Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/24/2025

Category

People
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29岡田君これはどういうことですか緊急時における人間のX機能の発言について追い込まれた時の人間のシックスセンスについて書きたいんですけど要するに超能力ってこと?まずいいですか?
04:59いや ただ卒論のテーマとしてふさわしいかどうかだな
05:14はい
05:16失礼します
05:18おう
05:24えっと これでいいんですよね
05:27ああ すまなかったね 急に必要になったもんだから
05:30いいえ いや それから今日の夕食どうします?
05:34また君が作るのかね
05:36はい
05:37いや 今日は外で済ませて帰るから
05:43外で済ませて帰るから
05:46そうですか
05:54息子さんですか?
05:55いや ちょっと事情があってうちで預かってるんだから
06:13ね ん
06:16あー
06:17サンイチ君!
06:45This is the one I got.
06:46Mama!
06:49How about you?
06:50No, I was scared.
06:51What?
06:53It's like, I had to stop you with your son.
06:55You know, I'm a little late.
06:57That's how I had to stop you with your son.
06:59What?
07:01Did you think you had something?
07:02That's why I didn't stop you with that.
07:03I don't need to stop you with that.
07:04I don't want you to stop you with your son.
07:07You don't want to stop you with your son.
07:09You're not feeling bad at all.
07:11I don't mind if he's not.
07:12I'm not sure yet.
07:14If you think about it, if you think about it,
07:16I'm a bad guy.
07:18I'm a big guy.
07:20I'll marry you.
07:22I'll marry you.
07:24I'll marry you.
07:26I'll marry you.
07:44Ryo!
07:48Are you there, Ryo?
07:50Ryo!
07:56I'm sure you are.
07:58I've finished the practice time.
08:00I'm sorry.
08:06I've got my body.
08:08The next tournament is your luck.
08:12I can't believe it.
08:14I can't believe it.
08:16I can't believe it.
08:18Even if it's the case,
08:20I thought it would be better.
08:22I thought it would be better.
08:32Ryo!
08:34Ryo!
08:36I can't believe it.
08:38I'm surprised.
08:40I'm surprised.
08:46I'll go for it.
08:48I'm sorry.
08:54Sorry, I didn't put it in.
08:56But if it's done, it's done.
08:58I can't believe it.
09:00I can't believe it.
09:02It's done.
09:04I can't believe it.
09:06I can't believe it.
09:08I can't believe it.
09:10I can't believe it.
09:12Ryo!
09:14Ryo!
09:16Ryo!
09:18Ryo..
09:20Ryo!
09:22Ryo!
09:24Ryo!
09:25Ryo!
09:26Ryo!
09:27Ryo!
09:28Ryo!
09:29I don't know.
09:31If it's normal, it doesn't have such a thing.
09:39You...
09:48Hey.
09:50Ah, yes.
09:52Come on.
09:59Hello.
10:16Good.
10:29Oh, I'm fine.
10:35I don't have time.
10:37I don't have time.
10:39I don't have time.
10:42Hey!
10:51Are...
10:52I don't know.
11:22I'm sorry.
11:30You?
11:32I'm sorry.
11:34I'm sorry.
11:36I'm sorry.
11:38It's time to get to the end of the day of the day of the day of the day of the day.
12:08So, I'm going to find you who found a kid in the middle of the house?
12:14Yes, that's the house of one-on-one.
12:17How are you going to get out of here?
12:21I'm not sure what you're going to do with your child.
12:24I'm not sure what you're going to do with your husband and your son.
12:29What do you mean, your husband and your son?
12:33Have you ever changed anything?
12:36Hey, Saeki!
12:40I'm sorry...
12:43I'm sorry...
12:46If you think you're thinking about something, please contact me.
12:50What are you doing?
12:54You're a person of the task force.
12:57If this case isn't the case, it's not the case.
13:00Yes, that's...
13:01It doesn't matter.
13:03It's a case, but there's no trick.
13:08What trick is it?
13:09It's my job.
13:12I'm a human being, and I'm a police officer.
13:15I don't think it's a problem.
13:20Well...
13:22I'll ask you if you don't want to.
13:27So, how is he?
13:29What's the case?
13:31I don't know.
13:33I don't know.
13:35I'm sorry.
13:37I'm not sure.
13:38I'm not sure.
13:40But it's a problem.
13:41I don't know.
13:43I'm a single swimmer.
13:46I'm not sure.
13:47I'm not going to be able to do any impact on the training.
13:54Let's go!
13:56Let's go!
13:58Let's go!
14:00Let's go!
14:02Let's go!
14:06Wow!
14:08How do you make it so big?
14:11That's right!
14:12Yes!
14:13Hey, hey!
14:14Is it possible that Shouichi is a man who is a man who is a man?
14:18That's...
14:20A man?
14:22Ha ha ha!
14:24Ha ha ha ha!
14:32Hi, Hikawa.
14:34I'm Saeki.
14:36Actually, there's something I want to show you.
14:39It's not related to the father and his son who killed him.
14:45I understand.
14:46I understand.
14:47I don't know.
15:17Ha, ha, ha!
15:24Ha, ha!
15:31Ha, ha, ha!
15:47Saksa!
16:17Pfft, uh...
16:18Unh!
16:19Unh!
16:21Unh!
16:22Unh!
16:23Unh!
16:24Unh!
16:25Unh!
16:26Unh!
16:28We're getting out of this day!
16:30Unh!
16:32Unh!
16:34Unh!
16:35Unh!
16:38Unh!
16:39Unh!
16:40Unh!
16:42Unh!
16:43Unh!
16:44Unh!
16:46Unh!
16:47光君、どうした?
16:50現在、ダザの細物に遭遇。G3システムの出動お願いします!
16:55来た来た来た。いよいよ出番だ!
16:58でも、上の強化取らないと。
17:00普段がこと言っている場合、行くよ。
17:02はい。
17:03Gトレーラー、出動します。
17:17何?
17:47アウゾ。
17:59面所かなり、戦時間を上げて、
18:14Let's go.
18:44The G3 system is done in the operation.
18:51Guarding the G3 system is done!
18:53目標発見。接近します。
19:16了解。
19:23GM-01、アクティブ。発砲を許可します。
19:31了解。
19:41木川君、近いわよ。
19:44効かない。そんな。
19:53GM-01、ロストしました。
19:57センサス、ベッドに行こう。
19:59バッテリーユニットに強度の衝撃。
20:03バッテリー出力80%にダウン。
20:06スパイス。
20:29トブユニットにダメージ。
20:30Mobbunit damage!
20:46Toll and toll say the 3SYSTEM is about the position of G3 system!
20:51Toll Taya 요 son is lost!
20:53Operation in the center of the situation!
20:54Hikaru-kun, leave your attack!
20:56Hikaru-kun!
21:00Oh, my God.
21:30Oh, my God.
22:00Oh, my God.
22:30Oh, my God.
23:00Oh, my God.
23:30Oh, my God.
23:32Oh, my God.