- 2 months ago
2025 2025
Category
π₯
Short filmTranscript
00:00:00Oh, my God.
00:00:30Nada on your nomi.
00:01:00All right, let's go.
00:01:30How are you, Dan?
00:01:32You're lucky.
00:01:34You're lucky.
00:01:35You're lucky to find a new wife.
00:01:37He's a cherry cow.
00:01:38So he'll take your money.
00:01:40You better give me that gun.
00:01:42You'll have to give me that gun.
00:01:44You'll have to keep them in trouble.
00:01:46They'll aggravate the flies off of a buffalo.
00:01:49I'll keep my judgment.
00:01:50You have to.
00:01:51You have to.
00:01:52You have to.
00:01:53You have to.
00:01:54You have to.
00:01:55I've been in 18 months.
00:01:59Let's go.
00:02:00Let's go.
00:02:30He wants to see the color of your money.
00:02:50How can I know that he was in a long way?
00:02:54That's where he got this with a gun.
00:02:56He caught a chunk of lead.
00:02:59All right, smoke him out.
00:03:07He was with a bunch of young bucks left by a renegade named Tana.
00:03:24Oh, Mike Man hired them.
00:03:26What about the white man?
00:03:28A white man who used to work on the stage in the car.
00:03:32He knew about a payroll, going through a regular stage run.
00:03:34The white man took a ton of money on his bus for the fire-guards.
00:03:41He promised to make them all rich in the car.
00:03:43But he made most of them dead.
00:03:45He had a lot of money from himself.
00:03:47What about the passengers?
00:03:49Oh, what did he do?
00:03:51The white man killed him right there.
00:03:58All except the girl.
00:03:59What happened to her?
00:04:00What happened to her?
00:04:01What happened to her?
00:04:02What happened to her?
00:04:06He kept her prisoner for three days.
00:04:08He kept her prisoner for three days.
00:04:11Then she killed herself with this.
00:04:15It's the white man's knife.
00:04:16It's the white man's knife.
00:04:17It's the white man.
00:04:21What's he looked like?
00:04:22Everything he can remember.
00:04:23Everything he can remember.
00:04:25That's what he can remember.
00:04:27Big.
00:04:30Strong.
00:04:31Strong.
00:04:32Strong.
00:04:33Good.
00:04:34Yellow hair.
00:04:35Yellow eyes.
00:04:36Blue eyes.
00:04:37No.
00:04:39Scarra's right cheek, that's what I'm talking about in my language.
00:04:44Hang on!
00:04:46That's all he knows.
00:04:49Big, strong, yellow hair, blue eyes and scar on my cheek.
00:05:00Let's go.
00:05:09Π‘ΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½, ΠΠ°ΠΊ?
00:05:17ΠΠ° Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ.
00:05:18ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ, Ρ Π»ΡΠ±ΠΎΠΏΡΡΠ΅Π½?
00:05:20ΠΠ΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅ΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ Π½Π° ΡΡΠΏΠΈΠΉΡΠΊΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ?
00:05:22ΠΠ΅Ρ.
00:05:23Π Π² ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ?
00:05:25ΠΠ°ΠΊ ΡΡ ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π», Π»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ.
00:05:27Π‘ΠΎΠΌΠ½Π΅Π²Π°ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π΅ΡΡ.
00:05:30ΠΠΎΠ»ΠΎΠΆΡ Π½Π° ΡΡΠΎ Π²ΡΡ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ.
00:05:33Π Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Π΅ΡΡ, Ρ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ±ΡΡ.
00:05:38ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ, ΡΡΠ° Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ° ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΡΡΡ?
00:05:41ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ.
00:05:47Π£Π΄Π°ΡΠΈ, ΠΡΠΈΡ!
00:05:49ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ, Π²ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ, Π±Π΅Π»ΠΎΠΊΡΡΡΠΉ.
00:06:02Π¨ΡΠ°ΠΌ Π½Π° ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΊΠ΅.
00:06:05Π Π°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ².
00:06:08Π Π°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ².
00:06:10Π¨ΡΠ°ΠΌ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅.
00:06:11Π Π°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ².
00:06:25Π’ΡΠΌΡΡΠΎΡΠ½.
00:06:26ΠΠ΄Π΅ΠΌ ΡΡΠ΄Π°.
00:06:27Π Π°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ².
00:06:28Π¨ΡΠ°ΠΌ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅.
00:06:29Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π² Π’ΡΡΡΠ°Π½.
00:06:30Π’ΡΠΌΡΡΠΎΡΠ½.
00:06:31Π Π°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ².
00:06:33Π Π°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ².
00:06:35Π¨ΡΠ°ΠΌ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡΠ΅.
00:06:36Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π² Π’ΡΡΡΠ°Π½.
00:06:37Π Π°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ².
00:06:40Π Π°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ².
00:06:42ΠΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π°.
00:07:07ΠΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Π½Π° ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ ΠΎ ΠΠ°ΡΠ΅.
00:07:11We'll keep going.
00:07:13Even better.
00:07:41We'll keep going.
00:08:11We'll keep going.
00:08:41We'll keep going.
00:09:11We'll keep going.
00:09:41We'll keep going.
00:10:11We'll keep going.
00:10:41We'll keep going.
00:11:11We'll keep going.
00:11:41ΠΠ΅Π½Ρ Π·ΠΎΠ²ΡΡ ΠΡΠΈΡ ΠΠ°Π½Π½ΠΈΠ½Π³.
00:11:43ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:45ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:46ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:47ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:48ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:49ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:50ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:51ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:52ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:53ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:54ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:55ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:56ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:57ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:58ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:11:59ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:00ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:01ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:02ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:03ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:04ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:05ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:06ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:07ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:08ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:09ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:10ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:11ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:12ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:13ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:14ΠΠ±Π±ΠΈ.
00:12:15I don't feel excuses.
00:12:17Well, you must understand me.
00:12:19I don't see if you get home.
00:12:21I just think it's funny you are.
00:12:23I didn't want to ask someone to know.
00:12:27Besides, our husband comes looking for her.
00:12:29I'm not sure if her husband is looking for her.
00:12:31I'm not sure if she's alive.
00:12:37Where is this rainbow ranch?
00:12:39In the South Edge town.
00:12:41The LA is the road that passes rainbow.
00:12:43It's not just the road that we're going to be on the river.
00:12:45I'll find it.
00:12:47The LOSES
00:12:49The LOSES
00:12:51The LOSES
00:12:53The LOSES
00:12:55The LOSES
00:12:57The LOSES
00:12:59The LOSES
00:13:01The LOSES
00:13:03The LOSES
00:13:05The LOSES
00:13:07The LOSES
00:13:09The LOSES
00:13:11You all right, Mrs. Miles?
00:13:24Yes, she's all right.
00:13:34Who are you?
00:13:35I can ask you the same thing.
00:13:37Then get out of that buggy and get out of here.
00:13:40I'll do my talk over here.
00:13:42Well, maybe you will?
00:14:07What are you doing with Mrs. Miles?
00:14:12What are you doing with Mrs. Miles?
00:14:15What are you doing with Mrs. Miles?
00:14:16Kate Hardison asked me to take care of her.
00:14:19She's been in that way since I first saw her.
00:14:22Why don't you say so soon?
00:14:24You saved us both a lot of trouble.
00:14:27You should ask me.
00:14:29You, guys, take Mrs. Miles home.
00:14:32I'll see you back to town.
00:14:34I'll bring you back to town.
00:14:35What you blighted.
00:14:36You're not going to be scared.
00:14:37You're not going to be scared.
00:14:38Yeah.
00:14:39I'll bet you.
00:14:40I'll bet you.
00:14:41Hey, Mac!
00:14:50Hey, mate.
00:14:52Hey, Arneez.
00:14:53Hey, Arneez.
00:14:54Hey, Arneez.
00:14:56Take care of me.
00:14:59ho ty enneez?
00:15:00How're you?
00:15:01Hey, Arneez.
00:15:02Hey, Arneez.
00:15:03Hey, Arneez.
00:15:04Hey,ηΈε.
00:15:06Hey, Arneez.
00:15:07Hey, Arneez.
00:15:08Hey, Arneez.
00:15:09Hey, Arneez.
00:15:10Have a drink?
00:15:16Nice.
00:15:17What do you think, Danny?
00:15:18You're right going through it or you'll be here?
00:15:20It depends.
00:15:21Like I told you, you want to sit around.
00:15:24Miles will use another man-sized hand.
00:15:26I'll run back.
00:15:28Good boss too.
00:15:29I think.
00:15:30Good.
00:15:31Good.
00:15:32Well, about tonight, I'm not mistaken.
00:15:35Ah, forget it.
00:15:37Match?
00:15:38Thanks.
00:15:39But Mrs. Miles, what happened to Mrs. Miles?
00:15:42What happened to Mrs. Miles?
00:15:43ΠΡΠΎ ΡΠ°ΡΡΠ½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ Younger Miles.
00:15:45ΠΡΠ»ΠΈ Π½Π΅ Π΄ΡΡΠ°ΠΊ, ΡΠΎ ΡΡ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊ ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ.
00:15:48ΠΡΠ΄Ρ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π΄ΡΡΠ°ΠΊ, Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π» Π±Ρ Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°.
00:15:50ΠΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ°Π½Π½ΠΈΠ½Π³?
00:15:51ΠΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΡΠΏΠ΅ΡΡ Ρ Π Π°Π΄ΡΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ.
00:16:00ΠΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ?
00:16:01ΠΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ Ρ Π Π°Π΄ΡΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.
00:16:02ΠΠ±ΠΈ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ.
00:16:03Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ Π½ΠΈΠΌ Π²ΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅.
00:16:05Π ΠΊΡΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ
Π²Π°Ρ ΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ»?
00:16:06ΠΠ΅ΠΊΡΠΎ ΠΡΠ½ΠΈ.
00:16:07ΠΠΎ Π²Ρ Π² Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ.
00:16:08ΠΠΎΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ Π·Π° ΡΠ΅Π±Ρ.
00:16:10ΠΡ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΡΠΏΠ΅ΡΡ Ρ Π Π°Π΄ΡΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ.
00:16:12ΠΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ?
00:16:13ΠΡΡΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ.
00:16:14ΠΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ Ρ Π Π°Π΄ΡΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.
00:16:15ΠΠ±ΠΈ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ.
00:16:16Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ Π½ΠΈΠΌ Π²ΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅.
00:16:18Π ΠΊΡΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ
Π²Π°Ρ ΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ»?
00:16:20ΠΠ΅ΠΊΡΠΎ ΠΡΠ½ΠΈ.
00:16:21ΠΠΎ Π²Ρ Π² Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ.
00:16:23ΠΠΎΡΡΠΎΡΠ»ΠΈ Π·Π° ΡΠ΅Π±Ρ.
00:16:24ΠΡΠ΅Π·Π°Π» ΠΏΠ°ΡΡ ΡΠ°Π·.
00:16:26ΠΡ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅Ρ.
00:16:27ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Ρ
ΠΎΡΡΡ Π²ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ ΠΡΠ½ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΡ ΡΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ.
00:16:30ΠΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Π²Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠΆΠ°ΠΊΠ° ΠΎΡΠ²Π΅Π·ΡΠΈ Π΅Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ?
00:16:33Π― Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»Π°, ΡΡΠΎ Π²Ρ ΡΡΠΎΠ»ΠΊΠ½Π΅ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π½ΠΈΠΌΠΈ.
00:16:35Π ΡΠ°Π΄Π°, ΡΡΠΎ Π²Ρ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΡΠ°Π΄Π°Π»ΠΈ.
00:16:36ΠΠ°, Ρ ΡΠΎΠΆΠ΅ ΡΠ°Π΄.
00:16:37ΠΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ Π±ΡΡΡ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ.
00:16:39Π£ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠ΅ΠΉΠΊΠΈ, ΡΠ±Π»ΠΎΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΈΡΠΎΠ³.
00:16:42ΠΡ ΡΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅ ΠΌΡ ΠΆΠ΄Π΅ΠΌ?
00:16:47ΠΠ΅ΠΉΡ!
00:16:49Π!
00:16:50ΠΠ΅ ΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ½Π°ΡΠ°Π»Π° Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΡΠ»ΡΠ³Ρ?
00:16:53ΠΡ Ρ...
00:16:54ΠΠ΄Π΅ΠΌΡΠ΅ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ.
00:16:56Π’Π°ΠΌ ΡΠ½Π°ΡΡΠΆΠΈ ΠΊΠΎΠ΅-ΠΊΡΠΎ.
00:16:57Π― Ρ
ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²Ρ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ.
00:16:59ΠΠΏΡΡΡ ΠΏΡΡΠ½Π°Ρ?
00:17:00Π Π½Π΅Ρ.
00:17:01Π― Π½Π΅ Π²ΡΠ½Π΅ΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Ρ Π·Π° Π²Π΅ΡΠ΅Ρ.
00:17:06ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΠΎΡΠ΅Ρ, Π£ΠΎΠ»Π» Π₯Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ½.
00:17:08ΠΠ°ΠΏΠ°, ΡΡΠΎ ΠΡΠΈΡ ΠΠ°Π½ΠΈΠ½.
00:17:09ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΠ΅?
00:17:10ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΠ΅, ΡΡΡ?
00:17:11Π’Π°ΠΊ ΡΡΠΎ Π²Π°ΠΌ ΠΡΠ½ΠΈ ΠΠΎΠΌΠΏΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π» Π½Π°Π½ΡΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ½ΡΡ?
00:17:15Π£ Π²Π°Ρ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ Π·Π²ΡΠΊ, ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ Π₯Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΎΠ½.
00:17:17Π Π°Π·Π²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π³ΠΈ.
00:17:21Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ.
00:17:23Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΡΠ°Π·Π²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
00:17:25ΠΡΠ΅Π½Ρ ΠΏΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠ΅.
00:17:27ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡΠΈΡΡ Π±Π΅Π· Π½ΠΈΡ
, Π½ΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ.
00:17:30ΠΡΠ΅ΠΌΡ Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π»Ρ, ΠΏΠ°ΠΏΠ°.
00:17:32Π’Π΅Π±Π΅ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π»Π΅ΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠ°ΡΡ.
00:17:34ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π»Π΅ΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠ°ΡΡ.
00:17:36Π’Π΅Π±Π΅ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΉΡΠΈ Π»Π΅ΡΡ ΠΈ ΡΠΏΠ°ΡΡ.
00:17:38Abbey
00:18:03Abbey
00:18:05Abbey
00:18:07Abbey
00:18:12ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΡΠΈ Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ?
00:18:15ΠΠ΅Π½Ρ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»
00:18:17Π’Ρ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡ Π²Π΅Π·ΡΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ
00:18:21Π― Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½Ρ
00:18:22Π ΡΠΎΠΌ-ΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ°, ΡΡΠΎ ΡΡ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΡ
00:18:25Π― Π²Π΅Π΄Ρ ΡΡΠΎ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠ»
00:18:27ΠΡΠΏΠΈΠ²Π°ΠΉΡΡ Π΄ΠΎ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΈΠΊΠΎΠ²
00:18:29ΠΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ ΡΡΠΎ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΠ΅
00:18:32Π― Π½Π΅ Ρ
ΠΎΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ
00:18:35ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΡΡ Π½Π΅ Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ
00:18:37Π Π΅ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠΏΡΡΠ³Π° Π½Π΅ Π΄Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π° Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΠ²
00:18:41ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΡ Π½Π΅ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ»ΡΡ Π½Π° Π΄Π΅Π²ΡΡΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠΈΠ΄Π΅Π» Π² Brush Flats
00:18:45Π₯ΠΎΡΡ ΡΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΎ ΡΠ΅Π±Ρ ΠΎΡ ΡΠ΅Π³ΡΠ»ΡΡΠ½ΡΡ
Π²ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ² ΡΡΠ΄Π°
00:18:51Π’Ρ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ
00:18:55ΠΠ°ΠΌ Π½Π°Π΄ΠΎ Π±ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°Π±Π΅Π»ΡΠ½ΡΠΌΠΈ
00:18:57Π₯ΠΎΡΡ Π±Ρ Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ
ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠΈΡ
00:18:59Π― ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π», ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°Π½ΡΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ΅ Π½ΡΠ½Π΅ΡΠ½Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
00:19:03Π ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ»ΡΡ Π½Π΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΡΡΠ½Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½Π° Π²ΡΠ΅ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠΈΠ»Π°
00:19:07ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π΄Π»Ρ ΡΠΎΠ³ΠΎ
00:19:09Π’Ρ Π΄ΡΠΌΠ°Π», ΡΡΠΎ Ρ Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠ°
00:19:11Π§ΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎΡ Π΄ΠΎΠΌ
00:19:13ΠΠΎΡΠΈΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ
00:19:15ΠΠΈΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ
Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ
00:19:17ΠΠΎΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΡΡ ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ»ΡΡ Π½Π° ΠΌΠ½Π΅
00:19:19ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΡ Π»ΠΈ ΡΡ ΡΠΏΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π·Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Ρ Ρ
ΠΎΡΡ Π·Π°Π±ΡΡΡ ΡΡΠΎ?
00:19:23ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΡ?
00:19:25ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΡ?
00:19:55ΠΠ°ΠΉΠ»Π· Π·Π΄Π΅ΡΡ?
00:20:00ΠΠ΅Ρ, Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ»
00:20:02ΠΠ½ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΡΠ°Π½ΡΠΎ
00:20:04Π’Ρ ΠΠ°ΠΊΠΊΠ΅Π»Π», Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅Ρ?
00:20:06ΠΠ΅Ρ, Ρ Π§Π°ΡΠ»ΠΈ Π£ΠΈΡΡΠ΅ΡΠ³ΠΈ
00:20:08Π ΠΏΠ°ΡΡΠ½Π΅ΡΠΎΠ² ΡΡΡ Π½Π΅Ρ
00:20:09ΠΠ°ΠΉΠ»Π· ΠΊΡΠΏΠΈΠ» Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ ΠΠ°ΠΊΠΊΠ΅Π»Π»Π³Π°
00:20:11ΠΡΠΎΡΡΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π° Π²ΡΠ²Π΅ΡΠΊΠ΅
00:20:13ΠΠ°, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Ρ Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡΡ
00:20:15Π‘Π΄Π΅Π»ΠΊΠ° Π±ΡΠ»Π° Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ
00:20:17Π, Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΡΠΎΡΠ° Π³ΠΎΠ΄Π° Π½Π°Π·Π°Π΄
00:20:1918 ΠΌΠ΅ΡΡΡΠ΅Π², Π΄Π°?
00:20:21ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ
00:20:23ΠΠΉ, ΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°ΠΌ Π±ΡΡΡΡΠΎ
00:20:36Π Ρ
00:20:38Π!
00:20:43Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ
00:20:47Π― ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρ ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π°Ρ ΡΠ΅ΡΡΡ
00:20:49Π ΠΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π·Π΄Π΅ΡΡ
00:20:51If I need it, you will not have a shot with me, Mr. Harms.
00:20:54Just give me one whistle like that.
00:20:57It's easier than that. I'll put my head in the door that way.
00:21:11You are sure there are room for me, Mr. Harms?
00:21:14I extend my apology, Mr.
00:21:16And to show your officers here by your drink.
00:21:19You made a deal, Mr.
00:21:21Mr. Harms.
00:21:34Here's a easy sailor and a good trip, friend.
00:21:37Your boots never get dusty or your guns never get rusty.
00:21:40Longfellow, huh?
00:21:42I reckon.
00:21:43I don't want to get scared.
00:21:47Look, boys!
00:21:48Come on, Jack!
00:21:49Jack, come on up, first round on me.
00:21:52Take care of boys and take care of me.
00:21:54Sure.
00:21:55Hello, Danning.
00:21:56Hello, Danning.
00:21:57Well, Jack, you better not stop.
00:22:01That's stuff with the beat on him.
00:22:02It's not too good for me.
00:22:03It's just something that's better.
00:22:04Absolutely.
00:22:05It must be less country when the man's hands toss one or two like that.
00:22:10Rage H.
00:22:11H.
00:22:12H.
00:22:13H.
00:22:14H.
00:22:15H.
00:22:16H.
00:22:17H.
00:22:18H.
00:22:19H.
00:22:20H.
00:22:21H.
00:22:22H.
00:22:24H.
00:22:24H.
00:22:25H.
00:22:26H., volontario, Π― MOI.
00:22:28Hβ¦
00:22:29H.
00:22:30β¦β¦
00:22:31H.
00:22:32H.
00:22:33H.
00:22:34H.
00:22:35H.
00:22:36H.
00:22:37H.
00:22:38H.
00:22:39H.
00:22:40H.
00:22:41H.
00:22:42H.
00:22:44H.
00:22:45H.
00:22:46H.
00:22:47H.
00:22:48H.
00:22:48I'm younger Miles.
00:22:50Ernie says, you can't make a mind about putting in your shoes.
00:22:54That's what I'm doing.
00:22:55Ernie wants to buy you a drink.
00:22:58Ernie wants to get you a drink, yes?
00:23:01Ernie.
00:23:02I understand.
00:23:04When I pay a man, I expect him to be loyal enough for my shoes.
00:23:10And if you don't pay for him, he still gets paid.
00:23:13Some other way.
00:23:15Hey, you there. You know Mrs. Miles? Sure.
00:23:22I took a home last night.
00:23:26She was sick.
00:23:27She was sick.
00:23:28She was sick.
00:23:33Hi everybody!
00:23:36I'm going to tell you what we will do to make yourself scared.
00:23:40We will give the law just to die.
00:23:42Where are you, Christian?
00:23:44Just in time.
00:23:45How is that lovely daughter of my Miles?
00:23:48I'll be fine, Sheriff.
00:23:49You're fine, Sheriff.
00:23:50Good. Good.
00:23:51You can talk about a nicer girl.
00:23:53I don't believe I've seen you before.
00:23:57You're in this car, aren't you?
00:23:59Welcome to Coroner Creek.
00:24:01I'm Sheriff Hoheye.
00:24:02My friend of Miles is my friend of mine.
00:24:04You can drink with us.
00:24:05You can drink with us.
00:24:06Some other times.
00:24:10Why did you let him get away with it?
00:24:27Why did you let him get away with it?
00:24:28Why did you let him get away with it?
00:24:31He wanted me to draw.
00:24:33He wanted me to draw.
00:24:35I wonder why.
00:24:36Why?
00:24:37Can I see you a moment?
00:25:04Can I see you a moment?
00:25:05Who is he?
00:25:06I'm Della Harms.
00:25:07I'm Della Harms.
00:25:08Della Harms.
00:25:13What do you want?
00:25:14I said, what do you want?
00:25:18I wonder if you could help me.
00:25:20I don't know.
00:25:21I need a man with my own ranch.
00:25:22I need a man with my ranch.
00:25:23I don't know.
00:25:24You wouldn't be too hard.
00:25:25You wouldn't be too hard.
00:25:26I'm sorry.
00:25:27So am I.
00:25:28After all, I suppose it's foolish to think that you would be interested
00:25:32in my fight with Younger Miles.
00:25:34Wait.
00:25:35Who did you say you were?
00:25:36Della Harms.
00:25:37Della Harms.
00:25:38Why don't you particularly want me to draw for you?
00:25:40I heard you talking to Miles around the stage.
00:25:42He never took that for many men.
00:25:43He never took that for many men.
00:25:44That's why I thought you would be the one who would stop the rain.
00:25:47The one who stopped the rain.
00:25:48I stopped it.
00:25:49I stopped it.
00:25:50I stopped it.
00:25:51Yes, I stopped it.
00:25:52He came here with money and gave him more money.
00:25:54He was able to get more.
00:25:55The stage line.
00:25:56The rainbow ranch.
00:25:57The rainbow ranch.
00:25:58Now he's after my place.
00:25:59The rock stage.
00:26:00If you have title, he can't steal your property.
00:26:01He has ways that he can't steal your property.
00:26:02He has ways that he can't.
00:26:03Legal.
00:26:04There isn't enough range for both of us.
00:26:07And he's trying to squeeze me out.
00:26:09But with you on my side, we might do this with you.
00:26:12Yes, we might, Mrs. Harms.
00:26:14Yes, we might, Mrs. Harms.
00:26:15Thank you so much.
00:26:16Chris, isn't it?
00:26:17Chris, isn't it?
00:26:18We'll show Miles, that he can't drop off.
00:26:34I have hired him.
00:26:35He's a strange guy here.
00:26:36He's a drifter.
00:26:37You don't know anything about him.
00:26:38I know enough about him, I want to work on him.
00:26:39And that's what I do.
00:26:40Well, Kate, how do you like the new material?
00:26:41It's beautiful.
00:26:42You can make a lovely dress.
00:26:43You should have been expensive.
00:26:44It must have been expensive.
00:26:45It was not cheap.
00:26:46It wasn't cheap.
00:26:47It wasn't cheap.
00:26:48It wasn't cheap.
00:26:51It was the best they had in Kansas City.
00:26:53When Roy was alive, he used to sleep.
00:26:56It must have been expensive, but it won't be. The best they had in Kansas City. When Roy was alive, he used to sleep.
00:27:03Kella, every time you get new grass, I have to cut out of cattle, I have to cut out of cattle, to pay for it.
00:27:09Speaking of cattle, I have to go back to the ranch.
00:27:12Tell Chris to her.
00:27:14Goodbye, dear.
00:27:19Andy!
00:27:21Are you ready, Miss Harms?
00:27:23Yes.
00:27:25You're right, Mr. Dunning?
00:27:27Yes, ma'am.
00:27:28Hey, tell me something, will you?
00:27:29How come this time I hired this man?
00:27:30Don't come down.
00:27:31Yes, ma'am.
00:27:32Yes, ma'am.
00:27:33Hey, tell me something, will you?
00:27:35How come this time I hired this man?
00:27:38No, don't come down.
00:27:40I know.
00:27:41Most women don't have no more, as they are.
00:27:43I think.
00:27:44What did you expect to get to Game Line in selling Abby Miles?
00:27:49What did she ever do to you?
00:27:52Nothing.
00:27:53Younger Miles?
00:27:54Because you've heard her much more than you could ever hear her.
00:27:58For the room.
00:27:59And now you're going to work with Della Harms?
00:28:04That's right.
00:28:05Have you stopped thinking, what you'll stop?
00:28:08From what Miss Harms told you, it already started.
00:28:11What are you after anyone?
00:28:13Now that's my business.
00:28:15From what I've seen, if your business doesn't mean nothing but trouble here.
00:28:18Why don't you ride on there?
00:28:20When I'm ready.
00:28:21I'm ready.
00:28:22You're sick with me, Archie.
00:28:23You're sick with me, Archie.
00:28:24Why don't you finish it now and go?
00:28:27I'll finish it.
00:28:29A little every day.
00:28:41Mr. Danny, you ride with me, and you bring your horse.
00:28:44I'll take your horse.
00:28:45I'll take your horse, my wife.
00:28:50.
00:28:53Well, there goes another floor to the Devil Harms.
00:29:11He's going to be in the next part of the country.
00:29:13What's wrong with him? I don't know.
00:29:27His spirit is dead. If he sees any of his eyes.
00:29:31They are ugly.
00:29:33But his face...
00:29:35He just doesn't care.
00:29:37No one should be you.
00:29:39I don't know.
00:29:41I don't know.
00:29:43I don't know.
00:29:45I don't know.
00:29:47I don't know.
00:29:49I don't know.
00:29:51I don't know.
00:29:53I don't know.
00:29:55All of that is far from the rainbows.
00:29:57With Younger Miles sitting at the beginning of the rainbows.
00:30:01That's right, Mr. Dunning.
00:30:03And I don't imagine he's the sort of man who takes care of until he sees that.
00:30:07Losing is the one word that drives Younger Miles crazy.
00:30:09Losing is the one word that drives Younger Miles crazy.
00:30:11Crazy.
00:30:13You know, it's Harms.
00:30:15That's an idea.
00:30:17That green patch there starts from the box.
00:30:18That purple patch there starts from the box that bumps into the...
00:30:31Andy, take care of Mr. Dany for the team, Mr. Dany for the time.
00:30:46It's too since when?
00:30:48Andy, do what I said.
00:30:49Yes.
00:31:01How do you like it?
00:31:02Pretty fancy.
00:31:03I can't stand this order.
00:31:05I can't stand this order.
00:31:06Nice layout.
00:31:07You and your husband were together?
00:31:09No, he wasn't running when I met him.
00:31:11He was back in Kansas City.
00:31:13He was back in a cattle shipman.
00:31:14I've never been in the West Coast.
00:31:16He's been dead now.
00:31:18He's been dead now.
00:31:19He's been dead now.
00:31:20It's been pretty tough for you.
00:31:22It has been lately.
00:31:24Well, I'll take these in the house.
00:31:27You wait here.
00:31:28I want you to be happy with something.
00:31:31Chris.
00:31:32I want you to be happy with something.
00:31:35Litch, Frank.
00:31:42Pony, I want you to call me my new foreman.
00:31:45Chris Dunning.
00:31:46Chris.
00:31:47Chris.
00:31:48This is Frank Yordi.
00:31:50Litch Coniver.
00:31:51Litch Coniver.
00:31:52Litch Coniver.
00:31:53How are you?
00:31:54Litch Coniver.
00:31:55Litch Coniver.
00:31:56Litch Coniver.
00:32:01Loom, I want you to meet my new foreman.
00:32:02This is Frank Yordi and Leach Conover.
00:32:04How are you doing?
00:32:06I leave you all to get acquainted.
00:32:08After supper we'll discuss our plans.
00:32:16Farman, huh?
00:32:18Andy's been telling us about you.
00:32:20Yeah?
00:32:22Hey, Yordi!
00:32:24I looked at them westboundary fencebots.
00:32:26Sharks, they don't need fixing them for a couple of weeks.
00:32:28Besides, I have to paint some cupboard for the kitchen.
00:32:30Hey, who's going to transplant those flowers?
00:32:32Yordi?
00:32:34I said, who's going to transplant those flowers?
00:32:36Yordi?
00:32:38Who's going to transplant those flowers?
00:32:40Maybe Mr. Daniel will do it.
00:32:42He likes to throw dirt around?
00:32:44Let's put things straight before we go for it.
00:32:46I'll tell you this.
00:32:48Starting now, you're tying in the white work.
00:32:50You'll polish the saddle from dawn to dust.
00:32:52No longer I'm going around you.
00:32:54And there's one thing you won't do.
00:32:56I'm not taking orders from no louder.
00:32:58I'm not taking orders from no loudmouth, no Andy, no Andy.
00:33:02Neither Randy nor Lich.
00:33:04Go on, Yordi.
00:33:06Come on, Yordi.
00:33:08Come on, Yordi.
00:33:09I'll get tongue out.
00:33:10Sure, I will.
00:33:11I'll get any sense of clean and clean and clean.
00:33:13We don't take your hands off in this part of the country.
00:33:15What do you think you're going to do,
00:33:16if Yanger Miles opens up on you?
00:33:18This, Yordi.
00:33:20Now I said...
00:33:21What about you, Andy?
00:33:22What about you?
00:33:23What about you, Andy?
00:33:24What about you?
00:33:25What about you, Andy?
00:33:26What about you, Andy?
00:33:27I?
00:33:28Or you go out and fight with Rainbow?
00:33:29I never shot him, man.
00:33:30I don't even pack a gun.
00:33:31I start now.
00:33:32You're Lich.
00:33:33You're Lich.
00:33:34What about you, Andy?
00:33:35What about you, Andy?
00:33:36What about you, Andy?
00:33:37What about you, Andy?
00:33:38What about you, Andy?
00:33:39What about you, Andy?
00:33:40Or you go out and fight with Rainbow?
00:33:41I never shot him, man.
00:33:42I don't even pack a gun.
00:33:43I start now.
00:33:44You're Lich.
00:33:45You're Lich.
00:33:46You're Lich.
00:33:47I guess I better...
00:33:48I'll fix the boundary of the fence posts.
00:33:54I guess I better get started cleaning out the handhouse.
00:33:56I guess I better get started cleaning out the handhouse.
00:33:57Correct.
00:33:58Well, there you are.
00:34:07I'll be beyond Thessaly Canyon, where the box H1 was done for years.
00:34:10We can find his open range of 400 miles per yard.
00:34:13That's finished now.
00:34:15It's done.
00:34:16taking off?
00:34:17It's more like Rainbow.
00:34:20He took it, although we can take it back.
00:34:23This is not Thessaly Canyon Canyon.
00:34:25Six months ago, one of Raymo's hands that Henry found a home step for him on that section.
00:34:30If he stays out of the ear on it, it's his.
00:34:33Then he sells it to Miles.
00:34:36I want to look at the Henry's shock mark.
00:34:38How far?
00:34:39About a mile.
00:34:41And I could think of a lot sooner I would ride there.
00:34:44Don't move!
00:34:54Andy!
00:34:55Bro, that trick has gone away!
00:35:01What's the matter?
00:35:02This ain't no way to act!
00:35:04Shut up!
00:35:05You both come with me!
00:35:07Come on!
00:35:08Move!
00:35:14Come on, Todd!
00:35:16Go ahead!
00:35:22Come on, Todd!
00:35:23Come on!
00:35:44Ernie!
00:35:51Ernie!
00:35:56Where did you find them?
00:36:11Where did you find them?
00:36:12In Rainbow property?
00:36:13They just came up to my neighbors.
00:36:15While you met them, take a good look.
00:36:18I don't see anything, I don't see anything looking at it.
00:36:20Come on, huh?
00:36:21Ten days, yes.
00:36:22You will never learn with you.
00:36:26You've been everywhere, you've seen everything.
00:36:28Like anybody.
00:36:29Pretty handy with a six-gun, huh?
00:36:31Maybe.
00:36:32Maybe.
00:36:34Get out.
00:36:35Let's find out how it works.
00:36:37Hey, wait a minute, Ernie.
00:36:39Chris hasn't done anything.
00:36:40John, Mendy, go and take care of your flowers.
00:36:43Flower Garden?
00:36:44You've heard them.
00:36:45You've got them.
00:36:46You've gone back to the end.
00:36:49No witnesses, eh?
00:36:50That's right.
00:36:51Try it.
00:36:56Get out, Ernie.
00:36:57Hey, James.
00:36:58Hold it, Danny.
00:36:59Gosh.
00:37:00Hold it, Danny.
00:37:01Come on.
00:37:02Hold it, Danny.
00:37:03Come on.
00:37:24Hold it, Danny.
00:37:25Come on.
00:37:31Come on.
00:37:33Step, come here.
00:38:03This is how they treat them with a gun.
00:38:24They bite their trigger fingers.
00:38:27I'll watch this dog out of here.
00:38:33The End
00:39:01ΠΠ°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π½Π°ΡΠ½Π΅ΡΡΡ, ΠΏΠΎΡΠ°Π΄ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π½Π° Π»ΠΎΡΠ°Π΄Ρ ΠΈ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΈ. Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ, ΡΡΠΎΠ± Π½Π΅ ΡΠ²ΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π». ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΡΠ»ΠΈ.
00:39:24Π‘ΡΠΎΡΡΡ!
00:39:28Π‘Π½ΠΈΠΌΠ°ΠΉΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ±ΡΡΡ Π²Ρ Π²ΡΠ΅.
00:39:31ΠΡΠ΅ Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π».
00:39:33Π’Ρ ΡΠΎΠΆΠ΅, ΠΡΠ½ΠΈ.
00:39:35ΠΠΎΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½Π΅ΠΉ, ΠΠ½Π΄ΠΈ. ΠΡΠ° ΡΡΡΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ΅Ρ.
00:39:41ΠΠ΄Π΅ ΠΎΠ½?
00:39:43Π§ΡΠΎ Π²Ρ Ρ Π½ΠΈΠΌ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ?
00:39:45ΠΡ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΠ»ΡΡ Π² ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΈ.
00:39:48ΠΠ»ΠΈ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ, ΠΈ Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ°Π·Π½Π΅ΡΡ Π² ΠΊΠ»ΠΎΡΡΡ.
00:39:53ΠΡΠΎ ΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π», ΠΡΠ½ΠΈ?
00:39:55ΠΠ½Π΄ΠΈ, ΡΡ ΡΠ°ΠΌ Π²ΡΠ΅ Π·Π½Π°Π΅ΡΡ.
00:39:57ΠΠ³ΠΎ Π»ΠΎΡΠ°Π΄Ρ ΡΠΊΡΡΠΈΠ»Π°.
00:39:59ΠΡΠ° ΡΡΡΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ΅Ρ.
00:40:00ΠΡΠ° ΡΡΡΠΊΠ°
00:40:19Ernie, I think I'm going to shoot you now.
00:40:30Hold it, Andy.
00:40:32You just take care of me.
00:40:34I'll take care of you.
00:40:35Come on, get over here!
00:40:37No, I don't want you to make them move!
00:40:49Open the wall!
00:41:00What is that?
00:41:02No!
00:41:04Come on!
00:41:07There!
00:41:10Come on!
00:41:13Come on!
00:41:16Come on!
00:41:18How do you do it?
00:41:48How did he do it?
00:41:53Somebody better start talking!
00:41:58He... he stomped on it.
00:42:18What do you want to be, Gennry?
00:42:32I am.
00:42:34Listen, Gennry.
00:42:36You've got six months left.
00:42:38You've got six months left.
00:42:40You've got six months left.
00:42:43To make it what Miles calls.
00:42:46You've got six months left.
00:42:47You've got six months left.
00:42:48You've got six months left.
00:42:49You've got six months left.
00:42:50I'm going to shoot it up until...
00:42:53You move or I'm kidding you.
00:42:55And you can tell Miles, I will not need any indians.
00:43:00I'm sorry.
00:43:01I didn't mean that.
00:43:02I know you do.
00:43:03It's...
00:43:04Well, it's the only thing that seems to help...
00:43:05I'm sorry.
00:43:06I'm sorry.
00:43:07I didn't mean that.
00:43:08I didn't mean that.
00:43:09I know you did.
00:43:10It's...
00:43:11Well, it's the only thing that seems to help...
00:43:14I understand.
00:43:15But drinking doesn't answer any problem.
00:43:18I thought I told you...
00:43:19I was just visiting with Kate.
00:43:21I was just visiting with Kate.
00:43:22I was visiting with Kate.
00:43:23I was visiting with Kate.
00:43:24The whole town was talking about your last visit with her.
00:43:26Let's get one thing straight to you.
00:43:28Let's get one thing straight to you.
00:43:29I've never been drinking here.
00:43:30Kate was only trying to help me the other place.
00:43:33It's more than you've ever done, Younger.
00:43:35Well, you've done, Younger.
00:43:36Hello, everybody.
00:43:37Well, how are you?
00:43:38Well, I'm sorry.
00:43:39I don't believe you and I'm mad.
00:43:41You're the best of Coroner Creek.
00:43:43Coroner Creek.
00:43:44Katie.
00:43:45There's nothing like a happy marriage to keep a warm room,
00:43:47and to keep a warm room, and to keep a warm room, and to keep a warm room,
00:43:48and to keep a warm room.
00:43:49Is there anything wrong, Goddard?
00:43:52What's wrong with you?
00:43:53No, Dad.
00:43:54I was...
00:43:55I was...
00:43:56I was...
00:43:57I was just telling Abby.
00:43:58I was telling Abby.
00:43:59That's what you got to do.
00:44:00Abby, I was going to go to the ranch today.
00:44:01She ought to be there.
00:44:02Yeah, of course you should.
00:44:03Of course you should.
00:44:04We'll finish our talk again.
00:44:05We'll finish our talk again.
00:44:06We'll finish our talk again.
00:44:07New piano.
00:44:08Abby, you're a lucky girl.
00:44:09Abby, you're a lucky girl.
00:44:10All the things Miles were done for you.
00:44:11Miles, he's done for you?
00:44:12Yes.
00:44:13All he's done for you.
00:44:14He's done a lot for you too, eh?
00:44:15He's done a lot for you too, eh?
00:44:16He's done a lot for you too, eh?
00:44:17He's done a lot for you too, eh?
00:44:18Of course you could.
00:44:19I might not even be sheriff's sheriff, if he was a man.
00:44:20What's wrong with him?
00:44:21What's wrong with him?
00:44:22He's like everybody's drunk with me today.
00:44:23Now bring me this pot roll.
00:44:24A lot of bread.
00:44:25A lot of bread.
00:44:26A little ketchup.
00:44:27What's wrong with him?
00:44:28He's like everybody's drunk with me today.
00:44:29Now bring me this pot roll.
00:44:30A lot of bread.
00:44:31A little ketchup too.
00:44:32Here you are, Mr. Miles.
00:44:33Hey, Mr. Miles.
00:44:34Hey, Mr. Miles.
00:44:35Hey, Mr. Miles.
00:44:36Hey, Mr. Miles.
00:44:38Hey, Mr. Miles.
00:44:44Hey, Mr. Miles.
00:44:45Hey, Mr. Miles.
00:44:47Hey, Mr. Miles.
00:44:48Hey, Mr. Miles.
00:44:49There you are.
00:44:51I don't mind everything.
00:45:04Come on.
00:45:05Come on.
00:45:06What are you doing from Cessarley, Tip?
00:45:13What are you doing from Cessarley, Tip?
00:45:16I guess you haven't heard of what happened to Ernie.
00:45:19I heard about it.
00:45:22What's it got to do with you?
00:45:25What's it got to do with me?
00:45:27Dany, you took me off my own train.
00:45:30I'm scared, Miles.
00:45:32He's the kicking us off the door that I've ever seen.
00:45:35I'm scared.
00:45:36I'm scared.
00:45:37I understand you, you're scared, but I didn't want to be scared.
00:45:40I was scared.
00:45:41I told him I was scared.
00:45:44I'm scared.
00:45:45I'm scared.
00:45:46I'm scared.
00:45:47I'm scared.
00:45:48You're right?
00:45:49I'm scared.
00:45:50I pay for you for the land, Tip.
00:45:52I'm paying for the farmers.
00:45:53I'm feeding you.
00:45:55And I'm giving you 1000 dollars for that quarter.
00:45:58I'm giving you 1000 dollars for that quarter.
00:46:00Are you enough?
00:46:01You don't get it.
00:46:02You don't get it.
00:46:04I'll leave you.
00:46:05I'll never go back there.
00:46:06You kill me.
00:46:07I'll send some men out there with my life.
00:46:10You kill them too.
00:46:11He's crazy.
00:46:12He's crazy.
00:46:13He's like a crack at that wall.
00:46:14Shut up, Yordi.
00:46:15You haven't got a title to that land or you'll be through that line.
00:46:18Where does that leave me?
00:46:19Well, I don't know.
00:46:21I don't know.
00:46:22But at least I don't want to stay alive.
00:46:23You're not going to be a shot at me.
00:46:24You'll be under the US Marshal.
00:46:26You'll be under the US Marshal.
00:46:27You'll be under the US Marshal.
00:46:28You're under the US.
00:46:29We've been under ourselves.
00:46:30You're under the air.
00:46:31You're under the air.
00:46:32You're under the air.
00:46:33That won't stop you, Mr. Marshal.
00:46:34Yordi.
00:46:35and put your tongue in your mouth.
00:46:37What happens is that Danning would not be interested in what happened to me.
00:46:41He said he would come back every night and shoot at the place until I moved or got killed.
00:46:46And he asked to tell you that he needed any evidence to help do the job.
00:46:52What did you say about it?
00:46:55I don't understand everything about it, Mark.
00:46:58Did you know Danning from some places?
00:47:04You will know how to leave your duties.
00:47:06Yes, sir.
00:47:16Mr. Miles!
00:47:34Mr. Miles!
00:47:44I'm just one person, Sheriff. If you want to kill Arden, you will get him first. You hit him first. I hit him first. You, my friend, you're in trouble. You give the people to love you. I do everything to protect you because of my job. I appreciate that. I'm also my job. You kicked off the box, and he's done it.
00:48:09Miles told you that? Yes, it is. Yes, it is. I didn't think that Hay will pass on you. I wanted to know what was going on, so you and yours are very nice of you to look out for me that way. We don't go into the back step in any way. We don't go into the back step in any way. We have a law-abiding community. Yes, sir. I'm going to keep it that way. You better tell it to Miles, not me.
00:48:33I'm going to look here, Miles. You already know that. You already know that.
00:48:38Personally, I don't think there will be any trouble. Personally, I think you're just a mess.
00:48:44Personally, I think... Personally, I think we might have a lot to forget this thing.
00:48:51I think we have a lot to forget this thing. It'll be a good thing.
00:48:56I think you've got a lot to forget this thing, huh?
00:48:58I'm going to get you in trouble. I'm going to take it that way, boys.
00:49:02I'm going to get you in trouble, what am I going to do?
00:49:04This is what time I'm going to do for my family.
00:49:13I'm going to turn to over the house.
00:49:17Don't move.
00:49:18Don't move your vehicle.
00:49:19Don't move.
00:49:20Don't move on, my friend.
00:49:21Don't move.
00:49:22It's hot.
00:49:23You'll be hot all over before I finish it.
00:49:24What do you want to do?
00:49:25A little straight taller.
00:49:26I can't hold her.
00:49:27I can't hold her.
00:49:28I can't hold her.
00:49:29I can't hold her.
00:49:30I can't hold her.
00:49:31I can't hold her.
00:49:32I can't hold her.
00:49:33Well, it's hot. You'll be hot all over, before I finish.
00:49:40What do you want?
00:49:42A little straight tone.
00:49:44I can't hold her.
00:49:47Keep her high, Yordi.
00:49:50I heard you don't want to kill me.
00:49:53Get her?
00:49:54Where are you from?
00:49:55I told the sheriff.
00:49:56Miles?
00:49:57Well, that's a lie.
00:49:59I thought that was a lie.
00:50:00Now, what are you doing with Miles?
00:50:02Sheriff, oh, hey.
00:50:04That's nice to me.
00:50:05That's a lie.
00:50:06I don't want to deal with Miles.
00:50:07I don't want to deal with Miles.
00:50:09If I just say, let's show you what happens to me, Yordi?
00:50:12You'll fall face down on a nice hot stove.
00:50:17Have you ever seen a man with all the skin with all the skin over here, Yordi?
00:50:23You've branded enough cattle.
00:50:25You've branded enough cattle.
00:50:27You've had to hide when it hits you.
00:50:30I think it's a lie.
00:50:31I think it's a lie.
00:50:32You've got a lie.
00:50:33I think it's a lie.
00:50:34You've got a lie.
00:50:35I'm gonna lie.
00:50:36If you'd like to do it, you'll be a lie.
00:50:37If you'd like to do it, you'll find it.
00:50:39Well...
00:50:40Well, alright, now I'll tell you everything.
00:50:41Well...
00:50:42Well...
00:50:43Well...
00:50:44Well...
00:50:45Well...
00:50:46Well...
00:50:47Well...
00:50:48Well...
00:50:49Well...
00:50:50Well...
00:50:51Well...
00:50:52Well...
00:50:53Well...
00:50:54Well...
00:50:55Well...
00:50:56I'll tell you everything.
00:50:57What about a cup of hot chocolate?
00:51:00Well...
00:51:01Well...
00:51:02Well...
00:51:03Well...
00:51:04Well...
00:51:05But I have a cup of tea, so you're nerves.
00:51:24Now you should tell me a story.
00:51:26Well...
00:51:28You know that box that's in the back of the shack here?
00:51:32Yes?
00:51:33Well...
00:51:34Well...
00:51:35We went there all the time, save the feet.
00:51:39And then about...
00:51:40Well...
00:51:41A week ago...
00:51:42We turned off...
00:51:43Della's hurt into that tent.
00:51:45What about it?
00:51:46Well...
00:51:48Well...
00:51:49I told Myles that if...
00:51:51The brush fence...
00:51:52The brush fence...
00:51:53The mouth of the canyon...
00:51:54The...
00:51:55The...
00:51:56The...
00:51:57The...
00:51:58The...
00:51:59The fire...
00:52:00The grass...
00:52:01The grass...
00:52:02The grass...
00:52:03The nhΓ ...
00:52:04That...
00:52:05The...
00:52:06Theyr...
00:52:07The left...
00:52:08What is the idea that it was?
00:52:09What was the idea that it was?
00:52:10What is that the logic questo the way toΠΈΠΌ healed me?
00:52:12You are my wrestling. What are you supposed to do?
00:52:17500 dollars.
00:52:19I was supposed to meet Madsen, beat you Fulton and get half of it tonight.
00:52:24And then, after I set the fire up, I was supposed to get the rest.
00:52:28Then I was going to get the pass and get out of here.
00:52:31Do you think, Madsen, that you would have been in prison?
00:52:34Yeah, Madsen, that you would have been in prison right now.
00:52:36Why would he could have been in prison for the other half, and I'd be playing?
00:52:37Yeah, that's right.
00:52:39I'll pack your stuff.
00:52:40You'll get out of here right now.
00:52:42And if you go back to car, I'll be waiting for you.
00:52:45I'll be waiting for you.
00:52:47I'll be waiting for you.
00:52:49I'll be waiting for you.
00:52:50Yeah.
00:52:51We'll go.
00:52:58We'll go.
00:53:01We'll go.
00:53:02We'll go.
00:53:03We'll go.
00:53:04Take a blanket and take a leg in the camp.
00:53:07I want you to camp there.
00:53:08I drive to the camp.
00:53:09Don't make a fight in the tent.
00:53:11If anybody breaks something, you'll never lose.
00:53:13If anybody breaks anything, you'll never miss it.
00:53:15This is the first time I've heard the rain ball that calls catfish,
00:53:18and that's what you mean.
00:53:19Just do it as I say.
00:53:20I don't know. Just do it, as I said.
00:53:33Della!
00:53:35Hello, Chris.
00:53:36Where's Andy?
00:53:37Where's Andy?
00:53:38Where's Andy?
00:53:39I just sent Leach to the canyon to have a little cow.
00:53:41Why?
00:53:42Well, there might be a few strats.
00:53:45Oh.
00:53:46You're going to notice my ingress?
00:53:50Already?
00:53:53It's the latest fashion.
00:53:55It's the latest fashion.
00:53:57Della, about the cattle in the canyon.
00:53:59Let's ship them now, take them off, and we'll be sure.
00:54:01Let's talk about the cattle in the time.
00:54:03We'll talk about the cattle in the time.
00:54:04I have time.
00:54:05I have to go.
00:54:20To the cattle in the river.
00:54:21That's the last part of the crux of the river.
00:54:22Dragons.
00:54:23Do you?
00:54:24What created the cattle in the mountains?
00:54:25Do you?
00:54:26Certainly.
00:54:27εͺε!
00:54:32Go!
00:54:33No.
00:55:34Π§ΡΠΎ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅?
00:55:35ΠΠ΅ΡΠΊΠΈ.
00:55:41ΠΠ΅Π»ΡΠ±Π½ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ, Π΄Π°?
00:55:43ΠΡΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡΠ΄Ρ Π΅ΡΠ΅ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π΅ΡΡΡ?
00:55:45ΠΠ΅Ρ, Π½ΠΈΠΊΡΠΎ ΡΡΠ΄Π° Π½Π΅ Π·Π°Π΅Π·ΠΆΠ°Π΅Ρ.
00:55:47ΠΠ΅ Π·Π½Π°Ρ, ΡΡΠΎ Π²Ρ Π·Π΄Π΅ΡΡ Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΡΠ΅.
00:55:52ΠΠ°Π±ΠΈΠ΄ΠΊΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΡΠ²Π΅ΡΡΠ°ΠΊΡ.
00:55:54Π‘ΡΠΈΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΈ, Ρ ΠΈΠ΄Ρ ΡΠΏΠ°ΡΡ.
00:55:55Π‘ΡΠ±ΡΠΈΡΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» DimaTorzok.
00:56:04You're hiding from somewhere, better come from that bandage.
00:56:28What are you doing here?
00:56:31What are you doing here?
00:56:34What are you doing here?
00:56:36What are you doing here?
00:56:37Who are you doing here?
00:56:38Younger Miles.
00:56:39He's coming to me, Jordan.
00:56:40He's going to meet me, Jordan.
00:56:41He's going to find me.
00:56:47Get inside.
00:57:01Jordan...
00:57:02Jordan...
00:57:07Jordan...
00:57:08Jordan.
00:57:10Jordan couldn't get you.
00:57:11Who is that?
00:57:12NezΡΠΌ.
00:57:13Jordan.
00:57:14Jordan didn't get you.
00:57:16Who is that?
00:57:17Danny.
00:57:18The Jordan blocked away from you.
00:57:22Oh, my God.
00:57:52Π― Π²ΠΈΠΆΡ, Π²Ρ Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ.
00:57:56ΠΠΎΠ½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³Ρ, Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡΠΉ Π΄Π΅Π½Ρ.
00:57:57ΠΠΉ, ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠΉΡΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅, Ρ ΠΏΡΡΠ°ΡΡΡ Π·Π°ΡΠ½ΡΡΡ.
00:58:05ΠΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π·Π°ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΡ Π·Π° ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠΎΠ³, ΠΎΠ½ ΡΠ±ΠΈΠ» Π±Ρ Π΅Π³ΠΎ.
00:58:10ΠΡΠΈΡ.
00:58:12ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π±Ρ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ ΠΎΡΠΏΡΡΡΠΈΡΡ Π΅Π³ΠΎ?
00:58:14ΠΡΠΏΡΡΡΠΈΡΡ?
00:58:15ΠΠ°.
00:58:16ΠΡ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΎΡ ΠΠΎΡΠ΄Ρ.
00:58:17ΠΡ Π³Π½ΡΠ»ΠΈ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΠ΅Π½ΡΠΈ, ΠΈ ΠΠ΅Π»Π»Π° ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ΅.
00:58:21ΠΡ ΡΠ°Π·ΡΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½Ρ ΠΠ°ΠΉΠ»ΡΠ°, Π·Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π·ΠΎΠ±Π»Π°ΡΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ.
00:58:25Π Π°Π·Π²Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Π΄ΠΎΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ½ΠΎ?
00:58:26ΠΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΠΠ΅ΠΉΡ.
00:58:28ΠΡΠΈΡ.
00:58:29Π’Π°ΠΌ ΡΠ²ΡΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ.
00:58:31ΠΠ½ ΡΠΈΠ»ΡΠ½Π΅Π΅ Π½Π°Ρ, ΠΈ ΠΎΠ½ Π·Π°Π±ΠΎΡΠΈΡΡΡ ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΡ
ΡΠ°Π½Π°Ρ
ΠΈ ΡΠ»Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π°ΡΠΈ Π΄Π΅Π»Π°.
00:58:34Π‘Π²ΠΎΡ Π΄Π΅Π»ΠΎ Ρ ΡΠ»Π°ΠΆΡ ΡΠ°ΠΌ, ΠΠ΅ΠΉΡ.
00:58:39ΠΠ½Π΅ ΠΎΡΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π°Π·Π²ΠΎΠ·Π΄Π°ΠΌ.
00:58:43ΠΠΎΠΌΠ½ΠΈΡΠ΅?
00:58:44Π― ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½Ρ ΠΎΠΊΠΎ Π·Π° ΠΎΠΊΠΎ.
00:58:47ΠΠ΅Ρ, ΠΠ΅ΠΉΡ.
00:58:48Π’Π΅ΠΏΠ΅ΡΡ Ρ ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΡΡΡΡΠΏΠ»Ρ.
00:58:49ΠΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, ΠΠ°ΠΉΠ»Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΈΠ» Π²Π°ΠΌ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π»ΠΎ.
00:58:54Π ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ ΡΠ±ΡΡΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π΄Π°Π»ΡΡΠ΅?
00:58:57Π― ΡΠ°ΠΊ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π³Π»ΡΠ΄ΡΠ²Π°Ρ.
00:58:59Π’ΠΎ Π΅ΡΡΡ Π²Ρ Π½Π΅ Π·Π°Π΄ΡΠΌΡΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅?
00:59:03ΠΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ.
00:59:04ΠΠΎ Π²Π°ΠΌ ΠΏΡΠΈΠ΄ΡΡΡΡ ΠΆΠΈΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΈΠΌ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
00:59:07ΠΠ°ΡΠ° Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡΡ ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠΈΡ ΠΠ°ΠΉΠ»ΡΠ°, Π½ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ³ΡΠ±ΠΈΡΡ Π²Π°Ρ.
00:59:10ΠΠ΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡΡ β ΡΡΠΎ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
00:59:13ΠΠ΅ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΠ΅ΡΡ.
00:59:16ΠΡΠ° Π΄ΡΠ°ΠΊΠ° Ρ ΠΠ°ΠΉΠ»ΡΠΎΠΌ ΡΠΆΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π»Π°ΡΡ.
00:59:19Π ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΡ Π΄ΡΠ°ΠΊΠ°.
00:59:20Π ΠΏΠΎΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΡ Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Ρ, ΠΈ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΉ.
00:59:25ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠ°Π΄Π°Π΅ΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΠΈΡΡ Π±ΠΎΠ»Ρ ΠΊΠΎΠΌΡ-ΡΠΎ Π΅ΡΡ.
00:59:29Π ΡΡΠΎΠΌ Ρ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ.
00:59:31ΠΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅, Π½ΠΎ Π½Π΅ Ρ
ΠΎΡΠΈΡΠ΅.
00:59:33Π’ΠΎ, ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ, Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π½ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°.
00:59:38Π ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·ΠΎΡΠ»ΠΎ.
00:59:39ΠΠ°ΠΆΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ ΠΎΡΡΡ.
00:59:42Π― Π½Π°Π΄Π΅ΡΠ»Π°ΡΡ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π²Π°Ρ, Π½ΠΎ Π²Ρ...
00:59:45ΠΠΈΠΆΡ, Π²Π°Ρ Π½ΠΈΡΡΠΎ Π½Π΅ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ.
00:59:47ΠΡ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠΏΡΠ΅Π»ΠΈ.
00:59:50ΠΠΎ Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠΈΡΠΊΠ° Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄Π° Π²Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π΅ΡΠ΅ Π·Π°ΡΡΠ½ΡΡΡ Π΅Ρ Π΅ΡΡ ΡΡΠΆΠ΅.
00:59:53ΠΠΠΠΠ¦
00:59:59Giorgio.
01:00:23Giorgio.
01:00:25Giorgio.
01:00:29Giorgio.
01:00:59Giorgio.
01:01:01Giorgio.
01:01:03Giorgio.
01:01:05Giorgio.
01:01:07Giorgio.
01:01:09Giorgio.
01:01:11Giorgio.
01:01:13Giorgio.
01:01:15Giorgio.
01:01:17Giorgio.
01:01:19Giorgio.
01:01:21Giorgio.
01:01:23Giorgio.
01:01:25Giorgio.
01:01:27Giorgio.
01:01:29Giorgio.
01:01:31Giorgio.
01:01:33Giorgio.
01:01:35Giorgio.
01:01:37Giorgio.
01:01:39Giorgio.
01:01:41Giorgio.
01:01:43Giorgio.
01:01:45Giorgio.
01:01:47Giorgio.
01:01:49Giorgio.
01:01:51Giorgio.
01:01:53Giorgio.
01:01:55Let's go.
01:02:25Let's go.
01:02:55Let's go.
01:03:25Let's go.
01:03:26Let's go.
01:03:27Let's go.
01:03:28Let's go.
01:03:29Let's go.
01:03:30Let's go.
01:03:31Let's go.
01:03:32Let's go.
01:03:33Let's go.
01:03:34Let's go.
01:03:35Let's go.
01:03:36Let's go.
01:03:37Let's go.
01:03:38Let's go.
01:03:39Let's go.
01:03:40Let's go.
01:03:41Let's go.
01:03:42Let's go.
01:03:43Let's go.
01:03:44Let's go.
01:03:45Let's go.
01:03:46Let's go.
01:03:47Let's go.
01:03:48Let's go.
01:03:49Let's go.
01:03:50Let's go.
01:03:51Let's go.
01:03:52Let's go.
01:03:53Let's go.
01:03:54Let's go.
01:03:55Let's go.
01:03:56Let's go.
01:03:57Let's go.
01:03:58Let's go.
01:03:59Let's go.
01:04:00Let's go.
01:04:01Let's go.
01:04:02Let's go.
01:04:03Let's go.
01:04:04Let's go.
01:04:05Let's go.
01:04:06ΠΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΡΠΈΡ Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π».
01:04:19ΠΡΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΌΠ½Π΅, ΡΡΠΎ... Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ Π±ΡΠ» Π»ΠΈΡ.
01:04:23Π― ΠΆΠ΅ Π²Π΅Π»Π΅Π» ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π°ΡΡ Π·Π° ΡΡΠ°Π΄ΠΎΠΌ Π² ΠΏΠ°Π½ΡΠΎΠ½Π΅.
01:04:26ΠΠΎ Ρ Π½Π΅ Π΄ΡΠΌΠ°Π» ΠΎ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ΅.
01:04:29Π― Π·Π½Π°Π», ΡΡΠΎ HAVE BOIendails Π½Π΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡ ΡΠ³ΠΎΠ½ΡΡΡ ΡΠΊΠΎΡ.
01:04:31ΠΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΡΠΌΡΡΠ»Π° ΡΠΎΡΡΠ°ΡΡ ΡΠ°ΠΌ.
01:04:32You should have done what you were told.
01:04:35Leach isn't like Chris.
01:04:37You didn't tell him about fire you were afraid of him.
01:04:40You were afraid of fire.
01:04:42Maybe.
01:04:43If you told me it was fire, you would have stayed.
01:04:46When I gave an order, I don't have to explain it.
01:04:49You're a job to follow that order.
01:04:51Maybe you'll tell us who did it.
01:04:53I'm not sure.
01:04:54It might have been one of Miles' men or Miles himself,
01:04:56but we can't prove anything unless Leach saw something.
01:04:59I didn't see anything.
01:05:01You wouldn't stay like Chris.
01:05:03It wasn't his fault.
01:05:04He was too, Miss Harms.
01:05:06Sorry, but you bargained.
01:05:08You brought us to Trump.
01:05:11You brought your Thessaly Canyon.
01:05:13If he quit the country, lost the homestead,
01:05:15and you got back your old rain.
01:05:17I don't know, right?
01:05:18I don't know, right?
01:05:19I told you, I'll leave.
01:05:31Hey, what are you all doing?
01:05:32I'm checking it out too.
01:05:33No, you're staying.
01:05:34You're staying.
01:05:35You're not me and Leach Balsy.
01:05:36You're going here.
01:05:37Why?
01:05:38Hey, what are you all doing?
01:05:40Hey, what are you all doing?
01:05:41I'm checking it out too.
01:05:42I'm checking it out too.
01:05:43No, you're staying.
01:05:44No, you're staying.
01:05:45You're not me and Leach Balsy.
01:05:46You're not me and Leach Balsy.
01:05:47You're gone.
01:05:48Yeah, why?
01:05:49You're much part of the box.
01:05:50You're much part of the box.
01:05:51You're supposed to be.
01:05:52Oh, I suppose so.
01:05:53I'm not letting you right out of your home.
01:05:55I'm coming.
01:05:56I'm coming.
01:05:57I'm coming.
01:05:58I'm coming.
01:05:59Drifton?
01:06:00Just about it.
01:06:01What are you doing?
01:06:02I'm finished with Mrs. Conner Creek.
01:06:03One thing I never will get.
01:06:05The way you want the tickets out of that Ernie Combs that morning.
01:06:08We did all right.
01:06:10We did all right, did we?
01:06:11You did it, right?
01:06:12Well, so long.
01:06:13Take care.
01:06:14Take care.
01:06:15Sure, Chris.
01:06:16You better get out of these towns.
01:06:19Get into working clothes.
01:06:22You better get back to the Cadiz Grandin.
01:06:24You better get back to the Cadiz Grandin.
01:06:25I've heard that.
01:06:26I'm so upset.
01:06:27You're not leaving you.
01:06:28I'm not letting you go.
01:06:29I can't let you go.
01:06:30I'll find the man in the window and he'll get back to the Cadiz Grandin.
01:06:31I'll be suffering from him.
01:06:32I'll get back to the Cadiz Grandin.
01:06:34And I'll take back to the Cadiz Grandin.
01:06:35I don't think anything else.
01:06:36You'll do what I can do.
01:06:37what I said just so. I was so upset.
01:06:40What are you going to do? I'm not going to let you go.
01:06:44I'll find a man that's sent, but I'll be paid back for the cataglyle.
01:06:48There's nothing else I can do. Yes, I know.
01:06:53You think you're personal about your life, you're doing my losses, don't you?
01:06:58Well, if you put it in my eye, I'll do it.
01:07:02But remember this.
01:07:04You've got a face losing as well as it's winning, and you can do that, you'll be alright.
01:07:09I'll be alright.
01:07:11I know what it means.
01:07:13I know what it means too.
01:07:19Good luck, Della.
01:07:34Come in!
01:07:50Come in!
01:07:51Come in!
01:07:52Oh, excuse me!
01:07:55It's alright, Ms. Harms.
01:07:56I should not let myself out because of this ring line like this.
01:08:01Andy, I have a job for you.
01:08:06I want you to take care of the cataglyle, and Homestead is best for us.
01:08:11Is this an order, Ms. Della?
01:08:12Yes, it is.
01:08:13Yes, it is.
01:08:14Yes, Andy.
01:08:15Oh, Andy.
01:08:16Yes, Andy.
01:08:17Yes, Andy.
01:08:18A little bit later, I'll come to the cataglyle, and then I'll come to the cataglyle.
01:08:19Yes, Andy.
01:08:20Yes, Andy.
01:08:21Yes, Andy.
01:08:22Π²ΡΠ΄Π΄Π°Π²ΡΠΈΡΡ ΡΠ°ΡΡ Π²Π·ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, Ρ ΡΡΠΈΡΠ°Ρ.
01:08:23ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ»Π±ΠΈΡΡ ΠΊΠ°Π½ΡΠΎΠ½ Π’Π΅ΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈ.
01:08:26ΠΡΠ΄Π° ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΡΡ, ΠΊ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π°ΠΌ?
01:08:31ΠΠ΅ΡΡΠΎΠ»Π±ΠΈΡΡ ΠΊΠ°Π½ΡΠΎΠ½ Π’Π΅ΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈ.
01:08:32ΠΡΠ΄Π° ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΡΡ, ΠΊ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ»Π΄ΡΠ½Π°ΠΌ?
01:08:41ΠΡΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ ΡΡΠΎΠΊ.
01:08:43ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ ΡΠΏΠ°ΡΡ Ρ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°, ΡΠΏΠΈΡΠ°ΠΌ, Ρ ΡΡΠΈΡΠ°Ρ.
01:08:46Π’Π°ΠΊΠ°Π°Π°Π°Π°Π°.
01:08:51Hi, Danny.
01:09:20ΠΡΠΈΠ²Π΅Ρ, Danny.
01:09:22Π― Π·Π½Π°Ρ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π²Ρ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ.
01:09:24ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ?
01:09:25Π―Π½Π³Π΅Ρ ΠΠ°ΠΉΠ»Ρ ΠΏΡΠΈΠ΅Ρ
Π°Π» Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, ΡΠΏΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π» ΠΎ Π²Π°Ρ.
01:09:27ΠΠΎΡ Ρ ΠΈ ΠΆΠ΄Ρ.
01:09:29ΠΡ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠΏΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²Ρ Π±ΡΠ»ΠΈ Π½Π° ΡΠ΅Ρ
Ρ ΠΈ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎ ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π°ΠΌ.
01:09:32ΠΡΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΠΎΠ² ΠΠ°ΠΉΠ»ΡΠ°, ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅.
01:09:34ΠΠ½Π΅ Π½Π΅ Π½ΡΠΆΠ½Ρ Π²Π°ΡΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ.
01:09:36ΠΡΠΈΠ±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΈΡΠ΅ ΠΈΡ
Π΄Π»Ρ ΠΠ°ΠΉΠ»ΡΠ°.
01:09:38ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Ρ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ, ΡΡΠΎ Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡΡ.
01:09:41Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ, Π½ΠΎ Π―Π½Π³Π΅Ρ ΠΠ°ΠΉΠ»Ρ Π½Π΅ Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΡΠΊΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΡ.
01:09:50ΠΡΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠΌΠΈΡΠΎΡΠ²ΠΎΡΡΡΡΠ΅Π΅ Π² ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎΠΌ Π·Π²ΠΎΠ½Π΅, Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΏΠ°ΠΏΠ°?
01:10:01ΠΠ΅ Π·Π½Π°Ρ.
01:10:02ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ-ΡΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΠΎΠ½ Π·Π²ΡΡΠΈΡ Π·Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΡΠΉ.
01:10:04Π Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ΅ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠ°ΠΊΠ°Ρ-ΡΠΎ Π½Π΅Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²Π°Ρ Π°ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΠ°.
01:10:08ΠΠΆΠ΅ΠΊ, Π―Π½Π³Π΅Ρ ΠΠ°ΠΉΠ»Ρ Π±ΡΠ» Π·Π΄Π΅ΡΡ?
01:10:15ΠΠ΅Ρ, ΡΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ Ρ Π΅Π³ΠΎ Π΅ΡΠ΅ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π».
01:10:21ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅, ΠΏΠ°ΡΠ½ΠΈ, Π½Π°Π»ΠΈΠ²Π°Ρ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ.
01:10:24Π‘ ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎ Π²Π΄ΡΡΠ³?
01:10:26ΠΠ°ΠΉΠ»ΡΠ° Π·Π΄Π΅ΡΡ Π½Π΅ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎΡΡ.
01:10:29ΠΠΎΠ±ΡΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎ, ΠΡΠΈΡ.
01:10:33Π, Π΄ΠΎΠ±ΡΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎ.
01:10:34ΠΠ±Π±ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΡΠΈΡ ΠΠ°Π½Π½ΠΈΠ½Π³.
01:10:36ΠΡΠΎ ΠΡΠΈΡ ΠΠ°Π½Π½ΠΈΠ½Π³.
01:10:37ΠΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΡΠ΅?
01:10:38Π Π²Ρ?
01:10:39ΠΠ°Π΄Π΅ΡΡΡ, Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ°Π½Ρ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΡ Ρ Π²Π°ΠΌΠΈ.
01:10:42ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡΠ΅, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ.
01:10:46ΠΡΠΈΠ½ΠΎΡΡ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΡ Π·Π° Π³ΡΡΠ±ΡΠ΅ Π²ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΡΠΎ Ρ Π΄ΠΎΠΏΡΡΡΠΈΠ».
01:10:50ΠΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ.
01:10:51Π₯ΠΎΡΡ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π²Π°ΡΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π²Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ.
01:10:54ΠΡΡΠ΄ Π»ΠΈ Ρ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎ.
01:10:56Π₯ΠΎΡΡ Π² ΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Ρ Π΄ΡΠΌΠ°Π», ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΈ.
01:10:59ΠΠ½Π°Π΅ΡΠ΅, Ρ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ΅Π½ Π²Π°ΠΌ, ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ°Π½Π½ΠΈΠ½Π³.
01:11:02ΠΠ»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°ΡΠ½ΡΠΉ?
01:11:03ΠΠ°ΠΉΠ»Ρ β ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.
01:11:06ΠΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π·Π°Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ.
01:11:08Π ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ ΠΏΡΠΈΠ΅Ρ
Π°Π»ΠΈ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, ΠΎΠ½ Π½Π°ΡΠ°Π» ΡΠ΅ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Ρ.
01:11:12ΠΠ°Π΄Π΅ΡΡΡ, ΡΡΠΎ Π²Π°ΡΠΈ Π΄Π΅Π»Π° ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠΉΠ΄ΡΡ Π»ΡΡΡΠ΅.
01:11:15Π― ΡΠΎΠΆΠ΅.
01:11:16ΠΠ΅Π΄Ρ Ρ ΡΡ
ΠΎΠΆΡ ΠΎΡ Π½Π΅Π³ΠΎ.
01:11:18ΠΠ΅ΠΉΡ, Ρ Π±ΡΠ΄Ρ ΠΆΠ΄Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΡΠ΅ΡΠΊΠ²ΠΈ.
01:11:22ΠΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ°Π΄Π° Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ²Ρ, ΠΌΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΠ°Π½Π½ΠΈΠ½Π³.
01:11:24Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΠ±ΠΎ.
01:11:27ΠΠ΅ΠΉΡ, Ρ Ρ
ΠΎΡΠ΅Π» Π±Ρ ΡΠ½ΠΎΠ²Π° ΡΠ½ΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°ΡΡ.
01:11:31Π§ΡΠΎ ΠΆΠ΅ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π½Π° ΠΠΉΡ-Π Π°Π½ΠΊΠ΅?
01:11:33Π― ΡΡΠ΅Π» ΠΎΡΡΡΠ΄Π°.
01:11:34ΠΡ ΡΡΠ»ΠΈ?
01:11:35ΠΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ?
01:11:37ΠΠ°Π½ΡΠΎΠ½ Π₯ΠΎΠ»ΠΊΡ Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠΆΠ΅Π½ Π²ΡΠ΅ΡΠ°, ΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅Π΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΎ ΠΡΠ»Π»Π° ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±Π»ΠΎ Π² ΡΡΠ΅Π»ΡΠ΅.
01:11:41ΠΠ°ΠΊ Π²Ρ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠ΅Ρ
Π°ΡΡ Π² ΡΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ?
01:11:43Π― Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Ρ Π΅ΠΉ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΉΠ΄Ρ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π·Π°ΡΡΠ°Π²Π»Ρ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΏΠ»Π°ΡΠΈΡΡ.
01:11:48ΠΠ°ΠΉΠ»Ρ?
01:11:49ΠΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ Ρ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅.
01:11:52ΠΠΎ ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°, Π½Π΅ ΡΠ°ΠΊ Π»ΠΈ?
01:11:55ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½.
01:11:56Π ΡΡΠΎΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅, Π³Π΄Π΅ Π¨Π΅Π»ΠΈΠΊ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΠΠ°ΠΉΠ»ΡΠ°, ΡΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ.
01:12:00ΠΠΎ Π₯Π΅ΠΉΡ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ² Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ Ρ
ΠΎΡΠ΅Ρ Ρ Π½ΠΈΠΌ Π±ΠΎΡΠΎΡΡΡΡ.
01:12:02ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ Π²Π°ΠΌ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΡ Ρ Π½ΠΈΠΌ?
01:12:06ΠΠ΅Ρ, ΠΠ΅ΠΉΡ, Ρ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎ-ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌΡ.
01:12:23ΠΠ΅ΠΉΡ!
01:12:27ΠΡΠΎΡΡΠΈΡΠ΅.
01:12:30ΠΠ°Π»Ρ, ΡΡΠΎ Ρ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π» ΠΎ Π²Π°Ρ ΡΠ°Π½ΡΡΠ΅.
01:12:32ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ?
01:12:34Π£ Π²Π°Ρ Π½Π° ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ Π΄Π΅Π»Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠ±ΡΠ° Π² Π΄ΡΡΠ΅, Π½ΠΎ Π²Ρ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΠ΅ΡΠ΅ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΡΡΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΡ ΡΡΡ Π΄ΡΠΎΠ²ΠΎΡΡ.
01:12:39ΠΠΎΡ
ΠΎΠ΄Ρ, Π²Ρ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ.
01:12:42Π― Π·Π½Π°Ρ Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ Π·Π½Π°ΡΡ.
01:12:45ΠΠ° ΠΈΡΠΊΠ»ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠ°Π»Π°.
01:12:47Π₯ΠΎΡΡ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π·Π½Π°Ρ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ.
01:12:50ΠΠΎΠ½Π΅Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½.
01:12:51ΠΠΎ ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΆΠΈΡ.
01:12:56ΠΠ΅Π»ΠΎ Π½Π΅ Π² ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²Π΅ ΠΠ°ΠΉΠ»ΡΠ°.
01:12:58Π£ Π²Π°Ρ Π²Π΅Π΄Ρ ΠΌΡΡΠ°Π΅Ρ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ, ΠΏΡΠΈΠ½Π΅ΡΠ΅Ρ Π»ΠΈ Π²Π°ΠΌ ΡΡΠΎ Π΄ΡΡΠ΅Π²Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΈΠ΅?
01:13:03Π Π°Π½ΡΡΠ΅ Π²Ρ Π΄ΡΠΌΠ°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ Π΄Π°.
01:13:05Π Π²Ρ ΡΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π΄ΡΠΌΠ°Π΅ΡΠ΅, Π²Π΅ΡΠ½ΠΎ?
01:13:07Π― Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρ Π½Π° ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΡΡ.
01:13:10ΠΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΏΡΠΎΠΉΡΠΈ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΡΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈ Π²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ.
01:13:11ΠΡΠΎ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ°ΠΌ?
01:13:12ΠΠ½Π΄ΠΈ ΠΠ΅ΡΡ.
01:13:13ΠΠ½ ΡΠ±ΠΈΡ.
01:13:14ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ?
01:13:15ΠΠ°ΠΊ?
01:13:16ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ?
01:13:17ΠΠ°ΠΊ?
01:13:18Π― ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ»ΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ Π½Π° ΡΡΠ°ΡΡΠΎΠΊ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΠ΅Π½ΡΠΈ.
01:13:19ΠΠ½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π», ΡΡΠΎ Ρ
ΠΎΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΡΠΏΠΈΡΡ Π²ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.
01:13:20ΠΠ½ Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π½Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅Π²ΠΎΠ»ΡΠ²Π΅ΡΠΎ.
01:13:22Π ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½, ΠΈΠ»ΠΈ Ρ.
01:13:24ΠΠ½ ΠΏΠΎΡΠΎΠΌ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π».
01:13:26Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π² ΡΡΠΎΠΌοΏ½λ©΄ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ ΠΌΠ°ΡΠ»ΠΈ.
01:13:28Π§ΡΠΎΠ±Ρ nations ΠΈ Π½Π° ΡΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ, Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π».
01:13:29ΠΠ°Ρ painting.
01:13:31ΠΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ°Ρ Π²ΡΡΡΠ΅ΡΠ°.
01:13:33ΠΡΠΎθͺ° μ¬Π½ΠΈΠ½ΠΎ-ΡΡΡΡΠ³ΠΈΠ½Ρ-ΡΠ΅ csx.
01:13:36Π?
01:13:37ΠΡΠΎ Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ°ΠΌ?
01:13:38ΠΠ½Π΄ΠΈ ΠΠ΅ΡΡ.
01:13:39ΠΠ½ ΡΠ±ΠΈΡ.
01:13:40ΠΠΎΠ³Π΄Π° ΡΡΠΎ ΡΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎΡΡ?
01:13:41ΠΠ°ΠΊ?
01:13:42Π― ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΠ»ΡΡ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡ Π½Π° ΡΡΠ°ΡΡΠΎΠΊ ΡΠΈΠΏΠ° ΠΠ΅Π½ΡΠΈ.
01:13:43ΠΠ½ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π», ΡΡΠΎ Ρ
ΠΎΡΠ΅Ρ Π²ΡΡΡΠΏΠΈΡΡ Π²ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅.
01:13:46ΠΠΎΡΠΎΠΌ Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ» Π½Π° ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅Π²ΠΎΠ»ΡΠ²Π΅Ρ.
01:13:48He got it.
01:13:50He got it.
01:13:52He told the truth, Sheriff.
01:13:54I saw it all.
01:14:02Tell the sheriff what you told me.
01:14:04I'll tell him.
01:14:12I saw him kill him.
01:14:14He's a liar right now.
01:14:16Now, Leach, just tell me what you saw.
01:14:18Well, I was right up to take an air shack to take an air shack to take an air shack.
01:14:22Just when I was coming in, I saw Stu and Ernie.
01:14:24I heard him tell Andy to keep him.
01:14:26He started going.
01:14:28Stu shot him in the back.
01:14:29You're dirty like a guy.
01:14:30You're dirty like a guy.
01:14:31You're dirty like a guy.
01:14:32Oh, hey.
01:14:33If you let them out of the hill, they're not right anywhere.
01:14:36You're up there.
01:14:37Both of them.
01:14:38You're arrested.
01:14:39I'm arrested.
01:14:40You're arrested.
01:14:41You're arrested.
01:14:42We went on the way in to tell what happened.
01:14:44You were arrested.
01:14:45And he has to be very decent.
01:14:48You're not arrested to us, not to protect us.
01:14:50And neither anybody else.
01:14:52You heard what the sheriff said.
01:14:54Hey, bring it all in, son.
01:14:57Get in there!
01:14:58Then, Ernie.
01:15:01Go, Ernie.
01:15:02Go, Ernie.
01:15:04Go, Ernie.
01:15:05You must have forgotten the side of your bread, okay?
01:15:12You must have forgotten the side of your bread, okay?
01:15:17You know, Danny, it's very good to get up on my knees.
01:15:35I know what Andy meant to you.
01:15:48I'm beginning to understand.
01:15:51And now you see why I should do everything in my own way.
01:15:56Yes, I do.
01:15:58Good luck, Chris.
01:16:05Well, boys, all I can say is that this has been the most exciting thing that ever happened in Corolla Creek.
01:16:30It was surprising to see the sheriff put Janger Miles in jail.
01:16:35It was surprising to see him jail anyone else.
01:16:37Have you seen Miles today?
01:16:38No.
01:16:39When I was him and Chris Danny were looking for me, I would be safe in jail with my boy.
01:16:48Howdy.
01:16:49Hi.
01:16:50Hi.
01:16:51Hi.
01:16:52Hi.
01:16:53Hi.
01:16:54It's been a difficult trip, Danny?
01:16:56Not enough.
01:16:57I'm looking for Janger Miles.
01:16:58Have you seen him?
01:16:59No.
01:17:00I haven't seen him.
01:17:01Has he been in jail.
01:17:02I have seen him.
01:17:03Yes, I can't see him.
01:17:04You can't see him.
01:17:05It's been a difficult trip.
01:17:06I can't see him.
01:17:07You can see I'm still in jail.
01:17:08And I can't wait for him.
01:17:09All right.
01:17:10Let's go.
01:17:11Come on, come on.
01:17:12I'm going for my night.
01:17:14Come on.
01:17:15Take your night.
01:17:17You can see him.
01:17:18Come on.
01:17:19I'm not going.
01:17:20What?
01:17:21See you?
01:17:22What?
01:17:23I'm going to do.
01:17:24I'm going to get you.
01:17:25I can't wait for the next day.
01:17:26We've got a good idea.
01:17:27Come on.
01:17:28All right, O'Haye.
01:17:58ΠΠ°Π΄Π½ΠΎ, O'Haye, ΡΡ ΡΠ°Π·ΡΠ³ΡΠ°Π» Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½ΡΠΉ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠ°ΠΊΠ»Ρ.
01:18:02Π ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡ ΠΊΠ»Π΅ΡΠΊΡ ΠΈ ΠΎΡΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Π·Π°Π΄Π½ΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡ.
01:18:05ΠΡΠ½ΠΈ, Π΅ΡΠ΅ ΡΠ°Π· ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΡ, ΡΡ Π±ΡΠ΄Π΅ΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΄.
01:18:10Π§Π΅ΡΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΄.
01:18:12Π’Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°Π», ΡΡΠΎ Ρ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π»?
01:18:14ΠΡ ΡΡ, ΡΡΠ°ΡΠ°Ρ Π³ΡΡΠ·Π½Π°Ρ Π²ΠΎΡΠΎΠ½Π°.
01:18:16ΠΠΎΠ³ΠΎΠ΄ΠΈ, ΠΠ°ΠΉΠ»Π· ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡ Ρ ΡΠΎΠ±ΠΎΠΉ.
01:18:19ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ.
01:18:20Π£Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈ.
01:18:28Π§Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ Π²Π·Π΄ΡΠΌΠ°Π» Π·Π°ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΡ ΠΌΠΎΠΈΡ
ΠΏΠ°ΡΠ½Π΅ΠΉ?
01:18:32Π’Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΠ», ΡΡΠΎ Ρ
ΠΎΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π²ΡΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎ.
01:18:34ΠΡΠΎ Ρ ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Ρ.
01:18:36Π ΠΎΠ½ ΠΈΠΌ ΡΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π».
01:18:37ΠΠ½ΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π·Π΄Π΅ΡΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ ΡΠΎΡΡΠΎΠΈΡΡΡ ΡΡΠ΄.
01:18:40Π§ΡΠΎ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π°ΡΠ»ΠΎ, O'Haye?
01:18:42Π― ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π» ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΎΠΌ.
01:18:44Π Ρ ΠΆΠ΅ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠ³Ρ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠΈΡΡ.
01:18:46ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ.
01:18:48ΠΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ° Ρ Π²ΡΠ΅ Π΅ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠΈΡ.
01:18:51Π― Π½Π°ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ Π²ΡΠ΅ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΡΠ΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ.
01:18:54ΠΠΎΠ΅ΠΌΡ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ, Π° Π½Π΅ Π²Π°ΡΠ΅ΠΌΡ.
01:18:57ΠΡΠ»ΠΈ ΡΡ Π΄ΡΠΌΠ°Π΅ΡΡ, ΡΡΠΎ Ρ Π±ΡΠ΄Ρ ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΡΠ΅ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ ΡΡΡΠΈΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠΈΠ», Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΡ ΡΠ²ΠΈΡ
Π½ΡΠ»ΡΡ.
01:19:03Π― ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π», ΡΡΠΎΠ±Ρ Π΄ΠΎΡΡΠΈΡΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ.
01:19:06ΠΠ΅Π»Π°Π» Π²ΡΠ΅, ΡΡΠΎ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΠΈΠ»Π°Ρ
.
01:19:08Π― ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡΠ²Π°Π», Π²ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π» ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΡΠ±ΠΈΠ²Π°Π», ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΡΡΡΠΎΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΎΠΊ.
01:19:12Π― Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Ρ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠΈΡΡ.
01:19:15Π ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅.
01:19:45Π, ΠΏΠΎ-ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡ, ΠΌΠ½Π΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΊ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ?
01:19:57ΠΠ°ΠΏΠ°!
01:19:58ΠΠ°ΠΏΠ°!
01:20:03ΠΠ»ΠΈΡ, Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡ!
01:20:08ΠΠ»ΠΈΡ, Π±Π΅ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡ!
01:20:10There are two people of Miles.
01:20:17Get down.
01:20:40Come on.
01:21:10Come on.
01:21:40Come on.
01:22:10Come on.
01:22:40Come on.
01:23:10Where's Miles?
01:23:17I don't know.
01:23:19Where is he?
01:23:20Where is he?
01:23:21I don't know.
01:23:22I don't know.
01:23:23I don't know.
01:23:24Where is he?
01:23:25Where is he?
01:23:26Where is he?
01:23:28I don't know.
01:23:29I don't know.
01:23:33I don't know.
01:23:34I don't know.
01:23:35I don't know.
01:23:36I don't know.
01:23:42I don't know.
01:23:43I don't know.
01:23:44I'm not done.
01:23:45I'm not a friend.
01:23:46I'm not a friend.
01:23:47Ernie killed him.
01:23:49I'm not a friend.
01:23:50Do you ever get here with a bullet?
01:23:56It's like a hunk of iron,
01:23:59ripping and tear it in.
01:24:02And you're on fire inside.
01:24:05Sometimes you don't die.
01:24:08You just bleed.
01:24:10You hurt for a long time.
01:24:14Come on, open the door.
01:24:17No, I can't.
01:24:19I'd be walking right to Myles' bullets.
01:24:21Eddie got his in the back.
01:24:23Go on.
01:24:25Don't shoot, Myles!
01:24:27It's me, Stu!
01:24:29Don't come any closer.
01:24:33Don't come any closer.
01:24:35Now you won't shoot and you think about it.
01:24:37He's always done your killing.
01:24:39I told you not to come closer.
01:24:43I told you not to come closer.
01:24:47Myles!
01:24:49Myles!
01:24:51Myles!
01:24:53Myles!
01:24:55Myles!
01:24:56Myles!
01:24:57Myles!
01:24:59Myles!
01:25:00Myles!
01:25:01Myles!
01:25:02Myles!
01:25:03I'm waiting for you for 18 months.
01:25:05Why?
01:25:07Donning!
01:25:08Why?
01:25:09Why?
01:25:10Why?
01:25:11Why?
01:25:12Why?
01:25:13Why?
01:25:14Why?
01:25:15Why?
01:25:16Why?
01:25:17Why?
01:25:18Why?
01:25:19Why?
01:25:20Why?
01:25:21Why?
01:25:22Why?
01:25:23You remember that rage you pulled in the Cunhaun's Canyon?
01:25:26The girl on that stage was on the way to marry Mary.
01:25:33Maybe this will come up in the room, right?
01:25:45Take it up, Miles.
01:25:47Take it up?
01:25:56Take it up.
01:26:26Ahhhh!
01:26:47ΠΠ½Π΅ ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ Π²Π°Ρ Π΄Π°ΠΌ.
01:26:56ΠΡΠΈΡ.
01:27:03ΠΡ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠ°Π²Ρ, ΠΠ΅ΠΉΡ.
01:27:17Π’Π°ΠΌ ΡΠ²ΡΡΠ΅ Π΅ΡΡΡ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ.
01:27:20ΠΡΠΈΠ²Π΅Ρ.
01:27:22ΠΡΠΈΡ.
01:27:25Then you found us.
01:27:27Yes, that's right.
01:27:29Yes, that's right.
01:27:31And the memories are in the past.
01:27:33I'm free.
01:27:35I know now what I am.
Recommended
2:57:38
|
Up next
1:15:13
1:24:41
1:26:00
1:31:14
1:38:10
2:13:16
1:29:26
28:49
1:35:54
1:11:05
1:37:15
2:27:58
1:48:39
1:19:01
Be the first to comment