Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Blood & Lies: The Truth Untold (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Neeil Films HD
Follow
6/23/2025
Every family has secrets—but this one kills to keep them hidden. Unravel the truth in this gripping web of blood ties, betrayal, and shocking twists. Watch now!
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
I'm going to buy you.
00:00:05
The price is the price of the bag.
00:00:10
Please take me.
00:00:18
Yair.
00:00:20
Your father...
00:00:23
The doctor said...
00:00:26
Mom, let me tell you.
00:00:30
I'm sorry.
00:01:00
So you're willing to give me the 50,000 worth of money to make money?
00:01:04
Yes, I am.
00:01:06
So you're supposed to give me the 50,000 worth of money.
00:01:08
If we could do the whole thing, it would only be 3 months to work.
00:01:11
How are we going?
00:01:13
That 50,000 worth is our father's money to make money.
00:01:15
And I want you to take the gift.
00:01:17
I'll take the gift to you for your money.
00:01:19
We're not going to give you the 50,000 worth of money.
00:01:23
This 50,000 worth is our father's money to make money.
00:01:26
And so, I'm going to give you the 50,000 worth of money.
00:01:29
Do you want me to take it?
00:01:31
Let me take it.
00:01:43
I want this one too.
00:01:59
What's your turn?
00:02:01
You can't buy it.
00:02:03
You don't need a cash.
00:02:05
You need a cash.
00:02:07
You're not for cash.
00:02:09
You're not for cash.
00:02:11
You're not for cash.
00:02:13
I'll be fine.
00:02:15
You're a cash.
00:02:17
I'm not for cash.
00:02:19
You're a cash.
00:02:21
I can't buy it.
00:02:23
I want to buy it.
00:02:25
I want to buy it.
00:02:27
I'm going to buy one I like
00:02:29
I'm going to buy a bag
00:02:31
I'm going to buy a bag
00:02:33
Let's go to the bag
00:02:35
Let's go
00:02:37
Let's go
00:02:39
Let's go
00:02:43
What is this bag?
00:02:45
This bag is 50,000
00:02:47
and it's been a lot
00:02:49
This bag is more important
00:02:51
This bag is more important
00:02:53
I love the bag
00:03:03
I'm going to give you a bag
00:03:05
You're not going to buy a bag
00:03:07
I'm going to buy a bag
00:03:09
I'll buy a bag
00:03:11
I'm going to buy my bag
00:03:13
This bag is my bag
00:03:15
I wanted to buy a bag
00:03:17
This bag is a bag
00:03:19
I'll buy my bag
00:03:21
You are growing up
00:03:24
Yes
00:03:26
I was very young
00:03:28
I was young
00:03:30
I was young
00:03:32
I was growing up
00:03:34
I was growing up
00:03:36
But your father is waiting for this money to do surgery
00:03:39
He is still alive
00:03:41
Mom, help me
00:03:43
Mom, help me
00:03:45
Mom, help me
00:03:47
Mom, what are you doing?
00:03:49
Mom
00:03:51
Mom, I have no need for you, right?
00:03:57
Mom knows you're 50 million
00:03:59
You're being yourself
00:04:00
You're being able to do surgery
00:04:01
But you're not doing surgery
00:04:03
Mom, only three months
00:04:05
Mom, I'm going to give you this money
00:04:08
Mom, I will help you
00:04:11
I will help you
00:04:12
I will help you
00:04:13
I will help you
00:04:15
Mom, I will help you
00:04:16
Mom, I will help you
00:04:17
Mom, I will help you
00:04:18
Mom, I will help you
00:04:19
Mom, I will help you
00:04:20
Mom, I will help you
00:04:21
Mom, I will help you
00:04:22
Mom, I will help you
00:04:23
Mom, I will help you
00:04:24
Mom, I will help you
00:04:25
Mom, I will help you
00:04:26
Mom, I will help you
00:04:27
Mom, I will help you
00:04:28
Mom, I will help you
00:04:29
Mom, I will help you
00:04:30
Mom, I will help you
00:04:31
Mom, I will help you
00:04:32
Mom, I will help you
00:04:33
Mom, I will help you
00:04:34
Mom, I will help you
00:04:35
Mom, I will help you
00:04:36
Mom, I will help you
00:04:37
Mom, I will help you
00:04:38
Mom, I will help you
00:04:39
I don't know.
00:05:08
I don't know.
00:05:38
You're not a good person.
00:05:40
You're not a good person.
00:05:42
You think we're going to be wrong?
00:05:44
You're not a good person.
00:05:48
You're not a good person.
00:05:50
You're not a good person.
00:05:52
Look at me.
00:05:54
Why would you not be able to kill your father?
00:05:58
We're wrong.
00:06:00
If you think we're wrong, you say it.
00:06:02
You say it.
00:06:04
We can't do it.
00:06:06
What are you doing?
00:06:08
What are you doing?
00:06:10
What are you doing?
00:06:12
What the fuck?
00:06:14
You're wrong.
00:06:15
What the fuck?
00:06:16
I love you.
00:06:18
But I love you.
00:06:20
I'm so sorry to be right now.
00:06:22
That was my last one for me.
00:06:24
You didn't want me to kill that in my house.
00:06:26
That's my life.
00:06:28
If you don't get me, it's me too.
00:06:30
You don't want me to kill that in my house.
00:06:32
I don't want me to kill that in my house.
00:06:34
Don't worry about him.
00:06:36
Don't worry about him.
00:06:38
He's not a good move.
00:06:42
You're too late to get on his face.
00:06:44
You won't.
00:06:46
You're too late to get away.
00:06:48
You don't have to do it.
00:06:50
You are too late to get a baby.
00:06:52
You are too late to get your head on the phone.
00:06:54
He's a new girl.
00:06:56
He's a new girl.
00:06:58
If you are so careful,
00:07:02
I don't know
00:07:32
Oh, my God.
00:08:02
Oh, my God.
00:08:32
What are we going to do with you?
00:08:35
Why are you going to do this?
00:08:36
Why?
00:08:37
Why did you really want to be a
00:08:39
without a father?
00:08:41
Well, well, well, well.
00:08:45
Well, you're still here.
00:08:47
You're still here.
00:08:49
If it's like that,
00:08:51
I'm going to call all your friends.
00:08:54
Let them see.
00:08:56
She's a girl.
00:08:57
She's a girl.
00:08:59
She's a girl.
00:09:01
You can't.
00:09:02
I'll be right back to you.
00:09:03
I will be with you,
00:09:04
I'll be in trouble.
00:09:06
You guys will be pretty!
00:09:08
You're not going to be with me,
00:09:10
I will follow you,
00:09:12
please,
00:09:26
let me know you.
00:09:29
Oh, don't worry!
00:09:32
You don't worry.
00:09:33
Nguyen?
00:09:34
Nguyen is always going to be a mess of that.
00:09:38
I will be happy to teach you.
00:09:41
You don't like it.
00:09:44
I enjoy it.
00:09:45
I enjoy it!
00:09:51
Nguyen?
00:09:52
You should be in this place,
00:09:53
and to judge the police and police.
00:09:57
She,
00:09:58
晨月 我的亲姐姐 我爸妈的亲生女儿 爸妈恨不得把她当找上床
00:10:05
结果昨天 我爸在医院检查出费了 要五十万的手术费 他竟然把钱全花了
00:10:11
拿五十万 买了个乳包
00:10:15
我记得老陈家的女儿以前不是挺孝顺吗 怎么是怎么变成这样子 拿自己亲家的救命钱买包
00:10:21
真是错误 这老陈家 这老两头 做女儿 多好呀 怎么变成这样子 我秀你 真是个卑鄙
00:10:31
晨月 你好好听听 所有街坊邻居都知道陈家对人有多好 家里没钱
00:10:35
我主动高中较学 把上学的机会让给你 还外出打工给你赚学费 爸为了供你同大学
00:10:42
在工地拼命弯软 没让你吃过一点苦 妈去给别人做饱补做了好劫 从没耽误过你吃饭
00:10:50
从没让你做过一丁点下来 可是晨月 我跟全家对你的好你都看不到
00:10:56
你的良心不会痛吗 这二十多年你们对我的好 就一定是真相吗
00:11:04
你什么意思啊 全家对你的好都是错的 这个卑鄙啊 就应该记不住了
00:11:12
我是拥有百万粉丝的主播 我现在就开直播 让这个白眼狼出名
00:11:17
让他把用父母五十万救命钱拿来买报的事情推上新闻
00:11:21
让所有的网友都网爆他 让他这辈子都抬不起头
00:11:23
让他这辈子都抬不起头
00:11:25
对 就应该这么干
00:11:27
别拍了 别拍了 大家看啊 这不老陈吗
00:11:31
他 他 他 他 他怎么了
00:11:34
爸 你快下来冰险啊
00:11:37
你在洋餐压干什么啊
00:11:39
老陈 你别冲动啊 有什么事下来的说呀 老陈
00:11:41
爸 你快下来 你快下来冰险啊
00:11:43
你快下来冰险啊
00:11:45
袁山 你可别犯糊涂啊
00:11:47
有什么话坐下来说 我这就胜许接你
00:11:50
别过来
00:11:51
袁山哥 别过来
00:11:53
袁山哥 别过来
00:11:55
袁山再动一下 我就跳下去
00:11:59
袁山又回来
00:12:01
袁山又回来
00:12:03
是我们一家还原的好日子
00:12:05
可结果
00:12:07
凭见家庭百世哀
00:12:09
我得了癌症
00:12:11
闹成了现在这个样子
00:12:13
爸
00:12:15
要快去快成月这个白人了
00:12:17
今天 爸现在变成这样都是医病
00:12:19
你快点给爸道歉
00:12:21
把把锅儿抢下来 快点
00:12:23
我告诉你
00:12:25
爸 今天要是有个三长人队
00:12:27
我绝对不会抓住你
00:12:29
他自己非要上去的
00:12:31
都有什么问题
00:12:33
谁都不许再骂月月了
00:12:35
这一切
00:12:36
都是我的错
00:12:38
是我没用
00:12:39
五十多岁了
00:12:41
到头来
00:12:43
得了个癌症
00:12:44
是我拖累而已
00:12:46
是我拖累了月月
00:12:48
还要花女儿的钱
00:12:52
我就是个没用的废人
00:12:55
我死了
00:12:56
就不用再为我花钱了
00:13:03
小蚱der
00:13:05
ton
00:13:06
吧
00:13:08
'
00:13:09
不
00:13:10
啦
00:13:12
自不
00:13:13
那
00:13:14
﹒
00:13:15
好
00:13:16
难道
00:13:18
不是
00:13:19
啊
00:13:20
我
00:13:21
Oh, God!
00:13:51
Oh my god, you're not sure what I want.
00:13:53
Come and get out of here.
00:13:55
Hey, it's 120?
00:13:57
We are here.
00:13:58
There's a guy here.
00:14:00
Come on.
00:14:01
Yes, yes.
00:14:02
He's here.
00:14:04
But you're so much.
00:14:05
You just want to take me with you.
00:14:07
If he took me for you, he will kill me.
00:14:10
And I have my mother.
00:14:11
I'm not sure.
00:14:12
I'm not sure.
00:14:13
He'll kill you.
00:14:14
You can't kill me.
00:14:16
You can't kill me.
00:14:18
You tell me how to avoid
00:14:20
Oh, my son
00:14:22
You're a white man
00:14:25
Oh, my son
00:14:27
You're a white man
00:14:29
Oh, my son
00:14:31
Oh, my son
00:14:33
How can I have a beautiful girl?
00:14:35
Oh, my son
00:14:37
Oh, my son
00:14:39
Oh, my son
00:14:41
Oh, my son
00:14:42
Oh, my son
00:14:43
Oh, my son
00:14:45
Oh, my son
00:14:47
Why not you?
00:14:49
Why are you so desperate?
00:14:52
Oh, my son
00:14:54
Why would you have a Jasmine?
00:14:56
Why won't you?
00:14:58
Why?
00:14:59
Why do I have a Queen?
00:15:01
Why?
00:15:02
Why doesn't you have a Queen?
00:15:06
I'll be 어쩌란 Him
00:15:08
Why do you have a Queen?
00:15:10
Why?
00:15:12
But now what happened is what's your wife
00:15:15
You can give me the handsome, handsome girl to me!
00:15:22
I'm a handsome girl, not handsome girl.
00:15:29
Mom, this is my gift for you.
00:15:34
This is my gift for you.
00:15:38
A lot, I don't know.
00:15:41
You have a love for me.
00:15:44
I'm a little girl.
00:15:45
You're a little girl.
00:15:47
You can't be a kid.
00:15:50
She's a woman.
00:15:53
You're a little girl.
00:15:55
She's a little girl.
00:15:57
She's a young girl.
00:15:59
She's an old girl.
00:16:01
She's a girl.
00:16:04
You don't want to be a girl.
00:16:07
I have faith in you.
00:16:09
Here is everyone who is trying to fight you.
00:16:10
So, we can tell you.
00:16:13
Who has been an enemy?
00:16:15
Who has been a man?
00:16:18
Right.
00:16:23
That's such a rare figure!
00:16:24
Demite me!
00:16:25
Why does you lose this?
00:16:26
He doesn't get me.
00:16:30
I won't see you.
00:16:31
I won't see you yet!
00:16:33
I won't see you yet!
00:16:34
I'm a young man, I'm a young man!
00:16:37
I'm a young man, I'm a young man.
00:16:43
I'm a young man, I'm a young man.
00:16:46
I'm going to send you a video to the internet.
00:16:49
I'll tell you this one.
00:16:50
Look at me.
00:16:51
I'm a young man.
00:16:52
You're a young man.
00:16:55
I'm a young man.
00:16:57
I'm a young man.
00:40:57
you.
00:41:57
you.
00:42:57
you.
00:43:27
You.
00:43:57
You.
00:44:27
Yeah.
00:45:27
you.
00:45:57
You.
00:46:27
You.
00:46:57
You.
00:47:27
You.
00:47:57
You.
00:48:57
You.
00:49:27
You.
00:49:57
You.
00:50:27
You.
00:50:57
You.
00:51:27
You.
00:51:57
You.
00:52:27
You.
00:52:57
You.
00:53:27
You.
00:53:57
You.
00:54:27
You.
00:54:57
You.
00:55:27
You.
00:55:57
You.
00:56:27
You.
00:56:57
You.
00:57:27
You.
00:57:57
You.
00:58:27
You.
00:58:57
You.
00:59:27
You.
00:59:57
You.
01:00:27
You.
01:00:57
You.
01:01:27
You.
01:01:57
You.
01:02:27
You.
01:02:57
You.
01:03:27
You.
01:03:57
You.
01:04:27
You.
01:04:57
You.
01:05:27
You.
01:05:57
You.
01:06:27
You.
01:06:56
You.
01:07:26
You.
01:07:56
You.
01:08:26
You.
01:08:56
You.
01:09:26
You.
01:09:56
You.
01:10:26
You.
01:10:56
You.
01:11:26
You.
01:11:56
You.
01:12:26
You.
01:12:56
You.
01:13:26
You.
Recommended
1:13:46
|
Up next
Blood & Lies: The Truth Untold (2025) - Full Movie
Gnaohel Channel
6/23/2025
1:45:27
In Bed With Your Lies (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Neeil Films HD
6/19/2025
1:18:08
Bound By Blood
Reel Tales
7/24/2025
25:08
The Ancestral Hall (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Reel Tales
6/25/2025
1:59:35
Hearts Out Of Sync (2025) - Full Movie
English Movie
6/29/2025
56:59
The Billionaire's Secret Son (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
6/6/2025
1:44:57
Sirviendo A Mi Rival En Español S (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
6/29/2025
1:43:11
My Heart Dies From Home The Man Who Treated Me Cruelly Turned Out To Be My Brother (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
6/29/2025
1:56:15
Lie Inherited (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
6/30/2025
56:47
The Reckoning Awaits (DUBBED) (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
6/24/2025
1:51:56
Rising Star Sounding Revenge (2025) - Full Movie - Neeil Films HD
Reel Tales
6/25/2025
1:32:04
In Love With Dr. Baby Daddy (2025) - FULL [Eng Sub]
Gnaohel Channel
today
1:16:03
Selling My Virginity To The Mafia King (2025) - FULL [Eng Sub]
Gnaohel Channel
today
1:13:49
The Woman Starts The War (2025) - FULL [Eng Sub]
Gnaohel Channel
today
1:13:47
Champion Dad, I Am Your Lucky Girl (NEW) - FULL MOVIE 2025
Love DM
today
1:34:33
Miss You After Goodbye (2025) - FULL | Dramabox
Love DM
yesterday
1:27:40
Three Strikes Dad's Out (2025) - FULL | Goodshort
Love DM
2 days ago
1:36:35
Married To The Secret Lycan King Full Movie
Saturn
3 days ago
1:34:41
Look Into My Eyes - Full Movie
Saturn
3 days ago
1:05:37
Ditching My Fiancé, I Dated A Ceo Hd - Drama Shortfilsm Hot
Saturn
3 days ago
1:12:00
The Alpha's Daughter (2025) - FULL [Eng Sub]
Neeil Films HD
today
1:20:33
Baby Daddy Goals (2025) - FULL [Eng Sub]
Neeil Films HD
today
1:23:27
She Made Her Last Wish (2025) - FULL [Eng Sub]
Neeil Films HD
today
1:25:03
Hands Off, Ex- Husband! (2025) - FULL [Eng Sub]
Neeil Films HD
today
1:19:02
Vibe Verão Lua de Mel com Meu Bilionário Secreto (2025) - COMPLET [Sous-titres Français]
Neeil Films HD
today