Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/18/2025
Deseas Apoyarme ? VISITA : https://doramaslatinox2.blogspot.com/2025/07/ads-ayudanos-mantenernos-flote.html

( La mejor forma de agradecerme no es dando dinero sino viendo Ads , aprecio el gesto

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움엔 TVM
00:00:0715
00:00:30K-Contents Channel
00:01:00Oye, Bexu Yeong está estudiando de nuevo
00:01:18Pero que molesta
00:01:20Ya lo aceptaron, pero que demonios le pasa
00:01:30¿Crees que fue demasiado?
00:01:51¿Y si ella le dice a alguien?
00:01:54¿A quién le dirá?
00:01:55No tiene dinero ni contactos
00:01:57Tampoco tiene mamá
00:01:58Tú tienes mamá y dinero
00:02:03¿Cuál podría ser el problema?
00:02:05Oye, ¿estás loca?
00:02:07No te metas conmigo, no puedes vencerme
00:02:09¿Pero cómo te atreves?
00:02:10Te dije que no puedes vencerme
00:02:11¿Tenías anotaciones de profesores caros ahí?
00:02:19No tienes que ir a recogerlas
00:02:20Se van a empapar
00:02:22¿Cuándo?
00:06:22Muere, muere, muere, vamos, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, ¿te quedaste toda la noche jugando? ¿Vas a apagar la factura de la luz?
00:06:37¡Detente!
00:06:37¡Detente!
00:06:37¡Sal de ahí!
00:06:38¡Está bien, está bien!
00:06:39¡Papá!
00:06:40¡Basta!
00:06:41¿Dejas que se quede despierto jugando?
00:06:43¡Échalo, desherédalo!
00:06:45¡Suyón, suéltalo!
00:06:47¡Levántate!
00:06:48¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! ¡Me rindo, me rindo!
00:06:50¡Ven aquí!
00:06:51¡Papá, no hay que sacarás el cabello.
00:06:59¡Me lo arrancaste!
00:07:03me lo arrancaste te harás responsable si me quedo calvo
00:07:10ahora tengo que empezar de nuevo rápido tengo que llegar al nivel más alto qué
00:07:15sentido tiene hacer eso te darán arroz o algo así un estudiante debería
00:07:20estudiar los demás son un nivel alto me menosprecian por ser un nivel bajo me
00:07:24menosprecian
00:07:27te menosprecian te menosprecian bexubin vamos vamos esta vez lo voy a lograr
00:07:38apártate cómo se atreven a menospreciarte nunca volverán a menospreciarte
00:07:57oye jugaste toda la noche
00:08:09ay por qué elegí ser sanadora ni siquiera puedo matar un dragón no tienes ninguna
00:08:15estrategia no juegues sola deja que formaras un grupo no hay nadie lo suficientemente
00:08:19fuerte espera te haré llegar al nivel más alto en tres días está completamente
00:08:27loca
00:08:27hay mucho que hacer
00:08:51no
00:08:53no
00:09:01no
00:09:11no
00:09:15ah
00:09:18Oh
00:09:48Eh, ¿qué?
00:09:53¿Qué?
00:10:01Disculpa, ¿qué haces en mi lugar?
00:10:06¿Te refieres a mí?
00:10:07¿Quién más está aquí ahora?
00:10:08¡Este es mi lugar!
00:10:12No seas tonta, reclamas esta propiedad
00:10:14No puedes ser accionista en este juego
00:10:16¿No tienes ética comercial?
00:10:19¡Hazte a un lado!
00:10:21¿Y si no quiero?
00:10:22¿No tienes modales?
00:10:26¿Cuántos años tienes para hablarme así?
00:10:28¿Y cuántos años tienes tú para que me hables de esa manera?
00:10:30Tengo 19
00:10:31¿Estás en primaria o qué?
00:10:34No entiendes
00:10:35Tengo 22
00:10:36Tengo 22 años
00:10:38Deberías hablarme con respeto
00:10:39No te creo
00:10:40¿Cuál es tu número de teléfono?
00:10:43Juguemos en la vida real
00:10:44Ah, pero qué mala suerte
00:10:49Muévete a nivel bajo
00:10:52Estoy ocupado
00:10:53¡Cielos!
00:10:56Ah, cielos. No puedo hacer ningún daño.
00:11:26No puedo hacer nada.
00:11:56No puedo hacer nada.
00:12:26No puedo hacer nada.
00:12:56No puedo hacer nada.
00:13:26No puedo hacer nada.
00:13:56No puedo hacer nada.
00:14:25No puedo hacer nada.
00:14:55No puedo hacer nada.
00:15:25Presento a los miembros del equipo y él es el sanador que mencioné antes.
00:15:29Hola.
00:15:31Bienvenido a nuestro equipo. El objetivo de nuestro equipo es...
00:15:35¡Ganar.
00:15:36¡Ganar!
00:15:37¡Ganar!
00:15:38¡Ganar!
00:15:39¡Ganar!
00:15:43¡Bien hecho!
00:15:45¡Bien hecho.
00:15:46¡Bien hecho.
00:15:51Así es como se siente ganar.
00:15:52¿Cómo se siente ganar.
00:15:53Así es.
00:15:54¡Ganar.
00:15:55¡Ganar.
00:15:56¡Ganar al nivel más alto, dragón negro y a pinza!
00:15:58¡Ganar al nivel más alto, dragón negro y a pinza!
00:16:00¿Pero qué estás diciendo?
00:16:01¡Ganar al nivel más alto, dragón negro y a pinza.
00:16:02¡Ganar al nivel más alto!
00:16:03¡Ganar al nivel más alto!
00:16:04¡Ganar al nivel más alto!
00:16:05¡Es obvio!
00:16:06Cielos, lo siento.
00:16:07Me equivoqué.
00:16:08¡Felicitaciones, príncipe!
00:16:10Tú y el dragón negro son un gran equipo.
00:16:13¡Ay!
00:16:14Pero es una pena.
00:16:15Si tan solo el príncipe hubiera sido mujer, se podrían casar.
00:16:18¿No lo creen así?
00:16:19Soy mujer.
00:16:20Por favor, deja de llamarme príncipe.
00:16:23¿Eres mujer?
00:16:25Cielos, pensé que eras un hombre por tu avatar y apodo.
00:16:28El apodo lo invento a mi hermano.
00:16:30Es un poco infantil.
00:16:32¡Es una princesa!
00:16:33¡No, un príncipe!
00:16:34¡Es increíble!
00:16:35Cielos, cielos, no lo puedo creer
00:16:38¿Entonces debería llamarte princesa?
00:16:41No, lo odio aún más
00:16:42Llámenme Fresa, es mi apodo original
00:16:45¿Fresa? ¡Qué bonito es!
00:16:49Oigan, ¿es una señal?
00:16:51No pueden casarse en el juego, pero en la vida real sí se pueden casar
00:16:54Tortolitos, tortolitos
00:16:57Vamos
00:17:05¿Viste eso?
00:17:25¡Oh! ¡Gané!
00:17:27No está nada mal
00:17:29¿Pero en dónde quedó esa piedra?
00:17:39Cayó justo frente a ti
00:17:40¡Oh!
00:17:42En la batalla de equipos, fue muy emocionante cuando usas tus habilidades a tiempo
00:18:10Nuestras habilidades en equipo eran perfectas
00:18:14¿Por qué juegas con el nombre de tu hermano?
00:18:19Porque él estaba jugando
00:18:20Y me metí a ayudarlo a llegar al nivel más alto
00:18:23Para que sus amigos no lo menosprecien
00:18:25Debes llevarte muy bien con tu hermano
00:18:29Para nada
00:18:30Él es...
00:18:33Un poco inmaduro
00:18:35Nuestra madre falleció
00:18:37Y papá está ocupado
00:18:39Debería cuidarlo porque soy su hermana
00:18:42¿Pero qué hay de ti?
00:18:52¿Quién va a preocuparse por ti?
00:18:55Tu mamá falleció
00:18:56Tu papá está ocupado
00:18:58Y tu hermano es un inmaduro
00:19:00Yo...
00:19:05Estoy bien
00:19:09Puedo hacer todo por mi cuenta
00:19:12Se puede notar
00:19:16Pero en este lugar te cuidaré yo
00:19:18Hacer todo por tu cuenta
00:19:24Es agotador y solitario
00:19:27En este lugar no vas a estar sola
00:19:34Me siento muy acompañada
00:19:38¿Es porque eres mayor?
00:19:42Siempre quiso un hermano mayor
00:19:44No menor
00:19:45Pensé que podía confiar en él
00:19:47Puedes confiar en mí
00:19:53¿Tú tienes hermanos?
00:20:02Soy hijo único
00:20:03¿En serio?
00:20:07Por eso sabes lo que es sentirse solo
00:20:09
00:20:12Sería algo así
00:20:13Para ser sincero
00:20:15No tengo padres
00:20:16Entonces
00:20:25Hagamos un trato
00:20:28Tú me cuidarás a mí
00:20:32Y yo cuidaré de ti
00:20:34Para que
00:20:38No nos sintamos solos
00:20:39¿Qué dices?
00:20:44¿Para qué?
00:20:47No nos sintamos solos
00:20:49¿A qué hora casaremos mañana?
00:21:14¿Vienes o no?
00:21:16Por supuesto
00:21:16¿A qué hora nos vemos?
00:21:17¿A las ocho?
00:21:20Suena bien
00:21:21Veámonos todos los días
00:21:24A partir de ahora
00:21:25Nos vemos temprano mañana
00:21:39Ya que es fin de semana
00:21:40¿Al mediodía?
00:21:42Tengo clases de piano por la tarde
00:21:44Podría después de las cinco
00:21:45Cielo, es increíble
00:21:47¿Tomas clases de piano?
00:21:49Siempre quise aprender
00:21:50Espera, un día te enseñaré
00:21:53Vi leche de fresa
00:21:55Y pensé en ti
00:21:56Así que compré una
00:21:57Dijiste que te gustaba la chocolatada
00:21:59La leche de fresa también es sabrosa
00:22:01Es buena
00:22:02¿Pero qué clase de persona
00:22:04Quiere que busque la respuesta
00:22:05A la pregunta más difícil de la vida?
00:22:08Definitivamente alguien mayor
00:22:10Alguien como tú
00:22:11No, era una broma
00:22:12¿Y tú?
00:22:13También, alguien que me entienda perfectamente
00:22:15¿Nos agregamos como amigos?
00:22:20¿También te gusta Neil?
00:22:21Por supuesto
00:22:23A ti también
00:22:24Es 2009
00:22:28¡Feliz año nuevo, dragón negro!
00:22:32Gracias
00:22:33También feliz año nuevo para ti
00:22:35Te enteraste de la reunión del equipo, ¿no?
00:22:39Finalmente nos veremos
00:22:41Quiero verte, fresa
00:22:44Yo también
00:22:45Yo también quiero verte
00:22:47¡Feliz año nuevo, dragón negro!
00:23:17Hola
00:23:18Tú debes ser fresa
00:23:20¿Eres la máxima profesional?
00:23:24
00:23:25Vaya
00:23:26Sí que eres muy bonita, fresa
00:23:28Tú eres muy bonita también
00:23:30Eres muy femenina
00:23:32Eres muy linda
00:23:34Fuerte
00:23:35No
00:23:36Affiliados
00:23:37Fíj rested
00:23:38Y
00:23:41UF
00:23:42Vaya
00:23:43Influencer
00:23:43Fíj
00:23:44Í
00:23:45Fíj
00:23:47Te
00:23:48Fíj
00:23:50Píj
00:23:53Fíj
00:23:55¡You
00:23:55و
00:23:56T tracked
00:23:57What's going on? It's a pleasure to meet you.
00:24:08Dragon Negro? No, it's not Dragon Negro. It's TVX.
00:24:14Ah, I see. Very nice.
00:24:19Hey, do you like my teacher?
00:24:22Are you presa?
00:24:25Tampoco es. Es bicho frijolero.
00:24:32¿Y cuándo vendrá Dragon Negro? Nosotros también lo conoceremos hoy.
00:24:36¿En serio?
00:24:38Nunca ha venido a nuestras reuniones de equipo.
00:24:41Pero tal vez hoy venga por alguien especial.
00:24:44El joven amor está floreciendo.
00:24:47No es lo que ustedes piensan. Aún no.
00:24:51Estoy seguro que el Dragon Negro y tú serían una gran pareja.
00:24:54Creo que él está bien galán.
00:24:56¿Quién dijo eso?
00:24:57Él me lo dijo.
00:25:00¿Debería llamarlo y preguntarle a qué hora vendrá?
00:25:03No.
00:25:04No.
00:25:05No.
00:25:06No.
00:25:07No.
00:25:08No.
00:25:09No.
00:25:10No.
00:25:11No.
00:25:12No.
00:25:13No.
00:25:14No.
00:25:15Stay
00:25:29Stay
00:25:31Stay
00:25:35Stay
00:25:41Stay
00:25:43Stay
00:25:55Hola, buongiorno.
00:25:57Un placer conocerlos.
00:26:01Soy...
00:26:03Dragón Negro.
00:26:13Y...
00:26:17Tú eres...
00:26:19Dragón Negro.
00:26:25Hola...
00:26:27Fresa.
00:26:31El Dragón Negro cruzaba...
00:26:33¿Secundaria?
00:26:35¿Primaria?
00:26:37No puedo creer que nos engañara a todos.
00:26:39Fresa, estás bien.
00:26:47Listo.
00:26:49Pagué por adelantado.
00:26:51Coman lo que quieran.
00:26:52Oye, ¿y si tienes dinero para estar haciendo...?
00:26:54No te preocupes por eso.
00:26:56Nunca.
00:26:59Por cierto, si naciste en el 2006, ya debiste haber hecho el servicio militar, ¿verdad?
00:27:03Por supuesto.
00:27:07¿Cuál era tu rango?
00:27:15Sargento.
00:27:18¿Sargento Rana?
00:27:24¿Por qué no...?
00:27:25¡Vamos a un karaoke!
00:27:27¿Pero qué dices?
00:27:47¿Y ahora qué vamos a hacer con él?
00:27:57Angie princesa...
00:27:59Vida, vila...
00:28:03Oh, wow.
00:28:05Wou..
00:28:06Me...
00:28:07Ou...
00:28:09Mi посмотрía...
00:28:10Vo...
00:28:11Points...
00:28:12A...
00:28:13Guida...
00:28:14Joy...
00:28:15Temitor ahora...
00:28:16Ahora me...
00:28:18Por supuesto.
00:28:19Crobb...
00:28:20Con él...
00:28:21Van...
00:28:21Perости...
00:28:22zal...
00:28:23Esperanza..
00:28:24Tengo retorno a beber...
00:28:25En...
00:28:26¿Pero...
00:28:27In the air,
00:28:30the words are you going to tell?
00:28:37Do you think you're a love for me?
00:28:45Do you know what you're going to do?
00:28:57Hey, what the hell are you doing?
00:29:27That's it. I left the ejército a little bit. And I put that to not see me so bad.
00:29:36Callate. You're in secondary, right?
00:29:39Ah, no, no, Fresa. Eh, te lo... Te explicaré todo.
00:29:44Dije que te calles. Eres un mentiroso y un estafador que nació ayer.
00:29:49Pero, Fresa. Fresa. Espera. Fresa. Por favor. Fresa. Espera. Por favor, escúchame.
00:30:07Sí, tienes razón. Tengo quince.
00:30:12Imbécil.
00:30:13Lo siento por haberte... mentido. No quería que se burlaran de mí. Así que por eso fue que mentí.
00:30:20Y después no podía decírtelo porque parecías querer a alguien mayor.
00:30:24¿Pero qué importa eso?
00:30:27¿Qué?
00:30:28El nombre y la edad no importan. Teníamos una conexión a pesar de todo.
00:30:33¿No es eso lo que importa?
00:30:36Nosotros... estamos destinados.
00:30:48¡My destiny!
00:30:50Tu nombre también significa cristal. Parece que a los dragones como yo le encantan las joyas brillantes.
00:30:57Así que tú entraste completamente a este corazón de este dragón negro.
00:31:04Esto es el destino. Estoy atrapado en la oscura soledad.
00:31:08Y la única que puede liberar al dragón negro... eres tú... mi amor.
00:31:21Mi destino. Por favor... concédeme... amor... y libertad.
00:31:31Y khi empie ra und Anytime.
00:31:38zumindest.
00:31:41Que lo acepte, ki lo acepte.
00:31:43Que lo acepte.
00:31:50Que lo acepte, ki lo acepte, ki lo acepte.
00:32:00Está bien
00:32:03La edad no importa
00:32:07El problema eres tú, dragón negro
00:32:12Tu existencia
00:32:14¡Tu existencia me da asco!
00:32:17Eres desagradable, de pies a cabeza
00:32:19Te ves patético, no sabes cantar
00:32:21Y dices estupideces
00:32:22Tu avatar de videojuego no es real
00:32:24¡Eres una persona patética!
00:32:27Ya deja de andar por ahí luciendo así
00:32:29Y quédate escondido para siempre
00:32:32¡Pequeño, Ned!
00:32:49Mi propia existencia
00:32:51Mi propia existencia es el problema
00:32:55Mi señor
00:33:04Es hora de ir a la academia
00:33:06Suéltenme
00:33:12Suéltenme
00:33:14¿Cómo pudiste hacerme esto?
00:33:17¿Cómo?
00:33:18Dije que me suelten
00:33:20¡Saltan!
00:33:29Oye Subin, Subin, Subin
00:33:31¿Qué le pasa a tu hermana?
00:33:33No lo sé, pero qué ruidosa
00:33:35Debería estar jugando
00:33:37Obviamente
00:33:37Yo no las busco
00:33:39Yo las consumo
00:33:40Mi primer amor
00:33:50Dragón negro
00:33:51La frase más oscura de mi vida
00:33:54Ese día me di cuenta
00:33:56De que si intentas apoyarte en alguien
00:33:59Puedes caer aún más fuerte
00:34:02Juegas a la vida todos los días
00:34:15Así que
00:34:16En vez de sanadora
00:34:18Decidí convertirme en asesina
00:34:21Por favor, perdóname la vida
00:34:23Suéltame
00:34:27Por favor
00:34:28Suéltame
00:34:29No puedo
00:34:30Te irás y lo hago
00:34:31Seré buena contigo
00:34:33Te dije que seré buena contigo
00:34:35¡Entente!
00:34:36No hagas esto
00:34:37No hagas nada
00:34:37Llamas en las mañanas
00:34:38Y vienen los fines de semana
00:34:39¿Acaso te poseí un fantasma
00:34:41Dicto al trabajo?
00:34:42Nunca conocí a alguien
00:34:43Tan imposible como tú
00:34:45No quería
00:34:46No quería decir esto, pero
00:34:47Me contagiaste hemorroides
00:34:50Y no puedo caminar
00:34:51Voy a renunciar por ti
00:34:52¿No lo sabes?
00:34:54¿Eso es todo?
00:34:56¿Qué?
00:34:57¿Las hemorroides?
00:34:58¿Esa es la única razón
00:34:59Por la que renuncias?
00:35:02Ay, no puede ser
00:35:03¿Por eso me estoy volviendo loca?
00:35:06Porque siempre me tocan jefes como tú
00:35:08¡Ay, no te vayas!
00:35:10Cálmate, cálmate
00:35:11Me convertiré fácilmente
00:35:15En el presidente de Construcciones Johnson
00:35:17Dime, Kim
00:35:19¿Investigaste al nieto de la presidenta?
00:35:22Por supuesto
00:35:23Se llama Ban Yu-Yeon
00:35:25Es alguien graduado de Harvard
00:35:27Y tiene una maestría de élite
00:35:29Esto da la información que hay de él
00:35:31¿Eso es todo?
00:35:32Es alguien minucioso y desconfiado
00:35:35No parece tener gente a su alrededor
00:35:37No se ha presentado ante el público
00:35:39Desde que terminó la secundaria
00:35:41La gente no sabe cuál es su apariencia
00:35:42Entonces tampoco sabes qué está haciendo y dónde
00:35:44Según lo que investigué
00:35:46Parece que está buscando información
00:35:47Sobre algunos proyectos y directores
00:35:49Claro que lo ha venido haciendo
00:35:51Bajo una identidad falsa
00:35:52¿Qué hay
00:35:53Sobre el despido del presidente
00:35:56De Johnson Motors?
00:36:00Es muy poderoso
00:36:02¿Es porque
00:36:03Es el único nieto de la presidenta?
00:36:07¿Nieto?
00:36:09Es más como su perro
00:36:11El perro de la presidenta
00:36:12Repite lo que dice ella
00:36:14Solamente para ser el sucesor
00:36:15Al parecer no es un perro
00:36:18Sino un lobo feroz
00:36:20En fin, buen trabajo
00:36:22Puedes irte
00:36:23Llega tres minutos y quince segundos tarde
00:36:46Jefa Juan
00:36:48Me disculpo
00:36:50Había mucho tráfico para llegar a tiempo
00:36:52¿Qué estás haciendo?
00:36:54¿Quién es usted?
00:36:56Un informante denunció sobre un soborno
00:36:58Tendrá que venir con nosotros a auditoría
00:37:00¿Qué?
00:37:00¿Un informante?
00:37:03Oye Kim
00:37:04Ahora no intentes culparme por esto
00:37:06Sabes que hay demasiadas pruebas en ello
00:37:07Suélteme, suélteme, suélteme
00:37:10Oye
00:37:12¿Crees que sobrevivirás
00:37:14Después de esto?
00:37:16Así es como descubro a los idiotas como tú
00:37:18¿Qué dijiste?
00:37:19Kim, ¿acaso quieres morir?
00:37:20No me llamo Kim
00:37:21Soy Pan
00:37:22Yu
00:37:23Jeon
00:37:24Ese mismo soy yo
00:37:26Que tengas un lindo viaje
00:37:31Al infierno
00:37:32Oye, espera
00:37:35Oye, ¿qué?
00:37:36¿Qué?
00:37:37Oye, ven aquí
00:37:38Ya estuvo
00:37:58Lo siento
00:37:58Qué miedo
00:37:59¿Quieren saber qué es realmente más aterrador?
00:38:03A ver
00:38:04Nuestra gerente
00:38:05Creo que tampoco irá a casa esta noche
00:38:07Supongo que no
00:38:10Es porque no puede
00:38:12El director renunció de repente
00:38:15Pero ha estado trabajando hasta tarde
00:38:17Aunque básicamente lo echó por tercera vez
00:38:20Por cierto
00:38:21¿Cómo hace una gerente para que despidan directores?
00:38:25¿Una gerente está debajo de un director?
00:38:29No sabe por qué es pasante
00:38:31Déjate lo explico
00:38:35Oye, cariño
00:38:36Sírveme un trago
00:38:37El alcohol
00:38:39Siempre debe servirle a una mujer
00:38:41¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
00:38:44Cielos, director
00:38:44Su brazo también debe torcerle a una mujer
00:38:47Ay ay ay ay ay!
00:38:48Debería ir más seguido al comité de ética.
00:38:51Ay ay ay ay ay ay!
00:38:52Suéltame, duele, duele!
00:38:54¡Ah!
00:38:55No se puede fumar en el edificio.
00:38:59Oye, quiero fumar y no quiero que nadie me diga nada, ¿entiendes?
00:39:03La Lider Beck te enseñó a hacer así.
00:39:05Por cierto, ¿dónde está hoy?
00:39:08¡Ah!
00:39:10¡Ah!
00:39:10¡Ah!
00:39:11¡Ah!
00:39:12¡Ah!
00:39:13¡Ah!
00:39:14Cielos, creí que había un incendio.
00:39:16Alguien debe haber estado fumando, que absurdo
00:39:19Oye, ¿qué significa? ¿Pero qué crees que haces?
00:39:25Empezó a rociar al director así, justo frente a él
00:39:28Vaya Deva, que increíble
00:39:31Por eso se apoda asesina de directores
00:39:32Asesina de directores
00:39:34Solo espero que esta vez el nuevo director sea alguien amable y bueno
00:39:38Yo también
00:39:39¿Podrá el cuarto director sobrevivir a la asesina de directores?
00:39:44Eso es lo importante
00:39:45Eso es lo importante
00:39:46¿Tienen curiosidad? Páguenme 500 buones si es así
00:39:50Si tienen tiempo para hablar tonterías, mejor váyanse a casa
00:39:55¿Cuándo te vas a casa tú?
00:40:00Hoy me iré temprano
00:40:01Primero terminaré el informe para el director
00:40:03El director Choi no lo permitirá
00:40:09Entonces dile, que debe esforzarse
00:40:12¿Y ahora qué sigue? ¿Cuál es la próxima orden de la presidenta?
00:40:16Tendrá que ir al centro comercial, director
00:40:18¿Dices director?
00:40:20Sí, no es un pasante novato o un secretario
00:40:23Es el director
00:40:25Felicitaciones por el ascenso, director Van Juyun
00:40:31Parece que por fin puedo usar mi nombre
00:40:33Es gracia a todos sus esfuerzos
00:40:35Mire, aquí está la documentación del equipo de estrategia de Jonsun
00:40:40¿Y qué debería hacer?
00:40:41Duplicar las ventas
00:40:42Debido al mal manejo anterior, estas se redujeron
00:40:44Ahora usted deberá mejorarlas
00:40:46Suena simple, me gusta
00:40:47Ah, y además
00:41:05Como tendrás un cargo importante
00:41:07Seguirás las reglas estrictamente
00:41:10Lo dice la presidenta
00:41:131. Siempre luce perfecto ante todo el público
00:41:212. No hagas cosas que podrían dañar tu reputación
00:41:253. Renuncia a toda tu vida personal
00:41:29Que podría dañar la imagen de un empresario ideal
00:41:324. Renuncia a la madre
00:42:02If you can't renunciate to what you like, hide it.
00:42:33We'll kiss you howl and listen up, it's way how we live.
00:42:42Smoking on this fire, talk me I desire to think you'll win or anything.
00:42:50Slopping on these fires, paint my wood and hell.
00:42:56Call town, fuck on this fire!
00:43:02Call town, fuck on this fire, count me, fuck on this fire.
00:43:09Call town, fuck on this fire.
00:43:12Call town, fuck on this fire.
00:43:15Call town, fuck on this fire.
00:43:20Something happened to the president.
00:43:22Can she speak for phone?
00:43:24No is nothing, she said it was a emergency.
00:43:27the emergency?
00:43:29She'll know when he comes.
00:43:30I can move to the left and leave you there, no?
00:43:42Ah, yes.
00:43:45Your car looks old, do you want to change it for a new one?
00:43:49It still works well.
00:43:51Even so, you should think about your cargo.
00:43:54I do.
00:43:55This fits with my cargo.
00:43:57I see.
00:44:00I see.
00:44:23¿Qué?
00:44:25Ah, maldita sea.
00:44:28¿Estás bien?
00:44:29Sí, estoy bien.
00:44:31Quédate adentro.
00:44:32De acuerdo.
00:44:36Ay...
00:44:37Ay...
00:44:39No tengo tiempo para esto.
00:44:49Director, la presidenta lo está esperando.
00:44:52Oye...
00:44:52Como tendrás un cargo importante, seguirás las reglas estrictamente, lo dice la presidenta.
00:45:03¿Por qué no bajas?
00:45:13¿Por qué no bajas?
00:45:17Disculpa.
00:45:18No.
00:45:19Vamos a ir.
00:45:20No.
00:45:21Vamos a ir.
00:45:35Estoy algo apurado
00:45:53Puedes contactar a mi abogado
00:46:05¿A dónde crees que vas?
00:46:35¿Por qué hiciste eso?
00:46:38Causaste un accidente
00:46:39Deberías disculparte y preguntarme si estoy bien
00:46:42¿Qué, acaso no tienes modales?
00:46:45¿Eres joven y conduces ese auto?
00:46:47¿Eres pobre de autos?
00:46:49¿Me llamaste pobre?
00:46:51¿Qué, no tienes auto?
00:46:54Sé que huyes porque eres pobre
00:46:55Primero llamaré a la policía
00:46:58¿Pero qué haces?
00:46:59¿Qué? ¿Te asusta que llame a la policía?
00:47:01Debería preguntarte si estás bien cuando estás haciendo este escándalo
00:47:04Es obvio que estás bien
00:47:05No hagas un escándalo por nada
00:47:07Y sobre eso no te preocupes
00:47:09Te pagaré la reparación
00:47:10Solo llama a mi abogado
00:47:11¿Por qué llamar a un abogado si no es nada?
00:47:16Arreglemos esto ahora mismo
00:47:17Muévete
00:47:17Estoy muy apurado
00:47:19Junsu
00:47:24¿Sí?
00:47:25¿Tienes licencia de conducir, no?
00:47:27Vete a casa
00:47:28Ah, ¿disculpa?
00:47:30Oye, ¿por qué te subes?
00:47:34¿Cómo se supone que confía en ti?
00:47:36¿No te ibas?
00:47:37Estabas apurado
00:47:38¿Y aquí también vas a seguirme?
00:47:57Debiste decirme que ibas a visitar a alguien
00:47:59En el hospital
00:48:00Por eso
00:48:01Te dije que tenía prisa
00:48:02¿Y por qué?
00:48:04Chocaste mi auto
00:48:04Por cierto
00:48:07¿No nos hemos visto en algún lugar?
00:48:13Disculpa
00:48:13¿Acaso
00:48:21¿Estás coqueteando conmigo?
00:48:25¿Estás loco?
00:48:26¿Es una técnica que te funciona?
00:48:28¿Eh?
00:48:29Disculpa
00:48:42Disculpa
00:48:42Disculpa
00:48:43¡Oye!
00:48:48¿Qué?
00:48:49¿A dónde fue ese bastardo?
00:48:52Cielos
00:48:52Llegas tarde
00:49:02Lo siento mucho
00:49:04Cuando mi hijo murió
00:49:06Acababa de convertirse en director de la tienda
00:49:10¿Entiendes?
00:49:14Te di una buena oportunidad
00:49:17Esto podría demostrar al fin
00:49:22Si puedes reemplazar a mi hijo
00:49:25Le voy a demostrar que soy alguien totalmente calificado
00:49:31Para convertirme en un buen sucesor
00:49:35Si
00:49:36Demuéstralo
00:49:38No cometas errores
00:49:41No perdonaré ni el más mínimo error
00:49:45Presidenta
00:49:58No puedo creer que haya venido
00:50:00Claro que tenía que venir
00:50:02Presidenta
00:50:05Ay Dios
00:50:08Cielos
00:50:10Tu hijo es muy joven
00:50:12Ho Jun
00:50:23Deja de llorar
00:50:25No tienes derecho a llorar
00:50:27
00:50:28Mataste a mi hijo
00:50:32Tau
00:50:33Más
00:50:37Genial
00:50:37Tau
00:50:38Tau
00:50:39Tau
00:50:39Tau
00:50:40Tau
00:54:13Dijo que solo lo rozó
00:54:16Debí golpearlo cuando dijo tonterías
00:54:18Cielos
00:54:19No puedo creerlo
00:54:22Ruidos fuertes en el espacio público
00:54:34Hay que capacitar a los empleados
00:54:43Hay que diversificar el menú
00:54:47Necesitamos más proteínas
00:54:53Hoy viene el nuevo director, ¿no?
00:54:56La oficina del director estaba vacía
00:54:58Pensé que ya había entrado
00:55:00Seguro que primero visitará a los superiores
00:55:03Se llevarán bien esta vez, ¿no?
00:55:06Espero que sí
00:55:07Ya estoy harta del apodo asesina de directores
00:55:10Solía ser una sanadora
00:55:12Una asesina, querrás decir
00:55:17Lo siento mucho
00:55:19Por cierto
00:55:21La empresa debería contratar a un buen director
00:55:23Necesitan contratar a una persona adecuada
00:55:25No podría trabajar con ellos
00:55:27Es culpa del sistema de recursos humanos
00:55:30Es culpa del sistema
00:55:31Tenlo en cuenta
00:55:32Mira, no hay carne en las guarniciones
00:55:35¿Cómo se supone que trabajemos duro?
00:55:39Criticando abiertamente la empresa
00:55:40Podría desalentar el equipo
00:55:42Trabajando duro desde el primer día
00:55:45Los tigres corren incluso cazando un conejo
00:55:47Entonces yo también debería dar lo mejor en esta tarea tan simple
00:55:50Director
00:56:00No es nada
00:56:02Creo que vi a alguien que no debería estar aquí
00:56:04Disculpe
00:56:21Disculpe
00:56:22La felicidad llega eventualmente
00:56:35¿Ya es temporada de caléndulas?
00:56:41Ay, ¿qué hago aquí?
00:56:42No puedo aceptarlo
00:56:43Tenemos rebeldía en el lugar de trabajo
00:56:45¿Banjuel?
00:56:47Soy el nuevo director de estrategia de este centro comercial, Johnson
00:56:50Hablemos un rato
00:56:52Diseñador Kim Si-Hun
00:56:54¡Banjuel!
00:56:57Ya te advertí que no me llamaras de esa manera
00:56:59Especialmente en público
00:57:01¿Y por qué no?
00:57:01No veo a nadie aquí
00:57:02Así que...
00:57:04Eres el director del centro comercial
00:57:06¿Y entonces la presidenta decidió nombrarte sucesor?
00:57:11Es solo el comienzo
00:57:12¿En serio?
00:57:14Entonces, debería felicitarte
00:57:16¡Felicidades, hermano!
00:57:18¿Por qué me dices, hermano?
00:57:19Sabes que no somos parientes
00:57:20¿Por qué?
00:57:21Porque mi madre te considera su hijo
00:57:24Además, te conozco hace más de 20 años
00:57:27¿No puede ser mi hermano?
00:57:28No deberías
00:57:29Te habría comprado un regalo de haberlo sabido
00:57:33Así que bienvenido al centro comercial, Johnson
00:57:36Pero si eso te lo regalaron a ti
00:57:37Pues mi corazón es sincero
00:57:39¿No estás harto de seducir a mujeres?
00:57:44No
00:57:44No las seduzco
00:57:46Lo único que hago es existir
00:57:50Oye, es el primer día
00:57:52¿Te vas a poner así?
00:57:53La verdad, no me importa lo que hagas afuera o con quién
00:57:56Pero no lo hagas aquí
00:57:57No veo lo malo en tener citas
00:57:59Tú no tienes citas
00:58:00Haces contenido por tu médico
00:58:01Tenías que decir eso, ¿verdad?
00:58:07Te daré una orden personal
00:58:08Ven a mi oficina
00:58:09Antes de irte
00:58:10¿Solo te irás así?
00:58:11Mi camisa perfecta está arruinada
00:58:12No puedo quedarme
00:58:13¿Entiendes?
00:58:14Era un poco más lindo de niño
00:58:21Marqué los errores
00:58:23Repáralos y, por favor, revísalo por si acaso
00:58:27
00:58:28Un momento
00:58:29Parece que el director está aquí
00:58:33¿Por fin?
00:58:39Ve, salúdalo
00:58:40Adelante, sanadora
00:58:42Es hora de jugar
00:58:46A la política de la oficina
00:58:48Ya vuelvo
00:58:52Ánimo
00:58:55Ánimo
00:58:55Ánimo
00:58:56Ánimo
00:58:57Ánimo
00:58:58Ánimo
00:58:59Ánimo
00:59:00Ánimo
00:59:01Ánimo
00:59:02Ánimo
00:59:03Ánimo
00:59:04Ánimo
00:59:05Ánimo
00:59:06Ánimo
00:59:07Ánimo
00:59:08Ánimo
00:59:09Ánimo
00:59:10Ánimo
00:59:11Ánimo
00:59:12Ánimo
00:59:13Ánimo
00:59:14Ánimo
00:59:15Ánimo
00:59:16Ánimo
00:59:17Ánimo
00:59:18Ánimo
00:59:19Ánimo
00:59:20Ánimo
00:59:21Ánimo
00:59:22Ánimo
00:59:23Ánimo
00:59:24¿Dragón?
00:59:32¿Tú?
00:59:38¿Qué?
00:59:42¿Tú?
00:59:45¿Tú?
00:59:45¿Tú?
00:59:58¿Tú?
01:00:00¿Tú?
01:00:03¿Tú?
01:00:07¿Tú?
01:00:11What do you mean?
01:00:13I don't know
01:00:14Something like this
01:00:15When you see you, I'm the idiot
01:00:17You're the idiot
01:00:18I'm the idiot
01:00:19I'm the idiot
01:00:21I'm not the truth
01:00:22I'm my last mission
01:00:24I'm going on
01:00:25Cause I'm alive
01:00:28Like a miracle
01:00:30It looks like a miracle
01:00:32I'm the secret
01:00:33I can't believe
01:00:36We're fighting
01:00:37To love
01:00:39Oh tonight
01:00:40I hope you understand that you and I never saw us out of work.
01:00:52You can do that.
01:00:53I have a bad feeling.
01:00:55He is definitely enojado.
01:00:57Director?
01:00:59Do you like the toys?
01:01:01Why would you pay for mine, Mrs. Beck?
01:01:03I don't want attention.
01:01:04It is necessary.
01:01:05What is what you hide?
01:01:08Will she not be living a double life?
01:01:11She is dangerous.
01:01:13She must be eliminated.
01:01:38Sure.
01:01:41You can

Recommended

1:01:46