Oynatıcıya atlaAna içeriğe atlaAltbilgiye atla
  • evvelsi gün
Andy, eski asker arkadaşlarıyla buluşuyor ve gururla anılarını anlatıyor. Ancak işler beklenmedik bir hal alıyor.
Döküm
00:00İzlediğiniz için teşekkürler.
00:30İzlediğiniz için teşekkürler.
01:00Bu şekilde yardım. Tam ortasından yardım.
01:03İğrenç bir şey. Buradan gidiyorum.
01:05Dalağından büyük bir parça dışarı çıkıverdi.
01:08İşte bu şekilde.
01:09Büyük ve kanlı bir parça.
01:11Çıkarılması gerekiyordu.
01:13Karnını yarmıştım tabii.
01:15Benden bu kadar. Afiyet olsun.
01:17Sonra zarar gören organlarını çıkardım.
01:20Mermi delikleri çamur ve çöplerle çıkardım.
01:22Böyle bir şeyden sonra insanın yürüyemeyeceğini düşünebilirsiniz ama
01:25ben ve Huckleberry tek başımıza Riviera'dan yola çıkıp
01:29Alman cephesine de yürümüştük.
01:31Ve dostum o gece askerlerin eğlendiği bir grupte
01:33çılgınca dans ediyordu.
01:36Ah o günleri bir görmeliydiniz çocuklar.
01:39Kim ikincisiniz der?
01:41Ben doydum.
01:42Hadi geç kalacağız.
01:46Kendi yaptığınız hesaba göre sekiz yıllık ömrümde
01:48aslında dokuz buçuk yılı
01:49babamın savaş hikayelerini dinleyerek geçirdim.
01:52Bir tane lütfen.
01:54Hava biraz soğuk değil mi?
01:57Bu bana Doğu Avrupa'da düşman hatlarına düştüğüm o yılları anımsattı.
02:01Sırtımdaki giysilerden ve pis bir soğuktan başka bir şey yoktu.
02:04O gerçekten berbattı.
02:06Ah o tanıyım.
02:08O zamanlar beşinci bölükte iyi bir komandoydum.
02:10Yani cephe önünde savaşıyordum ve bir avcıydım.
02:14Ama avcının avlanmak üzere olduğunu gerçekten bilmiyordum.
02:23Ve o şekilde avcının kuşları ürkütmemiş olsaydım
02:26beşinci bölük Doğu Slovakya'nın kurtuluşunu hiçbir zaman sağlayamayacaktı.
02:30Evet küçük çocuklarım.
02:32Film için hazır mısınız?
02:34Evet ne diyorsunuz bakayım?
02:37Acele ederseniz bitiş yeneriyle yetişebilirsiniz.
02:39Aa ne filmi kaçırdık ha?
02:41Bu nasıl oldu peki?
02:43İki tahmin hakkın var.
02:45Bu bana Litvanya direnişine karşı savaştığımdan
02:48Uso gösterisini kaçırdığım günü hatırlattı.
02:50Baba ne zaman ağzını açsa hayatımın değerli bir saati daha kaybolup gidiyor gibiydi.
02:55Babam ve meşhur savaş bölüğüyle ilgili bir başka hikaye daha dinlemek için çok beklemem gerekmemişti.
03:02Beni dinleyin sevgili çocuklar.
03:04Bu çok özel hafta nedeniyle bir duyurda bulunmak büyük bir imtiyaz olacak.
03:08Sidor Nolan çok yakından tanınan bir isim.
03:12İkinci dünya savaşı sırasında beşinci bölükte çarpışan bir kahraman.
03:18Ayy olamaz.
03:21Bir hafta boyunca okul savaş mutluluğuna büründü.
03:24Bu bir çılgınlıktı.
03:25Her aktivitenin savaşla ilgili olması gerekiyordu.
03:29İşim bitti.
03:30Ama sonra İngilizce dersinin dördüncü bölümünde bütün dünyam değişti.
03:36Aranızda sözel tarihin ne olduğunu bilen var mı?
03:41Dişçilerden kaçma tarihi.
03:44Diş fırçalarının tarihi mi dedin?
03:48Ne?
03:49Dişçilerden kaçma komik oluyor ama diş fırçası komik olmuyor mu?
03:52Sözel tarih önceki nesillerden sonraki nesillere geçen geleneklerdir.
03:59Çocuklar bu yüzden bu yıl on beşinci kez gerçekleşecek kutlamalar için sizden babanızın savaşta ne yaptığına dair bir ödev istiyorum.
04:11Tabi annenizin de olabilir.
04:14Evet Louis.
04:15Tek soyum olacak.
04:17Bundan not alacak mıyız?
04:21Yaşasın!
04:23Ağlayacağından nasıl emin olabiliyorsun?
04:25Şaka mı yapıyorsun?
04:26Beni evde neyin beklediğini biliyor musun?
04:27Bir tabak dolusu yüksek kolesterolü çörek mi?
04:30Savaş hikayelerinin en iyiliği.
04:32Birinci sanayi.
04:34Sekiz yıllık sıkıcı bir hayatın karşılığını alma zamanı geldi.
04:37Mutluluk gözyaşları canım mutluluk gözyaşları bu hayatımın en mutlu günü.
04:52Sayın mı?
04:53Evlendiğimiz günden daha mı mutlusun?
04:55Evet.
04:56Yani hayır.
04:57Yani.
04:57Bunun doğru cevabı ne olabilir?
04:59Elbette değil hayatım.
05:01Ondan sonra hayatımın en mutlu günü.
05:04Bende bunu kastettiğini düşünmüştüm.
05:05Louie benden beşinci bölümdeyken yaşadığım bütün savaş maceralarını anlatmamı istedi.
05:10Buna inanabiliyor musun canım?
05:12Hepsini anlatmamı istiyor.
05:13O mu istedi?
05:14Bu çok doğru.
05:15Bizim Louie mi?
05:16Evet bizim Louie.
05:18Sadece buna inanmak çok zor.
05:19Hepsi bu.
05:20Bu köfteyi yutmaktan daha zor olamaz canım.
05:24Sen iyi misin Louie?
05:26Evet iyiyim anne.
05:28Babanın bütün savaş hikayeyini demeyeceksin değil mi?
05:31Elbette dinlemeyeceğim.
05:32Hepsini yazacağım.
05:34Sevdiğim oğlum savaş deneyimimi kaydetmek istiyor.
05:37Bu kötü bir şey mi?
05:38Bu büyük bir belge olacak.
05:40Tıpkı tıpkı bağımsızlık bildirgesi gibi.
05:43Magna carta gibi.
05:44Öyle değil mi evlat?
05:46Ne dersin?
05:46Söyle.
05:47Ay neyse.
05:48Bu coşkuyu sevdim evlat.
05:50Çok sevdim.
05:52Şimdi.
05:53Beşinci bölükte Finlandiya'ya havadan girecektik.
05:55Hepimizin paraşütü vardı.
05:56Sadece biri açılmamıştı.
05:58Ve düşme ateşi vardı.
05:59Ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta ta.
06:01Elimle onları ateş ediyordum.
06:02Ve paraşütümü açmak için dişlerimi aslında ağzımı kullanmam gerekmişti.
06:06Sadece tankın motorları çalışıyordu.
06:09Kontrol paneline göz attım ama her şey Almanca yazılmıştı.
06:12Bu yüzden çok kısa bir sürede Almanca öğreniverdim.
06:14Ve dostlarım oraya gelmeden önce bu tankı kontrolü mühendirdim.
06:18Aldım.
06:19Ve beşinci bölüm kala kaldı.
06:21Düşmana görünmeden ormanın güvenli tarafına dönmemiz imkansızdı.
06:25Otlakta karınlarını doyuran bir sürü inek vardı.
06:28Ve hemen orada beynimi çalıştırmaya başladım.
06:30Bu inek sürüsü düşman birliğinin dikkatini dağıtabilirdi.
06:34Ve bunun sonucunda düşman bölüğünü yendik.
06:36Ve ben altın buzağı ödülünü aldım.
06:39Evet altın buzağı ödülünü aldım.
06:42Problem nedir ha?
06:43Bu kısmı yazmadım.
06:45Neden yazmıyorsun?
06:46Söyle bakayım oğlum.
06:47Bir problem mi oldu?
06:49Evet yavrum anlat bakayım.
06:51Üzgünüm baba.
06:52Oğlum gerçekten çok uyuştu.
06:55On üç saat yazı yazınca böyle oluyor.
06:57Au devlet okullar.
06:59Nasıl bir okul öğrencilere iki elle yazı yazmayı öğretmez?
07:02Vakit geç oldu.
07:03Hala çalışıyor musunuz?
07:05Bu iş önemli.
07:071945'ten sadece birkaç aylık bir bölüm kaldı canım.
07:11Yarın bitiremez misiniz?
07:12Sabaha okul var.
07:14Ay ay.
07:15Sözel Tahir yayın sunmam gerekiyor.
07:18Büyük savaşın hirdönü mü anne?
07:20Aa bu doğru.
07:21Sen de duydun mu?
07:22Ne dedin bakayım?
07:23Beşinci bölük koynusu.
07:24Sen ve senin meşhur bölüğün.
07:27Ne?
07:28Hadi baba.
07:29Lütfen bunu bilmiyormuş gibi davranma.
07:31Bu akşamlık bu kadar.
07:32Bekle.
07:33Baba.
07:34Savaşın son yılına ne dersin?
07:361935.
07:37O zaman hapisale kampındaydım.
07:38Bundan söz etmeyi sevmiyorum.
07:40İyi geceler canım.
07:45Ve böylece kadınlar tarlalarını korudular.
07:49Kötü kalpli düşman çiftçilere yok edilmesini sağladılar.
07:52Teşekkür ederim bayan Harper.
07:55Bu ilham verici ödev için annenize de teşekkür ediyorum.
07:59Sıradaki öğrencimiz Louis Anderson.
08:04Umayim tuvaletiniz gelmemişti çocuklar.
08:07Çünkü işimiz uzun sürecek.
08:09Babam Andy Anderson.
08:10Beşinci bölükte savaşa katilen Tahir'in en çok su kahramanlarından biriydi.
08:14Işıklay.
08:16İspanya-Amerika Savaşı.
08:18Babam Oydudaki kayı yerine bir postacı olarak başlamıştı.
08:22Biliyseniz İspanyollar için mektup dağıtırdı.
08:24Bu tür şeyler.
08:25Ve bu tür bir savaş kaydı W2 onu büyük savaş için çağırdığında gerçekten çok işe yayılmıştı.
08:37Sorusu olan var mı?
08:40Benim var benim var benim var benim var benim.
08:42Evet Melvin.
08:44Şimdi biraz göz atalım.
08:46Sabah altıda babam burada.
08:48Paris'in dışında küçük bir köyü kurtarıyor.
08:50Akşama doğruysa babam burada.
08:52Büyük adımlarını kullanarak İtalya platosunu geçiveriyor.
08:55Tam dört saat sonra babam burada.
08:57Kuzey Afrika'yı bir tankla geçiyor öyle mi?
08:59Yani ne demek istiyorsun?
09:01Ne mi demek istiyorum?
09:02Bu bana pek olası gelmiyor dostum.
09:04İmkansız bu.
09:05Bence de imkansız.
09:06İspanya-Amerika Savaşı 1898 yılındaydı.
09:09İkinci Dünya Savaşı 1941 yılındaydı.
09:12Hesaplarıma göre babanın yüz yirmi yaşında olması gerekiyor.
09:15Aslında yüz iki yaşından bir gün bile almış gibi göstermiyor.
09:18Bak ne diyeceğim Louis.
09:20Belki de eve dönüp babanın savaşla ilgili kayıtlarını yeniden kontrol etmelisin.
09:26Söylediklerine hi-fi ile kaydettim.
09:28Üç tane kaset kaydım var.
09:29Louis.
09:31Gidip gerçeği öğren.
09:33Yarın yeniden gel ve bize başka bir rapor ver.
09:44Hey.
09:44Bu da ne demek oluyor şimdi?
09:46Sen söyle baba.
09:47Neden söz ettiğini bilmiyorum.
09:49Sadece üç küçük harften söz ediyorum.
09:52İ, N, C.
09:52Ay, N, C mi?
09:54Bu palyacolar ne istiyor?
09:56Yeşil kartım var.
09:57Ben bir vatandaşım.
09:58Bu yetersiz demek baba.
10:00Sözel Tayyip'ten bu notu aldım demek.
10:03Yetersiz ha.
10:04Problem nedir?
10:05Yaşlı babandan çok mu söz ettin evlat?
10:07Yoksa her şeyi anlatamadın mı?
10:10Hayır.
10:11Problem bunlara inanmamış olmaları.
10:13Bay Lambert senin yaptıklarını bir insanın yapması mümkün değil dedi.
10:17Bana altın buzağı verdiğinde.
10:18Kumandan da bana bunu söylemişti.
10:20Sana o hikayeyi anlatayım mı?
10:21Baba.
10:22Abarttığını söylediler.
10:24Birkaç şey de sen ekledin değil mi?
10:26Bu anlaşılır bir şey.
10:27Fazla ileri gitmişsin.
10:28Bunlar olur evler.
10:29Boş ver.
10:30Saim.
10:31Senin de başına geleyim mi?
10:32Yani bana pek çok hikaye anlattın baba.
10:35Tayyip ayıtırmış olabilir misin?
10:37Bana anlatırken hikayelere bir şey eklemiş olabilir misin?
10:41Senin öğretmenin kim?
10:42Bay Lambert.
10:44Peki Bay Lambert savaş sırasında ne yapıyordu?
10:47Sanayim savaşta öğretmenlik yapıyordu.
10:50Doğru.
10:51Tuvalet kağıdına nasıl davranırsın?
10:53Bu sözü hiç duymuş muydun Louie?
10:55Bir işi yapanlar ve başka bir işi yapamayanlar.
10:58O işi yapanların bu işi yaptıklarına inanmazlar değil mi?
11:02Babanın hikayeleri.
11:03Görsel izlenim ve deneyimlerle oluşturulmuş hikayeler canım.
11:08Yani evet mi hayır mı?
11:10Bunlar doğru mu?
11:11Senin baban bir sanatçı Louie.
11:13Ve bir sanatçı olarak baban sana ruhundaki deneyimleri aktarıyor hayatım.
11:18Buna gerçek yalanlar deniyor.
11:20Yani kaynama adımda kocaman bir fey görmeyi beklemem benim için gerçeğin ta kendisi sayılır.
11:26Aydınlattığın için teşekkür edeyim anne.
11:30Ertesi gün şehrin kurtuluş yenilikleri başladı.
11:33Beşinci bölük Sidernol'a saldırdı.
11:35Babamın savaş geçmişini açıklığa kavuşturabilecek birileri varsa onlar da bu çocuklardı.
11:41Ne işe yarıyor bu?
11:43Bunun adı Dizernol.
11:45Normandiya Körpesi'nde çıkarma yaptığım geminin birebir kopyası.
11:50Babam beşinci bölükte savaşan onbaşığı en de en de sayında onu tanıyor musun?
11:53Bu ismi hatırlamıyorum.
11:56Ozan Küçük Gözlük.
11:57Kafası oldukça büyüttür.
11:58Çenesi dışa doğru çıkıttı.
12:00Bilirsin kalem boyun.
12:01Hayır baban ne iş yapmıştı evlat?
12:03Telsiz operatörü, makine ustası, çabakı...
12:06Ayrıca bir taksiyoncısı usta bir izci, makine tüfek uzmanı, köpüğü yapımcısı ve keşif uzmanıydı.
12:10Asker silahıyla anlık ameliyatlar da yapabiliyordu.
12:15Baban meşgul bir adammış.
12:17Şuradaki salonda asılı asker fotoğraflarına neden bakmıyorsun?
12:20Belki de baban 18 yaşından küçükken savaşa katılmıştı.
12:25Evet bir başkasının kimliğini almıştır belki.
12:26Long Island'dan kaçan o adamlar gibi.
12:29Çok doğru.
12:30Ve sonra savaş bittiğinde gerçek adını almıştır.
12:32Evet bu gerçekten olabiliyor.
12:34Yine de bana o kadar mantıklı görünmüyor.
12:36Bu hiç mantıklı değil.
12:37Asla.
12:39Ama yine de tuhaf şeyler olabiliyor değil mi?
12:42Evet.
12:43Hayır.
12:44Bu ona benziyor.
12:46Bu adam mı?
12:48Babamın bir kuyuğu yok.
12:49Hey bana kızma dostum.
12:51Sadece yardım etmeye çalışıyordum.
12:53Louie'nin babası yeni bir isim kullanmış olabilir toddler.
12:55Ama yeni bir kılığa giremez.
12:58Gerçekleri görmenin zamanı gelmişti.
13:00Babam, babamın gerçekle dolu büyük bir odanın içini dekore eden biri olduğunu söyleyebilirdik.
13:07Ey baba.
13:08Yarın büyük bir gün ha.
13:09Çok haklısın evlat.
13:11Sığınakları gözden geçirmeliyim şimdi.
13:14İyi bir düşünce.
13:15Ben de bundan söz ediyorum.
13:17Beşinci bölükten.
13:18Dostlayı'nı görmek için sabahızlanıyor yormaisin.
13:21Savaş hikayelerinizi paylaşıyor.
13:22Eski anılarınızı tazelaysiniz.
13:24Bu bile tek bunu hiç yapmamıştı.
13:26Hayır.
13:27Bunu yapacağımızı sanırım.
13:28Ama neden?
13:30Bu tür şeylere inanmam.
13:32Ama lisedeki kutoloj gününe gitmiştim.
13:34Eski üniformam artık uyumuyor.
13:36Üniformanı daha geçen hafta giydin.
13:38Annem düzeltmişti.
13:39Pazar ayına katılacağım.
13:40Yayın cumartesi.
13:42Yarın pazar.
13:43Tarih değiştirdi.
13:45Eyvallah.
13:45Endes'ın dışında bir isim hiç kullandın mı?
13:48Evet.
13:48Eskiden beni gerçekten kızdırmadan önce yatağına git ismini kullanırdım.
13:52Hmm.
13:53Uzun bir isim.
13:54Büyük olasılıkla Eldis adasında değişmiştir.
13:58Belki babam bir yalanla yaşayabilirdi.
13:59Ama beni gerçekten kızdırmadan önce yatağına git gibi bir ismim olsaydı ben yaşayamazdım.
14:04İşte burada savaşı ve daha mutlu oğlumuz günleri düşündüğüm.
14:14Bu beni geçmişe götürdü.
14:17Hadi Louie tam olarak yalan söylememiş.
14:21Bana gerçek olmayan bir sürü şey anlattı.
14:23Buna ne isim veriyorsun?
14:24Uydurma.
14:25Masumca bir yalan.
14:26Sadece büyük bir öykü kısaca özetlemiş.
14:29Ne?
14:30Beşinci bölük tam olarak çiftliğin kıyısındaki şu tepelerin gerisinde mevzilenmişti.
14:36Hey bir dakika.
14:38Ben bu hikayeyi biliyorum.
14:40Düşmanın şu yolun karşısında bekliyordu.
14:42Bir çiftlikte büyüyen ve ineklerini çağıran onbaşı Dumberding oraya gelene dek durum hiç iyi görünmüyordu.
14:50Hamberding mi?
14:51Beyniklerin nasıl harekete geçirip ortalığı savaş alanına çevireceklerini çok iyi biliyordu.
14:57Ve işte bu sayede beşinci bölük oradan nasıl kaçabileceğini öğrendi ve bunu başardı.
15:06Bir dakika.
15:10Ben evimdeyim.
15:17Hey güzel özel efektler.
15:21Bir dakika.
15:27Umarım oraya gitmeye kalkışmasın.
15:29Senden bu ödülcanla korumdayım abap.
15:31Eline'nin yardımcı olsun.
16:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
16:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
17:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
18:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.

Önerilen