Skip to playerSkip to main content
Назым Выходит Из Себя! - Плотина

Сериал, который будет показан как телевизионная адаптация фильма 1977 года «Плотина» с Тюркан Шорай и Тарыком Аканом в главных ролях, рассказывает историю знакоства Назыма (Фейяз Думан) с Нехир (Биран Дамла Йылмаз) на сайте знакомств. Ситуация пары, никогда ранее не видевшей друг друга, меняется, когда Нехир присылает свою фотографию. Увидев фотографию молодой и красивой Нехир, которая настаивает на ответной фотографии, Назым, постеснявшись своего шрама на лице, решает отправить фотографию красивого, молодого и кокетливого Тарыка(Бурак Ёрук), которого семья сослала от пестрой жизни Стамбула на строительство плотины. Фотография Тарыка нравится Нехир и она решает устроить сюрприз, и приезжает на стройку плотины, усложняя все дела...

Актеры: Биран Дамла Йылмаз Фейяз Думан Бурак Ёрук Сумру Явруджук Туна Орхан
Режиссер: Хасан Толга Пусат
Сценарист: Хасан Толга Пусат
Продюсер: Фатих Аксой, Ягмур Юнал

#Плотина #Сериал #Baraj

Category

📺
TV
Transcript
00:00Да, господин директор.
00:02Теперь Тарык будет работать в бухгалтерии вот здесь.
00:06Утром со всеми вместе будет начинать и вечером заканчивать в то же время.
00:10После работы и на выходных сможет делать, что захочет.
00:14Как это?
00:16Я смогу, как и все, ездить в город.
00:18Видеться с друзьями.
00:20Ходить в гости.
00:25Господин Кемаль в курсе этого?
00:26Конечно, он знает.
00:27Сказал, что пока будет работать здесь, без проблем.
00:30Ладно, хватит тратить время.
00:32Поскорее хочу приступить.
00:34С вашего позволения.
00:40Ты шел на стройку?
00:42Нет, я в город собирался.
00:44У меня там пара дел.
00:46Не сейчас, Назэ.
00:47Инспектор скоро приедет.
00:48Спокойно, без происшествий проводим его, и потом съездишь.
00:52Вот это письменное объяснение Тарыка.
00:55Он так все и расскажет.
00:57Нет, подпиши и отдадим инспектору.
01:00Ладно.
01:01Давай, хорошей работы.
01:11Зачем ты опять пришел?
01:13Что ты вытворяешь?
01:14Как тебя понимать?
01:16Делаю, как ты и просил.
01:18Использую свои козыри, чтобы добиться желаемого.
01:21Спасибо, я бы сам не догадался угрожать отчетом.
01:24Теперь два года спокойствия.
01:26Ты разве не хотел отсюда сбежать?
01:28Вижу, ты уже рад остаться.
01:31Я теперь пытаюсь получать удовольствие.
01:34Что ты имел в виду про поездки в город?
01:37Визиты друзей и все такое?
01:38Да ничего.
01:40Ничего особенного.
01:44Послушай, Нихир сегодня вернется в Стамбул.
01:47Даже не надеясь увидеть ее в городе.
01:49Ты правда собирался меня этим напугать?
01:59Нихир звонит.
02:01Она хотела сегодня встретиться.
02:08Допустим, ты помешаешь ей это сделать.
02:11Как ты помешаешь мне поехать в город?
02:13Как только смена закончится, я туда поеду.
02:20Полюбил ее? Что ты несешь?
02:23Отпусти.
02:25Только и знаешь, что угрожать.
02:27Жаль, что я не прикончил тебя.
02:31Принял тебя за мужчину.
02:35Попросил всего об одном.
02:37Но ты поступил по-своему.
02:39Хотя я тебе и помог.
02:40Все такой же негодяй.
02:42Тебе все это было на руку.
02:44Я был тебе нужен.
02:46И ты втянул меня в это.
02:48Слушай, убирайся отсюда.
02:51Иначе, клянусь, я тебя прикончу.
02:52И больше никогда не произноси имя Нихир.
03:00Ясно?
03:01Никогда.
03:08Влюбился он.
03:09Что ты знаешь о любви?
03:11Бессовестный, неблагодарный негодяй.
03:14Ты все это делаешь просто мне назло.
03:16Да плевать я на тебя хотел.
03:18Смотри.
03:19У меня здесь работа.
03:20Чему противиться?
03:22В любое время могу ездить в город.
03:23Отдашь мне телефон и карту отдашь.
03:26Все это приказ господина Кемали.
03:28Я получил, что хотел.
03:30Больше мне до тебя дела нет.
03:33Мои чувства к Нихир с тобой не связаны.
03:36Твои чувства к Нихир?
03:39Назым, что такое?
03:40В чем дело?
03:41Раз вы дали ему такую свободу, теперь за все сами отвечайте.
03:48Иначе я сотру его в порошок.
03:57Тарык, да что с вами происходит?
03:59А откуда мне это знать?
04:00У него какие-то припадки ярости.
04:03Я уже начинаю волноваться о безопасности.
04:05Этот парень меня не выносит и не ладит со мной.
04:07А еще у него ко мне счеты.
04:08Как в таких условиях работать?
04:12Не волнуйся.
04:14Продолжай работать и ни во что не вмешивайся.
04:16Не спорь с Назымом.
04:18Все остальное я сам решу.
04:23Да, я совсем забыл, зачем приходил.
04:26Тарык, слушай, и завтра приезжает господин Кемаль.
04:30Веди себя нормально.
04:31Хорошо?
04:32Пускай посмотрит на меня.
04:34В этот раз точно меня отпустит.
04:38Что это ты тут делаешь?
04:58Не видишь, что ли?
04:59Работаю.
05:00Ты здесь работаешь?
05:03Точно.
05:03Тебе ведь надо как ребенку все объяснять, да?
05:05Это мой стол, и я здесь работаю.
05:08Понял?
05:09Мастер Назым сказал?
05:11Господин Кемаль сказал.
05:15Господин Кемаль?
05:18Ну же, иди.
05:19У меня много работы.
05:20Нет времени болтать.
05:21Слушай, блондин, я не знаю, что ты задумал, но мне надоело, что ты как кошка приземляешься на четыре лапы.
05:33Я по одной их тебе переломаю.
05:37Давай, не трать мое время.
05:39Закончив работу, я поеду в город.
05:41Значит, запреты не для тебя.
05:43Вот так дела.
05:44Еще скажи, что тебе медаль за побег дадут.
05:46А ты надеялся, что медаль вручат тебе?
05:50Твой план не сработал.
05:52Давай, иди отсюда.
05:54Давай, и дверь за собой закрой.
05:55Ну же!
05:59Дверь!
06:01Вы видели Ибрагима?
06:04Да где же он?
06:06Эй, Ибрагим!
06:12Я уже тебя обыскался.
06:14Куда ты пропал?
06:14Проверь рацию.
06:15Я не смог дозвониться.
06:19Выключилось, видимо.
06:20Что такое?
06:20Машина с цементом сломалась.
06:22Нужно позвать мастера.
06:23Ну и для подстраховки нужно заказать цемент.
06:26Ты Назыма сказал?
06:27Он был на стройке.
06:28Да, я подошел и все рассказал.
06:30Но мастер Назым нервный.
06:31Накричал на меня.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended