Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
00:40Oh
01:00Oh
01:02Oh
01:04わ夹装心不健康
01:07不去看你的眼睛
01:11可是泪一云
01:13大射而飛過的清靜
01:17我想要學個哼哩
01:21穿了回我們的心境
01:26忘掉對錯屬意
01:30貼具你笑看你
01:33花儿 记忆
01:37You're welcome.
02:07I don't want to eat it.
02:29It's not a problem.
02:30いいえ
02:36要我說
02:37嫂夫人肯定是害羞了
02:39現在只不用在那兒
02:41偷著開心呢
02:43白兄
02:44你相信我
02:45就這樣下去
02:47嫂夫人肯定會被你的體貼打動的
02:58白兄
02:59白兄 你別著急啊
03:00我還沒說完呢
03:22我不是說了讓你美月來找我要一次解藥嗎
03:24怎麼拖了這麼久
03:25要是你死了
03:26蒙大哥會是我氣的
03:28因一些事情耽擱
03:30所以現在才來找你要解藥
03:34要我可以給你
03:35但是你別忘記你答應過我的
03:37蒙師兄已經被放出來了
03:42你可以自己去找他
03:44紫陽那個老古板會放蒙大哥出來嗎
03:48你倒不如說
03:50你倒不如說
03:52是靖雲宗的老鼠打穿了地洞
03:54讓蒙大哥自己逃了出來
03:56你前去一看便吃
03:57廠門並不打算再阻攔你們
03:59你在說什麼鬼話
04:03紫陽那個老古板天天就說震邪不兩立
04:07怎麼可能不阻攔我們
04:09難道說
04:11你想撒謊騙我去靖雲宗
04:13你想撒謊騙我去靖雲宗
04:15然後斬草除根
04:20你先前曾祝我登天
04:21我根本沒有必要騙你
04:26把解藥給我
04:27我接下來有重要的事情要去做
04:29沒有那閒工夫每個月來學你一次要解藥
04:32我不信
04:33除非你陪我回靖雲宗
04:35我要親眼看到蒙大哥沒事
04:37我才能把解藥給你
04:39我沒時間陪你
04:42我沒時間陪你
04:44你不給我解藥
04:45說實我有什麼三長兩短
04:47看蒙師兄會如何對你
04:50站住
04:52我把解藥給你還不行嗎
04:54我把解藥給你還不行嗎
04:57
04:58
04:59
05:00
05:01
05:02
05:03
05:04
05:05
05:06
05:07
05:21
05:22
05:23
05:24
05:25
05:26
05:27
05:28
05:29
05:30
05:31
05:32
05:33
05:34
05:35It's not that you want to leave.
05:41I guess you're going to find the first one.
05:47I said that you didn't listen to me.
05:52You really think the first one needs you?
05:55The need for it is his thing.
05:58If I can find it, it's my thing.
06:00If it's like this, it's my only one.
06:10Don't look at me. I don't care about you.
06:12I don't care about you.
06:14I don't care about you.
06:30You're so angry.
06:32You're so angry.
06:38I'm so sorry to tell you.
06:39You're just going to be honest with me.
06:41I'll let the poor guy go to you.
06:43But...
06:44But...
06:45If a man doesn't know how to find you,
06:48what do you want him to do?
06:49What are you trying to do?
06:51What are you pretending to do?
06:52What do you do?
06:54Why don't youira bed to night to sleep and trees.
07:04Why do you want to stop them?
07:10Why don't you try to sleep in them?
07:12You're here.
07:14What are you doing?
07:16La la la la la la la la...
11:16Hi.
34:15you.
35:45you.
39:45you.
40:45you.
41:15you.
42:45you.
44:15you.
49:15you.

Recommended