Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Don't worry.
00:00:02Don't worry.
00:00:18I'm sorry.
00:00:22I'm sorry.
00:00:25We're not there.
00:00:27I'm sorry.
00:00:28I'm sorry.
00:00:29I'm sorry.
00:00:31I'm sorry.
00:00:58It was the one who was born in the forest.
00:01:02It seems to be the one who was born in the forest.
00:01:22How are you still going?
00:01:24I'll leave you immediately.
00:01:26Don't bother me.
00:01:40You're not supposed to?
00:01:41Why are you always scared me today?
00:01:44What's wrong with you?
00:01:46Why are you so scared to let her know?
00:01:50Who is I scared?
00:01:53I...
00:01:55Let people know that it's not such a way.
00:01:59She just said that she is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
00:02:03I was amazed.
00:02:05Don't you see us?
00:02:07This is the festival in the village of the hare.
00:02:14How did the witch happen?
00:02:17Go ahead.
00:02:20Little child.
00:02:24Your Lord is seeing the water.
00:02:26What was he seeing?
00:02:28敏女参见陛下
00:02:43你们两个怎么在一起啊
00:02:48我跟温小姐刚刚一直在一起
00:02:52我们谈天说地聊得非常透明
00:02:56We are just in front of the throne, but we need to think about what's going on in front of the throne.
00:03:02The throne, what do you want to say? Please tell the throne.
00:03:06I... I...
00:03:08The throne, let me tell the throne to you.
00:03:11Today, the throne of the throne invited me to enter the throne.
00:03:14The throne of the throne, there was someone wearing the throne of the throne.
00:03:19I was thinking of the throne of the throne of the throne.
00:03:23I didn't think of the throne.
00:03:25partir the throne.
00:03:27The throne didn't know the throne was too late.
00:03:29So you shouldn't realize the throne.
00:03:30He didn't directly fight me.
00:03:32Even though this throne didn't come back.
00:03:34The throne of the throne still may die as many.
00:03:37What is he doing for real?
00:03:39The throne that this throne finishing.
00:03:40The throne of the throne will be there.
00:03:42After disputed its sanction.
00:03:44As guilty as the throne was made into책.
00:03:45He's friend.
00:03:46The throne is tumble.
00:03:48The throne is lovely.
00:03:49It is just aab, when?
00:03:51You doo?
00:03:52What's she not?
00:03:54what she was born?
00:03:55How would you like to be a queen?
00:03:58I'd like to be a queen.
00:04:00I'd like to be a queen.
00:04:03Don't be afraid of such people.
00:04:05My mother wants to kill me.
00:04:07I'm going to forgive her.
00:04:14My mother, I'm going to let you go.
00:04:19What you're going to do,
00:04:23didn't you dare to be a queen?
00:04:25She's what the man.
00:04:27She's a queen.
00:04:29She's like a queen.
00:04:31She's a queen.
00:04:33She's being a queen.
00:04:35How did you get to this woman?
00:04:37She will be a queen.
00:04:39You can't let the queen queen.
00:04:41She will be a queen.
00:04:42Doctor, she's because of the queen.
00:04:44She's dead.
00:04:46She can't kill me.
00:04:48啊,我有孩子了?
00:04:52今日我无意中触摸到了苏女官的脉下,今天是喜脉,已经足晕,秋色怀孕了,也就不容易。
00:05:01这,怎么可能?
00:05:05女女恭喜淑妃娘娘你要当奶奶了。
00:05:08不可能!
00:05:09本宫日日送你婢子堂,你怎会有身孕!
00:05:14贱人!
00:05:15啊,你还敢假孕争宠?
00:05:17Waule
00:05:18Won't you
00:05:19I'm sorry
00:05:20It's all done
00:05:21That's gone
00:05:22Is it
00:05:23For
00:05:26Why do you spend my heart
00:05:27I should tell you
00:05:27It's like this
00:05:28You can't
00:05:29Why do you do it
00:05:29Oh
00:05:30Oh
00:05:31Oh
00:05:33Oh
00:05:33Oh
00:05:33Oh
00:05:35Oh
00:05:35Oh
00:05:35Oh
00:05:36Oh
00:05:37Oh
00:05:37Oh
00:05:37Oh
00:05:37Oh
00:05:38Oh
00:05:38Oh
00:05:39Oh
00:05:40Oh
00:05:40Oh
00:05:40Oh
00:05:40Oh
00:05:41Oh
00:05:41Oh
00:05:42Oh
00:05:43Oh
00:05:43Oh
00:05:44Oh
00:05:45Oh
00:05:45Oh
00:05:46Oh
00:05:47Oh
00:05:47No, no, no, no, no.
00:05:50But the situation is to follow the idea of the清烟流理产.
00:05:54In the case of the city, the fact that the reason why the hell is not to tell you, is he?
00:06:01Is and no, no, she's going to kill流理产, and she'll be in too late for nothing.
00:06:35我为小姐 为她引路
00:06:37
00:06:38生了眼睛说瞎话的本事 真是一点没退路
00:06:41你撒谎
00:06:43天文这里进宫 还没事你和我一起商量的
00:06:46淑妃
00:06:48此事 当真是你所为
00:06:51陛下
00:06:53是他们
00:06:54他们合计会设计臣妾
00:06:56臣妾才做错的事
00:06:58今日你要罚臣妾
00:07:00臣妾认了
00:07:02你当年不过已是一个人
00:07:06你又是如何跑到今年的
00:07:08苏宇柔如今
00:07:12胎已足跃
00:07:14成性部
00:07:15又有她的世界
00:07:16莫非
00:07:18你要因为你那些卧虫的心思
00:07:20就让皇室的血脉不落分
00:07:22精灵蒙缠绿
00:07:24皇兄
00:07:25你意味
00:07:26既然
00:07:28她已有恒儿的子嗣
00:07:30那便
00:07:31立她为太子妃吧
00:07:33谢陛下
00:07:35你心胸狭隘
00:07:37自私狠毒
00:07:39太子有你这样的武器
00:07:41朕如何能够将这天下
00:07:43安心地交付给她
00:07:45今日
00:07:46朕将你打入冷宫
00:07:48永世不得与太子见面
00:07:51太子
00:07:57今日是非
00:07:59虽非你所为
00:08:00但皆以你而起
00:08:02如若以后
00:08:04不能够引以为戒
00:08:06你是太子
00:08:07别再等了
00:08:13臣妾
00:08:15臣妾
00:08:18愿意去冷宫
00:08:20此生
00:08:21与太子
00:08:25我再想起
00:08:31母妃
00:08:38她虽不是好人
00:08:39但却真心爱着自己的儿子
00:08:41若我的父母
00:08:43也能如此对我
00:08:44是啊
00:08:51至少
00:08:52我还有她
00:08:54文之礼
00:08:55
00:08:56迷你在
00:08:57朕听闻
00:08:58你与摄政王近日有些传言
00:09:01即便你受了伤
00:09:03神志有些不轻
00:09:05但朕要告诫你
00:09:07陛下
00:09:10臣弟有事
00:09:11要向您起诉
00:09:12事关
00:09:14臣弟的婚事
00:09:15臣弟想迎娶
00:09:18阿燕
00:09:20云霓
00:09:25云霓参见陛下
00:09:26正好
00:09:27你刚才提起了你的婚事
00:09:29如今云霓也回来了
00:09:31你们该昨日晚婚了
00:09:33阿燕
00:09:34好久不见
00:09:36我好想你
00:09:42哎呀
00:09:44云霓郡主和摄政王真是一对病人
00:09:48
00:09:49你还不知道吧
00:09:50云霓郡主和摄政王
00:09:51多年前便有婚约
00:09:52
00:09:53对了
00:09:54你当时整天沉迷于殿下
00:09:55自是顾不上旁人
00:09:56如今云霓郡主也回来了
00:09:57而我
00:09:58也当上了太子妃
00:09:59只有你
00:10:00云霓郡主和摄政王
00:10:01真是一对病人
00:10:02
00:10:03你还不知道吧
00:10:04云霓郡主与摄政王
00:10:06多年前便有婚约
00:10:08
00:10:09对了
00:10:10你当时整天沉迷于殿下
00:10:11自是顾不上旁人
00:10:13如今云霓郡主也回来了
00:10:16而我
00:10:17也当上了太子妃
00:10:19只有你
00:10:20温芝梨
00:10:21仍是个被弃之门外的残花败流
00:10:24
00:10:26我马上就是太子妃了
00:10:28你还敢打我
00:10:29蠢货
00:10:31你马上就要死到临头了
00:10:33你还如此兴奋
00:10:34你是不是忘了
00:10:35你太子妃的身份是怎么来的
00:10:37你被册封一事
00:10:39除了你之外
00:10:40还有谁是真的欢喜
00:10:43沈青衡的生母被打入冷宫
00:10:45永世不见
00:10:46你只认沈青衡的母亲
00:10:48你踩着他母亲的尸骨上位
00:10:51你当真以为沈青衡
00:10:53以后还会善待你
00:10:56
00:10:57你是故意的
00:10:59是你自己太蠢
00:11:02往前你是个婢女
00:11:03你却能获得沈青衡的真心
00:11:06而现在
00:11:07你就是沈青衡心中的一根刺
00:11:10苏宇柔
00:11:12你尚未登基之人
00:11:14就是你和沈青衡分道扬镳之时
00:11:17更别说日后太子登基
00:11:20淑妃娘娘被放住了
00:11:22你当真以为
00:11:24你还能笑到最后
00:11:25可不
00:11:26你少吓唬我了
00:11:28太子登基还不知道到何时
00:11:30谁知道淑妃
00:11:31他有没有命出来
00:11:32你笑什么
00:11:34太子殿下
00:11:36你都听到了吗
00:11:37太子
00:11:38太子
00:11:39太子
00:11:40你听我
00:11:41母妃说得对
00:11:42你果真是个心思恶魔的贱婢
00:11:43防我保持那么真心
00:11:45你竟然坑害我的母亲
00:11:46太子
00:11:47太子
00:11:48太子
00:11:49你听我
00:11:50母妃说得对
00:11:51你果真是个心思恶魔的贱婢
00:11:53防我保持那么真心
00:11:54你竟然坑害我的母亲
00:11:56太子
00:11:57太子
00:11:58太子
00:11:59闭嘴
00:12:00要不是看在你肚子里的孩子的份上
00:12:02我现在就把你赶出魂口
00:12:04从今往后
00:12:06不会踏进你的房门半步
00:12:08太子
00:12:09太子
00:12:10太子
00:12:11神妍
00:12:16你到底还有多少事瞒着我
00:12:27温小姐
00:12:29原来你在这儿呀
00:12:32我与阿燕不日成婚
00:12:34陛下特许我姓住进王府
00:12:36听闻温小姐精通医术
00:12:38这些日子
00:12:40就有劳温小姐照顾阿燕了
00:12:42这位不知道哪里冒出来的郡主
00:12:44阿黎照顾王爷是因为二人感情好
00:12:47与您何干呢
00:12:48则是与我有关
00:12:50阿燕的病
00:12:52本就是因我而起
00:13:05她父亲多年前
00:13:06认罪我出城
00:13:07被叛军包围
00:13:09被叛军包围
00:13:11战死沙场
00:13:13而那天若不是我受伤
00:13:16本该是我决定
00:13:21是这样
00:13:22当时约你用心踏服
00:13:26也追上了战烧
00:13:28我拼死将她从叛军手里救回
00:13:32那天
00:13:34那天
00:13:35向着漫天倒许
00:13:37我已自自染上了离婚之中
00:13:42那婚约是怎么回事
00:13:46那是云老小军
00:13:48那是云老小军
00:13:49刺激的医人
00:13:52我最为答应
00:13:56阿燕
00:13:58看书看累了吧
00:13:59我特意给你做了银耳莲子羹
00:14:01放着
00:14:03阿燕
00:14:07这是我亲手做的
00:14:08尝一口好不好
00:14:09不为你
00:14:11不用
00:14:12不为你
00:14:14阿燕
00:14:15对不起
00:14:16我不是故意的
00:14:22你们在做什么
00:14:23阿里
00:14:27你给我起开
00:14:28龙天花儿之下
00:14:29你们
00:14:31你们成何体统
00:14:33阿里
00:14:34你误会了
00:14:35我误会了
00:14:36我都亲眼看到了
00:14:39还有你
00:14:40你一个戴出阁的姑娘
00:14:42你手我哪摸呢
00:14:43
00:14:44你要是实在即可
00:14:46本小姐
00:14:47不介意跟你介绍
00:14:48几个如荫小郎君
00:14:49
00:14:50你怎么能说这种话
00:14:53芸妮
00:14:54你怎么了
00:14:55心好痛
00:14:56沈燕
00:14:57你心疼她是吧
00:15:01阿里
00:15:02我的心好痛
00:15:03只要我一犯病
00:15:08阿燕就会很紧张
00:15:10你可别生气啊
00:15:11谁说我生气了
00:15:12我若不像刚刚那样做
00:15:14阿燕怎么会对我心怀愧呢
00:15:16
00:15:17你的这些乱招都是姑奶奶我玩剩下的
00:15:18我刚刚有意摸过你的脉搏
00:15:19你的心跳强劲
00:15:20你的心跳强劲
00:15:21根本就不是有病的样子
00:15:22你是装的
00:15:23是又怎么样
00:15:24你去告诉我阿燕
00:15:25看她信不信你啊
00:15:26信不信重要吗
00:15:27
00:15:28我若不像刚刚那样做
00:15:30阿燕怎么会对我心怀愧呢
00:15:32
00:15:33你的这些乱招都是姑奶奶我玩剩下的
00:15:36我刚刚有意摸过你的脉搏
00:15:39你的心跳强劲
00:15:41有力
00:15:42根本就不是有病的样子
00:15:44你是装的
00:15:46是又怎么样
00:15:48你去告诉我阿燕
00:15:49看她信不信你啊
00:15:50信不信重要吗
00:15:51你自诩你对阿燕非常重要
00:15:55可是你知道她睡觉有些什么习惯吗
00:15:58你知道她的身上有几刀疤
00:16:00几颗痣呢
00:16:03还没完呢
00:16:08
00:16:09
00:16:10
00:16:11
00:16:12
00:16:22
00:16:23
00:16:24
00:16:26
00:16:27
00:16:28
00:16:31救命
00:16:32救命啊
00:16:33There is no one!
00:16:35I'm sorry!
00:16:52He...
00:16:53Oh, you...
00:16:54Why do you want to go down the water and tell me?
00:16:57You're going to fall into the dark.
00:16:59It's obvious that you saw the show here,
00:17:01I just wanted to play this movie.
00:17:03How could you be so close?
00:17:05I saw you come here, so I'll take you down the water.
00:17:07This is a bad game.
00:17:09Well, you are good.
00:17:10You should love yourself.
00:17:13Even if it's for your father.
00:17:31Oh, my lord, let me take a drink.
00:17:37I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:17:41You go.
00:17:43I'm sorry, I'm sorry.
00:17:45I'm sorry, I'm sorry.
00:17:56What kind of situation?
00:17:58How do you feel?
00:18:01I'm sorry.
00:18:03I'm sorry.
00:18:04Don't be afraid.
00:18:05You're a child.
00:18:11What do you mean?
00:18:13You're pregnant.
00:18:15You're so strong.
00:18:17You're a hit.
00:18:19It's not easy.
00:18:21Why don't you take a look?
00:18:24Oh?
00:18:27Let's take care of yourself, and get caught by yourself.
00:18:31Ah!
00:18:33Ah!
00:18:35Hmm,
00:18:37It's the one who is the king.
00:18:39If they like to steal,
00:18:41then let's help them
00:18:43to make a good game.
00:18:45Ah!
00:19:01Ah!
00:19:03Ah!
00:19:05Ah!
00:19:07Ah!
00:19:09Ah!
00:19:11Ah!
00:19:13Ah!
00:19:14Ah!
00:19:15You said it was really?
00:19:17It's true.
00:19:18I saw it.
00:19:19He saw it.
00:19:20He went into the room.
00:19:22After that,
00:19:23the room went into the room.
00:19:25Ah!
00:19:27Ah!
00:19:29The hopes a night in life are you going to do?
00:19:31Well,
00:19:39Ah!
00:19:53Ah!
00:19:54Ah!
00:19:55Ah!
00:19:56Ah!
00:19:57Ah!
00:19:58Ah!
00:19:59You... you are so...
00:20:03You don't want me to give you the雲泥郡主.
00:20:06I can only find you in this way.
00:20:11You don't want to meet me?
00:20:13It's just your own place.
00:20:16The燕姐姐 and the叶世子
00:20:19are already a baby.
00:20:21You should admit you are not叶世子?
00:20:24Let me tell you.
00:20:30Let me tell you.
00:20:53The燕姐.
00:20:54The燕姐.
00:20:55The燕姐.
00:20:57The燕姐.
00:20:58The燕姐.
00:20:59The燕姐.
00:21:00The燕姐.
00:21:01The燕姐.
00:21:02The燕姐.
00:21:03The燕姐.
00:21:04The燕姐.
00:21:05The燕姐.
00:21:06The燕姐.
00:21:07The燕姐.
00:21:08The燕姐.
00:21:09The燕姐.
00:21:10The燕姐.
00:21:11The燕姐.
00:21:12The燕姐.
00:21:13The燕姐.
00:21:14The燕姐.
00:21:15The燕姐.
00:21:16The燕姐.
00:21:17The燕姐.
00:21:18The燕姐.
00:21:19The燕姐.
00:21:20The燕姐.
00:21:21The燕姐.
00:21:22The燕姐.
00:21:23The燕姐.
00:21:24The燕姐.
00:21:25The燕姐.
00:21:26The燕姐.
00:21:27The燕姐.
00:21:28郡主, what is it?
00:21:38本王在沐浴。
00:21:40不管你有什么要求的事,
00:21:43也不该在一个男子沐浴之时闯进来吧?
00:21:47我听见有人闯进来了。
00:21:49我担心你的安危,所以…
00:21:51多谢郡主的关心。
00:21:56敢在沐浴之时闯进来,却不被我发现的人,
00:21:59恐怕整个大街就只有你一个人能做到。
00:22:03等等,
00:22:04你的名声又当着我。
00:22:06郡主,
00:22:08请你出去。
00:22:18郡主!
00:22:19郡主,
00:22:20请你出去。
00:22:21郡主,
00:22:22郡主,
00:22:23你的名声又当着我。
00:22:25郡主,
00:22:26郡主,
00:22:27你的名声又当着我。
00:22:28郡主,
00:22:29你的名声又当着我。
00:22:31你明明就在水里面藏了个女人。
00:22:33郡主,
00:22:34你明明就在水里面藏了个女人。
00:22:35你还说你清白。
00:22:37你哪里清白了?
00:22:38郡主,
00:22:39我,
00:22:40我当然清白了。
00:22:41The king...
00:22:43The king is very strong.
00:22:49I didn't know that the woman is in the house.
00:22:51But I didn't have any way.
00:23:11The king is a king.
00:23:13The king is a king.
00:23:15The king is a king.
00:23:17I'm going to give you a hug.
00:23:19I'm going to give you a hug.
00:23:21Please go back to the king.
00:23:23Who is the king?
00:23:25The king is in my house.
00:23:27He's standing here.
00:23:29I know you're going to give him a hug.
00:23:31But now I'm back.
00:23:32I'm not going to need you.
00:23:38You don't need me.
00:23:39It's not what you said.
00:23:41Even if you and your brother have a hug.
00:23:45I'm going to give you a hug.
00:23:47It's not a change.
00:23:49What kind of change?
00:23:51What kind of change?
00:23:52You know you're what kind of change?
00:23:54You're pushing me down.
00:23:56And you're going to be in the house.
00:23:58You're going to go to the house.
00:24:00To see you.
00:24:02You're going to be right.
00:24:04You're right.
00:24:06You're right.
00:24:08You're right.
00:24:09You're right.
00:24:10You're right.
00:24:11You're right.
00:24:12You're right.
00:24:13You're right.
00:24:14You're right.
00:24:15You're right.
00:24:16You are right.
00:24:17See you.
00:24:18I know.
00:24:19It's all.
00:24:20You're right.
00:24:21I love her.
00:24:25It's not good for me.
00:24:27I don't have enough security for you.
00:24:29I just want you to do this.
00:24:31You don't have to be like that.
00:24:35You're crazy.
00:24:37She's trying to do these crazy things.
00:24:39You're still protecting her.
00:24:41She's going to give me my life.
00:24:43I'll give her.
00:24:51You're too late.
00:24:53You're too late.
00:24:55You know, I'm not you too late.
00:24:59I'm doing something like that.
00:25:01You're too late.
00:25:03You're too late.
00:25:05You're too late.
00:25:13I'm like a woman.
00:25:15She's the woman.
00:25:17She's the woman.
00:25:21It's his illness.
00:25:28And I...
00:25:30It's his illness.
00:25:37Ah, yes.
00:25:38You don't have to say anything.
00:25:40I'll let you go to the throne.
00:25:43Ah, don't you dare to take the throne?
00:25:46The throne is angry.
00:25:49Go.
00:25:50Let's go.
00:25:51I'm not going to play a good game.
00:26:03Here.
00:26:04Wenzhou.
00:26:06I'm going to talk to you and your family.
00:26:09You're going to take the throne.
00:26:11What is it?
00:26:12I'm going to give the throne to the king.
00:26:15I'm going to give the throne to the throne.
00:26:20I'm going to give the throne to the throne.
00:26:25Wenzhou.
00:26:26Wenzhou.
00:26:27Wenzhou.
00:26:28Wenzhou.
00:26:29Wenzhou.
00:26:30Wenzhou.
00:26:31Wenzhou.
00:26:32Wenzhou.
00:26:33Wenzhou.
00:26:34Wenzhou.
00:26:35Wenzhou.
00:26:36Wenzhou.
00:26:37Wenzhou.
00:26:38Wenzhou.
00:26:39Wenzhou.
00:26:40Wenzhou.
00:26:41Wenzhou.
00:26:42Wenzhou.
00:26:43Wenzhou.
00:26:44Wenzhou.
00:26:45Wenzhou.
00:26:46Wenzhou.
00:26:47Wenzhou.
00:26:48Wenzhou.
00:26:49Wenzhou.
00:26:50Wenzhou.
00:26:51Wenzhou.
00:26:52Wenzhou.
00:26:53Wenzhou.
00:26:54Wenzhou.
00:26:55Wenzhou.
00:26:56Wenzhou.
00:26:57Wenzhou.
00:26:58Wenzhou.
00:26:59Wenzhou.
00:27:00Wenzhou.
00:27:01Wenzhou.
00:27:02Wenzhou.
00:27:03Wenzhou.
00:27:04Wenzhou.
00:27:05Wenzhou.
00:27:06Wenzhou.
00:27:07Wenzhou.
00:27:08Wenzhou.
00:27:09Wenzhou.
00:27:10Wenzhou.
00:27:11Wenzhou.
00:27:12Wenzhou.
00:27:13I can't see you yet.
00:27:15You're not going to do it with me.
00:27:18On the day of the day of the night,
00:27:20I announced that I will be with me with me with me.
00:27:24Me and me today,
00:27:26speaking of me,
00:27:28it's just a joke.
00:27:30Me and me,
00:27:32it's the real place of me.
00:27:34What are you talking about?
00:27:36Me and me are not talking about me.
00:27:38Me and me,
00:27:40if you don't believe me,
00:27:42I can tell you.
00:27:48How can I tell you?
00:27:50I have to tell you.
00:27:51Let me...
00:27:53...
00:27:54...
00:27:55...
00:27:56...
00:27:57...
00:27:58...
00:27:59...
00:28:00...
00:28:01...
00:28:02...
00:28:03...
00:28:04...
00:28:05...
00:28:06...
00:28:07...
00:28:08...
00:28:09...
00:28:10...
00:28:11...
00:28:12...
00:28:14...
00:28:15...
00:28:16...
00:28:17...
00:28:18...
00:28:19...
00:28:20...
00:28:21...
00:28:22...
00:28:23...
00:28:24...
00:28:25...
00:28:26...
00:28:27温堂尚未婚配,锐不是厨子之身,即便不是和温明依同奸,那也可以证明他与人苟且品行不端,更是能证明温家家风不正。
00:28:38温之礼!
00:28:39出尔!
00:28:40你夹养了江城豹!
00:28:41看看我儿子,我打死你!
00:28:43够了!
00:28:44够了!
00:28:49够了!
00:28:53温明依,你身为朝廷命官,却做出如此出格之事,废除你的官职,连温庶人,温海盛,你既要死无方,官贬三级,罚奉一年。
00:29:05遵旨。
00:29:06至于温堂,私得败坏。
00:29:10是你们温家自己的事情,你们自己处理吧。
00:29:13来人!
00:29:14是。
00:29:15把他们丢出去,以后静止入宫。
00:29:18爹,娘,女儿错了。
00:29:21父亲,她儿是错了。
00:29:22给孩儿求求情啊。
00:29:23陛下,饶了我吧。
00:29:25给孩儿求情啊。
00:29:26陛下,我与沈燕的婚事是早就定下来的。
00:29:31郡主。
00:29:32我曾听王爷说过,您父亲,英勇杀敌,战死沙场。
00:29:38你到场时,已经身受益处。
00:29:42是。
00:29:44我父亲一生忠君爱国,最终为国捐躯,死的。
00:29:48那民女就有些奇怪。
00:29:51是呀。
00:29:52云老将军的头,总不能是郡主砍的吧。
00:29:56无陛下赐婚,无父母之命,更无媒妁之言。
00:30:00这婚约,从何谈起?
00:30:03是我父亲提前告诉我的不行吗?
00:30:05无论如何,我父亲都救了阿燕。
00:30:07阿燕他就有责任照顾我一辈子。
00:30:09你敢打我?
00:30:18我打你,之后给你荣华富贵。
00:30:24你却欺瞒圣上,这一巴掌,打你不服。
00:30:28云老将军荣马一生,战死沙场,为国捐躯。
00:30:37你却伪造一说,这一巴掌,打你不肖。
00:30:41摄政王沈焰,精忠报国,战功无数,他分明有功无过。
00:30:51而你却把你父亲的死,强加在他身上,令他日日痛心悔过。
00:30:56这一巴掌,打你不易。
00:31:01摄政王,鞠躬尽瘁,精忠报国,其心昭昭,其智可见。
00:31:07若将云老将军之死归于沈焰,天理何在,公道何存?
00:31:12你说的是,我们对阿燕不公。
00:31:16温之离,今日你虽打了郡主,但念你终身之言,朕就不责罚你了。
00:31:25陛下,今日这事是民女之国。
00:31:28民女已经将自己想说的都说了。
00:31:31请陛下降下责罚。
00:31:35你自请降罚。
00:31:40温之离,你活该。
00:31:42温之离,你活该。
00:31:44她在殿上,当真怎么说?
00:31:48是,不仅如此,小姐还自请降罚。
00:31:57她在殿上,当真怎么说?
00:31:59她在殿上,当真怎么说?
00:32:02是,不仅如此,小姐还自请降罚。
00:32:04小姐还自请降罚。
00:32:15当初为了吓他,不顾一切。
00:32:19最后扫地出门。
00:32:21今日为了皇叔受刺刑罚。
00:32:24虽然我们要伤口下沉。
00:32:27住手!
00:32:28阿丽。
00:32:29阿丽。
00:32:30对不起。
00:32:31过来忘了。
00:32:32小婶。
00:32:33阿丽。
00:32:34对不起。
00:32:35过来忘了。
00:32:36
00:32:37
00:32:48
00:32:49阿丽。
00:32:50对不起。
00:32:51过来忘了。
00:32:56小婶,
00:32:58你已经做得很好了。
00:33:00
00:33:02
00:33:04下雪了。
00:33:05
00:33:06Yes, it is so beautiful.
00:33:14How is it? Why did the rain rain go away?
00:33:18I want to tell you, from now on, you are free.
00:33:36Let's get married.
00:34:07文之离她是自情受罚,并非朕的本意。
00:34:11我要去的。
00:34:13你说什么?
00:34:16沈宴跟文之离,择之万魂。
00:34:28王叔,我知道你是为了外面的流言蜚语,但是你也不能这么委屈自己啊,你看我。
00:34:36摄政王沈宴竟然当真要娶文之离,那……
00:34:42阿燕,朕知道,你感念文之离在殿前为你说话,但是摄政王妃的位置,非同小可样。
00:34:52陛下,我爱她。
00:34:56文之离,我非取不可。
00:34:58我并非是在征求任何人的意见。
00:35:01为了她,这摄政王我不当也罢。
00:35:17阿燕!
00:35:17你还疼吗?
00:35:22你说的那不是废话吗?
00:35:24那你还敢那么大?
00:35:26跑到大殿上打进去。
00:35:29谁让她跟我抢男人?
00:35:31我怕不过。
00:35:33请不准。
00:35:33对,"你!"
00:35:34你 tint,我改变。
00:35:34你 tint,我还在 Förder,我,你很不错。
00:35:36我赠政王妃,你还在想弄你。
00:35:36我们这是干什么的。
00:35:37你给你闪返回来……
00:35:38我赠政王妃,你自作者?
00:35:39你整个小叶子呢?
00:35:41我赠政王妃。
00:35:41我赠政王妃。
00:35:43我赠政王妃!
00:35:44我赠政王妃。
00:35:44我赠政王妃。
00:35:45我赠政王妃。
00:35:45估政王妃。
00:35:45你错天王妃。
00:35:46你赠政王妃。
00:35:47我赠政王妃。
00:35:50你喝iger嫂的。
00:35:51What are you doing?
00:35:57Don't worry.
00:35:59There's a lot in my body.
00:36:01Ahri, they're going to hit you.
00:36:03Let me see.
00:36:05I'm going to go.
00:36:11I'm going to look at my mother.
00:36:13What are you doing?
00:36:15I'm going to look at my daughter.
00:36:17I'm going to look at you.
00:36:19What do you mean to me?
00:36:21What do you mean to me?
00:36:23I'm going to tell you.
00:36:25My mother's daughter is going to look at me.
00:36:28What a girl is going to look at me.
00:36:30I'm going to look at you.
00:36:32I'm going to look at you.
00:36:34You're going to look at me.
00:36:36The girl's daughter is your daughter.
00:36:42What am I?
00:36:44I'm going to look at you.
00:36:46I'm going to look at you.
00:36:49I don't know.
00:36:51It's not what I'm saying.
00:36:53Ahriya.
00:36:55Ahriya.
00:36:56I'm going to talk to you as a girl.
00:36:59Every time I go, I'm going to listen to the song.
00:37:01I haven't seen anything.
00:37:03Oh.
00:37:04I'm going to talk to you.
00:37:06I'm going to talk to you.
00:37:07I'm going to talk to you.
00:37:08You have been drunk to me.
00:37:09You don't want me to go down.
00:37:10What?
00:37:11What?
00:37:17You never want me to go down.
00:37:20You listen to me.
00:37:21You don't want me to talk about this.
00:37:23You dived me even.
00:37:24Ahriya.
00:37:25Ahriya.
00:37:26Ahriya.
00:37:27Ahriya.
00:37:28No!
00:37:30You're so bad!
00:37:32How are you?
00:37:34I'm going to kill you!
00:37:40No!
00:37:42You're a bad guy!
00:37:44I'm going to kill you two times.
00:37:48You said!
00:37:50I'm going to give you money!
00:37:52I'm going to give you!
00:37:54I'm going to give you!
00:37:56I'm going to kill you!
00:37:58Ah, yes!
00:38:04Yueni?
00:38:12Yueni, you're welcome.
00:38:14Why are you here?
00:38:16I'm going to do something for a wedding.
00:38:18Let's talk about a short story.
00:38:20Ah, I want to tell you to tell you,
00:38:22I want to tell you,
00:38:24You're welcome.
00:38:26I want to tell you!
00:38:30You've got to tell us anything?
00:38:34If you're for me to kill you,
00:38:40you've already been accused me.
00:38:42You're right.
00:38:44You're not worth it for your life.
00:38:46Huh?
00:38:48Uh, you just want to go.
00:38:51But I won't go.
00:38:53Hey, you're a woman.
00:38:59I want to see you at the end of the wedding.
00:39:02Huh?
00:39:12Don't go.
00:39:13You're not going to have a child.
00:39:15What are you doing?
00:39:16I'm giving you my husband.
00:39:17What can't you do?
00:39:19I'm getting hurt.
00:39:21You're not going to go.
00:39:35This place is the lady.
00:39:37If you're willing to go to the wedding, don't you?
00:39:43Thank you,温小姐.
00:40:05Have you done your work done?
00:40:07For me, I have already had a chance to put in the bottle of tea.
00:40:12But, do you really need to do this?
00:40:16Since I was eight years old, my eyes only have her.
00:40:20I won't leave her, even if I'm sorry.
00:40:42I won't leave her.
00:40:46I won't leave her.
00:40:48I won't leave her.
00:40:50I won't leave her.
00:40:52I won't leave her.
00:40:54I won't leave her.
00:40:56I won't leave her.
00:40:58I won't leave her.
00:41:00I won't leave her.
00:41:02I won't leave her.
00:41:04I won't leave her.
00:41:06I won't leave her.
00:41:08I won't leave her.
00:41:10I won't leave her.
00:41:12I won't leave her.
00:41:14I won't leave her.
00:41:16I won't leave her.
00:41:18I won't leave her alone.
00:41:26How are you?
00:41:27Are you disappointed?
00:41:28Is it too much?
00:41:29Is it too many?
00:41:32Is it too many?
00:41:34Is it too many?
00:41:35Is it too many?
00:41:36Why is it you?
00:41:38It's me.
00:41:40What happened?
00:41:42I'm going to get married with her.
00:41:44What happened?
00:41:46It was you.
00:41:48You're a woman who was born in the house.
00:41:52You're not going to die.
00:41:56You're still so clean.
00:42:00I'll help you.
00:42:02Come on.
00:42:04You're going to die.
00:42:06What happened?
00:42:08I'm going to die.
00:42:10Don't you think I'm not sure.
00:42:12You're going to die.
00:42:14You're going to die.
00:42:16I see you were in the house last night.
00:42:18I'm not going to die.
00:42:20Okay.
00:42:22I'm going to die.
00:42:26The sword?
00:42:28This is your father's sword.
00:42:30You're going to die.
00:42:32You're going to die.
00:42:34You're going to die.
00:42:36I'm going to die in keeping her down.
00:42:38I was going to die.
00:42:40I was going to die.
00:42:42And you've passed out.
00:42:44You see that you die.
00:42:46Do you understand what happened?
00:42:49Your father was a slave slave slave, in a slave slave, in a way of a slave slave.
00:42:54But you have been a slave slave slave in the future.
00:42:56You don't know what you do, but you're still at your father's side.
00:43:03You don't understand what we are seeing.
00:43:05I just like her.
00:43:06I like her and want her to give her to me, but I don't want her to marry her.
00:43:10I don't want you.
00:43:11I don't know what you're doing.
00:43:13I don't know what you're doing.
00:43:15I don't know what you're doing.
00:43:17I'm a surprise.
00:43:19I'm a friend of mine.
00:43:21I'm an idiot.
00:43:23I'm an idiot.
00:43:25You understand.
00:43:27Lady,
00:43:29I'm sorry.
00:43:31That's it!
00:43:33What if the lady is a high school teacher?
00:43:37I have to give you a gift to you.
00:43:39You are so happy to give you a gift to you.
00:43:41But you are so happy to give me a gift.
00:43:43But, you are so happy to give me a gift.
00:43:47I have a gift to you.
00:43:49I still can't wait to give you a gift.
00:43:53Help me.
00:44:01Wait.
00:44:02I'm going to meet your wife.
00:44:04I'm not going to be a gift.
00:44:06Don't worry, I'm very fast.
00:44:08What? You're very fast.
00:44:31We finally returned.
00:44:33I'm like a dream.
00:44:37If it's a dream, I hope you don't wake up here.
00:44:44Yes.
00:44:46There's a thing I always wanted to ask you.
00:44:49You said you're a king.
00:44:52Is it true?
00:44:54Is it true?
00:44:55When we were married, I told him that I was going to be able to help her.
00:45:01But she was not happy.
00:45:02She was a king.
00:45:03She was a king.
00:45:04She was a king.
00:45:06She was a king.
00:45:07She was a king.
00:45:09She was a king.
00:45:10She was a king.
00:45:11She was a king.
00:45:42She was a king.
00:45:43She was a king.
00:45:44She was a king.
00:45:45She was a king.
00:45:46She was a king.
00:45:47She was a king.
00:45:48She was a king.
00:45:49She was a king.
00:45:50She was a king.
00:45:52She was a king.
00:45:53She was a king.
00:45:54She was a king.
00:45:55She was a king.
00:45:56She was a king.
00:45:59She was a king.
00:46:00She was a queen.
00:46:01She was a king.
00:46:02She was a king.
00:46:11It looked like she's healthcare.
00:46:16She was a mother.
00:46:16She was a singularity.
00:46:20You can see them that was great.
00:46:22Can I just look like-
00:46:23朕正好哈燕有些话要说
00:46:26
00:46:28哈燕 这婚也结了 闹也闹了
00:46:37是时候该回归摄政王的位置了吧
00:46:40皇兄 你可别为难我了
00:46:44我还有更重要的事情
00:46:45什么事
00:46:48为我们皇室开枝三叶
00:46:51殿下 你这是怎么了
00:47:11给我闭嘴
00:47:13还敢问孤子吗
00:47:14当初要不是费类的
00:47:16孤子会和温之力合力
00:47:18要怎会受今日的耻辱
00:47:20殿下
00:47:21臣妾还为您怀着孩子呢
00:47:23这可是您的长子啊
00:47:25要不是为了这个孩子
00:47:27你以为孤会容忍你胆子东宫
00:47:30要不是
00:47:32孤的母妃又怎会被打入冷宫
00:47:35和孤生死不相见
00:47:37但你生完孩子
00:47:39看孤子怎么收拾
00:47:40等着干嘛
00:47:41老太医啊
00:47:42老太医啊
00:47:43
00:47:43今天到底怎么了
00:47:48殿下去掉前太子妃被王爷所伤
00:47:50闻之离
00:47:51闻之离
00:47:52又是你
00:47:57
00:47:58
00:47:59
00:48:00这不是温小姐吗
00:48:01啊不
00:48:02现在本宫应该叫
00:48:04黄沈了
00:48:05
00:48:06我可担不起
00:48:07谁跟你沾金带雇
00:48:09谁倒霉
00:48:10我劝你
00:48:11现在也是要当娘的人了
00:48:14别到处惹事
00:48:15否则动了胎气太不吉利了
00:48:18
00:48:19黄沈错了
00:48:20不是本宫后悔
00:48:22是你后悔
00:48:24来人呀
00:48:26王妃要杀我
00:48:29
00:48:30
00:48:31
00:48:32
00:48:33
00:48:34
00:48:35
00:48:36
00:48:37
00:48:38
00:48:39
00:48:40
00:48:44
00:48:45
00:48:48
00:48:49
00:48:50你胡说
00:48:52
00:48:52
00:48:53
00:48:53
00:48:54
00:48:55是王妃她看神剑不顺眼
00:48:57笑了真剑的三子
00:48:58撕死了真剑对自己的孩子
00:49:02哼端端子
00:49:03哼端子
00:49:04哼端子
00:49:05哼端子
00:49:06哼端子
00:49:07哼端子
00:49:08哼端子
00:49:09哼端子
00:49:10Who knows?
00:49:11That a woman named a woman who is the priest who was sent to the dead of the girls
00:49:16She was the one who was the king of the palace
00:49:18And she was the one who was the one who was the king of the palace
00:49:23She was the one who shot me every time
00:49:25On the other hand, you're so bad
00:49:28You're not even gonna be angry at me
00:49:29You're gonna kill me now
00:49:32You're gonna be angry at me
00:49:33You're not gonna be angry at me
00:49:34The man who's a queen
00:49:36You're the one who's a queen
00:49:38On the other hand, you're gonna be angry at me
00:49:39What is this?
00:49:41It's a matter of a sudden, it's a matter of a sudden,
00:49:43three days ago,
00:49:45the lord told him to ask for his children to choose his wife,
00:49:48and he told him to kill his wife.
00:49:50The lord told him that the lord told him to ask for his children,
00:49:52but he told him that the lord told him that the lord told him to give his children.
00:49:57What?
00:49:59He said,
00:50:01did you say this?
00:50:02I...
00:50:07He said,
00:50:09you really said this?
00:50:11I...
00:50:12The lord,
00:50:13the lord told him that the lord told him to be with him.
00:50:15He still got a lot of advice.
00:50:19Even the lord told him that he was having a good time,
00:50:22he was a good friend.
00:50:23However,
00:50:24the lord told him to be with the lord of the lord of the lord of the lord of the lord of the lord,
00:50:26if the lord wants to be with him,
00:50:28he'll be with him.
00:50:30I'll be back to you.
00:50:32The lord,
00:50:33you're not gonna be a woman.
00:50:35You're not going to be this way to this extent,
00:50:37You're wrong, you're wrong, you're wrong.
00:50:39I hope you keep doing my big king of the king.
00:50:41You're too late.
00:50:43Wenshiri, you're wrong.
00:50:46Come on!
00:50:47Let's go!
00:50:48Let's go!
00:50:49You're wrong.
00:50:50You're afraid.
00:50:51If it's not going, you can't let me go.
00:50:54Okay?
00:50:55You're right.
00:50:56You're wrong.
00:50:58You're right.
00:50:59You're right.
00:51:00You're right.
00:51:01You're right.
00:51:02You're right.
00:51:04You're right.
00:51:06Wenshiri.
00:51:07This is the case.
00:51:08I'll let陛下 take care of you.
00:51:11Yes.
00:51:13You're right.
00:51:15I'm looking for you.
00:51:16Wenshiri.
00:51:18This time I won't let you go out of the castle.
00:51:28Wenshiri.
00:51:30You know I'll come.
00:51:32Wenshiri doesn't let your children go out.
00:51:34For me.
00:51:35To be nice and
00:51:45You're right,В可惜…
00:51:46What?
00:51:46Who knew I would come and get nothing.
00:51:47Why?
00:51:48There...
00:51:49Not me.
00:51:50You're right.
00:51:51To be...
00:51:52Where the filth says she'll want save too many days.
00:51:55已经在玉书坊门口跪了一天一夜了
00:51:58即便他不是摄政王 他也是沈雁
00:52:02温之离 你不要一直打断我说话 你搞搞清楚 现在我是太子妃 你是阶下囚
00:52:11一日为奴终身为毕 即便你现在是太子妃 你还是照样的对我卑躬屈膝
00:52:20哎呀呀 太子妃生气了 好吧
00:52:25站着就站着吧 现在 我早就说过沈青衡布局 他根本生不出来孩子
00:52:36原本你打算骗他一辈子的 可你突然发现他带你并不好
00:52:41与其有一天被他发现 还不如 污信了 还能让沈青衡对你产生怜悯
00:52:50是不是
00:52:52你的还挺聪明 担心我联合太子 凑定你行事
00:53:10我一时慌了神 慌了来的时候 太子正在午睡 陛下也在御书房 既然这里只有你跟我
00:53:19好啊 我承认了 我就是给太子戴了绿帽子 可你知道这下又如何 没人会相信你
00:53:28苏宇柔 五毒尚且不识此 你的报应马上就来了
00:53:35鲍羊 鲍羊在哪儿呢 鲍羊 鲍羊在哪儿呢
00:53:41你是不是忘了 这冷宫不止你跟我 还有你的婆母
00:53:50可给我儿子戴绿帽子
00:53:53鲍羊 我打死你 我打死你 我打死你
00:53:58我打死你 我打死你
00:53:59鲍羊 我打死你 鲍羊
00:54:00鲍羊 鲍羊
00:54:02你们这是干什么
00:54:04鲍羊 你知不知道
00:54:07他怀的根本不是你的孩子
00:54:09是戈尔斯图怀的野种来骗你的
00:54:12他刚按亲口说的
00:54:13什么
00:54:14苏宇柔
00:54:16苏宇柔
00:54:17我们非说的可是真的
00:54:19苏宇柔
00:54:20苏宇柔
00:54:28没错
00:54:30我怀的
00:54:31的确不是你的种
00:54:32苏宇柔
00:54:33苏宇柔
00:54:34苏宇柔
00:54:35苏宇柔
00:54:36苏宇柔
00:54:37苏宇柔
00:54:38苏宇柔
00:54:39苏宇柔
00:54:40苏宇柔
00:54:41苏宇柔
00:54:42我怀的
00:54:43Who called you myself?
00:54:45If I don't do that,
00:54:46how can I let you back out the way?
00:54:47You don't think you're wrong with me.
00:54:50But I haven't overcome you.
00:54:52You're lost in love.
00:54:54It's me who saved you.
00:54:55We're the one who's the one.
00:54:57You're the one who killed him.
00:54:59We're no longer with him.
00:55:02Why?
00:55:03You can't stop him.
00:55:04Why did you kill him?
00:55:06He's the one who's the one who's,
00:55:07right?
00:55:08You're a serious person.
00:55:10You're not to be able to do it.
00:55:12Or if you have a child with you, that would be how good is it?
00:55:16You don't want to say anything.
00:55:18You're all alone.
00:55:19You're all alone.
00:55:20What do you mean?
00:55:21I'm already pregnant.
00:55:27I'm already pregnant.
00:55:33What are you saying?
00:55:35I'm pregnant.
00:55:39Look, I've been pregnant.
00:55:42You know that he didn't do it before.
00:55:45If he can kill him, I can't kill him anymore.
00:55:48You're not going to kill him anymore.
00:55:50Look at what you're doing.
00:55:52When I opened my eyes, I opened my eyes for him to kill him.
00:56:02Ah, you...
00:56:05What are you doing here?
00:56:07You're going to give me a child to me.
00:56:09Yes.
00:56:10I'm not going to die.
00:56:12Ah, you're not going to die.
00:56:17What are you saying?
00:56:20What are you saying?
00:56:25Ah, you know that I'm not sure that I'm not sure.
00:56:31I'm going to see you as a woman who is a what kind of woman.
00:56:35I'm going to regret you.
00:56:37Ah, I know that you have my feelings.
00:56:40I'm going to hurt you some of my children.
00:56:43P.C.R.
00:56:44I'm going to leave you on the list.
00:56:51Ah, you got to die.
00:56:54Ah, you got to die?
00:56:55Ah.
00:56:56Ah, ah.
00:56:57Ah, you're not gonna die.
00:56:59Ah, ah, ah, ah, ah.
00:57:01Ah, ah, ah, ah.
00:57:03Ah, ah, ah.
00:57:04I'm going to break my hand.
00:57:06You're still going to break my hand.
00:57:09Come on.
00:57:11Just like that.
00:57:14Today, the king of the king and the king of the king.
00:57:17Let's go.
00:57:26The king of the king of the king is still here.
00:57:30The king of the king.
00:57:32I know that the king said before.
00:57:34You said you said this is a lie.
00:57:36I'm going to be with you.
00:57:38I know you said it's a lie.
00:57:40I'm going to be with you.
00:57:42Father, I'm going to be with you.
00:57:46Father, I'm going to be with you.
00:57:50Who is this?
00:57:52It's the king.
00:57:54He died.
00:57:56He died.
00:57:58What?
00:58:00Kinga相
00:58:03求您为臣服做主啊!
00:58:04陛下!
00:58:05父皇
00:58:06父皇
00:58:08父皇
00:58:09阿厉 您怎么?
00:58:11陛下
00:58:12他死了
00:58:13他死了 老婆
00:58:15就要拿我来补偿
00:58:19我是外不能的
00:58:20我没有
00:58:21才打他呢
00:58:23我没有
00:58:25明父一直在求饶
00:58:27说明父已有身孕
00:58:30looks like my dad said he was bigger.
00:58:35He is Jon.
00:58:37I'll keep going.
00:58:41I'll keep going.
00:58:44Oh, you are a wise master.
00:58:51金特下昭, 将太子沈清衡
00:58:55贬为庶人, 永不得辱, 以敬逍
00:58:59侵辞
00:59:01这次你让太子出了道, 怎么样?
00:59:06计较了吗?
00:59:07你怎么知道我刚刚是装的?
00:59:09沈清衡敢占你骗你, 他也在这个
00:59:13让你在这儿要饭
00:59:21Do you know the standard order?
00:59:22No, no, I'm going to take part.
00:59:25I didn't want to take part.
00:59:27I didn't want to take part!
00:59:27I was going to take part.
00:59:29Let's shoot!
00:59:30Let's shoot!
00:59:39What am I?
00:59:41We will go for the next time.
00:59:43We are the king!
00:59:44We are back to our lord, too!
00:59:46You are almost five years old.
00:59:48You're still not willing to do it for the royal throne?
00:59:50Hi, I'm going to have to take care of her.
00:59:53But she's like a housekeeper.
00:59:54She's a housekeeper.
00:59:56She's not good at all.
00:59:57I'm going to take care of her.
00:59:58I'm going to take care of her.
01:00:00I'm going to take care of her.
01:00:02She's a young woman who's not happy.
01:00:06Well, I'm going to go home.
01:00:08She's got some business.
01:00:09Good morning.
01:00:11Good morning.
01:00:15Good morning.
01:00:16I'm going to see you next time.
01:00:18Sit.
01:00:20Good morning, everyone.
01:00:22Hey.
01:00:27Halle?
01:00:28I'm going to come back to you soon.
01:00:31You've been looking for a hug.
01:00:33Why?
01:00:37We're going to take care of her.
01:00:39Oh yes, let's see you again.
01:00:40Why are you suffering from me?
01:00:44I want to be here.
01:00:47Do you have a new woman?
01:00:49She is still a new woman
01:00:51But she's new woman
01:00:53She is a new woman
01:00:55She hasn't been so good
01:00:57I can take her to her
01:00:59She is not a new woman
01:01:01She can't get her happy
01:01:05I will do that
01:01:07Hi, I'll be back to the house
01:01:09Hi, everyone
01:01:11Hi, everyone
01:01:13I will see you
01:01:17I will go.
01:01:18Come on, my sister.
01:01:19Come on.
01:01:20Come on.
01:01:21My sister is a not normal woman.
01:01:24How would I do this?
01:01:26Why would I do this?
01:01:30I will go to the house.
01:01:32My sister, I will go to the house.
01:01:37I will go to the house.
01:01:42I will go to the house.
01:01:44I will restore you the position of the king of the king.
01:01:46The king of the king of the king has been to you.
01:01:49I will be the king of the king of the king.
01:01:52I will be the king of the king of the king.
01:01:54I will help the king of the king of the king.
01:01:57This is not a simple thing.
01:02:00It is a good thing.
01:02:02Queen, I would like to thank you.
01:02:06Lady.
01:02:07You still have to be a little bit like this.
01:02:10Then I would like to thank the two of you,
01:02:12who are very old,
01:02:13who are very old,
01:02:14and who are very old.
01:02:22This is a man's children.
01:02:40I'm going to be here with you.
01:02:52Don't!
01:03:10I'm going to be here with you.
01:03:40Today is the night of the night, how do you think it will be better for the past few days?
01:03:50I'm in a dream, I'm in a dream of our past.
01:03:55A dream?
01:03:56A dream of our two, how do you think it will be better?
01:03:59A dream of our two, how do you think it will be better for me?
01:04:14What a dream of our two others, how do you think it will be better for me?
01:04:23You

Recommended

1:40:06