Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Un Buen Chico - Good Boy Capitulo 9 Español Audio Latino

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Oh
00:00:30Oh
00:01:00El competidor de Corea lleva el ataque
00:01:04Roger contraataca con una estocada contundente
00:01:08Esperemos que no se trate de una lesión fuerte en el tobillo
00:01:11El día de hoy no ha podido atacar
00:01:23¿Todo en orden?
00:01:25Ajá
00:01:30La velocidad del coreano se ha visto afectada
00:01:32Ahora debe ir hacia atrás para defender
00:01:36Roger lo vuelve a lograr
00:01:41¿Qué haces?
00:01:42¡Levántate!
00:01:43Debido a que su oponente es zurdo
00:01:46Necesita leer la dirección de los ataques con más cuidado
00:01:55¡Pero!
00:01:56¡Pero!
00:01:57¡Pero!
00:01:58¡Pero!
00:01:59¡Pero!
00:02:00¡Pero!
00:02:01¡Pero!
00:02:02¡Pero!
00:02:03¡Pero!
00:02:04¡Pero!
00:02:05¡Pero!
00:02:06¡Pero!
00:02:07¡Pero!
00:02:08¡Pero!
00:02:09¡Pero!
00:02:10¡Pero!
00:02:11¡Pero!
00:02:12¡Pero!
00:02:13¡Pero!
00:02:14¡Pero!
00:02:15¡Pero!
00:02:16¡Pero!
00:02:17¡Pero!
00:02:18¡Pero!
00:02:19¡Pero!
00:02:20¡Pero!
00:02:21¡Pero!
00:02:22¡Pero!
00:02:23Esto parece una situación grave.
00:02:28Por la careta del competidor coreano está saliendo sangre.
00:02:31Esto no se ve nada bien.
00:02:33Es una escena devastadora.
00:02:36Espero que el ojo de Kim se encuentre bien.
00:02:49¿Puedes ver bien?
00:02:50Sí.
00:02:53¿Estás bien? ¿Puedes jugar?
00:03:02¿Puedes continuar?
00:03:05Sí, continúaré.
00:03:14Puedo hacerlo.
00:03:17Puedo hacerlo.
00:03:20I'm the best.
00:03:21Puedo hacerlo.
00:03:51Oh, my God.
00:04:21Get out of here!
00:04:51Try again!
00:04:53Time!
00:04:54Go! Go! Go!
00:04:55I lost this!
00:04:57I lost this!
00:05:02Get out of here!
00:05:05Run!
00:05:08Go!
00:05:10Go!
00:05:11Go! Go!
00:05:12Go!
00:05:13Go!
00:05:14Go!
00:05:15Go!
00:05:16Go!
00:05:17Go!
00:05:18Go!
00:05:19Get out of here!
00:05:20Ah, you're a poor creature.
00:05:50¿Qué pasa? ¿Tienes miedo? Oye. ¿Tienes miedo, bebé? ¿Tienes miedo? ¡Qué mal!
00:06:01¡Guau! ¿Qué le pasó a Superman? Hace rato estabas volando. ¿Qué? ¿Tienes miedo? ¡Levántate! ¡Arriba! ¡Cobarde!
00:06:20¡Arriba!
00:06:50¡Eres un niño llorón!
00:06:56¡Maldición! ¡La esquivó!
00:06:57¡Idiota! ¿No sabías que a mi amigo le dan miedo los cuchillos?
00:07:15¡El cobarde! ¡Es tu amigo!
00:07:19Está bien. Ahora lo sabes. Si lo lastimas, la vas a pagar. Estúpida rata.
00:07:28¿A mí? ¡Me respetas, niño!
00:07:35¡Idiota!
00:07:38¡Maldito!
00:07:44¡Maldito!
00:07:48¡Maldito!
00:07:58¡Maldito!
00:08:02¡Maldito!
00:08:03¡Maldito!
00:08:05¡Maldito!
00:08:07¡Maldito!
00:08:08¡Maldito!
00:08:09¡Maldito!
00:08:10¡Maldito!
00:08:11¡Maldito!
00:08:12¡Maldito!
00:08:13¡Maldito!
00:08:14¡Maldito!
00:08:16¡Maldito!
00:08:17¡Maldito!
00:08:18¡Maldito!
00:08:19¡Maldito!
00:08:20¡Maldito!
00:08:21¡Maldito!
00:08:22Take care!
00:08:27Take care!
00:08:40Take care!
00:08:41Behind you!
00:08:43No!
00:08:51¿Estás muerto?
00:08:56Parece que no.
00:09:01Dime...
00:09:03¿Qué se siente estar a mis pies?
00:09:08No es como el ring, ¿verdad?
00:09:13No importa cuánto te esmeres en superarme.
00:09:17Siempre será así.
00:09:19¿Por qué siempre me esturbas?
00:09:23Esa es mi especialidad.
00:09:26Maldito bastardo infeliz.
00:09:37Guarda tus juegos para el ring.
00:09:40Te lo dije.
00:09:41¿Quieres justicia?
00:09:44Jamás llegará.
00:09:46Verás.
00:09:49Nos jugamos la vida.
00:09:53Pero hoy...
00:09:56Será un día que jamás olvidaremos.
00:09:59Maldito.
00:10:02Lo sabía.
00:10:04Perdiste.
00:10:05¿Crees que estoy jugando?
00:10:06¿Crees que estoy jugando?
00:10:08¿Crees que estoy jugando?
00:10:20Nos jugamos la vida...
00:10:23Cada vez que entramos al ring.
00:10:24Tuvieron suerte esta vez.
00:10:25No.
00:10:26Ya muévete.
00:10:27Vas a rayar el auto.
00:10:28¿Estás bien?
00:10:29¿Estás bien?
00:10:30¿Y tú?
00:10:32¿Hijana?
00:10:33Hay que encontrarla.
00:10:34Hay que encontrarla.
00:10:35¡Aaah!
00:10:36¡Aaah!
00:10:37¡Aaah!
00:10:38¡Aaah!
00:10:39¡Aaah!
00:10:40¡Aaah!
00:10:41¡Aaah!
00:10:46¡Aaah!
00:10:47¿Estás bien?
00:10:48¿Y tú?
00:10:49¡Hijana!
00:10:50Hay que... encontrarla.
00:10:52¡Aaah!
00:10:53¡Aaah!
00:10:55¡Aaah!
00:10:56¡Aaah!
00:10:57¡Aaah!
00:10:58¡Aaah!
00:10:59¡Aaah!
00:11:00¡Aaah!
00:11:01¿Suena?
00:11:02¡Aaah!
00:11:03¡Aaah!
00:11:04¡Aaah!
00:11:05¡Aaah!
00:11:07¡Aaah!
00:11:08Wow.
00:11:38Parece que te quedará cicatriz.
00:11:43¡Idiotas! ¿Qué carajos esperan? ¡Muevan esos autos! ¡Rápido!
00:11:50¡Llévense todo! ¡Vámonos!
00:11:55No tarden.
00:12:08¡No.
00:12:10¡No!
00:12:16¡No!
00:12:19¡No!
00:12:21¡No!
00:12:29¡No!
00:12:31¡No!
00:12:33¡No!
00:12:36Let's go.
00:12:46Kana!
00:12:48Kana!
00:12:58Kana!
00:13:06Kana!
00:13:08Kana!
00:13:09Kana!
00:13:10¿Dónde está?
00:13:11¡Contesta!
00:13:13No está.
00:13:15¡Kana!
00:13:18¡Kana!
00:13:23¡Kim!
00:13:24¡Tongshu!
00:13:25¡Están bien!
00:13:26¡Y la moto!
00:13:29¿Se encuentra bien, Capitán?
00:13:30No lo sé. Creo que me desmayé.
00:13:32Pero no importa. ¿Dónde está Hanna?
00:13:34No tengo señal aquí.
00:13:36No podemos comunicarnos. ¿Qué hacemos?
00:13:38¡Mierda!
00:13:41¿Qué está pasando?
00:13:42En el área no hay señal.
00:13:44Al parecer hay un problema con la estación base.
00:13:46Tomará tiempo solucionar esto.
00:13:48Pasó cuando la unidad antidisturbios salió del túnel.
00:13:51Planearon que se quedaran aquí para llevárselo todo.
00:13:55¿El contenedor no tenía un rastreador?
00:13:57Sí. Toma.
00:14:00Está roto.
00:14:04Oiga, nos dieron una paliza.
00:14:06El gran dulón está lastimado. Se lo llevaron al hospital.
00:14:09Parece que se rompió la espalda.
00:14:11Hay muchas rutas para salir de este túnel que nos llevan a muchas regiones.
00:14:15Y lograron anular la comunicación y las cámaras.
00:14:18Si queremos atraparlos, necesitamos a los oficiales que tengamos.
00:14:22Pueden o no.
00:14:23Debemos encontrarlos.
00:14:29Tienen a Hannah.
00:14:35Sus cosas están en la camioneta.
00:14:36Muchas gracias.
00:14:38Oigan, primero iré al hospital.
00:14:40Luego pediré refuerzos en la estación.
00:14:42Ve con él al hospital para que te revisen.
00:14:44Te estoy diciendo que vayas al hospital.
00:14:56¿Me oyes?
00:14:58Sí, sí te oí.
00:15:00No estás en condiciones.
00:15:02Yo me encargo. Descuida.
00:15:03Eso no te interesa. Busquémosla.
00:15:13Yo conduzco.
00:15:15No, yo conduzco. Fin de la discusión.
00:15:18Si quieres encontrar a Hannah, trabajemos en equipo.
00:15:33No sé si ir a la derecha o a la izquierda.
00:15:39Estaciónate, por favor.
00:16:03¿Qué camino tomamos?
00:16:33Chicos.
00:16:34Chicos.
00:16:35Tinteinteinteinte View
00:16:36I don't know.
00:17:06Ah, ¿qué?
00:17:16¿Qué? Es de Hannah.
00:17:33Yo reviso por acá.
00:17:35Sí.
00:17:35Por acá.
00:17:49Ven rápido.
00:17:51Encontré algo.
00:17:51Se fueron por este lado.
00:18:00Es de Hannah, ¿verdad?
00:18:21Sí lo es.
00:18:23Detente, detente.
00:18:37El teléfono está roto.
00:18:41Es de ella.
00:18:42¡No!
00:18:51Deprisa.
00:18:54¡Rápido!
00:18:55¡Rápido!
00:19:25¡Muévanse!
00:19:28Compresúrense.
00:19:29Los quiero aquí a todos.
00:19:29Sí, señor.
00:19:31¡Revisen las mercancías!
00:19:33Let's go!
00:19:38Compresurense, I want you to all of them!
00:19:41Yes, sir.
00:19:42Revisen the mercancías.
00:19:44Rápido, you'll get it.
00:19:46I'll get it all out of here before it gets dark.
00:19:52¿Todo bien?
00:19:54Vuelvan a revisar.
00:19:55¿Faltan más camiones?
00:19:57Creo que ahí vienen.
00:20:03Creo que dividieron la carga para evitar que los rastreáramos.
00:20:11Hay marcas de neumáticos, además de un auto.
00:20:33Cuarenta y uno, treinta y uno.
00:20:36¿Qué significa?
00:21:03Seguro es la matrícula.
00:21:05Busquemos este vehículo.
00:21:06Espera.
00:21:10Hola, Capitán.
00:21:11Buscamos un camión.
00:21:12Terminación de la matrícula, cuarenta y uno, treinta y uno.
00:21:15Está bien.
00:21:18Volvamos a la estación y revisemos cada grabación.
00:21:24Revisó lo que...
00:21:25Me llamó.
00:21:34Me llamó.
00:21:35Toma.
00:21:36Déjalo.
00:21:37Déjalo.
00:21:38No lo hagas.
00:21:39¿No tenemos tiempo?
00:21:40¿Necesitamos refuerzos?
00:21:41Refuerzos, sí como no.
00:21:42Miren, si nos ven no podremos hacer nada.
00:21:44Nuestras manos están atadas.
00:21:47Está ignorando la llamada del comisario.
00:21:51Tampoco me contesta.
00:21:52El sargento Kim tampoco.
00:21:53Iré a oír qué dicen.
00:22:03No es posible.
00:22:04¿Cómo es que no saben dónde está ese imbécil?
00:22:07No.
00:22:08O sea, lo vi en el túnel, pero de ahí...
00:22:10¿De ahí qué?
00:22:11De ahí ya no lo vi, pero si lo veo lo llevaré directo con usted.
00:22:14¡Ah, mire!
00:22:15¡Ahí está!
00:22:16¡Ahí!
00:22:17¡Ahí está!
00:22:18¡Miren!
00:22:19No, no está.
00:22:21Ve a buscarlo, idiota.
00:22:22Claro.
00:22:27Ya, ya se fue.
00:22:35La matrícula está registrada a nombre de otra persona,
00:22:38pero Shini pidió a los de tránsito que la rastreen.
00:22:40Sabremos algo pronto.
00:22:41¿Qué?
00:22:42Pero nuestro hombre fuerte está herido.
00:22:43Miren, ahí está.
00:22:44¿Qué?
00:22:45Hola.
00:22:46Oye, ¿no te duele la espalda?
00:22:49No fue muy grave.
00:22:50Tal vez una contractura.
00:22:52¿Ustedes están bien?
00:22:53¿No están lastimados?
00:22:54Espera.
00:22:55¿Deberías estar en el hospital?
00:22:56Hay que hallar a la señorita Hannah.
00:22:59Necesito hacer algo.
00:23:00Ayudar en lo que pueda.
00:23:02Solo así me sentiré mejor.
00:23:03Sí, debemos encontrarla lo más pronto posible.
00:23:06Tenemos que hablarlo en otro lado.
00:23:08Vamos.
00:23:10De nuevo al auto.
00:23:15¿Quién es?
00:23:16¿No sabes qué hora es?
00:23:19¿Por qué no respondes?
00:23:21Ay, maldita sea.
00:23:27Ah, eres tú.
00:23:28¿Quiénes son estos galanes?
00:23:33¿Qué es tan importante como para levantarme a esta hora?
00:23:36Soñaba con una mujer preciosa.
00:23:38¿Qué les pasa?
00:23:39Se ven terribles.
00:23:40Ah, larga historia.
00:23:42Eh, ¿encontraste lo que te pedí?
00:23:44Soy detective, no prestamista.
00:23:47Digo, al revés.
00:23:50Con permiso.
00:23:52¿Qué están haciendo?
00:23:53Solo vienen con problemas.
00:23:55Este país es honorable y ni modales tienen que groseros.
00:23:59Quédense aquí.
00:24:00Espero una llamada.
00:24:10Este es el vehículo.
00:24:11Apareció en esta intersección.
00:24:14Desde aquí tomó la ruta 23.
00:24:17Pero después no sabemos a dónde se desvió.
00:24:25La ruta 23 está justo aquí.
00:24:29Tiene muchas ramificaciones.
00:24:31Era muy complicado investigar una por una.
00:24:35Tendríamos que revisar cada camión que pasó por las cámaras de la autopista.
00:24:40Momento.
00:24:41Si trasladaron toda la carga del contenedor, necesitarían muchos.
00:24:44Podríamos investigar de dónde vienen esos camiones.
00:24:47¿Se puede hacer?
00:24:48Lo dudo mucho.
00:24:50Tiene razón.
00:24:51Todos los camioneros están en la protesta en el ayuntamiento.
00:24:54Ni siquiera sabría por dónde comenzar.
00:24:56¿Hola?
00:24:57Ya sé.
00:24:58Déjame.
00:24:59¿Sí?
00:25:00¿Sí?
00:25:01¿Sí?
00:25:02¿Sí?
00:25:03¿Sí?
00:25:04¿Sí?
00:25:05¿Sí?
00:25:06¿Sí?
00:25:07¿Sí?
00:25:08¿Sí?
00:25:09¿Sí?
00:25:10¿Sí?
00:25:11¿Sí?
00:25:12¿Sí?
00:25:13¿Sí?
00:25:14¿Sí?
00:25:15¿Sí?
00:25:16¿Sí?
00:25:17¿Sí?
00:25:18¿Sí?
00:25:20¿Sí?
00:25:21¿Sí?
00:25:24¿Lo hallaste?
00:25:25Tenías razón.
00:25:26Iguancé quiere salir del país.
00:25:29¿Dónde?
00:25:30En el puerto, a las 4.
00:25:31En Compton.
00:25:32Hay que preguntarle al águila calva.
00:25:36Compton.
00:25:37¿Dónde estás?
00:25:38¡Aquí estoy!
00:25:39¡Qué demonios!
00:25:40¿Dónde estás?
00:25:42Compton.
00:25:45Al fin, allí estás.
00:25:48¿Me ayudas?
00:25:50Hola, galán.
00:25:52¿Por qué tan contento?
00:25:53¿Acaso te ganaste la lotería?
00:25:57Buenas noches.
00:25:58Me gustó verme.
00:26:00¡Cuidado!
00:26:01¡Ay, mierda!
00:26:02¡Sabía que estaba aquí!
00:26:04¡Ay, mis cosas!
00:26:09¡Qué decepción!
00:26:11Creí que estabas de nuestro lado.
00:26:13Todos están aquí.
00:26:14¡Mmm!
00:26:19¡Qué tierno!
00:26:20Dime, ¿el señor Min te lo dio por vendernos?
00:26:23No, no, no.
00:26:24Yo, yo, yo me lo compré.
00:26:26Sí, es para mi hija en Vietnam.
00:26:28Es un hermoso regalo.
00:26:30Miren, tiene bigote.
00:26:32No hablo del oso.
00:26:34Es lo que hay adentro.
00:26:35No hagas una tontería.
00:26:36¡Alto, alto!
00:26:37¡Alto!
00:26:39¡Qué asco!
00:26:41¿Ahora te dedicas a vender drogas, maldito idiota?
00:26:57Díganme, ¿cuántos años iría a la cárcel, eh?
00:26:59Diez años, ¿tú sabriste?
00:27:01Diez años en prisión.
00:27:02¿Cómo drogas?
00:27:03¿Cómo que drogas?
00:27:04¿Cómo creen?
00:27:05Es algo muy peligroso.
00:27:06No lo haría.
00:27:11Oye, no tenemos tiempo para esto.
00:27:13¿Qué, no vas a hablar?
00:27:14¿Y por qué tanta agua?
00:27:15¿Cuántas botellas llevas?
00:27:17Tengo que tomar mucha agua.
00:27:19¿Vieron todo lo que ingerí?
00:27:20¿Y si me muero?
00:27:22Vas a explotar por toda esa agua.
00:27:23Dame eso.
00:27:24¡Ya habla!
00:27:25No, que tome más.
00:27:26Bebe todo lo que quieras.
00:27:29Yo nunca bebo durante las peleas.
00:27:31¿Sabes por qué?
00:27:33Porque si te golpean en el estómago...
00:27:39Los órganos te explotan.
00:27:41Y créeme, es un dolor infernal.
00:27:48¡Ya terminé!
00:27:49¡Sí, ya!
00:27:50¡Ya me llené!
00:27:51Creo que ya...
00:27:53Qué bueno, amigo.
00:27:54Ahora habla y no más juegos.
00:27:56Cuéntanos todo, sin omitir detalles.
00:27:59Prometanme que me brindarán protección.
00:28:05Entiéndanme.
00:28:06No puedo arriesgar mi vida solo así.
00:28:09¿Eh?
00:28:10¿Sí?
00:28:11¿Eh?
00:28:12Por la Garrita Dios.
00:28:20Solo sé que están negociando con unos japoneses malos.
00:28:23¿Japoneses?
00:28:24¿Hablas de la mafia?
00:28:25¿Dónde se van a ver?
00:28:29¡El conejo dorado!
00:28:30Él debe saber.
00:28:32Él hablaba con ellos.
00:28:33Es el que negociaba siempre.
00:28:35Vayan con él.
00:28:40¿Entonces no vas a decir nada?
00:28:41Sean Kuz aprovechó de tu situación y se llevó todo lo que tenías.
00:28:46No te queda nada.
00:28:49¿Y aún así le seguirás siendo fiel al señor Min?
00:28:55Aún no llega tu juicio.
00:28:57Sé que aún no has querido declarar.
00:28:59Si sigues así, te van a condenar de cada cargo.
00:29:02Y créeme que son muchos.
00:29:03Pagarás por los crímenes del señor Min.
00:29:06¿Es el final que quieres?
00:29:10No volverás a ver a tu hermano.
00:29:13Te vas a morir aquí.
00:29:22¿Te visitó Min?
00:29:23¿Qué le hiciste a mi hermano?
00:29:45Aún no está muerto.
00:29:48Entonces...
00:29:56Si quieren que hable...
00:30:01Traigan a mi hermano.
00:30:10Parece que el señor Min lo visitó.
00:30:12Logró que no hablara con nadie.
00:30:14Lo sabemos.
00:30:15Creo que se rehúsa hablar por su hermano.
00:30:18¿Cómo hallamos a su hermano?
00:30:20Ya pasó un mes desde que pusimos una orden para su arresto inmediato.
00:30:24Seguro ya huyó.
00:30:26Tal vez...
00:30:27El señor Min sabe dónde está.
00:30:29Vámonos. Busquemos a Hana.
00:30:31¿Por dónde empezamos?
00:30:35Han pasado 24 horas desde que desapareció.
00:30:38Si esperamos más...
00:30:44No tienes que decir eso, Kim.
00:30:50Hana debe estar bien.
00:30:52Ojalá pudiéramos rastrearla.
00:30:54Debe estar en uno de los lugares del Conejo Dorado.
00:30:57Revisemos su historial y todas las áreas en donde operó.
00:31:00Eso tomará mucho tiempo.
00:31:02Pues no tenemos otra opción.
00:31:04Tenemos que intentar todo.
00:31:05No pude conseguir todo de la estación.
00:31:11Los de la URI traerán el resto.
00:31:13¿Cuántos expedientes criminales trajo?
00:31:15¿Son demasiados?
00:31:17Ha sido un criminal durante 20 años.
00:31:19Algo interesante debemos encontrar.
00:31:20Sumandon Omigu.
00:31:26Sumandon Omigu.
00:31:28Teridon.
00:31:30Teridon, ¿dónde está?
00:31:32Ah, aquí está.
00:31:33Bumiondon Chungu.
00:31:35Listo.
00:31:37Tú también, ayúdanos.
00:31:39¿O prefieres que te rape?
00:31:43¿Pero me podrían dar algo de comer?
00:31:46He estado huyendo desde ayer.
00:31:47No he comido nada.
00:31:49Oh, qué borroso.
00:31:51Si tan solo alguien me diera un poco de comida, tal vez...
00:31:55Tendría fuerzas para ponerme a trabajar.
00:32:00Tienes mucha suerte que te haya perdonado la vida.
00:32:03Lo cual agradezco.
00:32:17Tienes mucha suerte.
00:32:18Derecho.
00:32:19Sí.
00:32:20Lo cual agradece.
00:32:21Lo cual agradece a sus amigos.
00:32:22No.
00:32:23No.
00:32:25No.
00:32:27No.
00:32:29No.
00:32:30No.
00:32:31No.
00:32:33No.
00:32:34Delicioso.
00:32:47Oh, ¿qué es eso? ¿Me das uno, por favor?
00:32:49Creo que no.
00:32:51Sigue.
00:32:54¿Estás diciendo que no has hecho absolutamente nada?
00:32:57¿No has visto las noticias?
00:32:59¿Qué fue lo que pasó?
00:33:00Ay, aquí todo es un desastre, créeme.
00:33:02Su protesta fue ilegal y arrojaste una botella.
00:33:05¡Pero tú no arrojé la botella!
00:33:06Por favor, cálmate ya.
00:33:09¿Cómo esperan que me calme?
00:33:13Escuchen todos, esa fue una ofensa para el gobierno.
00:33:17¿Está muy herido? ¿Qué tan malo puede ser?
00:33:19En la frente tiene un corte de un centímetro.
00:33:23Turados, no puedo enviarte a nadie.
00:33:27Pero...
00:33:27Esto es una mierda, están haciendo todo un show
00:33:30para impedir que atrapemos a un criminal.
00:33:33Un agente está perdida y no hará nada.
00:33:35Ya no lo soporto, ese estúpido comisario.
00:33:37Iré ahora mismo y me va a escuchar.
00:33:41¡Regresa!
00:33:46Sabíamos que no nos ayudarían.
00:33:48Haremos esto nosotros.
00:33:49¿Por qué tan concentrado?
00:33:56Tú no eres así.
00:33:57Pensé que estarías furioso.
00:34:00Me estoy conteniendo.
00:34:06Encontrar a Hana es lo primero.
00:34:08Cuando eso pase...
00:34:11...desataré el infierno.
00:34:13Saldré a tomar aire.
00:34:31Nos lo cambiaron.
00:34:33Al fin actúa como policía.
00:34:35¿Qué?
00:34:35¿Qué?
00:34:43Te veo cansado.
00:35:04¿Deberías dormir?
00:35:06¡Ja!
00:35:07Mira quién lo dice.
00:35:10Habla por ti.
00:35:11Se ve que te vas a desmayar.
00:35:12Por ahora solo es una muestra.
00:35:37Ha habido un imprevisto.
00:35:39Así que el envío saldrá por partes, como sea.
00:35:42¿Qué tal si cerramos el trato?
00:35:44Dice que no es lo que prometiste
00:36:01Que tendrías todo ayer
00:36:02Como dije, hubo un imprevisto
00:36:04El producto es bueno, es lo que importa
00:36:07Bós, si no hay problema
00:36:08De nada, hay que hacer algo
00:36:10Y hacer algo que no es lo que prometiste
00:36:12You can't trust your product if you don't accept your word.
00:36:26I think we can negotiate.
00:36:34I am a part of this organization.
00:36:40So...
00:36:42I am a part of this organization.
00:36:48Oh...
00:36:50So...
00:36:52We already have trust.
00:36:56Right?
00:37:02What do you think?
00:37:04What do you think?
00:37:06Manju Kasemaskar.
00:37:08I'm not sure I'm going to get you into the room.
00:37:10But I'm not sure.
00:37:12Yeah.
00:37:13I'm not sure I'll get you through the room.
00:37:15I'm not sure.
00:37:16I'm not sure.
00:37:17I'm not sure.
00:37:18I'm not sure if I can do it.
00:37:19I don't know.
00:37:49No puede ser. Son muchos lugares.
00:37:51Podemos reducirlas y separamos las que cambiaron de propietario.
00:37:55Se me ocurrió algo. Veamos dónde se podría hacer el trato.
00:37:59Está bien. Te llamaremos y encontramos algo.
00:38:01Llévate este. Llegarán rápido. Conoce la ciudad como la palma de su mano.
00:38:05Anda. Ve. Ya.
00:38:07¡Qué grosero! ¡Es mi primer mordida! ¡Es que no he comido! ¡Por favor! ¡Quiero comer una mordidita!
00:38:15¡Eja! ¡No me lo sé!
00:38:19¿Ya supieron todo?
00:38:47¡Sí, jefe!
00:38:49¡Buen trabajo! ¡Más allá!
00:38:51¡No me lo sé!
00:38:53¡No me lo sé!
00:38:55¡No me lo sé!
00:38:57¡No me lo sé!
00:38:59¡No me lo sé!
00:39:01¡No me lo sé!
00:39:03¡No me lo sé!
00:39:05¡No me lo sé!
00:39:07¡No me lo sé!
00:39:09¡No me lo sé!
00:39:11¡No me lo sé!
00:39:13¡No me lo sé!
00:39:15¡No me lo sé!
00:39:17¡No me lo sé!
00:39:21¡No me lo sé!
00:39:22This is my height.
00:39:27No touch what is not yours like if you were a rat escurridice.
00:39:32¿Una rat?
00:39:33¿A quién le estás hablando?
00:39:34¿A quién más?
00:39:35A ti, maldita rat.
00:39:38¿Quieres que te mate o qué?
00:39:40¿A mí?
00:39:41¿Qué pasa?
00:39:44Este es licor del bueno.
00:39:46Licor del bueno.
00:39:49Lo siento.
00:39:50Esto es para otra persona.
00:39:53Pero yo te puedo conseguir algo mejor.
00:39:55¡Vaya, Chorne, Akoshka!
00:39:58¿Otra persona?
00:40:00¿Quién?
00:40:01No importa.
00:40:04Dime.
00:40:06¿Qué vas a decir?
00:40:20Un grupo de la mafia rusa, El Gato Negro.
00:40:32El arma parece ser un Tokarev ruso, calibre 30.
00:40:35Mi hija, Chorne, Akoshka.
00:40:37Sigo con hambre.
00:41:03¿Qué haces?
00:41:12No hay nada aquí.
00:41:13¿Qué está haciendo?
00:41:14No creo que sea aquí.
00:41:15Busquemos otro lugar.
00:41:17¿Se dirigen a Hank Puff?
00:41:19Quieren a la derecha.
00:41:20Es más rápido.
00:41:21Dios mío.
00:41:22Ah, ¿qué tal aquí?
00:41:29Mira.
00:41:30Quiero ver.
00:41:32¿Dónde?
00:41:33Aquí.
00:41:35¿Dónde?
00:41:36No veo.
00:41:37Chorne, Chorne, Akoshka.
00:42:05Miren lo que me encontré.
00:42:10Una rata de polizón.
00:42:13¡Corran!
00:42:13¡Se fue por allá la rata!
00:42:23¡Vamos!
00:42:24¿En serio no pueden atrapar a una simple mujer?
00:42:26¡Regresa aquí!
00:42:27¡Por el cabezazo que me diste!
00:42:39¡Qué desperdicio!
00:42:41Ese vino era para celebrar el envío.
00:42:46Revísenla.
00:42:48¿Oyeron?
00:42:48No trae nada.
00:42:57Ni siquiera su celular.
00:43:02¿Qué pasa?
00:43:04¿No seguiste tú sola hasta aquí?
00:43:08No sé si eres estúpida...
00:43:11...o valiente.
00:43:12¡Ya, llévensela!
00:43:28¡Uy!
00:43:29¿No te había visto bien?
00:43:31¡No vuelvas a tocarme, imbécila!
00:43:36Eso no me encanta.
00:43:38Ya lo sabía.
00:43:39¡Ja!
00:43:39Pequeña tonta.
00:43:41Tu carácter es igual al de alguien que tengo enfrente.
00:43:44Policía o no, servirás para alimentar a los peces.
00:43:46Te haré croquetas para ellos.
00:43:48¡Ja, ja, ja!
00:43:49¡Ja, ja, ja, ja, ja!
00:43:50Sin embargo...
00:43:52...¿es buena idea derramar sangre el día del envío?
00:43:59Es mala suerte.
00:44:05Creo que tienes razón.
00:44:12Tienes que saber que siempre soy un caballero.
00:44:17No golpeo, mujeres.
00:44:18Me tomaste por sorpresa.
00:44:21Perdón.
00:44:23Debió doler.
00:44:25Nos siguió hasta aquí.
00:44:26Si no la matamos, ¿qué hacemos?
00:44:29Irás a un lugar mejor.
00:44:32Te va a gustar, créeme.
00:44:35Es muy cómodo.
00:44:37Muy cómodo, ¿eh?
00:44:40Sorpréndeme.
00:44:42Tranquila.
00:44:44Confía en nosotros.
00:44:44El boleto será gratis.
00:44:47Tenemos mucho espacio.
00:44:48¡No!
00:44:53¡Suélteme!
00:44:54¡Estúpida!
00:44:56¡Mierda!
00:44:57¡Mierda!
00:44:57I can't wait for you.
00:45:27El viaje solo dura una semana. Te arrojaremos a mitad del océano pacífico.
00:45:35Me imagino que flotarás durante un largo rato.
00:45:40Y luego te hundirás.
00:45:44Si tienes suerte de durar una semana.
00:45:48Como sea, que tengas un buen viaje.
00:45:52Vamos, retrasados. Salparemos a las 3 a.m.
00:46:00Quiero hacerte una pregunta.
00:46:06La que quieras.
00:46:10Algo pasó en el 2008. Un mafioso ruso fue asesinado en In Song.
00:46:15Y el policía que estaba llevando el caso también murió.
00:46:24Porque le dispararon.
00:46:28Se llamaba...
00:46:30Chi Ho Chol.
00:46:37¿Eso qué tiene que ver contigo?
00:46:39Ese policía...
00:46:49Era mi padre.
00:46:55¿Cerrarás el caso?
00:46:57¿Por qué Odolar no lo mató?
00:47:00No sabemos dónde se encuentra.
00:47:02Ya sé, hay que encontrarlo y...
00:47:04Ver si hay otro sospechoso.
00:47:05No.
00:47:06Es un ruso.
00:47:07Entendido.
00:47:37No.
00:48:07Cuando Drogamonio haga más caramelo, va a ir a Japón.
00:48:31Prepara todo.
00:48:31Si vendes todo a Japón, ¿qué me quedará a mí?
00:48:35Cumpliremos nuestra palabra hasta que el caramelo salga.
00:48:38Drogamonio puso esa condición.
00:48:40¡Ja!
00:48:41No venderemos a Corea y no surtiremos a nuestros clientes.
00:48:44Eso sí es una estupidez.
00:48:46¿Qué voy a hacer yo?
00:48:47¿Quedarme esperando como idiota?
00:48:49Eso no va a pasar.
00:48:54¿Eso qué significa?
00:48:55No lo entenderías.
00:48:56Asegúrate de que todo salga bien.
00:48:57Asegúrate de que todo salga bien.
00:49:27No.
00:49:44Emergencias, ¿cómo puedo ayudarle?
00:49:49Hola, Kim.
00:49:50Hace minutos llamaron al centro de emergencia.
00:49:52Creo que es Hannah.
00:49:53¿Podrían revisar si llamó desde el astillero de Culpo?
00:49:58Sí, está bien.
00:49:59Sería genial que así sea.
00:50:02Les envío la grabación.
00:50:03Hola.
00:50:10Habla la hostia Shihana de la policía de Linton.
00:50:15Estoy más que lleno de todo el puente de Linton.
00:50:19Es una embarcación que se llama Victoria.
00:50:23Notifiquen por favor al capitán.
00:50:26Apenas se escuche mi nombre.
00:50:27Hola.
00:50:28¿Hay alguien ahí?
00:50:29¿Dijo hola?
00:50:30Un momento, un momento.
00:50:31¿Qué dijo antes de puedo ver el puente Insong?
00:50:34Un astillero.
00:50:35Un astillero donde puedo ver el puente Insong.
00:50:37¿Dónde puedo ver el puente Insong?
00:50:39En Kumpo hay un astillero.
00:50:40Pues el astillero de Kumpo.
00:50:42El astillero de Kumpo.
00:50:43¡Sí es el astillero de Kumpo!
00:50:45¡Wow!
00:50:45Lo descifraste.
00:50:46Eres un rejudo.
00:50:47Estamos cerca de ahí, señor.
00:50:48Está bien, perfecto.
00:50:55Es el astillero de Kumpo.
00:50:57¿Recuerdan el barco ruso que mencionó?
00:50:59Según esto está en reparaciones, pero algo zarpará a las 3 de la madrugada.
00:51:03Vámonos.
00:51:03¿Vienes?
00:51:04No, yo me quedo aquí.
00:51:06Nos vemos después.
00:51:07Tengan cuidado, les mando todo mi apoyo.
00:51:10¿Me escuchan?
00:51:11No puedes.
00:51:17Vámonos.
00:51:47Planean sacar la mercancía a escondidas.
00:52:17Cuando un barco extranjero está en reparación, seguridad es menos estricta.
00:52:22Supongo que tienen protección.
00:52:24Lo hacen sin miedo.
00:52:25Entonces aquí está Hanna.
00:52:28Zarpan a las 3 a.m.
00:52:29Tenemos 20 minutos.
00:52:33Son demasiados.
00:52:35¿Qué haremos?
00:52:36Un momento.
00:52:41Una duda.
00:52:42¿Ya me puedo ir?
00:52:43Tú y yo sabemos que solo sería un estorbo para ustedes.
00:52:47Vete.
00:52:50¿En serio?
00:52:51¿Ya estás bien?
00:52:53Por supuesto.
00:52:54Estaré bien.
00:52:55Ya me siento mejor.
00:52:56¿Ves?
00:52:58Ahora corre.
00:52:59Si quieres vivir.
00:53:04Oye, ¿y tú quién eres?
00:53:05Lo siento, lo siento.
00:53:06Hasta luego.
00:53:07Ahora.
00:53:20Yo voy por ahí, tú por allá.
00:53:24Hanna, ¿estás ahí?
00:53:31Hanna, ¿me escuchas?
00:53:32Contesta.
00:53:34Hanna.
00:53:37Hanna.
00:53:39Hanna.
00:53:40Contesta.
00:53:45Hanna.
00:53:46Hanna.
00:53:48Hanna, ¿me escuchas?
00:53:49Soy yo, Hanna.
00:53:51¿Tong Shu?
00:53:53Hanna, ¿ahora si me escuchas?
00:53:55Hanna.
00:53:55¿Qué es Dios?
00:53:56Hanna.
00:53:57¿Qué es Dios?
00:53:58No me interrumpan, esto es importante.
00:54:00Hanna, no me interrumpan.
00:54:02Hsiung Shu.
00:54:05Les dije que no me interrumpan.
00:54:08¿O ustedes saben dónde está Hanna?
00:54:13¿Me oyen?
00:54:15Aquí.
00:54:17Aquí.
00:54:18Hanna.
00:54:19¿Estás ahí?
00:54:21Hanna.
00:54:22Hanna.
00:54:24¿Dónde estás?
00:54:24¿Qué es Dios?
00:54:30Hanna.
00:54:31Hanna.
00:54:34Hanna.
00:54:37Aquí estoy.
00:54:38Hanna.
00:54:39Por aquí.
00:54:41Al fin.
00:54:42Hanna.
00:54:43Hanna.
00:54:45Gritas y me escuchas.
00:54:46Hanna.
00:54:47Hanna.
00:54:50Hanna.
00:54:51Hanna, ¿estás aquí?
00:54:52Aquí estoy.
00:54:56Aquí.
00:54:57Aquí estoy.
00:54:57Oh, my God.
00:55:27Tranquilo.
00:55:30Perdón por tardarme.
00:55:34¿Estás bien?
00:55:36¿Estás bien?
00:55:39Mira lo que le hicieron a ese hermoso rostro.
00:55:52Ponte estos.
00:55:55Te ayudo.
00:56:00Rápido, tenemos que irnos de aquí.
00:56:21Ayúdala.
00:56:23Rápido.
00:56:25Rápido.
00:56:38Hello, Yoron.
00:56:40You love me, eh?
00:56:42Muerte de una vez!
00:56:44Idiota!
00:56:46Yo soy el que tiene asuntos pendientes contigo, maldito!
00:56:50Yo... te dije que le tiene miedo a los cuchillos.
00:56:54¡Déjalo!
00:56:56¡Acabaré primero contigo!
00:56:58¡Ah!
00:57:00Yo... te dije que le tiene miedo a los cuchillos.
00:57:02¡Déjalo!
00:57:04¡Acabaré primero contigo!
00:57:06¡Ah!
00:57:08¡Ah!
00:57:10¡Ah!
00:57:12¡Ah!
00:57:14¡Ah!
00:57:15¡Ah!
00:57:16¡Ah!
00:57:17¿A dónde crees que vas?
00:57:19¡Ah!
00:57:20¡Abre la puerta!
00:57:22¡Maldito!
00:57:23¿Están bien?
00:57:25¡Ah!
00:57:26¡Ah!
00:57:27¡Ah!
00:57:28¡Ah!
00:57:29¡Ah!
00:57:30¡Ah!
00:57:31¡Ah!
00:57:32¡Ah!
00:57:33¡Ah!
00:57:34¡Ah!
00:57:35¡Ah!
00:57:36¡Ah!
00:57:37¡Ah!
00:57:38¡Ah!
00:57:39¡Ah!
00:57:40¡Ah!
00:57:41¡Ah!
00:57:42¡Ah!
00:57:43¡Ah!
00:57:44¡Ah!
00:57:45¡Ah!
00:57:46¡Ah!
00:57:47¡Ah!
00:57:48¡Ah!
00:57:49¡Ah!
00:57:50¡Ah!
00:57:51¡Ah!
00:57:52¡Ah!
00:57:53¡Ah!
00:57:54¡Ah!
00:57:55¡Ah!
00:57:56¡Ah!
00:57:57¡Ah!
00:57:58¡Ah!
00:57:59If you're afraid, it's all over.
00:58:09To overcome the fear, you have to go ahead.
00:58:14Can you run?
00:58:16Well, take a Hannah from here.
00:58:18And you?
00:58:19Do you want to fight you alone?
00:58:21Of course.
00:58:23Now that you're fine...
00:58:26What the hell is going on.
00:58:53Come on!
00:58:56Oh
00:59:26Oh
00:59:56Oh
01:00:26Oh
01:00:56No
01:00:58Puede ser
01:01:12No puede ser
01:01:22A un lado
01:01:24And a dark night
01:01:26Lo salvaré
01:01:28Dark night
01:01:30Where my shredders
01:01:32Of fright
01:01:34So quiet
01:01:36With a silence
01:01:44I'll be
01:01:46With you
01:01:48With you
01:01:54With you
01:01:56With you
01:01:58With you
01:02:00With you
01:02:02With you
01:02:04With you
01:02:06With you
01:02:08With you
01:02:10With you
01:02:12With you
01:02:14With you
01:02:16With you
01:02:18With you
01:02:20With you
01:02:21My
01:02:22With you
01:02:23With you
01:02:24With you
01:02:25Doña
01:02:26With you
01:02:27With you
01:02:28With you
01:02:29With you
01:02:30Want
01:02:322
01:02:33To
01:02:34Well, if you fall, you get up and you get sick.
01:02:39I'm going to take care of myself.
01:02:41I promise you.
01:03:04I promise you.
01:03:34I promise you.
01:04:04I promise you.
01:04:34I promise you.

Recommended