- 7/15/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00沐小姐 您为了怀孕 吃了这么多苦 现在 真的要把儿子打掉吗 爱人出轨 换做是你的话 你会有这个孩子吗 远川 你就是太简单了 医生说已经度过三个月危险期了
00:00:29发现自己怀孕了 我一直想给思远穿一个惊喜 可却在医院碰见了他陪别的女人做成交那也不行 你坐这儿等我 别分一分
00:00:59明白了
00:01:01明白了
00:01:03明白了
00:01:05明白了
00:01:09明白了
00:01:11明白了
00:01:13明白了
00:01:15明白了
00:01:19沐小姐 我尊重您的意愿 我只是想决定分手后行 手术还没在五天以后 要顺便反悔了 我可以随时重置 我想这个孩子
00:01:33我听之后 刚好是婆婆的设宴 真是巧
00:01:37真是巧
00:01:39老婆 你去哪儿了 电话打不透 你知道我有多担心你吗 思远川 你还记不记得为什么我受孕困难 记得了 三年前 你创业失败
00:02:07我还记得了 一年失败
00:02:08签子
00:02:10签子
00:02:11完成
00:02:12公布
00:02:13告诉你 有人不买钱 要我陪命
00:02:16我不
00:02:21我不
00:02:24我不
00:02:25我不
00:02:26爸
00:02:27疗产之后
00:02:30我属于困难
00:02:32这些年你妈一直想要孩子
00:02:35For the birth of a child, I was born in the third year.
00:03:05You're not going to die.
00:03:07You're not going to die.
00:03:09You're going to die for me.
00:03:11I'm going to get married for 12 years.
00:03:13I don't recommend you not to have a child.
00:03:17I'm going to die for you.
00:03:19If you don't recommend you,
00:03:21it's because you've already had a child.
00:03:23You're not going to die for me.
00:03:25You're not going to die.
00:03:27You're not going to die.
00:03:29Where are you from?
00:03:35I am going to get married.
00:03:37This is my husband.
00:03:39I'm going to get married.
00:03:41I'll do it for you.
00:03:45What kind of things?
00:03:49I'll see you.
00:03:51What kind of things?
00:03:53Look at me.
00:03:55What kind of things?
00:03:57Look at me.
00:03:59I don't care.
00:04:01I'm going to see you in the day.
00:04:03So nice.
00:04:04I'm going to give myself a big surprise.
00:04:06I'm going to be happy.
00:04:08I think you're gonna feel that it's true.
00:04:10It's just for me.
00:04:20I'll be loving this for you.
00:04:22It's nice.
00:04:24I don't want to give you a full name of your family.
00:04:30You need the same with my friends?
00:04:32Oh my god, I'm a kid.
00:04:34I thought it was a kid.
00:04:36Mom, I'm not a woman.
00:04:39I'm a child.
00:04:40I'm a child.
00:04:41Next time, I'll give you a baby.
00:04:43I'll give you a baby.
00:04:45You know what I'm doing?
00:04:47You're pregnant.
00:04:49You've been pregnant.
00:04:51But you've already been pregnant.
00:04:55Oh my god.
00:04:57Oh my god.
00:04:59Oh my god.
00:05:01Oh my god.
00:05:02You don't have to be a child.
00:05:04This is a woman.
00:05:05This is a woman.
00:05:07You're a child.
00:05:09You don't have to be a child.
00:05:11What do you want?
00:05:13I'll go and see.
00:05:21Let me ask you.
00:05:23You said you'll have two children.
00:05:25What do you want?
00:05:27Well, you're not a child.
00:05:30You're a child.
00:05:31You're a child.
00:05:32You're a child.
00:05:33You're a child.
00:05:34You're a child.
00:05:35You're a child.
00:05:36You're a child.
00:39:07you.
00:43:37You.
00:45:37You.
00:46:07you.
00:46:37you.
00:48:07You.
00:48:37You.
00:49:07You.
00:50:07You.
00:50:37You.
00:51:07You.
00:51:09You.
00:51:39You.
00:52:09You.
00:52:39You.
00:53:09You.
00:53:39You.
00:54:09You.
00:54:10You.
00:54:11You.
00:54:15You.
00:54:16You.
00:54:17You.
00:54:18You.
00:54:19You.
00:54:20You.
00:54:26You.
00:54:28You.
00:54:29You.
00:54:59You.
00:55:00You.
00:55:06You.
00:55:07You.
00:55:08You.
00:55:09You.
00:55:16You.
00:55:18You.
00:55:19You.
00:55:20You.
00:55:21You.
00:55:27You.
00:55:29You.
00:55:30You.
00:55:31You.
00:55:32You.
00:55:38You.
00:55:40You.
00:55:41You.
00:55:42You.
00:55:52You.
00:55:53You.
00:56:03You.
00:56:04You.
00:56:05You.
00:56:06You.
00:56:07You.
00:56:08You.
00:56:09You.
00:56:10You.
00:56:11You.
00:56:12You.
00:56:13You.
00:56:14You.
00:56:15You.
00:56:16You.
00:56:17You.
00:56:18You.
00:56:19You.
00:56:20You.
00:56:21You.
00:56:22You.
00:56:23You.
00:56:24You.
00:56:25You.
00:56:26这都是我的
00:56:27我杀你们办的
00:56:28赶紧给我滚滚滚滚
00:56:29孙淑屈一小姐是吧
00:56:30是我
00:56:32这处房产
00:56:33四远川先生要收回了
00:56:35四远川先生还委托我通知你
00:56:38你名下的
00:56:39四远川先生赠予的车子
00:56:40新银行都将停用
00:56:42不可能
00:56:44这些都是远川赠予给我的
00:56:46怎么可能说收回就收回
00:56:48孙小姐
00:56:49在法律层面上
00:56:51赠予人的任何东西
00:56:52都具有任意撤销权
00:56:54请不要妨碍我们的工作
00:56:56继续
00:56:57不是
00:56:58你们肯定搞错了
00:56:59袁川不可能这么对我的
00:57:01来
00:57:02大哥这不行
00:57:03这不行
00:57:04这 这
00:57:04拿过来
00:57:07孙小姐
00:57:07看他
00:57:09妈妈
00:57:11孩子
00:57:12我的孩子
00:57:25什么
00:57:25我马上就来
00:57:32孙小姐
00:57:35袁川
00:57:36袁川你救救孩子好不好
00:57:38你把我信用卡提了
00:57:39我没有钱保胎
00:57:41我求求你了
00:57:42救救我们的孩子
00:57:45保胎
00:57:47你把我和孙小姐的孩子害死
00:57:49却想保护自己的
00:57:50喔
00:57:51我 works
00:57:52次 всем
00:57:53没事
00:57:53次
00:57:54次
00:57:55莹德
00:57:56次
00:57:58Make
00:57:59次
00:58:00莹德
00:58:01次
00:58:01不开
00:58:02次
00:58:03次
00:58:03次
00:58:04次
00:58:05次
00:58:06次
00:58:06我拉
00:58:07次
00:58:07次
00:58:07次
00:58:08次
00:58:09I've been around for four months.
00:58:12I've been around for a while.
00:58:18My daughter is a young girl.
00:58:20My daughter is a young girl.
00:58:24I've been around for a while.
00:58:26How can you find my mother?
00:58:28The world is so happy.
00:58:30But you're all alone.
00:58:32I can't wait for a year,
00:58:33I can't wait for a year.
00:58:36I wanted to tell you, that you don't do it?
00:58:39I wanted you to give a moment to give you child go.
00:58:43But you...
00:58:45are you trying to get out of Zizi?
00:58:47You're so close to me.
00:58:49I am not trying to get out of him than you can do it.
00:58:51To be a child in your own.
00:58:54You never win a brother.
00:58:56You won't be able to beat Zizi.
00:58:58I am going to attack him.
00:58:59I am going to get out of him.
00:59:02This is my father.
00:59:04I'm not too late for the police.
00:59:05At the police, we have saved my life for the police.
00:59:09I'm not too late for the police.
00:59:11Even in her car,
00:59:14I've been in the police and the police.
00:59:17No one has seen me.
00:59:18No one has seen me before.
00:59:20I was not too late for the police.
00:59:24When I put his parents there,
00:59:26it wasn't good for me,
00:59:29Adubato.
00:59:31So you can't do it again.
00:59:33You can't do it again.
00:59:37How are you doing?
00:59:39Are you still alive?
00:59:41No.
00:59:42No.
00:59:43No.
00:59:44No.
00:59:45No.
00:59:46No.
00:59:47No.
00:59:48No.
00:59:49No.
00:59:50No.
00:59:51No.
00:59:52No.
00:59:53No.
00:59:54No.
00:59:55No.
00:59:56No.
00:59:57No.
00:59:58No.
00:59:59No.
01:00:00No.
01:00:01No.
01:00:02No.
01:00:03No.
01:00:04No.
01:00:05No.
01:00:06No.
01:00:07No.
01:00:08No.
01:00:09No.
01:00:10No.
01:00:11No.
01:00:12No.
01:00:13No.
01:00:14No.
01:00:15No.
01:00:16No.
01:00:17No.
01:00:18No.
01:00:19No.
01:00:20No.
01:00:21No.
01:00:22No.
01:00:23No.
01:00:24No.
01:00:25No.
01:00:26No.
01:00:27No.
01:00:28No.
01:00:29Do you want your daughter to die?
01:00:31I...
01:00:36Mom.
01:00:38I killed my daughter.
01:00:41I told you.
01:00:43You're going to leave me alone.
01:00:45She lost my daughter.
01:00:48I really don't want to die.
01:00:52What are you doing?
01:00:54My daughter is dead.
01:01:01My daughter is dead.
01:01:03You don't want me to die.
01:01:06Don't want me to die.
01:01:09You're not dead.
01:01:11You're not dead.
01:01:13You're not dead.
01:01:14Three years later, I could have lost my daughter.
01:01:17How could I have lost my daughter?
01:01:19How could I have lost my daughter?
01:01:21That's a good thing.
01:01:23She told me she'd be pregnant.
01:01:25She was pregnant.
01:01:26Then we would not be able to die.
01:01:29For three years, she could have lost my daughter.
01:01:33That's the fault.
01:01:34She can't be able to die for us.
01:01:36But you may be wrong.
01:01:37She was born in my womb.
01:01:39She was able to die her.
01:01:41She didn't want to die,
01:01:43and she won't lose her.
01:01:45No way, she won't do it anymore.
01:01:47You know, she wanted me to die.
01:01:48Sheboxed.
01:01:49How did she lose her child.
01:01:51But she won't die.
01:01:52You can't find me.
01:01:53You can't go there.
01:01:54You can't wait.
01:01:59You can't follow me.
01:02:01I don't think you're a great friend.
01:02:02bitches.
01:02:03What?
01:02:05You're not morning.
01:02:06You're not lost.
01:02:08We're just three years.
01:02:09It's just about you.
01:02:10You're lost.
01:02:12You're lost.
01:02:14You're lost.
01:02:16You're lost.
01:02:16I'm afraid.
01:02:17I'm sorry.
01:02:18This is a stupid baby.
01:02:20I'm going to be sweet.
01:02:21I'm sorry.
01:02:22I'll keep you on my own.
01:02:24I'll keep you on my own.
01:02:26This is what I don't know.
01:02:28Mr. Ston, I'm going to ask your parents' room.
01:02:30We'll make it up for you.
01:02:32Mr. Ston, you're going to leave me alone.
01:02:34Mr. Ston, you're going to leave me alone.
01:02:36You're going to leave me alone.
01:02:42I've been so many years.
01:02:44I'm going to be a good boy.
01:02:46I forgot to do a good job.
01:02:48I don't have any good friends.
01:02:50I have loved my husband who belonged to me.
01:02:52I can't do sorry for your child.
01:02:54When my little child got out of me.
01:02:56discipline.
01:02:58You don't want to do it.
01:03:00You're you because I'll be frozen to my everything with me.
01:03:04You...
01:03:06Do you want me to have fathers mi-double home?
01:03:08Then you won't let me die.
01:03:16Mr. Ston, do you have a date?
01:03:18令官司本院受理
01:03:20现在三日后准时出题
01:03:26四总 我们还帮忙
01:03:30四元川
01:03:32你好狠心
01:03:34老婆
01:03:36老婆
01:03:38四元川
01:03:40这么做还是怎么和这一回
01:03:44这是 这是 这是 你不能跟他
01:03:46离婚啊
01:03:47干什么
01:03:48芝芝 芝芝
01:03:50芝芝 芝芝
01:03:51都是我们的错
01:03:52是我们逼远川的
01:03:54她叫孩子对她已经打击很大了
01:03:58你现在又要跟她离婚她真的受不了呀
01:04:02芝芝
01:04:03芝芝
01:04:04芝芝
01:04:05芝芝
01:04:06芝芝
01:04:07芝芝
01:04:08我看绝情的是你们吧
01:04:09我是从嫁到你们家
01:04:11一直把你们当作亲生父母一样似的
01:04:13你们怎么忍心一直羞辱她欺负她的
01:04:16芝芝
01:04:17芝芝
01:04:18芝芝
01:04:19是我的错
01:04:20她是我的错
01:04:21她是我的错
01:04:22我给你当千
01:04:23我给你当千
01:04:24我给你当千
01:04:25这三年来
01:04:27只要我做错一点事
01:04:28你们就是说我没脑子
01:04:29不长记性
01:04:30I'm so sorry.
01:04:32This is a family.
01:04:34I love it.
01:04:36I love it.
01:04:38I love it.
01:05:10既然这么老人
01:05:14我不怕再告诉你一件事
01:05:15你知道我的孩子是在哪儿怀上的吗
01:05:18老 老婆是
01:05:19我记得我没有这样的
01:05:20原来那天你问我
01:05:22是因为这条信息
01:05:24我混蛋
01:05:25我居然还和我爸妈一起骗你
01:05:29亲眼看着自己老婆
01:05:34别的女人在依然心里
01:05:35有一个小邀请
01:05:36永远知道这么好人
01:05:40远川
01:05:41这里是医院
01:05:43你老婆还在病房呢
01:05:45听见了吗 永远
01:05:49他说他在床上
01:05:51都喜欢我吗
01:05:52远川
01:05:53远川
01:05:55我问你老婆在床上的表现
01:05:58你更喜欢谁
01:05:59我都留下了
01:06:02你说呢
01:06:04小蜜温游箱很诱人吧
01:06:12能让你忘记我还在痛苦挣扎
01:06:14眼巴巴地等着你回来
01:06:16我怕听你全都听见了
01:06:19自尊
01:06:21对不起
01:06:22自先生
01:06:23既然做了对不起的事情
01:06:25那就别说对不起了
01:06:27如果您嫌证据不符
01:06:28我们这边还有识骗
01:06:30您不妨回来开课
01:06:31法官
01:06:40是我出鬼在先
01:06:42我愿意放弃所有的残存
01:06:44尽神出国
01:06:47严川
01:06:49你疯了
01:06:50四远川
01:06:51早已是今日
01:06:53你何必到处
01:06:54都是被你害成这个样子
01:06:57你活该
01:06:58安静
01:07:00募知四远川离婚纠纷纷一案
01:07:03判决如下
01:07:04因四远川一方出轨
01:07:09即人民法院判决
01:07:11准予离婚
01:07:12退庭
01:07:14儿子
01:07:23你现在还年轻
01:07:25你可不要就这样自暴自弃
01:07:27我现在日日能看到真志
01:07:30看到他好好的
01:07:32就心满意足不辣
01:07:34我们已经没有关系了
01:07:37不要耽误我们错
01:07:39儿子
01:07:40他够不了心灵太快
01:07:43说什么也没用
01:07:44咱们走吧
01:07:46这个思远川可真够神情的
01:07:53他居然真的愿意把所有的财产都给你
01:07:55还心甘情愿地做保洁
01:07:58这样守着你
01:07:59Goodbye.
01:08:06Hesher.
01:08:07What are you doing?
01:08:12What are you going to say about this?
01:08:13She is so mad.
01:08:24Hesher,
01:08:25I'm not going to hurt you.
01:08:26I don't want to bother you, you don't want to worry, I'll do it.
01:08:30Yuenchuan, you still remember I'm eating the軟成 of a small cake?
01:08:35Every time you get out of bed, I'll take care of you.
01:08:39You want to eat, I'll buy you.
01:08:42But that's too hot for you.
01:08:44You have to wait for a day.
01:08:46You'll have to wait for three days.
01:08:49You don't want to take care of me.
01:08:51You want to eat, it's more difficult for me.
01:08:56Zizi, I'm going to buy a little
01:08:58I'm going to buy a little
01:09:00I'm going to buy a little
01:09:06Zizi
01:09:08Zizi
01:09:10I'm going to buy a little
01:09:12I'm going to buy a little
01:09:14What are you doing?
01:09:16These are all of us who are taking care of them
01:09:18Let's get them back to our house
01:09:20We need to buy them
01:09:22We need to get them
01:09:26To be able to buy a little
01:09:28Zizi
01:09:30Zizi
01:09:32Zizi
01:09:34Zizi
01:09:36Zizi
01:09:38Zizi
01:09:40Zizi
01:09:42Zizi
01:09:44Zizi
01:09:46Zizi
01:09:48Zizi
01:09:50Zizi
01:09:52Zizi
01:09:54Zizi
01:09:56Zizi
01:09:58Zizi
01:10:00Zizi
01:10:02Zizi
01:10:04Zizi
01:10:06Zizi
01:10:08Zizi
01:10:10Zizi
01:10:12Zizi
01:10:14Zizi
01:10:16Zizi
01:10:18Zizi
01:10:20I'm sorry.
01:10:22I'm sorry.
01:10:34Do you have these every year?
01:10:39Your wallet will be ready.
01:10:41You can buy a big wallet.
01:10:45Because I sent you 20, 30, 40.
01:10:48But we will be together so long?
01:10:53I will be sure.
01:10:55I will be sure.
01:10:57If you don't have a big wallet, you don't have a big wallet.
01:11:02We will be able to buy a big wallet.
01:11:04It will be a big wallet.
01:11:06I will be able to buy a big wallet.
01:11:18I will be able to buy a big wallet.
01:11:20I'll be able to buy a big wallet.
01:11:22Look, this is my 84th act of marriage,
01:11:26and it's my 84th act of promise.
01:11:28That my 25th act of marriage will be done by a single one.
01:11:30I will not die by a single one.
01:11:32I don't want you to die,
01:11:35Siong Tuan.
01:11:36If you are willing to die,
01:11:38I will not be able to die.
01:11:40I will not be able to die.
01:11:42No way.
01:11:43I won't let you die.
01:11:46Me too.
01:11:47You will not be able to die.
01:11:50I will not have you.
01:11:52I will not be able to die.
01:11:57Oh!
01:12:02慈芝,你真的要離開這座城市,再也不見碎。
01:12:09錯的人不是我,我也不會拿別人的錯誤來懲罰我自己。
01:12:16生活總得向前看,我們也要學會和錯誤的人錯誤的事,說再也不見。
01:12:32You
Recommended
53:17
|
Up next
45:25
43:25
1:06:14
0:46
2:11
11:13
1:00
2:50