Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
3
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Mood Indigo Ep 1 Eng Sub
CTK Drama (BL)
Follow
3 months ago
#bl
#japanblseries
#jdrama
#ctkdrama
#jbl
#japanesebl
#japanbl
#BL #JapanBlSeries #JDrama #CTKDrama #JBL #JapaneseBL #JapanBl
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
何とも説明しづらい関係ってあるだろう
00:11
どうぞ
00:14
ありがとう
00:15
でも一言で言うなら
00:22
彼との関係がそうなんだ
00:30
付き合うことにしたんだ
00:37
誰と?
00:38
くずみくん
00:44
ま 今さら荒玉っていうことではないんだけど
00:51
何カッコつけてんだよ 口元にやけてんぞ
00:55
そう
00:58
断言するけど
01:00
くずみくんみたいな物好き この先二度と現れてからな
01:05
大事にしろよ
01:20
ちょっと飲みすぎたかな
01:32
大丈夫か?
01:34
大丈夫か?
01:36
大丈夫か?
01:40
故隣は will
01:42
大丈夫か?
01:46
No.
02:01
In the wake of the day, the message was born.
02:16
Oh, man.
02:46
Oh, man.
02:54
Sorry.
03:00
No.
03:04
I'm sorry.
03:07
What are you doing, idiot?
03:13
I don't know.
03:19
I don't know.
03:25
I don't know.
03:27
I don't know.
03:31
I don't know.
03:37
I don't know.
03:47
I don't know.
03:57
I don't know.
04:03
I don't know.
04:05
I don't know.
04:15
I don't know.
04:23
I don't know.
04:33
I don't know.
04:43
I don't know.
04:49
I don't know.
04:51
I don't know.
05:01
I don't know.
05:03
He didn't know.
05:07
I don't know.
05:08
I didn't know.
05:10
I don't know.
05:11
do jira sama ですか行き移動だよ 木戸城 2年間同じゼミだったろう
05:19
so that
05:26
Kijima koon あ斉藤さんいやそっちょ覚えてんのかよ島君だけ連絡できなかったから気になってたのよ
05:35
新聞のフォーランでしてねー 教授にはお世話になったからどうしても来たくてそうだよねー
05:43
秋島くん教授のお気に入りだったの そうか
05:49
ねっ あっちでねつや振る前やってんのゼミのみんなとか先生方も来てるし来ない
05:59
いや 悪いけど
06:03
僕は遠慮しとくよ そっか
06:07
それじゃ
06:14
記録行こう おう
06:17
ねえねえねえ さっき木島くんに会ったんだけど
06:27
え? 木島? 来てたんだ?
06:29
さっき生徒来てた? 木島くんさなんか雰囲気変わったよねー
06:33
悲惨でるっていうか
06:35
だな
06:36
最近新しいの書いてんのかな? さあ 随分儲かったんじゃねーの?
06:41
映画やってたじゃん 天狼書とったやつ
06:43
ああ 身長いったやつに聞いたけど なんか投資に手出して失敗したとか
06:48
マジで? 金持ってると寄ってくるやがらがいいんだよ
06:52
怖い怖い あいつも調子に乗せたんだな
06:57
ねえ ハハハハ ホントだ
07:01
そうだ 学生時代
07:03
俺はありがちな作家志望の文学部生だった
07:07
マジか? すごくない?
07:11
同級生が在学中に まさかあんな賞を取るとは思わず
07:19
どうせ大したことないと言い聞かせながら
07:22
広げたのだが
07:32
打ちのめされた
07:35
悔しかったが
07:37
面白かった
07:41
俺の描きたかった世界がそこにはあって
07:51
俺はもう こんなの描くまいと思った
08:02
おい 行くぞ 行くんだほら
08:04
いつまで食ってんだよ
08:05
お前 伝統2個食ってたよな 昔
08:08
え? 次どこ行くの?
08:10
もう予約してやるから
08:12
お前 俺 帰るわ
08:14
え? 帰るの?
08:16
あの まだ仕事残ってるし
08:18
車で来てるから飲めないしさ
08:20
送ってもらおうと思ってたのに
08:22
また今度な
08:24
じゃあね
08:25
頑張ってな
08:26
じゃあね おいばーい
08:28
どうぞ
08:30
お前 帰るの?
08:32
ゴール ゴール ゴール
08:34
見ていきなり
08:35
まさに
08:36
お前 出し
08:38
.
08:49
.
08:57
.
09:00
.
09:07
It's been a long time to go to the city.
09:12
.
09:14
.
09:19
.
09:24
.
09:26
.
09:28
.
09:30
.
09:32
.
09:34
.
09:36
.
09:42
.
09:58
.
09:59
.
10:00
.
10:01
.
10:02
.
10:04
You are?
10:06
There is a lot of traffic. Did you get it?
10:10
I don't have to go back.
10:12
Oh...
10:15
Really?
10:16
Yes.
10:18
Hey!
10:20
Let's go!
10:21
Let's go!
10:22
This is the city.
10:23
This is the city of茅ヶ崎.
10:25
I'm going to go.
10:29
The house is where?
10:31
In the city.
10:34
I'm going to go.
10:36
Are you okay?
10:38
Well, I don't have to go back.
10:57
Is it Kido?
10:59
I don't remember anything.
11:02
Sorry.
11:04
Kido-kun is what you're doing?
11:08
He's a man.
11:10
He's a man.
11:11
He's a man.
11:12
He's a man.
11:13
He's a man.
11:14
He's a man.
11:15
He's a man.
11:16
He's a man.
11:17
He likes it?
11:18
He's a man.
11:19
And he's a man.
11:20
I feel that he has to get it.
11:21
I came to work.
11:22
I can't make it work.
11:23
I just went to work.
11:24
He always had to work.
11:25
And he's a man.
11:26
He's the man.
11:27
He's a man.
11:28
He's a man.
11:29
He's a man.
11:30
He's a man.
11:31
He's a buyer.
11:32
3 days ago, I got married to her daughter.
11:38
What?
11:40
She's staying in the house. She's laughing.
11:49
I was going to get married.
11:53
That was...
11:56
It was...
11:59
Oh...
12:01
It's here?
12:03
Yes.
12:05
It's a nice house.
12:07
I bought it.
12:09
When I bought it.
12:13
Yes.
12:15
It's a nice house.
12:17
I bought it.
12:19
I bought it.
12:21
When I bought it.
12:25
Yes.
12:27
Alright.
12:29
Hold on.
12:41
Kido君さぁ.
12:43
うん.
12:45
良かったら今日打ち止まれば
12:47
いいのか?
12:49
送ってくれたし、お礼
12:51
ありがてぇ。やっと風呂入れる
12:53
車ここ停めて
12:55
うん.
12:56
Ah
13:10
No, sir, I was
13:15
A
13:17
割と綺麗にしてんなら
13:19
Yeah, chinkれるなら
13:21
住んでもらっても構わないけど
13:23
もじで
13:25
忙しそうだし
13:27
家探すのも大変だろ
13:30
確かにここなら会社行きやすいし
13:33
マジでそれありがたいんだが
13:37
ほっほっほほ、懐かしいのこれ
13:39
Hey.
13:46
The bathroom is in the bathroom.
13:48
That's bad.
13:50
I don't have to go in the bathroom.
13:53
Is it okay?
13:54
Yes.
13:55
Yes.
13:56
Yes.
13:57
I'll use the towel.
13:59
Yes.
14:01
Here.
14:02
Here.
14:03
Here.
14:04
Yes.
14:05
Here.
14:06
Here.
14:07
Here.
14:09
Here.
14:15
The Ryumano Shuttler ends with an Shake8.
14:20
Roo.
14:21
Here.
14:22
Here.
14:23
Here.
14:24
Here.
14:25
Here.
14:25
Let's go.
14:26
Here.
14:27
Here.
14:28
Here.
14:29
Here.
14:30
Well.
14:31
No.
14:32
Let's go.
14:33
Here.
14:35
Ah, I don't have to drink water.
14:42
Ah.
14:43
What?
14:44
I forgot about it.
14:46
I don't have to drink water.
14:48
It broke out.
14:50
Ah!
14:51
Hurry up!
14:52
Do you know?
14:54
It's expensive.
14:55
It's expensive.
14:58
What?
14:59
You can't drink water.
15:02
I'm sure it's a good thing.
15:05
I don't want to drink water.
15:08
I don't want to drink water.
15:12
I can't drink water.
15:14
I don't want to drink water.
15:16
I can't drink water.
15:19
Is that the money you need to drink?
15:24
You're not a problem.
15:29
I'm so hungry.
15:31
I'm so hungry.
15:32
I'm so hungry.
15:33
I'm so hungry.
15:35
I'm so hungry.
15:37
I'm hungry.
15:39
I'm hungry.
15:42
Ah.
15:43
Ah.
15:46
I don't want to drink water.
15:49
You can drink water.
15:51
Ah.
15:53
Ah.
15:56
Ah?
15:57
Ah.
15:58
Ah.
15:59
Hey, are you going to pay for a good job, isn't it?
16:04
If you have a house, it's a lot of money.
16:10
A lot of money.
16:13
A lot of money.
16:16
If you don't pay for it, how do you pay for it?
16:23
Are you working at all?
16:26
No.
16:28
What are you doing?
16:30
I'm talking about a lot of money.
16:35
It's a different language.
16:37
It's like a band like that.
16:39
It's a lot of money.
16:41
It's a lot of money.
16:44
It's a lot of money.
16:48
It's a lot of money.
16:51
It's a lot of money.
16:53
It's a lot of money.
16:57
It's a lot of money.
17:03
You should be shy.
17:04
I'm going to write it in my house.
17:11
What?
17:13
I'm going to write the label.
17:16
Well, it's a comic book.
17:18
What?
17:19
I'm going to write the label.
17:21
I'm going to write the label.
17:23
I don't know.
17:24
Just wait.
17:25
I'm going to write the label.
17:35
I'll write it down.
17:52
I don't want to do it.
17:56
I don't want to do it as a science, but it's a tool.
18:04
The purpose and purpose are all tools.
18:13
I can only do it as a science, but I don't want to do it.
18:21
I can only write a lot of money.
18:30
I can only do it as a writer.
18:51
Well, that's what I'm going to say.
19:01
I'll give you a beer.
19:07
I'm sure that PORNO is a kid who is a fan of the reader.
19:13
But I'm a fan of Kijima.
19:18
What?
19:19
Yeah, I've got a lot of skills.
19:22
I've got everything I read.
19:25
So?
19:26
Yeah, I want to write.
19:28
That's not enough.
19:30
I'm going to write a lot about the art of art.
19:38
But...
19:38
I'm sure you have to pay for money, right?
19:46
Here.
19:47
I'm not going to write a lot, but...
19:50
I'm not going to write a lot about the art.
19:52
I know it's too late.
19:54
I'm too late.
20:00
I don't know.
20:02
I don't know.
20:05
I don't know what to do.
20:11
This time...
20:13
I'm sorry.
20:15
How should I do it?
20:22
I want to go so much and have to do it.
20:34
Kijima is okay.
20:36
If you're interested in your career, you can change your name.
20:43
You can change your name.
20:48
You can change your name.
21:06
I'm going to buy a drink, right?
21:14
I'm going to buy a drink.
21:29
材料に溢れ
21:32
高潔でプライドの高い
21:35
俺の憧れだった男
21:39
その日は激しい雨
21:58
I can't even hold my heart
22:05
I can't hold my heart
22:11
I can't hold my heart
22:17
I can't hold my heart
22:23
優しさなんて目には見えない 全てが罪でも愛してられると
22:39
こんなに汚れた背中でも
22:47
ちゃんとしてくれると言った
22:52
あなたがここに生きてることが
22:59
今はただ嬉しい
23:09
あいつのチンポをしゃぐれるか
23:19
は?
23:21
妙な色気があるな
23:23
信じらんなよ
23:25
絶対この仕事取りたいんだ
23:28
嘘だろ
Comments
1
Jean konijn
3 months ago
Classic
Like
Add your comment
Recommended
25:43
|
Up next
Mood Indigo Ep 2 Eng Sub
CTK Drama (BL)
3 months ago
24:26
Mood Indigo Ep 3 Eng Sub
CTK Drama (BL)
3 months ago
24:30
Mood Indigo Ep 4 Eng Sub
CTK Drama (BL)
3 months ago
24:49
Mood Indigo Ep 6 Eng Sub Finale
CTK Drama (BL)
3 months ago
24:30
Mood indigo episode 4 eng sub
BLandmore
2 months ago
28:45
Mood Indigo Ep 5 Eng Sub
CTK Drama (BL)
3 months ago
24:26
M00d Indig0 EP3 Eng Sub
Soap Operas ☑ 2020 HD
1 year ago
23:20
Chuyện Tình Nhà Văn 5
PandaLovely
2 years ago
25:43
Mood indigo episode 2 eng sub
BLandmore
2 months ago
24:26
Mood indigo episode 3 eng sub
BLandmore
2 months ago
28:45
Mood indigo episode 5 eng sub
BLandmore
2 months ago
23:30
Chuyện Tình Nhà Văn 2
PandaLovely
2 years ago
1:06:04
itsuka no kimi e gay lovers Eng sub
BLandmore
5 months ago
24:49
Mood indigo episode 6 eng sub
BLandmore
2 months ago
21:52
活とは!?▽最強バキバキ妻と 2021年3月15日
Kenda Ralph HD
5 years ago
43:21
Dangerous-Romance-Ep-11-Eng-Sub
Ideal Dramas
9 months ago
1:10:15
Saitankyori wa Mawari Kudokute- Ame to Soda Mizu (2020) Watch HD
Ozan9542mufide1345comtr
3 years ago
23:30
Mood indigo episode 1 eng sub
BLandmore
2 months ago
23:20
Chuyện Tình Nhà Văn 4
PandaLovely
2 years ago
21:37
トのブッキング権で揉めない 2021年3月1日
Kenda Ralph HD
5 years ago
23:30
Chuyện Tình Nhà Văn 1
PandaLovely
2 years ago
18:00
Only for Fans (2024)
EM Studio PH
9 months ago
24:00
Eternal Yesterday Ep 2 Eng Sub
CTK Drama (BL)
2 months ago
24:00
Eternal Yesterday Ep 3 Eng Sub
CTK Drama (BL)
2 months ago
24:00
My Beautiful Man S1 Ep 1 Eng Sub
CTK Drama (BL)
7 months ago
Comments
1