Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
恋愛禁止 【第2話】事件の目撃者登場!消えた遺体の謎が判明? 2025年7月10日
Space Studio
Follow
yesterday
恋愛禁止 【第2話】事件の目撃者登場!消えた遺体の謎が判明? 2025年7月10日
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
ようやく彼から逃れられたと思ったのに瑞穂やっと見つけたある日悲劇が起きた俺を殺せ早く俺が生きてる限り一生お前に隙間取って
00:29
穏やかな日常が音を立てて崩れていくけれどその罪が明るみになることはなく私はもう一度あの場所へまるであの日のことが全て消えたみたいだった。
00:59
はい。
01:01
はい。
01:03
はい。
01:05
はい。
01:07
はい。
01:09
はい。
01:11
はい。
01:13
はい。
01:15
はい。
01:17
はい。
01:19
はい。
01:21
はい。
01:23
はい。
01:25
瑞穂、映画のスケート余っちゃってさ、今日って暇?
01:31
今日はちょっとごめん。
01:33
今日はちょっとごめん。
01:37
ううん。
01:39
こっちこそ急にごめんね。
01:41
ううん。
01:43
ううん。
01:45
じゃあまた。
01:46
I'm sorry.
01:48
I'm sorry.
01:50
I'm sorry.
01:52
I'm sorry.
02:10
Kimura-kun.
02:11
Kimura-kun.
02:12
Yes.
02:13
What are you doing?
02:15
You were talking to me.
02:17
Ah.
02:20
I'm sorry.
02:22
I'm sorry.
02:23
I'm sorry.
02:28
How are you, Kimura-kun?
02:31
I don't have any trouble.
02:33
I'm sorry.
02:35
I'm really good.
02:37
I'm good.
02:39
Kimura-kun.
02:41
I'm sorry.
02:43
I'm sorry.
02:45
I'm really good.
02:47
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!
03:15
Do u ste...
03:40
".
03:45
I've never had anything to do with it.
04:10
I'm sorry for this before.
04:13
I don't know.
04:15
If you're angry, you'll be surprised.
04:20
I'm just...
04:22
If there's something that's difficult,
04:25
I can't help you.
04:31
I don't have anything.
04:36
I thought I was able to get a certificate.
04:39
It's really difficult.
04:41
I need to study.
04:43
I'm a little tired.
04:47
It's not enough.
04:49
It's not enough to sleep.
04:51
It's not enough to sleep.
05:01
I'm not...
05:03
I'm not...
05:06
What?
05:07
I'm not enough to sleep.
05:10
I'm not enough to sleep.
05:11
I'm not enough.
05:13
Yes, I don't think so.
05:22
Thank you so much for worrying about me.
05:25
But it's okay. It's really nothing.
05:39
It's here.
05:41
Yes.
05:42
I'll see you next time.
05:53
Kibura!
05:57
Sorry.
05:59
I'm sorry.
06:00
I'm sorry.
06:01
I'm sorry.
06:03
I'm sorry.
06:04
I'm sorry.
06:05
I'm sorry.
06:06
I'm sorry.
06:07
I'm sorry.
06:09
I'm sorry.
06:10
I'm sorry.
06:11
I'm sorry.
06:12
I'm sorry.
06:14
I'm sorry.
06:15
I'm sorry.
06:16
I'm sorry.
06:17
I'm sorry.
06:18
I'm sorry.
06:19
I'm sorry.
06:21
I'm sorry.
06:23
I'm sorry.
06:24
I'm sorry.
06:25
I'm sorry.
06:26
But...
06:28
If I look at the face of Kimura's face...
06:32
I'm not going to leave it alone...
06:43
I'm not going to leave it alone...
06:48
I thought...
06:54
I don't know how to do it.
06:58
Honestly, I'm the most surprised myself.
07:05
That's why...
07:10
That...
07:11
Sorry.
07:14
I don't have any interest to me.
07:18
What?
07:19
I...
07:27
I don't want to love.
07:31
Why?
07:37
Sorry.
07:49
I'm sorry.
07:58
I'm sorry.
08:01
I'm sorry.
08:03
I can't be blind.
08:05
I can't be blind.
08:06
I can't be blind.
08:08
Oh, my God.
08:38
No.
08:40
No.
08:43
No.
08:45
No.
08:49
No!
08:57
No.
08:58
No!
09:05
Mizho, do you remember?
09:11
When you came to my room first.
09:16
It's like a man's room like this.
09:21
It smells like a teacher in the room.
09:24
It's like it's okay to say.
09:30
I was moving, but I can touch it.
09:37
It was so cute.
09:41
It's so cute.
09:46
You're so cute.
09:49
You're so cute.
09:51
You're so cute.
09:53
I'm sorry.
10:00
I'm sorry.
10:02
I'm sorry.
10:03
I'm sorry.
10:05
I'm sorry.
10:07
You're good.
10:10
You're good, Mizho.
10:11
Mizho.
10:14
If I'm going to kill you, I'll kill you.
10:33
Come on, Mizho.
10:34
You're good, Mizho.
10:37
You're too dumb.
10:40
You're too dumb.
10:44
It's time for me.
10:46
You run away me.
10:49
This is not all I can do, Mizho.
10:52
You're too dumb.
10:55
You're too dumb, Mizho.
10:58
If you have a child now, you can't kill me.
11:01
No!
11:05
No!
11:08
No!
11:13
No!
11:31
No!
11:33
No!
11:41
The pain was gone...
11:44
...is that...
11:46
...Takashi is alive?
11:51
Mizuho!
11:53
It's a good restaurant, isn't it?
11:57
Sorry, I didn't have to go back.
11:59
It's okay.
12:01
Mizuho, I'm tired, so I'm tired.
12:05
I don't know.
12:07
I'll tell you about it.
12:11
So, when do you do?
12:13
I'm sorry.
12:15
Sorry.
12:17
I'm sorry.
12:19
I'm sorry.
12:23
It's so bad.
12:26
It's so bad.
12:27
I'm sorry.
12:30
I'm sorry.
12:32
Ah...
12:34
You can't have it.
12:36
You can't make it.
12:38
I don't have to make it.
12:41
You don't have to get paid for a auction.
12:43
You don't have to leave.
12:45
You can't write it.
12:47
You can write it.
12:48
Yes.
12:51
I'm sorry.
12:52
I don't want to talk to you anymore.
13:10
Why?
13:52
私は恋愛をする資格はない
13:58
私は恋愛をする
14:08
私は恋愛をする
14:12
Let's go, no, I'll be so down
14:14
冷たい宴で
14:18
汗をなぞって
14:21
誰にも見え
14:42
ちさかさん
15:10
驚かしてごめん
15:12
やっぱりもう一度
15:14
ちゃんと話がしたくて
15:17
なんとなく
15:23
木村さん
15:25
もう会ってくれない気がしたから
15:28
そんなこと
15:30
俺のことが嫌いなら
15:33
諦める
15:35
嫌いじゃ
15:52
ないじゃ
15:53
ない
15:58
私
16:01
恋愛が
16:05
怖い
16:09
前に付き合ってた人が
16:18
最初は優しかったのに
16:22
付き合っていくうちにだんだん
16:26
変わっちゃって
16:28
それが
16:31
怖くて
16:35
私
16:41
誰かと付き合うとかはもう無理で
16:47
俺は変わらないよ
16:50
絶対に
16:55
何があったのか
17:02
話したくないのに
17:05
話したくないのに
17:06
話さなくていい
17:07
けど
17:09
俺は
17:12
木村さんの全部を受け止めたい
17:15
一人で抱えてないで
17:27
その重たいのは
17:30
俺に少し分けてよ
17:33
何が生やいたら
17:59
金いらさん
18:00
金いらさん
18:02
金いらさん
18:03
I don't know.
18:33
I...
18:35
Did you sleep?
18:42
Wait, I'll have a breakfast.
18:46
What?
18:48
Okay.
18:58
I got four tablespoons of eggs.
19:05
I can't see what I've seen.
19:08
I've seen the only one somewhere.
19:11
Sounds good.
19:16
Oh
19:22
Why did you make it on a卵?
19:25
What?
19:26
If you make it on a卵, you can see it on a卵.
19:30
Oh, yes.
19:33
I didn't think so.
19:37
I'm a fool.
19:39
I'm not a fool.
19:41
I'm not a fool.
19:43
I'm not a fool.
19:45
I'm not a fool.
19:47
I'm not a fool.
19:52
It's nice.
19:54
It's nice.
19:57
If you make it on a卵,
19:58
it's two.
20:00
That's what I thought.
20:05
If you make it on a卵,
20:07
it's not a family.
20:09
What?
20:11
What?
20:13
What?
20:16
Sorry.
20:18
I'm not a fool.
20:21
I'm tired.
20:26
It's fine.
20:28
What are you doing?
20:50
I don't think I can help.
20:56
That's it. I'll go back to the hospital.
21:04
Here we go.
21:06
Ah!
21:23
Eh...
21:36
No.
21:38
I'm not afraid.
21:40
What?
22:03
Why?
22:06
Why did Tzaka die?
22:09
I'm okay.
22:16
I'll change it.
22:21
I'll change it.
22:23
I'll change it.
22:39
I'll change it.
22:54
I'll change it.
22:59
I'll change it.
23:15
I'll change it.
23:19
I'll change it.
23:23
I'll change it.
23:27
I'll change it.
23:30
I'll change it.
23:33
I'll change it.
23:36
I want to change it.
23:51
I'll eat my $500 time, don't you?
23:54
I know Niko, you can't eat my own way.
23:57
It's Niko's.
23:59
It's Niko's, Niko's.
24:01
Niko's.
24:03
Niko's, Niko's.
24:07
It's Ulexigawa.
24:09
You know Niko's, you puce.
24:14
So, you can have it.
24:16
Yeah.
24:16
Oh, it's OK.
24:20
Oh, it's delicious.
24:24
What do you want to eat?
24:27
What do you want to eat?
24:29
A hamburger.
24:30
A hamburger?
24:31
Yes, please.
24:33
Let's say bye-bye.
24:35
Bye-bye.
24:37
Bye-bye.
24:39
I'm going to go.
24:45
Good morning.
24:47
Good morning.
24:50
Good morning.
24:55
Isn't it cute?
24:58
I'm from DEPARTUTE.
25:00
I'm going to give you a present to you.
25:02
Thanks.
25:04
You're welcome.
25:05
You're welcome.
25:07
I'm like, I'm like my husband.
25:11
I'm happy.
25:14
何かいまだに信じられないよまさか瑞穂と深夜がねそう深夜なんかはもうずっと女っきゃなくてこのまま孤独に人生はいるんだろうなって心配してたからさもはや立派なパパだもんねうんほんともう協力的で助かってる月日は人を変えるよね例えばあのポンコツ後輩だった日比野君も今や立派な先輩にでこんな感じ
25:44
いやあれはただの下心か驚くほど穏やかで幸せな日々あれから警察からの連絡はなかった事件のことをマスコミが報じることもなかった惜しい惜しい!
26:13
もう一回やろもう一回やろ
26:14
ああ惜しいね
26:17
あの夜の出来事は恐ろしい夢だったそう思うことにした
26:40
がぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼぼ
26:43
to
30:25
Okay.
30:27
Okay.
32:05
Do you want me to learn about your answer?
32:10
Do you want me to eat next time?
32:12
You've lost.
32:14
You've lost.
32:16
You're lost for P2ходит
32:21
I'm going to call you Miku.
32:26
I'll call you Miku.
32:30
What? Miku?
32:33
I was here until just before.
32:37
Miku?
32:39
Is it here?
32:42
Miku?
32:47
Miku?
32:50
Miku?
32:52
Miku?
32:54
Miku?
32:57
Miku?
32:59
Miku?
33:02
Miku?
33:03
Miku?
33:05
I'm surprised.
33:08
Let's go.
33:12
Miku?
33:15
No.
33:16
Miku?
33:17
Miku?
33:18
No.
33:19
Miku?
33:20
Miku?
33:22
And there's some travel books.
33:24
This is here.
33:27
It's the sale.
33:29
It's not the sale.
33:32
It's a little difficult.
33:35
I thought I was wrong.
33:37
I would mind telling you.
33:39
Miku?
38:36
I'm sorry.
38:48
何してるのうん何でもないのみずほうん?
39:18
何かあった?
39:23
何で?
39:26
いや…
39:28
何となく…
39:32
別に何にもないよ
39:37
そっか…
39:42
熱よくなくていいかな
39:46
おやすみ
39:49
そんなふうに思える日が来るなら
39:51
おやすみ
39:53
信じていいかな
39:58
愛し方がわからなかったら
40:02
もっと居る? 熊さん
40:03
うん
40:04
映画かな?
40:05
何?
40:06
何したいって?
40:08
熱い?
40:10
熱くない
40:11
木村さん?
40:13
あっ… ゴーダさん?
40:16
お買い物帰りですか?
40:18
あっ…はい
40:19
お久しぶりですね
40:21
ですね
40:22
その後、物件はいかがですか?
40:24
何か不便とかはございませんか?
40:26
とてもいいです
40:27
木村さんにいいところを紹介していただいて
40:30
本当に感謝しています
40:31
えー…
40:33
確かあの時は、木村さんは独身でしたよね?
40:37
あっ…
40:38
ご結婚されたんですか?
40:41
はい
40:42
失礼しました
40:44
じゃあ、もう… 木村さんじゃないですかね?
40:47
あぁ、お気になさらず… 木村のままで…
40:51
僕なんか相変わらず独り者ですよ
40:53
かわいいですねぇ…
40:58
いやいやきで大変ですけど…
41:01
実は、あなたに謝るためにここに来たんです
41:06
謝る?
41:08
あなたを公園に呼び出しておきながら…
41:14
僕はすっぽかしてしまったので…
41:17
えっ?
41:21
うさぎさん、気に入ってもらえなかったかな?
41:27
I don't know what to do.
41:57
I don't know what to do.
Recommended
45:03
|
Up next
べらぼう〜蔦重栄華乃夢噺 第27話
SunriseM
today
52:55
放送局占拠 第1話 速報 テレビ日本で爆発音 武装集団侵入か 2025年7月12日
Planet Studio
yesterday
23:09
エロい彼氏が私を魅わす 第1話 私の子宮が指さす彼
Space Studio
2 days ago
39:12
有吉ぃぃeeeee!~そうだ!今からお前んチでゲームしない?2025年7月13日 【芸能人21人マリオカートGP】~祝!Switch2発売記念~ついに決着もまさかの展開!-
Space Studio
today
57:11
能面検事 第1話 上川隆也主演!表情ゼロ検事が謎を解く! 2025年7月11日
Space Studio
2 days ago
42:15
恋愛禁止 【第1話】殺した元恋人の遺体が消えた- 2025年7月3日
Space Studio
7/3/2025
44:12
浅草ラスボスおばあちゃん 第2話 おばあちゃんがシェアハウス!? 2025年7月12日
GlanceTV Global
yesterday
46:48
初恋DOGs 第1話 こじらせ大人たちの国を越えた初恋物語 2025年7月1日
Planet Studio
7/1/2025
54:34
Marry My Husband - Watashi no Otto to Kekkon Shite Episode 5 English Sub
Bread TV
2 days ago
1:10:59
Marry My Husband - Watashi no Otto to Kekkon Shite Episode 1 English Sub
Bread TV
6/26/2025
46:12
かまいたちの知らんけど 2025年7月5日 すき家で小杉&津田と大はしゃぎ!人気丼&カレーランキング上位を当てろ!
Space Studio
7/5/2025
13:02
ただの恋愛なんかできっこない #2 冷たい朝に、熱い逆襲!ズレた距離が紡ぐ不器用ラブ 2025年7月9日
GlanceTV Global
4 days ago
50:14
日経サタデー ニュースの疑問 2025年7月12日 トランプ関税で打撃の日本企業が打つべき手は?株価と為替どう動く?
Wall To Wall Production
yesterday
46:07
マルコポロリ!2025年7月13日 すがちゃん vs Den【カリスマ対決】のはずが、ナゾの男「たいこー」の暴走で東野大興奮!-
SunriseM
today
1:05:21
土曜スペシャル 2025年7月12日 【前編】あさこ・梨乃の5万円旅 in岩手~青森 200kmの旅SP
SunriseM
yesterday
24:41
所さん お届けモノです!2025年7月5日 芸能人のとっておき!ふるさと満喫グルメ(#414)
MultiLive
7/5/2025
44:13
DOPE 麻薬取締部特捜課 CASE 2 明かされる秘密…彼らが守りたいものは 2025年7月11日
Wall To Wall Production
2 days ago
57:23
愛の、がっこう。第1話 放課後 2025年7月10日
Space Studio
3 days ago
46:08
DOCTOR PRICE #2 延命治療は金になる?医療過誤の真相を暴け 2025年7月13日
Planet Studio
today
45:21
こんばんは、朝山家です。第2話 うまくいかないことばかり 2025年7月13日
Planet Studio
today
2:00:00
日曜ミステリー 2025年7月12日「テミスの剣」上川隆也主演・毎週金曜よる9時は「能面検事」
Planet Studio
today
2:19:58
日曜ビッグ 2025年7月13日 日本全国!その土地ならではのご当地グルメ界隈を分析&のぞき見!
SunriseM
today
44:55
大岡越前8 第6話
SunriseM
today
44:33
EIGHT-JAM 2025年7月13日 90年代バンド史
GlanceTV Global
today
50:01
NHKスペシャル 2025年7月13日 命を診る 心を診る ~小児集中治療室の日々~
Space Studio
today