calor agobiante,
00:01:36metiéndote en el agua, en el agua fría.
00:01:39La auténtica noción para el sol totalmente garantizada.
00:02:08Se arrepentirá la señora, y no otra vez ha olvidado.
00:02:13¡No, fakta!
00:02:24¡Ven, wow, wow!
00:02:26¡Hola, señor vigilante!
00:02:29¿Sí, tú?
00:02:32Dime, ¿cuántas vidas has salvado?
00:02:34Hola, Luis
00:02:36¿Listo para bañarte, Stan?
00:02:39Ya, vosotros podéis mofaros lo que queráis
00:02:42Pero voy a vender uno de esos trajes, esperadlo a ver
00:02:44¿Por qué no te cuelgas un cartelón y paseas arriba y abajo?
00:02:49Te estás buscando problemas
00:02:51¿Y de qué clase?
00:03:03¡Stanley!
00:03:04Alex, ¿quieres enseñarle buenos modales a tu amigo, si es posible, antes de que llegue el gran día?
00:03:10Me tengo que ir a estar de para eso
00:03:11¡Eh, muchachos! ¡Volved, por favor!
00:03:20Dime, Stan
00:03:20¿Has venido hasta aquí solo para anunciar tu tienda o hay algo que puedo hacer por ti?
00:03:24Ah, la verdad es que Stan solo ha venido para acompañarme, Alex
00:03:28Necesito tu opinión, si eres tan amable
00:03:30¿Cuál te gusta más?
00:03:33Bueno, lo cierto es que Stanley se niega en redondo a opinar sobre nada relacionado con la boda
00:03:41Y con esto en concreto me gustaría saber el punto de vista de un hombre
00:03:45Elberto
00:03:47Pega con tus ojos
00:03:51¿Lo ves?
00:03:58¿Qué?
00:04:00Gracias, Alex
00:04:01Sabía que tú me tomarías en serio
00:04:03Puedes quedártelo
00:04:05Ah
00:04:06Vender aceite es lo que yo debería estar haciendo
00:04:19A más de 25 centavos la botella
00:04:21No debes subestimarte, Alex
00:04:23Tal vez no sea mala idea
00:04:25El primero en meter el pie en la puerta
00:04:27Seguro que me la cerrarían en las narizas
00:04:29Ah, Alex
00:04:30¿No pensarás pasarte cinco años más sentado en esa silla?
00:04:33Oye, estaba pensando
00:04:43Dice un pasatiempo muy peligroso
00:04:45Ja, ja, ja
00:04:47No, solo me preguntaba
00:04:51Bueno, con la boda tan cerca
00:04:53Ya sabes
00:04:55Luis, coñe, está
00:04:58Eso fue hace mucho tiempo
00:05:00Solo os deseo felicidad a estos
00:05:01Felicidad y nada más
00:05:03Gracias, Alex
00:05:05Significa mucho
00:05:07Para mí
00:05:07Para los dos
00:05:09Ya nos veremos
00:05:23Charles, no tardes mucho
00:05:39Tienes que vestirte
00:05:40Tranquilízate, mamá
00:05:41Hay tiempo de sobra
00:05:42¿Por qué no me acompañas?
00:05:44Todos vosotros
00:05:45Tranquilo
00:05:47Lo siento
00:05:48Hay muchos niños por aquí
00:05:49Claro, claro
00:05:50¿Qué tal está el abro hoy?
00:05:52Encrespada en algunas zonas
00:05:53Me refería a la temperatura
00:05:55La resaca me da igual
00:05:56Está fría
00:05:57Te dejarás sin fuerzas
00:05:58Antes de lo que crees
00:05:59Gracias
00:06:01Por preocuparte
00:06:02Vamos
00:06:04¡Eh!
00:06:06¡Vamos!
00:06:07¿Quieres nadar?
00:06:11Bien, damas y caballeros
00:06:12Voy a pediros que llevéis la reunión social a otra parte
00:06:15Hasta luego, Dani
00:06:16Hasta luego
00:06:16Dani, está bien charlar un poco
00:06:19Pero no lo alargues tanto
00:06:20Además de ser una distracción
00:06:21Es muy poco profesional
00:06:22No he dejado de vigilar
00:06:24¿En serio?
00:06:24Ajá
00:06:25Anciano, cabellos grises
00:06:28A unos 80 metros
00:06:29¿A dónde ha ido?
00:06:35Ha cruzado mi zona
00:06:36Hara unos dos minutos
00:06:37Está saliendo
00:06:38Bien
00:06:38Tienes que concentrarte, Dani
00:06:40No puedes distraerte
00:06:42Y ser eficaz al mismo tiempo
00:06:43Toma
00:06:45Para que no desfallezcas
00:06:47¿Qué?
00:06:48¿Pero qué?
00:06:49¿Qué?
00:06:49¿Qué?
00:06:49¿Qué?
00:06:49¿Qué?
00:06:52Sí
00:06:52¡Hola, padre!
00:06:58Charge, ten cuidado
00:06:59No te vayas muy lejos
00:07:01Tranquil
00:07:02Dime
00:07:02¡Sandy!
00:07:06¡Sandy!
00:07:09¡Vamos!
00:07:11¡Ruff!
00:07:11¡Hola!
00:07:11¡Vamos!
00:07:12¡Vamos!
00:07:12¡Vamos!
00:07:12¡Vamos!
00:07:12¡Vamos!
00:07:13¡Vamos!
00:07:14¡Vamos!
00:07:15¡Vamos!
00:07:15¡Vamos!
00:07:16¡Vamos!
00:07:17¡Vamos!
00:07:18¡Vamos!
00:07:19¡Vamos!
00:07:20¡Vamos!
00:07:20¡Vamos!
00:07:29¡Vamos!
00:07:30Mira, los atados en el agua
00:07:32No es una imagen esplendida
00:07:34¡Vamos!
00:07:36¡Vamos!
00:07:39¡Vamos!
00:07:40¡Vamos!
00:07:40¡Vamos!
00:07:41¡Vamos!
00:07:42¡Vamos!
00:07:44¡Vamos!
00:07:44¡Vamos!
00:07:44¡Socorro! ¡Dani!
00:08:00¡Socorro!
00:08:07Tranquilo, ya te tengo.
00:08:09¡Muere, chate prisa!
00:08:10¡Rápido, rápido!
00:08:11¡Venga, vamos!
00:08:13¡Chao!
00:08:14¡Muere, chate prisa!
00:08:21¡La pierna levantada!
00:08:23¿Puedes oírme?
00:08:24¡Búsquen a un médico!
00:08:25¡No nos damos prisa, se desangrará!
00:08:28¡Vamos! ¡Presiona la herida!
00:08:30¡Dios mío!
00:08:32¡La pierna levantada!
00:08:33¡La pierna levantada!
00:08:35¡Un médico!
00:08:35¡¿Dónde hay un médico?
00:08:36¡La pierna levantada!
00:08:37¡Dáos prisas!
00:08:38¡Tenemos que agredir!
00:08:39¡Cómene, vamos!
00:08:40¡Vamos!
00:08:40¡Vamos!
00:08:41¡Ah!
00:08:42¡ってるno!
00:08:42¡Ah!
00:08:44¡Por qué de ayuda!
00:08:45¡ mieux da la pierna!
00:08:46¡Dejen pasar!
00:08:47¡Cuidado!
00:08:50¡ räbimen!
00:08:52¡vamos al paso!
00:08:54¡Abajo del costo!
00:08:55¡Dejémoslo en el sofá!
00:08:55Sí
00:08:55¡Ven el sofá!
00:08:57¡¿Dónde está el médico!
00:08:58¡¿Dónde está el médico?
00:08:59¡De de la sangre!
00:09:01¿Dónde está?
00:09:02Sí, ha perdido mucha sangre.
00:09:05¡Ambártense!
00:09:23Me gustaría presentarle al vigilante que sacó del agua al joven Fanzan.
00:09:26Buen trabajo, hijo.
00:09:34Gracias, señor.
00:09:35Alex, el señor Mian ha sido nombrado comisionado de pesca de Nueva Jersey.
00:09:40¿Quiere hacerte algunas preguntas?
00:09:41Desde luego.
00:09:42Vengo del depósito. Esta pérdida te habrá afectado.
00:09:46La familia Fanzan viene a nuestro hotel desde que Charles era solo un crío.
00:09:50No me habría sentido peor de haber perdido a un familiar mío.
00:09:53He hablado con la señora Fanzan. Siéntate.
00:09:56Como es normal en estas circunstancias, no nos ha sido de gran ayuda.
00:10:03Bien.
00:10:04¿Tú le dijiste al forense que había sido un tiburón?
00:10:07Sí, señor.
00:10:09¿Viste al tiburón en cuestión?
00:10:11No, señor, pero sí que vi lo que estaba haciendo y...
00:10:15¿Viste en realidad, con tus propios ojos, algo que podrías identificar sin dudarlo como un tiburón?
00:10:20No, señor, pero...
00:10:24Bueno, ¿y cómo has llegado a la conclusión de que sí lo era?
00:10:27El muchacho tenía un mordisco enorme en la pierna.
00:10:31¿Qué cree usted que fue?
00:10:32Lo que tú y yo creamos no tiene importancia.
00:10:35Debo seguir un método analítico a partir de los hechos.
00:10:37Ahí fuera hay muchos depredadores.
00:10:39¿Hay algún otro que ataque así?
00:10:40No me refiero solo a los animales.
00:10:43Tenemos submarinos alemanes, hijo, en estas mismas aguas.
00:10:46Y no descartaría por completo un torpedo sin rumbo.
00:10:50¿Un torpedo?
00:10:51Alex, el señor Mian solo intenta hacer su trabajo.
00:10:57Sí, lo siento, pero...
00:11:00Fuera lo que fuere, tendrá que cerrar la playa, al menos hasta que esté seguro.
00:11:05¿No qué?
00:11:06Bueno, yo solo controlo ese pedazo de playa que ves ahí.
00:11:10Pero por ahora el señor Mian no cree necesario cerrarla.
00:11:13Nunca se ha producido un ataque de un tiburón en estas playas, al menos que yo recuerde.
00:11:17Es un hecho científico.
00:11:18Los tiburones no se acercan a la playa.
00:11:22¿Y si uno lo hiciera?
00:11:23Supongamos que no es así.
00:11:24Habría sido una sola excepción.
00:11:27¿No es cierto?
00:11:28Y fuera lo que fuere...
00:11:30Ahora mismo ya estaría en alta mar.
00:11:34Pero, ¿y si...
00:11:35Alex, nadie te pide que cargues tú solo con este asunto.
00:11:40Nos aseguraremos de que reciba la atención que merece.
00:11:43¡Gracias!
00:11:44¡Gracias!
00:11:45¡Gracias!
00:11:46¡Gracias!
00:11:46¡Gracias!
00:11:47¡Gracias!
00:11:48¡Gracias!
00:11:49¡Gracias!
00:11:50¡Gracias!
00:11:51¡Gracias!
00:11:52¡Gracias!
00:11:53¡Gracias!
00:11:54¡Gracias!
00:11:55¡Gracias!
00:11:56¡Gracias!
00:11:57¡Gracias!
00:11:58¡Gracias!
00:11:59¡Gracias!
00:12:00¡Gracias!
00:12:01¡Gracias!
00:12:02¡Gracias!
00:12:03Hola, hola, hola
00:12:21Hola, chicos
00:12:21¿Cómo estaba el agua hoy?
00:12:25Un poco movida
00:12:26Bueno, tal vez esté mejor mañana
00:12:29Eso espero
00:12:30Adiós
00:12:33Eh, Lester
00:12:34¿Sí?
00:12:36Péscame uno
00:12:36Lo intentaré
00:12:37Alex, tengo pescado para ti
00:12:50¿Qué te sucede? ¿Te han despedido?
00:12:59¿No has oído lo del ataque?
00:13:01Oh, sí, claro que sí
00:13:02¿Y fuiste tú quien lo sacó?
00:13:05Sí
00:13:05¿Sabes? Tienes que ser muy valiente para echarte al agua
00:13:08Si sabes que la compartes con un tiburón
00:13:10¿Cómo sabes que era un tiburón?
00:13:13Bueno, eso es lo que se rumorea
00:13:15Tú estabas allí
00:13:16¿Fue un tiburón?
00:13:18La verdad es que no lo vi
00:13:19Pero viste su trabajo, ¿verdad?
00:13:21¿Viste un mordisco?
00:13:23Sí, vi los mordiscos
00:13:24¿Cómo eran?
00:13:26Era uno de los grandes
00:13:30¿Sabes?
00:13:35Hay una corriente templada procedente del sur y del este
00:13:40Probablemente haya arrastrado a un tiburón toro o a uno tigre
00:13:45El comisario de pesca dice que nunca llegan a la playa
00:13:48Bueno, ese viejo tiburón no habrá leído el mismo libro que el comisario de pesca
00:13:52Los tiburones no piensan como nosotros, pero créeme
00:13:55Cuando eso sucedía
00:13:58Todo tenía un sentido absoluto para el tiburón
00:14:01Alex, ¿estás bien?
00:14:11No han cerrado la playa
00:14:14Alguien solía decir que si un perro se hace con un pollo, tienes que matarlo
00:14:22Porque una vez ha saboreado el primero, volverá a buscar más
00:14:27Eh, eh, Alex, eh
00:14:34¿Cómo andas de dinero?
00:14:36Ya sabes, no se pesca mucho de momento y este tiburón se... muere de hambre
00:14:41De hambre y un cuerno, solo tiene sed
00:14:43Bueno, eso también
00:14:45Y morirse de sed es aún peor
00:14:48Ah, eres un buen chico
00:14:55Eh, saliste del agua
00:14:57Con todos los dedos
00:14:58La última vez, sí
00:14:59Si te mantienes así hasta el final de verano, todo irá bien
00:15:02Gracias, Cap
00:15:05¡Hola, Alex!
00:15:29Buenas tardes, Alex
00:15:30¡Adiós!
00:15:31¡Adiós!
00:15:45¡Hola, chicos!
00:15:46¡Adiós!
00:15:46¡Adiós!
00:15:51¡Está fría!
00:15:52¡Está muy fría!
00:15:54Se la dejaría un poco más hecha
00:16:10Sí, un poco más
00:16:12Es mucho más moderno, ¿no?
00:16:14Creo que le quedará bien
00:16:17¡Vaya, vaya, vaya, el hombre del día!
00:16:25Señor alcalde
00:16:25Alex, Dios mío, ¿estás bien?
00:16:28Sí, estoy bien
00:16:29Termina lo que hacías
00:16:30Ya estábamos, ¿verdad, Stanley?
00:16:33Ah, sí, señor
00:16:33Al menos que quiera probarse algo más
00:16:35No, no, un buen trabajo
00:16:37¿Ya se sabe cuál ha sido la causa del accidente?
00:16:42No es seguro, pero tal vez un tíbulo
00:16:45Es una lástima lo de ese pobre chico
00:16:52Tengo entendido que era de buena familia
00:16:54Se lo tendré listo el jueves, señor
00:16:55Perfecto
00:16:57¿Y bien?
00:16:58¿Qué tal un segundo traje?
00:17:00Pues...
00:17:0020% de descuento
00:17:01Lana ligera importada
00:17:03Y con el calor que estamos sufriendo
00:17:04Stanley, eres un gran vendedor
00:17:07Nadie puede negarlo
00:17:08Señor alcalde
00:17:10Si le dijeran que fue un tiburón
00:17:14Y dependiera de usted
00:17:16¿Cerraría la playa?
00:17:22Bueno
00:17:22No sabría decirte, Alex
00:17:27Yo creo que se lo dejaría a los expertos
00:17:32¿Sabías que los seis ganaron a los Red Sox ayer?
00:17:34Supongo que Boston tiene que dejar que alguien le gane de vez en cuando
00:17:37Alex
00:17:37Sigue trabajando así
00:17:40¿Seguro que estás bien?
00:17:46Stanley
00:17:47¿Es posible que haya muerto un hombre por el ataque de un tiburón?
00:17:50¿Y os ponéis a hablar de béisbol?
00:17:52No quería ponerle en un compromiso aquí en mi tienda
00:17:54Es el alcalde
00:17:56Ese es su trabajo
00:17:57Sí, de acuerdo
00:17:57Pero tranquilízate
00:17:58No entras en una sala de conciertos y gritas fuego
00:18:01A menos que estés seguro
00:18:02Además
00:18:03Quizá has olvidado quién viene a la ciudad esta noche
00:18:06¿Y eso ahora qué tiene que hacer?
00:18:07Woodrow Wilson
00:18:08Presidente de los Estados Unidos, Alex
00:18:10Podría pasar sus vacaciones en cualquier parte
00:18:13Pero vuelve a su estado natal
00:18:14¿Por qué?
00:18:15Para promocionar la moda de las playas
00:18:17Alex, el hotel para el que trabajas
00:18:20Ni siquiera existía cuando éramos niños
00:18:21Mira a Amatown
00:18:23Ahora es una ciudad de verdad
00:18:26Y podrías destruirlo todo
00:18:28Al hablar de algo de lo que no estás seguro al 100%
00:18:31¿Y si vuelve a ocurrir?
00:18:41Espero que algún día te presentes para alcalde
00:18:43Votaré por ti
00:18:44Pero por el amor de Dios, Stan
00:18:46No todo se reduce a los negocios
00:18:47No me refiero a eso
00:18:49¿Un hombre no debe defender algún principio?
00:18:52Alex
00:18:52No te vayas enfadado
00:18:54Te veré luego
00:19:01Cambio
00:19:10Desarrollo industrial y comercial
00:19:13Todo ha llegado tan rápidamente
00:19:15Que ha creado un mundo completamente diferente
00:19:18De aquel en el que nacimos nosotros
00:19:20Pero cuando se cierra alguna frontera
00:19:24Siempre se suele observar una nueva en nuestros horizontes
00:19:28Y Estados Unidos nunca ha estado mejor equipado
00:19:31Para avanzar hacia esa nueva frontera
00:19:33Con valor
00:19:35Ingenio
00:19:36Pero sobre todo
00:19:37Con el compromiso para que este sea un mundo más humano
00:19:40Y por eso os digo
00:19:45Mis queridos compatriotas
00:19:46No temáis al cambio
00:19:48La vida
00:19:50Como la conocemos
00:19:51Perdurará
00:19:52Y Estados Unidos
00:19:53Seguirá prosperando
00:19:54Nuestras costas se verán libres
00:19:58De la ley
00:19:59Alex
00:20:03Gracias por venir
00:20:06No tiene importancia
00:20:07Es un gran presidente
00:20:08Sí, señor
00:20:10Que alemanes y franceses luchen cuanto quieran
00:20:12Nosotros estamos fuera
00:20:14Escucha, hijo
00:20:17Quiero que sepas
00:20:19Que he estado toda la tarde encorciando al comisionado
00:20:21Acaba de llamar para decirme que he hablado con todos los expertos
00:20:24Ya sabes
00:20:25Los grandes museos de Nueva York y todo eso
00:20:28Sí, señor
00:20:29Y todos le han dicho lo mismo
00:20:31Que suponiendo que hubiera sido el ataque de un tiburón
00:20:34No hay ninguna posibilidad de que vuelva a ocurrir otra vez
00:20:38Una casualidad
00:20:39Entre un millón
00:20:41Y es un hecho científico
00:20:43Puedes confiar en ello
00:20:45Sí, señor
00:20:48Gracias por decírmelo
00:20:50Supongo que le veré mañana
00:20:52¿No te toca librar?
00:20:54Prefiero trabajar también el fin de semana si a usted no le importa
00:20:57Claro que sí
00:20:58Claro que sí
00:21:00Buen chico
00:21:01Alex
00:21:03Luis
00:21:06Me alegro muchísimo de verte
00:21:11Estaba preocupada
00:21:13Tiene que haber sido terrible
00:21:15Estoy bien
00:21:18Gracias
00:21:19Stan me contó lo que le dijiste
00:21:21Tus buenos deseos para nosotros
00:21:23Es verdad
00:21:25Y espero que sea lo que tú quieres
00:21:28Pues claro que es lo que quiero
00:21:31Bueno
00:21:32Al final todo ha cambiado para mejor
00:21:34Es cierto
00:21:37Nos miramos y estuvimos de acuerdo
00:21:39No tenía que ser
00:21:41¿Alguna vez lo has...
00:21:46¿Alguna vez lo has lamentado?
00:21:53No es justo que me lo preguntes
00:21:55Supongo que...
00:22:11Luis
00:22:14¿Y tú?
00:22:20¿Qué pasa conmigo?
00:22:22Ya lo sabes
00:22:22La pregunta no es...
00:22:28Menos injusta
00:22:29Porque la hagas tú
00:22:30Está bien
00:22:37Es un buen muchacho Luis
00:22:40Has sabido elegir bien
00:22:43Y tú eres un buen amigo
00:22:51Espero que eso no cambie nunca
00:22:56El día después del entierro de Charles Van Salle
00:23:20Seis días después del ataque
00:23:22Los trenes iban llenos
00:23:24Los hoteles estaban completos
00:23:27Y en las playas no cabía ni un alma
00:23:29Lo que le pasó a Van Salle
00:23:30No podía volver a ocurrir
00:23:32Pero aún así
00:23:33La mayoría de la gente
00:23:34Se limitaba a mojarse los pies
00:23:36No te quedaba a lo que es
00:23:38No te abas
00:23:42No te abas
00:23:55No te abas
00:23:56No te abas
00:23:57¡Vamos!
00:24:27O seguirán cancelándolas, Dani.
00:24:30Además, solo era una prueba. No es que hubiese entrado en el equipo.
00:24:33Por lo que veo, aún te sigue molestando.
00:24:35¿Qué edad tienes, Dani?
00:24:3619.
00:24:37Pues yo ya no tengo 19 años y sigo en esta playa.
00:24:41Y sí, ir a las Olimpiadas.
00:24:43Aunque solo fuera una prueba, ya hubiera sido algo.
00:24:48¡Maldición!
00:24:48¿Qué?
00:24:50Esos chicos están muy lejos.
00:24:52No, no, sin silbato. La gente está nerviosa.
00:24:55Están en la zona de Kirkwood.
00:24:57Ve y dile que nade hasta ellos y les diga que se acerquen a la playa.
00:24:59Ya me ocupo yo.
00:25:01De acuerdo.
00:25:03¡Ten cuidado!
00:25:09¡Eh, chicos!
00:25:11¿Eh?
00:25:12¿Sí?
00:25:12Estáis demasiado lejos de la orilla.
00:25:14Nadamos muy bien.
00:25:15Sí, es cierto.
00:25:15Eso está bien, pero tenéis que estar más cerca de la orilla.
00:25:18Está bien.
00:25:19Os diré lo que haremos.
00:25:21Echaremos una carrera y además os doy algo de ventaja.
00:25:24Muy bien, venga.
00:25:25¡Vamos!
00:25:26¿Nos has dicho algo?
00:25:45¡Nadad de presa!
00:25:47¡Hasta la orilla!
00:25:48¡Seguid nadando!
00:25:56¡Vamos!
00:25:57¡Que todo el mundo salga del agua!
00:25:58¡Fuera del agua ahora!
00:26:00¡Fuera del agua!
00:26:13¡Seguid nadando!
00:26:15¡Todo el mundo fuera del agua!
00:26:17¡Seguid nadando!
00:26:18¡Vamos!
00:26:19¡No!
00:26:21¡Vamos!
00:26:22¡Vamos!
00:26:23¡Eso se ha quedado rápido!
00:26:24¡Rápido!
00:26:27¡Comforte, vamos!
00:26:28¡Vamos!
00:26:29¡No!
00:26:30¡No!
00:26:30¡Encarrelemos!
00:26:31¡Rápido!
00:26:32¡Aprisa!
00:26:34¡Ya vamos, Dani!
00:26:35¡Tranquilo!
00:26:36¡Muanta, Dani!
00:26:37¡Ya estamos aquí!
00:26:39¡Se ha quedado en el agua!
00:26:40¡Venga, vamos!
00:26:41¡Arriba!
00:26:42¡Arriba!
00:26:42¡Vamos!
00:26:44¡Eso es!
00:26:44¡Tranquilo, tranquilo!
00:26:48¡Danny! ¡Danny!
00:26:51¡Venga, está muy rápido! ¡Vámonos rápido!
00:26:55¡Venga, muchachos! ¡Revemos, revemos!
00:26:58¡Dos prisa!
00:27:13¡Arre!
00:27:14¡En su familia!
00:27:18Pero había perdido mucha sangre.
00:27:21¡Santo!
00:27:22¡Es impedible!
00:27:25¡Otra muerte!
00:27:31¡Alex, por Dios, santo hijo!
00:27:35¿Es científico, señor Engel?
00:27:37¿No me dijo que era un hecho científico?
00:27:40Tranquilízate antes de que...
00:27:41¡No volverá a ocurrir!
00:27:42¿No lo dijeron los expertos?
00:27:43¡Nadie debió entrar en el agua, señor Engel! ¡Nadie!
00:27:47¡Alex, estamos conmocionados!
00:27:48¿Quiere hacer una cosa por mí, señor Engel?
00:27:50¿Quiere ir allí con sus definiciones científicas?
00:27:53¿Y si no es posible que vuelva a ocurrir?
00:27:54¿Y explicárselo a la familia de Nelly Bruder? ¡Por favor!
00:27:57¡Vengan, señores! ¡Son muy baratos!
00:28:14¡Vengan, señores! ¡Son muy baratos!
00:28:18¡Acérquense, acérquense, acérquense, los tengo de todos los precios!
00:28:23¡Extra, extra!
00:28:25¡Tiburón asesino ataca de nuevo!
00:28:27¡Lean las últimas noticias!
00:28:29¡Error en el agua!
00:28:31¡Extra, extra!
00:28:33¡Tiburón asesino!
00:28:34¡Extra, extra!
00:28:36¡Tiburón asesino ataca de nuevo!
00:28:39¡Lean las últimas noticias!
00:28:42¡Extra, extra!
00:28:43¡Tiburón mata vigilante!
00:28:44¡Se ofrece recompensa por la captura del tiburón asesino!
00:28:47¡Tiburón asesino!
00:28:48¡Tiburón asesino ataca de nuevo!
00:28:53¡Extra, extra!
00:28:55¡Tiburón asesino!
00:29:03Buenas tardes, señores.
00:29:05Soy Frederick Lucas, director del museo,
00:29:07y hoy me acompaña el doctor John Nichols,
00:29:10nuestro ictiólogo residente.
00:29:12Como todos ustedes saben,
00:29:14el gobierno federal y el estado de Nueva Jersey
00:29:16nos han pedido que realicemos una investigación
00:29:18sobre los recientes ataques de tiburones en nuestra costa.
00:29:22Señor, ¿no publicaron recientemente un artículo
00:29:24explicando que los tiburones no son agresivos
00:29:26y que el ataque de un tiburón a un ser humano
00:29:28no es científicamente posible?
00:29:30El artículo que usted ha citado
00:29:31no era tan ambiguo como trata de insinuar.
00:29:34A pesar de ello,
00:29:36ya puede imaginar
00:29:37lo preocupados e intrigados
00:29:40que estamos todos aquí
00:29:41al observar que la ciencia ha pasado una nueva...
00:29:43Por favor, una pregunta, señor.
00:29:45¿Qué puede decirles a los 30 alcaldes
00:29:46de las costas de Nueva Jersey
00:29:47que intentan disipar los temores de los veraneantes?
00:29:50Prefiero que eso lo conteste el doctor Nichols,
00:29:52quien se ocupará de la investigación sobre el terreno.
00:29:54John.
00:29:56Nosotros seguimos creyendo
00:29:57que un nuevo ataque es altamente improbable.
00:30:00Sin embargo,
00:30:01siempre tenemos que tener cautela
00:30:02o tal vez deba decir precaución.
00:30:04Señor, ¿cómo piensan proteger a la gente?
00:30:06Sí, eso.
00:30:08Supongo que ya han visto
00:30:09las vallas de acero
00:30:09que se están instalando
00:30:10durante estos días
00:30:11en el agua de Asbury Park
00:30:13y en alguna de las otras playas de veraneo.
00:30:15Creemos que esa es la respuesta adecuada
00:30:17para restablecer la confianza de la gente.
00:30:19¿Alguna pregunta más?
00:30:20Muy bien.
00:30:35Dime, Murphy,
00:30:37¿vas a venir o no?
00:30:39No me gusta el Nueva Jersey.
00:30:41Hace mucho calor.
00:30:42¿Y no hace calor aquí?
00:30:45Estarás en el agua.
00:30:47Sé de alguien que tiene un barco
00:30:48con un motor.
00:30:50Está bien, pero
00:30:53prométeme que no tendré que hacer nada
00:30:56con animales peligrosos.
00:30:57¡Oh!
00:31:00Va a ser una aventura, Murphy.
00:31:03Una aventura muy rentable.
00:31:15¡Vamos a llegar!
00:31:16¡Vamos a llegar!
00:31:17¡Vamos a llegar!
00:31:17¡Vamos a llegar!
00:31:17¡Vamos a llegar!
00:31:17¡Vamos a llegar!
00:31:17¡Vamos a llegar!
00:31:17¡Vamos a llegar!
00:31:18¡Vamos a llegar!
00:31:19¡Vamos a llegar!
00:31:20¡Vamos a llegar!
00:31:21¡Vamos a llegar!
00:31:22¡Vamos a llegar!
00:31:22¡Vamos a llegar!
00:31:23¡Vamos a llegar!
00:31:23¡Vamos a llegar!
00:31:23¡Vamos a llegar!
00:31:24¡Vamos a llegar!
00:31:24Corría, corría hacia allí.
00:31:30Toda prisa.
00:31:39¿Dónde has estado los dos últimos días?
00:31:43Nos has tenido muy preocupados.
00:31:45Necesitaba estar solo.
00:31:47Le faltas al respeto a tu jefe, dejas tu empleo y desapareces.
00:31:50Olvidas el pequeño asunto de los ataques de los tiburones.
00:31:53¿Has oído hablar de ello?
00:31:54Muy bien.
00:31:59Oye, tienes mi apoyo incondicional en cuanto a tus principios, ¿de acuerdo?
00:32:04Hacen falta agallas para dejar un empleo y te admiro por ello.
00:32:10Seguro que hay un pero en alguna parte.
00:32:11Alex, ¿acaso todavía no has pensado en tu futuro?
00:32:15Este tema podría perjudicarte.
00:32:17Supón que quieres montar un negocio, eso del bronceador o no sé...
00:32:22¿Qué pretendes decirme, Stan?
00:32:23Puedo hablar con el señor Engel.
00:32:25Estoy seguro de que volvería a admitirte.
00:32:27¿Quieres ser tan amable de decirme...
00:32:28Gracias, Alex. Parece que ahora te hayas acobardado.
00:32:32¿Eso es lo que parece?
00:32:34¿Tú qué opinas, Stan? ¿Eso es lo que tú crees?
00:32:36Yo no he dicho eso.
00:32:37Escucha, no respeto a alguien que pone en peligro la vida de la gente para mantener abierto su negocio.
00:32:41No es eso lo que yo...
00:32:42Y no volveré a trabajar para él.
00:32:43Y me importa un rábano lo que pueda opinar nadie sobre la maldita paz de la tierra.
00:32:55Qué genio.
00:32:58He oído decir que buscas trabajo.
00:33:01Necesito una ciudad más grande.
00:33:03Eh, eh, eh. Tranquilo, amigo. Tranquilo.
00:33:07Cabarero.
00:33:07Sí, cab.
00:33:08Una copa para él y otra para mí.
00:33:09Enseguida.
00:33:10Vamos, invito yo. Invito yo.
00:33:14Oye, tengo un buen trabajo.
00:33:17Voy a poner una gran valla para impedir que esos peces de dientes afilados se coman a nuestros bañistas.
00:33:23Por consiguiente, necesito un primer oficial, amigo.
00:33:25Un hombre que tenga unos brazos fuertes, que carezca de cerebro y sobre todo, y eso es lo más importante, que beba como un cosaco.
00:33:33¿Tienes la valla?
00:33:48¿La tienes?
00:33:49Sí.
00:33:50Eso es.
00:33:51Bien, en cuanto hayamos terminado de colocar esta sección, voy a intentar pescar algo para la cena.
00:33:57Oye, ¿por qué no pescas al tiburón? ¿Hay recompensa?
00:34:00Veo que dices el tiburón en lugar de un tiburón.
00:34:04La gente da por hecho que es uno.
00:34:06Como un perro rabioso.
00:34:07Y si se equivocan, este año hay más tiburones ahí fuera que cualquier otro.
00:34:14Les atraen las corrientes del sur.
00:34:18Y si solo tuvieran ganas de morder y nada más, ¿eh?
00:34:22También les ocurre a otros peces.
00:34:25Pues sea lo que sea, no volverá a ocurrir más en esta playa.
00:34:30Recuérdalo.
00:34:31Bien, haremos lo de siempre.
00:34:34Movimientos rápidos.
00:34:36No te separes de mí.
00:34:38Si ves algo, no te asustes.
00:34:40Grite y nada hasta la escaletilla.
00:34:41Sí.
00:34:43¿De acuerdo?
00:34:44Sí, señor.
00:34:44Vamos.
00:35:01¿Lo has apretado?
00:35:20Sí.
00:35:21¿Listo?
00:35:34Sí.
00:35:34Creo que he visto algo.
00:36:03Un tiburón.
00:36:04Yo no veo ningún tiburón.
00:36:10¡Que salgan al agua!
00:36:19¡Vamos!
00:36:20¡De prisa, demonios!
00:36:22¡Vamos!
00:36:28¡Vamos, vamos!
00:36:30¡Al arco, al arco!
00:36:31¡Vamos, vamos!
00:36:34¡Nadad como rayos!
00:36:36¡Vamos!
00:36:38¡Vamos todos, de prisa!
00:36:40¡Vamos!
00:36:44¡Rápido, moveos, moveos!
00:36:51¡Vamos, Alex!
00:36:52¡Sube a bordo!
00:36:53¡Vamos, vamos!
00:36:54¡Buen chico!
00:36:55¡Bien chico!
00:36:55¿Están todos?
00:36:56Sí.
00:36:56¡Vik, tienes sangre!
00:36:58Espera.
00:37:01¡Hijo de...!
00:37:02¡Eh, eh, eh, eh!
00:37:03¡Eh, eh, eh!
00:37:03¡Ya es suficiente!
00:37:04Si alguno de vosotros no tiene agallas ni valor para lo que estamos haciendo,
00:37:12le autorizo para que se vaya a su casa.
00:37:16Descansad cinco minutos y volved al trabajo.
00:37:19Cúrate esto, venga. No entres así en el agua, ¿eh?
00:37:23Bien hecho.
00:37:25Bien hecho, chicos. Bien hecho.
00:37:34Es seguro bañarse.
00:37:37Ustedes de acero apruebas de tiburones y lo firma Bañoso Gladway.
00:37:51Muy bien. He venido aquí contigo.
00:37:55¿Y ahora me dirás de una vez qué es lo que estás tramando?
00:37:57Solo quiero dar una vuelta, Mark.
00:37:59¿Es tan emocionante observar a toda esta gente?
00:38:01¿El mar? ¿El sol?
00:38:02Es muy bueno.
00:38:05¿No te interesa bañarte en la playa?
00:38:08¿Tanta pasta por ese tiburón?
00:38:10¿Ya sabes que aquí les han atacado los tiburones?
00:38:15Ahora vas entendiendo la idea.
00:38:17¿Qué?
00:38:19No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:38:23¡Marcy!
00:38:24Vamos, te invito a una cerveza.
00:38:27De acuerdo.
00:38:32Señor Fischer, señor Fischer, por favor, juegue por nosotros, vamos.
00:38:41Ah, no sé, chicos, estoy muy cansado.
00:38:43Los otros tienen al señor Burleau y necesitamos un adulto.
00:38:46Y usted no juega mal.
00:38:48Lester.
00:38:49Lester.
00:38:50El señor Fischer está muy ocupado.
00:38:52Seguro que encontráis a otro para jugar.
00:38:54Señor Fischer, por favor.
00:38:55Lo cierto, señora Steelwell, es que estaba a punto de decir que sí.
00:38:57¡Sí!
00:38:58Siempre que juegue en el equipo de su hijo.
00:38:59Bien, vamos, vamos, chicos.
00:39:02Aquí, aquí.
00:39:04De acuerdo.
00:39:05¿Quién es nuestro mejor receptor?
00:39:07Yo mismo.
00:39:08¡Ah, ah, ah!
00:39:09¡Habéis estado entrenando!
00:39:10¡Bola rápida!
00:39:11Muy bien, ya estamos listos para ganar.
00:39:13¡Vamos al campo!
00:39:16Alex, pásanosla.
00:39:20¡Pasa la bola!
00:39:21¡Vamos, Alex!
00:39:26Hola, Stein.
00:39:27Hola, Alex.
00:39:28Bueno, voy a limpiarlos y a ponerlos en un plato.
00:39:31¿Te apuntas, Stein?
00:39:33Gracias, Cap.
00:39:34Quizá otro día.
00:39:36Ahora te veo, Cap.
00:39:37Claro.
00:39:40Lo siento.
00:39:40No era mi intención.
00:39:41¡Jugamos, señor Fischer!
00:39:42¡Viene, señor Fischer, por favor!
00:39:44Os veo en el campo en un minuto.
00:39:46De acuerdo.
00:39:47Vamos.
00:39:51Lamento lo de la cerveza.
00:39:53Sí, olía a bar, ¿sabes?
00:39:56Tuve que darle explicaciones a Luis.
00:39:58Tu intención era buena.
00:40:04No tenía por qué juzgarte.
00:40:07Me puse a pensar en lo que debías haber sufrido en esa maldita playa.
00:40:12Yo envié a Danny Bruder a la muerte.
00:40:14Eh.
00:40:17Tú solo hacías tu trabajo.
00:40:19Y él hacía el suyo.
00:40:20Sí, pero él...
00:40:20Y lo mismo si hubiera sido al revés.
00:40:23A Danny no le gustaría que pasaras por todo esto.
00:40:25Sí.
00:40:29Sí.
00:40:33Gracias.
00:40:35Bien.
00:40:37No nos queda mucho tiempo.
00:40:40Pásate mañana para que te tome medidas.
00:40:42Oh, no.
00:40:42No puedo aceptarlo.
00:40:43Oye, mi padrino de boda debe tener buen aspecto.
00:40:46¿Te parece bien mañana?
00:40:48¿Testarudo?
00:40:48Tendré que consultar mi agenda, escupitajo.
00:40:50Yo nunca le he escupido a la bola en mi vida.
00:40:52Yo no estaría más seguro.
00:40:53Y lo sabes.
00:40:53Oh, sí.
00:40:58Te has perdido fuerte, escupitajo.
00:41:14Bienvenido, doctor Nichols.
00:41:15¿Su equipaje?
00:41:16Gracias.
00:41:17Yo llevaré este.
00:41:18Solo los otros tres.
00:41:19Doctor Nichols.
00:41:20Doctor Nichols.
00:41:21¿Qué clase de tiburones?
00:41:22Lo siento, el museo no dirá nada.
00:41:25¿El presidente va a bañarse hoy aquí?
00:41:27No tengo nada.
00:41:28Señor Nichols.
00:41:30Suite 44, por favor.
00:41:32Aquí tienes.
00:41:33Gracias, señor.
00:41:34Es un placer.
00:41:35Trae lo que pesques cuando quieras.
00:41:39Hola.
00:41:40Hola.
00:41:42Aquí tienes.
00:41:44Gracias, cariño.
00:41:45Disculpen, estoy buscando al señor Treadwell.
00:41:52Sí, está ahí mismo.
00:41:54Alex.
00:41:56Ah, buenas noches.
00:41:58Soy John Nichols, ideólogo del Museo de Historia Natural de Nueva York.
00:42:03Buenas noches.
00:42:05¿Podríamos hablar un momento?
00:42:06Claro.
00:42:07Permítanme que me lleve estos platos de...
00:42:10Otra ronda para mi amigo.
00:42:13¿Qué clase de ólogo ha dicho Pedro?
00:42:14Soy icteólogo.
00:42:16Trato con los peces.
00:42:19Siéntese.
00:42:20Oh, gracias.
00:42:22He venido por lo de los ataques de los tiburones.
00:42:26No sé si podré serle de mucha ayuda, señor Nichols.
00:42:28Yo no...
00:42:29La verdad es que no vi demasiado.
00:42:30Vaya, tenía entendido que estuvo presente en ambos ataques.
00:42:34Bueno, es muy curioso.
00:42:35Mucha gente que no estuvo cerca de allí le dará toda clase de detalles morrosos.
00:42:39Yo estaba demasiado ocupado salvando a esos chicos para prestar atención.
00:42:44Le comprendo, pero probablemente viera más de lo que cree Vera.
00:42:48En su declaración, usted dijo que el señor Danny Bruder fue mordido en numerosas ocasiones.
00:42:53Sí, señor. Eso lo digo.
00:42:57Con mucha fuerza.
00:43:02Según tengo entendido, no se han recuperado las piernas del señor Bruder.
00:43:06Usted las vio en algún momento durante el ataque.
00:43:13Veo que está perfecta.
00:43:15Lo siento.
00:43:16Voy a estar aquí varios días.
00:43:25Tal vez podamos vernos.
00:43:27Sí.
00:43:27Es muy fácil encontrarme.
00:43:33Señor Nichols.
00:43:38Solo por curiosidad.
00:43:39¿Qué es lo que hace un ictiólogo?
00:43:41Oh, estudia los peces, habla de peces, escribe sobre peces.
00:43:46¿Fue a la universidad para ello?
00:43:47Oh, tal vez más de lo que debería.
00:43:50Es mejor estar en el agua con los peces, ¿eh?
00:43:54Sí, excepto cuando muerda.
00:43:59Bien.
00:44:03Muchas gracias.
00:44:03El 12 de julio de 1916, el sol salió a las 5.37 de la mañana.
00:44:18El 12 de julio de 1916, el sol salió a las 5.37 de la mañana.
00:44:34Hola, amigo.
00:44:35Hola, Carl.
00:44:37Vaya, empiezas muy pronto hoy.
00:44:39Bueno, volveré antes de que haga demasiado calor.
00:44:44Ahora tengo un trabajo.
00:44:45Y un primer oficial.
00:44:46No está nada mal, ¿quieres?
00:44:49No, gracias.
00:44:50Tengo que trabajar.
00:44:53Pesca algo para mí, ¿quieres?
00:44:55Será un placer.
00:44:57Hoy los peces picarán.
00:45:01¿Papá?
00:45:02Sí.
00:45:03¿Podría bañarme cuando acabe?
00:45:04Claro.
00:45:05A las 8 ya hacía calor y había mucho aumento.
00:45:08Vale.
00:45:10La gente de Matawan se fue a trabajar.
00:45:12Se ocupó de sus negocios y de sus hijos.
00:45:15Que vaya bien, amigo.
00:45:17Sí, gracias, papá.
00:45:18Exactamente como siempre.
00:45:24A las 9 el día era claro.
00:45:26Iba a hacer mucho calor.
00:45:27Buenos días, Frank.
00:45:29Un buen día para la playa.
00:45:33Frank, pareces aturdido.
00:45:35Es que a veces me siento aturdido, Stanley.
00:45:37Bueno, pues recuérdalo.
00:45:38Te tienes a los malos y les cortas el pelo a los clientes.
00:45:40¿De acuerdo?
00:45:41No hagas eso.
00:45:42Gracias, amigo.
00:45:43Aún no me he equivocado nunca.
00:45:46Gracias a Dios.
00:45:50Al hacer más calor, la gente de las ciudades se olvidó de los tiburones y se dirigió a las playas en número red.
00:46:00Habían pasado 12 días.
00:46:03Desde el primer ataque.
00:46:04¡Es hora de comer!
00:46:10¡Hora de comer!
00:46:11¡Hora de comer!
00:46:17Perfecto.
00:46:22Vuelve sobre las tres.
00:46:24¡Eh, Lester!
00:46:25Hola, chicos.
00:46:26¿Estás sudando?
00:46:27Sí.
00:46:28Tengo calor.
00:46:31Estoy ardiendo.
00:46:33Bueno, ya sabes lo que puedes hacer, ¿verdad?
00:46:35Sí.
00:46:35Sí.
00:46:36Ojalá, pero no puedo.
00:46:38¿Ni tres metros?
00:46:40¿Un bote de dos metros?
00:46:42Un tiburón podría partirlo en dos sin ningún oro.
00:46:46No vamos a cazar con eso.
00:46:48Solo vamos a dar una vueltecita a ver qué vemos por ahí.
00:46:53Haz lo que quieras.
00:46:54Yo voy a coger el próximo tren.
00:46:55¡Burphy!
00:46:59Estoy decepcionado, amigo.
00:47:03¿No conozco a los animales?
00:47:06Vamos a salir.
00:47:08Echaremos un vistazo y así sabe a dónde llevar el pesquero.
00:47:10Tengo un sexto sentido para eso.
00:47:12Ya verás.
00:47:15Ni tres metros, Michael.
00:47:18Ojalá vuelvas de una pieza.
00:47:25Estás muy lejos de casa, ¿no crees?
00:47:49Dios santo.
00:47:51Vamos, juega de una vez.
00:48:14¡Diga!
00:48:15¡Que se ponga Frank!
00:48:16Frank, para ti.
00:48:17No te precipites.
00:48:18Oiga.
00:48:18Disculpa.
00:48:19Oiga.
00:48:19Pero si no has dejado una mano en todo el día.
00:48:21¡Eh!
00:48:22¡Eh!
00:48:23Me estaba calentando.
00:48:24¿Mulsoff?
00:48:25Sí, sí.
00:48:26¡Eh!
00:48:26¡Frank!
00:48:26¿Qué?
00:48:27¡Eh!
00:48:27¡Oiga!
00:48:28¡Cármese!
00:48:29¿Eh?
00:48:29¿Con quién hablo?
00:48:30Soy Cap.
00:48:31Cap.
00:48:31Escucha, escucha.
00:48:33Hay un gran tiburón subiendo por el riachuelo.
00:48:36¿Un tiburón, dices?
00:48:38Sí, eso es.
00:48:39Escucha, estoy en Shalowinridge.
00:48:40He mirado hacia abajo y he visto un gran tiburón en el riachuelo.
00:48:44¿En el riachuelo?
00:48:46Vamos, hablo en serio, Frank.
00:48:48No harás nada al respecto.
00:48:49Escucha, Cap.
00:48:50Es más probable que veas un elefante refrescándose por ahí que un tiburón.
00:48:54Frank, escúchame.
00:48:56Frank.
00:48:57Frank.
00:48:58Frank.
00:48:59¡Demonios!
00:49:00Tranquilízate, Cap.
00:49:02Tranquilízate.
00:49:02Oye, necesito un bote.
00:49:04Necesito un bote.
00:49:07¿Quieres escucharme?
00:49:08Eh, vamos, chicos.
00:49:11¿Nos bañamos o no?
00:49:13¿Cuándo vas a terminar, Lester?
00:49:15Sí, déjalo por ahí.
00:49:16Bueno, normalmente no salgo hasta las tres, chicos.
00:49:20¿Hasta las tres?
00:49:21Venga, chicos, nos vamos sin él.
00:49:23Sí.
00:49:24Venga, alardemos.
00:49:27¿Lester?
00:49:28Sí, señor.
00:49:30Según mis cálculos, has puesto más de 100 asas hoy.
00:49:34Sí, señor.
00:49:35Bien, me temo que no necesito tantas. Creo que será mejor que hoy salgas un poco antes.
00:49:40¡Sí, señor!
00:49:42Gracias, papá.
00:49:44Sí, Lester.
00:49:45¡Vamos, Lester!
00:49:45¡Vamos, Lester!
00:49:46¡Vamos, chicos!
00:49:55¡Vamos, chicos!
00:49:56¡Ya, chicos!
00:49:57¡Vamos, chicos!
00:49:57¡Alejaos del agua!
00:49:58¡Hay un tiburón por aquí!
00:50:00¡Hay un tiburón!
00:50:01¡Hacedme caso!
00:50:01¡Está loco!
00:50:03¡Alejaos del agua! ¡Se lo diré a vuestro padre!
00:50:06Venga, bien con la dama.
00:50:15¡Una carrera!
00:50:16¡Vamos!
00:50:17¡Venga, vamos!
00:50:18¡Sí, al agua!
00:50:19¡Vamos!
00:50:19¡Vamos!
00:50:19¡Vamos, chicos!
00:50:45¡Esperadme!
00:50:46¡Voy a tirarme!
00:50:47¡Tiburón, tiburón!
00:50:58¡Hay un tiburón en el río!
00:51:00¡Hay un tiburón en el río!
00:51:02¡No se acerquen al agua!
00:51:03¡Saquen a sus hijos del agua!
00:51:05¡Hay un tiburón en el río!
00:51:06¡Está borracho!
00:51:08¡Pobre hombre!
00:51:09¡Ya he vuelto a beber!
00:51:10¡Ya he vuelto a comer!
00:51:23¡Tiburón! ¡Tiburón! ¡Tiburón! ¡Tiburón!
00:51:52¡Salid del agua!
00:51:53¡Léster!
00:51:54¡Léster!
00:51:55¡Tiburón! ¡Léster! ¡Tiburón!
00:51:57¡Sal!
00:51:58¡Deprisa! ¡Tiburón!
00:51:59¡Sal del agua!
00:52:00¿De dónde salís?
00:52:02¡Léster!
00:52:04¡Léster!
00:52:05¡Hay un tiburón!
00:52:09¡Pargamos algo!
00:52:11¡Todo el mundo muera!
00:52:13¡Tiburón! ¡Tiburón!
00:52:16¡Tiburón! ¡Tiburón!
00:52:17¡Hay un tiburón! ¡Y hoy hay que tirar al río!
00:52:20¡No hay que tirar al río!
00:52:22¡No hay que tirar al río!
00:52:23¡No hay que tirar al río!
00:52:25¡No hay que tirar al río!
00:52:26¡Vamos! ¡Vamos!
00:52:27¡Dios mío!
00:52:28Voy a hacer qué pasa.
00:52:30¡Léster está en afuro!
00:52:31¡Hay un tiburón!
00:52:33¡Léster estaba en agua!
00:52:34¡Dios mío! ¡Vamos! ¡Tiburón!
00:52:36¡Corre! ¡Corre!
00:52:37¡Léster tiene problemas!
00:52:39¡Vamos! ¡Felipe!
00:52:39Debemos tener cuidado.
00:52:45Si nos ve el encargado, nos echará de aquí.
00:52:47¿Qué usaría?
00:52:48¡Shh!
00:53:05¡Sí!
00:53:09Dicen que es un tiburón.
00:53:12Oh, vamos, Red. Estamos a seis kilómetros del mar.
00:53:15Sí, pero ahí hay sangre.
00:53:17¿Se habrá golpeado?
00:53:18O habrá vomitado o algo así.
00:53:21Dios mío, ¿cuánto llevará ahí?
00:53:23No, no, no, no, no, no, no.
00:53:53¡Nada!
00:54:00¡Alex! ¡Alex!
00:54:03¡El tiburón está en el río!
00:54:05¿A qué diablos te refieres?
00:54:07Tenemos un maldito tiburón en el río.
00:54:09¡Sube a bordo!
00:54:10Ahora, aún no. Esperad un minuto.
00:54:28¡Continuad, chicos! ¡Hasta el final!
00:54:30¡A el otro lado!
00:54:33¡Fran!
00:54:35¿Qué está pasando aquí?
00:54:38La corriente llevará al chico hasta el bar si no lo cogemos antes, señor.
00:54:47¿Has visto algo?
00:54:48¡No!
00:55:05Tiene sangre en la mano.
00:55:08¡Ten cuidado!
00:55:10Deberíais salir del río. Es muy peligroso.
00:55:13Yo me retiro.
00:55:17¡Me largo de aquí!
00:55:20¡Stan!
00:55:22¡Stan!
00:55:24¡Sal del agua!
00:55:24¡Ten cuidado!
00:55:25¡Ten cuidado!
00:55:26¡Ten cuidado!
00:55:27¡Ten cuidado!
00:55:28¡Ten cuidado!
00:55:29¡Ten cuidado!
00:55:34Tranquilo, muchachos.
00:55:35¡No es nada!
00:55:36¿Qué haces?
00:55:38¡Sigue pronto!
00:55:39¡Ten cuidado!
00:55:44¡Ester copparece!
00:55:45¡Que un problema!
00:55:46¡No sale!
00:55:54¡Espera un momento!
00:56:14¡No sale!
00:56:15¡Espera un momento!
00:56:16¡Por favor!
00:56:45¡Ahhh!
00:56:45¡No, no, no, no!
00:57:15¡No, no, no!
00:57:16¡No, no, no!
00:57:17¡No, no, no!
00:57:17¡No, no, no!
00:57:18¡No, no, no!
00:57:19¡Está muerto!
00:57:20¡No, no, no!
00:57:21¡Disculpen! ¡Por favor, disculpen!
00:57:23¡Dinamita! ¡Necesitamos Dinamita!
00:57:26¿Dónde está el niño?
00:57:27¿Dónde está este?
00:57:28¡Está en estado de shock!
00:57:30¡Sigue conmigo!
00:57:31¡Sigue conmigo!
00:57:32¡Stanley!
00:57:33¡No, no!
00:57:34¡No, no!
00:57:35¡No, no!
00:57:36¡No, no, no!
00:57:37¡No, no, no!
00:57:38¡Ven!
00:57:39¡No, no, no!
00:57:40¡Tenemos que llevarla al hospital!
00:57:42¡Sigue conmigo!
00:57:43¡Tenemos que llevarla al hospital!
00:57:45Sigue conmigo.
00:58:04Luis, tú quédate aquí.
00:58:06Sáquenle con cuidado.
00:58:13¿A cuánto está Usbury Park?
00:58:15A 40 minutos sin contar las paradas.
00:58:17¿Las vías no están despejadas?
00:58:18Intento decirle que están despejadas.
00:58:19Pero es un día contra las normas.
00:58:21Mi mejor amigo va a morir si no le llevamos a un hospital ahora mismo.
00:58:24Lo siento, pero yo...
00:58:25Mi mejor amigo está a punto de morir.
00:58:26Este tren llegará a Usbury Park en media hora.
00:58:28Tanto si lo lleva usted como yo.
00:58:42Aquí tienes.
00:58:43¡No os mováis!
00:59:03¡Tiburón!
00:59:05¡Tiburón en el agua!
00:59:09¡Tiburón!
00:59:10¡Tiburón en el agua!
00:59:11¡Salí!
00:59:19¡Tiburón!
00:59:20¿Qué dice?
00:59:21¡Tiburón!
00:59:22¡Tiburón en el agua!
00:59:23¡Salí!
00:59:24¿Qué?
00:59:25¿Qué está diciendo?
00:59:26¡Tiburón!
00:59:27¿De dónde?
00:59:27¡Tiburón!
00:59:30¡Vamos!
00:59:31¡Vamos!
00:59:32¡Vamos!
00:59:33¡Vamos!
00:59:34¡Vamos!
00:59:35¡Vamos!
00:59:36¡Salí del agua!
00:59:38¡Vamos!
00:59:39¡Vamos!
00:59:39¡Vamos!
00:59:40¡Vamos!
00:59:40¡Vamos!
00:59:41¡Apúchate!
00:59:42¡Vamos!
00:59:51¡Jol면!
00:59:53¡Avártate!
00:59:54¡No, no!
00:59:56¡Dos, Prisa, vamos!
00:59:58¡No sotares a ese chico!
01:00:00¡Agaré!
01:00:01¡Agaré!
01:00:02¡Ajá de la fuente!
01:00:04¡Ajá de la chico!
01:00:06¡Vamos!
01:00:07¡Vamos!
01:00:08¡No!
01:00:09¡Vamos!
01:00:09¡Vamos!
01:00:10¡Vamos!
01:00:11¡Vamos!
01:00:11¡Ven, chico! ¡Acércamelo!
01:00:15¡Ven aquí!
01:00:17¡Te recuperarás!
01:00:26¡Estáis bien!
01:00:27¡Pedid ayuda rápido!
01:00:30¡Te podrás bien!
01:00:41Alex, estoy aquí, ¿está?
01:00:58Encontré a Lester.
01:01:03No sé.
01:01:06Encontré a Lester.
01:01:11Lester.
01:01:41Lester.
01:02:11Lester.
01:02:13Lester.
01:02:14Lester.
01:02:15Lester.
01:02:16Lester.
01:02:17Lester.
01:02:18Lester.
01:02:19Lester.
01:02:20Lester.
01:02:21Amén.
01:02:51Con cuatro personas muertas en doce días y el joven Joseph Kapp luchando por su vida, el tiburón se cobró otra víctima.
01:03:18Las ciudades playeras. El negocio se había hundido.
01:03:24¿Tiburón mata a dos bañistas y deja mutilado a uno más cerca de Nueva York?
01:03:33Parecía que toda la ciudad se había vuelto loca con el tiburón.
01:03:37Aún no habían encontrado el cuerpo del Esther, pero no porque no lo intentara.
01:03:43Todo el mundo quería matar al tiburón.
01:03:45¿Quieta, señoras?
01:03:46O ganarse unos pavos.
01:03:48Muy bien.
01:03:51¿Es muy grande?
01:03:52El circo había llegado a la zona.
01:03:56No.
01:03:57Es el auténtico tiburón, damas y caballeros.
01:04:00¡Loco de estiburón asesino!
01:04:02Necesitamos el suelo a lo que ha sembrado el barco.
01:04:05Ahora puede ser suyo.
01:04:07No se queden sin su porción. Hay para todos.
01:04:10¿Tiene algún plan para matar al monstruo, señor Nichols?
01:04:13Por extraño que pueda parecer, señor.
01:04:14No solo eran los expertos y los farsantes, también se vio arrastrada la gente buena.
01:04:21Acérquense, amigos, pero no pongan la mano entre sus mandíbulas, porque incluso muertos le han arrancado la mano a más de un hombre.
01:04:29¿Cuánto tiempo le llevó a cazarlo?
01:04:31No sabría decirle.
01:04:33El tiempo no importa cuando luchas por tu vida.
01:04:34¿Cómo sabe que es el auténtico?
01:04:37Porque cuando lo he subido a bordo, aún le ha caído carne fresca de la boca y un montón de huesos humanos.
01:04:49Sí, bien. Me temo que ha finalizado el tiempo de este grupo.
01:04:53Muchas gracias. Vayan pasando.
01:04:55El siguiente grupo, por favor.
01:04:56Muchas gracias.
01:05:02Muy bien, señor.
01:05:04Así es.
01:05:06Buenas noches.
01:05:07Buenas noches.
01:05:09Hola. ¿Cómo estás?
01:05:11Oiga, me pregunto si hay algún recado para mí.
01:05:14Sí, creo que sí. Espera un momento.
01:05:16Aquí tiene.
01:05:18Aquí tiene 306.
01:05:20Y cuando termine, vuelva.
01:05:22¡Alex!
01:05:22Voy a pescarlo, doctor Nichols.
01:05:28Y le agradecería que me dijera qué es lo que estoy buscando.
01:05:35Creo que lo que debe buscar es un gran tiburón blanco.
01:05:39¿Tiene un momento?
01:05:41Es una maravilla de la naturaleza.
01:05:44Carcarodon carcarias.
01:05:46El que muerde con dientes mellados.
01:05:49Hubo criaturas parecidas en la era de los dinosaurios.
01:05:52¿Sabe?
01:05:55Puede llegar a medir 6 metros o más.
01:05:59Creo que el que yo he visto lo medía 6 metros.
01:06:01Mi examen de las heridas de la víctima lo confirma Alex.
01:06:04Es joven si se trata de un tiburón blanco.
01:06:07No elimino la posibilidad de que sea un toro.
01:06:09El hecho de que subiera por el río,
01:06:11el tiburón toro puede sobrevivir en agua dulce en el lago Nicaragua
01:06:15o en Zambece, en África.
01:06:17¿Cómo debo buscarlo?
01:06:29Ya me he equivocado en muchas cosas, pero...
01:06:33Yo diría que es un solitario que siguió la corriente del mar,
01:06:37encontró una fuente de proteínas y marcó su territorio.
01:06:41Y sigue en la bahía.
01:06:46Yo buscaría donde ya ha tenido éxito alguna vez.
01:06:53¿Éxito, dice?
01:06:54¿Y no puedo convencerle para que me acompañe?
01:07:04Verás, cuando el Museo de Historia Natural va a cazar un tiburón,
01:07:08Alex o cualquier otro animal, debe hacerlo de...
01:07:11una cierta forma.
01:07:13Así que yo, desgraciadamente, no puedo aceptar.
01:07:18Le agradezco su ayuda, doctor.
01:07:22Alex.
01:07:23Si estás seguro de seguir con esto, tenga mucho cuidado.
01:07:28No lo haga solo.
01:07:28El tiburón blanco es una criatura muy agresiva.
01:07:31Ataca con premeditación y con una fuerza descomunal.
01:07:37Lo sé.
01:07:53¿Qué tal, Eddie? ¿Dónde está Cam?
01:08:04No le he visto.
01:08:05Hola, Alex.
01:08:08Lamento lo de su amigo.
01:08:14¿Usted es médico?
01:08:15No.
01:08:15Un buen samaritano.
01:08:16Que al ejercer su profesión ha adquirido cierta experiencia en heridas traumáticas.
01:08:21¿Y de qué profesión se trata?
01:08:24Yo soy...
01:08:26adiestro animales peligrosos en el circo Barnum & Bailey.
01:08:30Y soy taxidermista.
01:08:31Michael Schleser.
01:08:34Siéntese, Alex.
01:08:35Así que, dobador de leones.
01:08:40Y otras bestias.
01:08:41Los cazo, los adiestro, les hablo y...
01:08:45Los diseco si son malos.
01:08:47¿Ha venido por el tiburón?
01:08:50Tal vez.
01:08:51Eso dependerá del humor con que me despierte.
01:08:55Si dijera que usted va a por él, ¿estaría en lo cierto?
01:08:59Supongo que sí.
01:09:01¿Qué sabe de tiburones?
01:09:03Muy poco.
01:09:04Pero no importa.
01:09:04Tengo un don especial para los animales.
01:09:06Inexplicable.
01:09:09A ver si lo capto.
01:09:12Usted quiere el tiburón.
01:09:13Pero no se trata del dinero.
01:09:17Ya sabe que hay una recompensa, ¿verdad?
01:09:20Oh, sí.
01:09:21Pero acierta.
01:09:22No es por el dinero.
01:09:23Por lo que está buscando.
01:09:25Fama o venganza.
01:09:27Verá, Alex.
01:09:28La venganza implica una muerte.
01:09:30Se lo debe a alguien.
01:09:32Tal vez a un par de personas.
01:09:34Y pagará con la vida del depredador o con la suya.
01:09:38Y no le importa mucho cuál sea el resultado.
01:09:40Lo que le convierte en un depredador muy peligroso.
01:09:42Si se pudiera matar al tiburón hablando, sin duda lo haría usted.
01:09:52Ha habido un momento en el que he pensado que podríamos ayudarnos mutuamente.
01:09:57Pero creo que sería un peligro para mí.
01:10:01Y también para usted mismo.
01:10:02Señor Schleser, yo no quiero que muera nadie más.
01:10:11¿Piensas colgar esa cosa hasta que se pudra?
01:10:36Esa cosa, como tú lo llamas, me ha aportado mucho dinero.
01:10:40Y saliste y lo pescaste sin más, ¿eh?
01:10:45Supongo que ahora el mar es más seguro para todos.
01:10:50Está bien, está bien.
01:10:52¿Qué hiciste? ¿Lo compraste?
01:10:57En un pueblo del norte.
01:10:59Pagué un par de dólares.
01:11:03Diablos, es que un hombre no puede aprovecharse de la situación.
01:11:06Mira, Alex, yo quería ir en busca del asesino.
01:11:12Y sabía que tú también.
01:11:14Después de lo de Stan.
01:11:17Pero...
01:11:18Verás, si te dejas llevar y sales en busca de venganza, ese demonio acabará contigo.
01:11:23¿Quieres decir que lo hiciste por mí?
01:11:24Bueno, no te diré que no.
01:11:27Han muerto cuatro personas.
01:11:29Ese chico que sacaste del río casi lo está.
01:11:31¿No lo entiendes?
01:11:32Si la gente cree que es seguro volver a bañarse...
01:11:34¡Eso ya lo sé, Alex!
01:11:36Tienes que decir la verdad antes de que muera más gente.
01:11:39Lo primero que harás mañana será ir a la ciudad y contar lo que hiciste.
01:11:42Ya sabes lo que opinan de mí.
01:11:44Cuando iba por la calle advirtiéndoles, todos se arraigan.
01:11:46Y eso estuvo muy mal, Cap.
01:11:47Pero tú tenías razón.
01:11:51No, no, no, no, no.
01:11:54Preferiría morir a hacer eso.
01:12:00Bien.
01:12:03A mí solo se me ocurre una forma de evitarlo.
01:12:09Maldito seas, chico.
01:12:12Eres dos veces más listo que el diablo y tres veces más astuto.
01:12:16Ve a por tus cosas y sube a bordo.
01:12:27Bueno, todo esto está muy bien, amigo mío.
01:12:31Si al final no nos mata tu maldito tiburón.
01:12:34No es mi maldito tiburón.
01:12:36Coge un rato el tibón.
01:12:38Venga, mantén el rumbo.
01:12:46Piensa como un tiburón.
01:12:50Sí.
01:12:52Veamos, maldito sea.
01:12:54Vamos a ver dónde puede estar ese hermano del demonio.
01:13:02Piensa como un tiburón.
01:13:03Pero, ¿cómo demonios debe pensar tu maldito tiburón?
01:13:10¡Eh, eh, eh!
01:13:12Llegaba con la marea.
01:13:14Nos estaba esperando cuando los tipos disparaban al agua y luego salía.
01:13:20Salía y encontraba esa corriente cálida.
01:13:23Bien, déjame ver.
01:13:25¿Dónde está todo ese maldito tiburón?
01:13:30Aquí es donde está tu maldito tiburón.
01:13:34¡Exactamente!
01:13:35Con un margen de error de 100 kilómetros.
01:13:37No te preocupes, mira a favor.
01:13:50Sí, señor.
01:13:52Vamos a ponerle buen cebo siguiendo este rumbo y a lo mejor pescamos un bonito tiburón.
01:13:57¡Gat, por la flor!
01:13:58¿Eh?
01:13:59Mira.
01:14:03¡Qué demonio!
01:14:07Ese idiota quiere convertirse en desayuno de tiburón.
01:14:14Muy bien.
01:14:16Echemos un vistazo.
01:14:34Para el motor.
01:14:35¡El del bote!
01:14:42¿Qué le...
01:14:43Shh.
01:14:59¿Es Láser?
01:15:00¿Pero qué demonios están haciendo aquí?
01:15:03No importa, lárguense.
01:15:05Por favor.
01:15:06Muchas gracias.
01:15:07¿Qué está haciendo aquí?
01:15:08Pues supongo que lo mismo que ustedes.
01:15:11Pero puedo decirles que yo he llegado primero.
01:15:13Y que yo he tirado el ancla y ustedes no.
01:15:15Pero ese tiburón es más grande que su bote.
01:15:17Sí, le hundirá mucho antes de que pueda darse cuenta.
01:15:21Señor, no discutamos sobre los detalles de cómo capturar al tiburón.
01:15:24O si hundirá mi bote.
01:15:26O no lo hundirá.
01:15:27Está bien.
01:15:28Pues supongamos que no vuelque su bote y que tampoco le mate.
01:15:30¿Qué pretende hacer usted?
01:15:32¿Matarlo a puñetazos?
01:15:34He lanzado una red.
01:15:35El tiburón quedará enredado en ella.
01:15:37Me arrastrará en un largo viaje.
01:15:39Y luego morirá.
01:15:40Y eso será todo.
01:15:41¿Saben?
01:15:42Le aseguro que esa es la idea más estúpida que he oído en toda mi vida.
01:15:46Si fueran tan amables de dejarme, un poquito más despacio...
01:15:52Alex.
01:15:55¡Eh, Alex!
01:15:57Este hombre está como un cencerro.
01:15:59Conseguirá que nos mate.
01:16:01¿Y qué hacemos?
01:16:01No lo sé.
01:16:04¿Qué?
01:16:04Dios santo.
01:16:06¡Tiburón en la red!
01:16:08¡Miren esto!
01:16:08¡Cosentivón!
01:16:09¡No!
01:16:10¡Resista!
01:16:10¡Oh, Dios!
01:16:12¡Oh, que se interresista!
01:16:14¡Eso es!
01:16:16¡Vamos!
01:16:18¡Señor escenso!
01:16:19¡Vamos a morir!
01:16:21¡Vaya vamos!
01:16:21¡Gab, date prisa!
01:16:24¡Agárrese, Spencer!
01:16:29¡Coge el gancho!
01:16:30¡Coge el gancho!
01:16:38¡Tienes que golpearme!
01:16:40¿Lo ven?
01:16:40¡Se lo dicen!
01:16:41¡Agárrese!
01:16:42¡Venga, todos a sus puestos!
01:16:46¡Cielo santo!
01:16:55¡Despacio, Cap!
01:16:57¿Dónde está?
01:16:57¡Dónde está!
01:17:11¿Dónde está ahora?
01:17:12¡Obre al agua!
01:17:23¡Obre al agua!
01:17:25¡Sí!
01:17:25¡Sí!
01:17:26¡Ya te veo!
01:17:29¡Ya!
01:17:31¡Te veo!
01:17:34¡Bájame el gancho!
01:17:36¡Deslice!
01:17:36¡Venga!
01:17:41¡Vamos, vamos!
01:17:53¡Cójalo!
01:17:55¡Salte, Spencer!
01:17:58¡Cójalo!
01:17:59¡Salte, amigo!
01:18:00¡Salte!
01:18:00¡Vámonos!
01:18:01¡Cójalo!
01:18:02¡Vamos, vamos, vamos!
01:18:04¡Salte!
01:18:04¡Vamos, vamos, mira!
01:18:14¿Está bien?
01:18:15¡Oh, no!
01:18:16¡Mis botas!
01:18:17¡Se está escapando!
01:18:18¡Eso ya lo veremos!
01:18:29¡Giradlos!
01:18:30¡Se escapa!
01:18:30¡Vada, algo, amigo!
01:18:34¡Se está escapando!
01:18:39Voy a cogerlo
01:18:40¡Alex, no!
01:18:44¡No!
01:18:46¡Vale, amigo!
01:18:52¡Vuelve abajo, chico!
01:18:54¡Vamos, Alex!
01:18:55¡Vamos, Alex!
01:18:55¡Vamos, Alex!
01:18:55¡Vamos, Alex!
01:18:55¡Vamos, Alex!
01:19:00¡Vamos!
01:19:09¡Vamos, Alex!
01:19:09¡Vamos, Alex!
01:19:12¡Vamos, Alex!
01:19:12¡Vamos, Alex!
01:19:15¡Vamos, hermano!
01:19:25¡Vamos!
01:19:26¡Ahora!
01:19:27¡Mira, vamos!
01:19:28¡Suscríbete, amigos!
01:19:39¡Venga! ¡Muy bien! ¡Eso es!
01:19:44¡Que tire durante un rato!
01:19:47¡Se lo merece!
01:19:51¡Bien! ¡Que veamos al tiburón, señores!
01:19:58¡Bravo! ¡Bravo!
01:20:12Es un don curioso. No sé de dónde proviene.
01:20:16Yo sabía dónde ir y sabía que el tiburón estaría allí, atraído por el bote y la persona que iba en él.
01:20:21No me pregunten por qué.
01:20:22¡El cebo! ¡Eso es lo más importante!
01:20:24¿Por qué no nos habla de ello, capitán?
01:20:26¡Bien! ¡Hay una historia que...!
01:20:27Todo esto empezó el día que vi a esta criatura bajo el puente en el río de Mataway.
01:20:34Enhorabuena. Gracias.
01:20:37¿Cree que es eso?
01:20:38No lo sabremos hasta que lo abramos, pero es un tiburón joven.
01:20:42Yo diría que es un buen candidato.
01:20:45Espero que encuentre el tiempo para contarnos lo ocurrido.
01:20:49Claro. Sería un gran servicio para los seres.
01:20:52Quiero que ese depredador acabara con la vida de más personas.
01:20:55Doctor Nichols, quería...
01:20:59¿Qué tendría que hacer alguien que quisiera dedicarse a su trabajo?
01:21:03Bien, en primer lugar podría pasar un día por mi despacho.
01:21:11Parece que de repente tengo un millón de preguntas que hacerle.
01:21:14Amigo mío, creo que yo podría decir lo mismo.
01:21:17Nos vemos.
01:21:20¿Tuvo miedo, señor?
01:21:21Sin lugar a dudas.
01:21:22Fue algo que no olvidaré en toda mi vida, pueden creerme.
01:21:25Pero había una tercera persona en este barco que también merece estar.
01:21:30¿Quién es?
01:21:31¿Cómo se llama?
01:21:31Oh, no.
01:21:33Lo están contando muy bien.
01:21:34Gracias, Alex.
01:21:35Y Cap les confirmará que los dientes son enormes.
01:21:39¿De qué tamaño?
01:21:39Muy grandes, sí.
01:21:41¿Grandes?
01:21:42Este hombre no ha visto dientes grandes en un tiburón.
01:21:46Yo podría mostrarles tiburones con grandes dientes.
01:21:51Recuerdo una vez que vi uno en los mares del sur
01:21:54que debía medir unos 10 metros alrededor de la media.
01:21:58Era espantoso y sus golpillos no me produjeron en el día.
01:22:05Hola.
01:22:07¿Así que es cierto?
01:22:09Sí, lo es.
01:22:10Aquel mismo día, el doctor Nichols abrió al tiburón blanco
01:22:13y encontró restos de huesos y tejido humano en el estómago.
01:22:19También aquel mismo día, se recuperó en el río el cuerpo del Esther Stewart,
01:22:23donde murió Stanley.
01:22:23De las cinco víctimas del tiburón,
01:22:28solo el joven Joseph Dunn sobrevivió.
01:22:31Dos meses después del ataque,
01:22:33salió del hospital acompañado por su hermano Michael.
01:22:37Un par de muletas
01:22:37y una cojera para el resto de su vida.
01:22:42Aquel invierno, la corriente del golfo
01:22:44que había empujado a los depredadores del océano a la costa,
01:22:48volvió a alta mar.
01:22:51Los ataques de tiburones de 1916
01:22:53eran cosa del pasado.
01:22:55Los ataques de tiburón distinto.
01:22:57Loro de los ataques
01:22:58¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario