- hace 8 meses
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00Mujeres de oración
00:00:30Sáname, oh Señor, y seré sanado. Sálvame y seré salvo, porque Tú eres mi alabanza. Jeremías 17.14
00:01:00Mujeres de oración
00:01:00Quiero buscarte más que el domingo
00:01:09Conocerte y tener mi propia fe
00:01:15La fe de mamá no me bastará
00:01:20También para el lunes quiero fe
00:01:24Te quiero oír aunque sea un suspiro
00:01:29En lo simple quiero conocer Tu voz
00:01:34En medio de todo estás
00:01:40Nunca me dejarás
00:01:45Y eso me basará
00:01:48Cantaré de mañana
00:01:52A el Rey que me ama
00:01:57Toda mi adoración
00:02:01Como ofrenda te doy
00:02:06Quiero adorarte con más que canciones
00:02:17No sé cuándo se hizo una tradición
00:02:22Debe de ser
00:02:25Un sonido de fe
00:02:27De Tu iglesia avivándose
00:02:32Y como ofrenda te doy
00:02:48Y si te tengo a ti
00:02:58Lo tengo todo
00:03:00Mi amado, mi tesoro
00:03:03Fuera de ti
00:03:05Nada deseo
00:03:07Señor
00:03:08Y si te tengo a ti
00:03:11Lo tengo todo
00:03:13Mi amado, mi tesoro
00:03:17Fuera de ti
00:03:18Nada deseo
00:03:20Señor
00:03:21Si te tengo a ti
00:03:25Lo tengo todo
00:03:27Mi amado, mi tesoro
00:03:30Fuera de ti
00:03:32Nada deseo
00:03:34Señor
00:03:35Cristo Jesús
00:03:39Eres mi plenitud
00:03:42Cristo Jesús
00:03:46Eres mi plenitud
00:03:49Cristo Jesús
00:03:53Eres mi plenitud
00:03:56Cristo Jesús
00:03:59Eres mi plenitud
00:04:03Y si te tengo a ti
00:04:06Lo tengo todo
00:04:08Mi amado, mi tesoro
00:04:11Fuera de ti
00:04:12Fuera de ti
00:04:13Nada deseo
00:04:15Señor
00:04:16Y si te tengo a ti
00:04:19Lo tengo todo
00:04:21Mi amado, mi tesoro
00:04:24Fuera de ti
00:04:26Nada deseo
00:04:28Señor
00:04:29Oh, mi Señor
00:04:33Oh, mi Señor
00:04:34En ti estoy completo
00:04:37Mi Señor
00:04:38Porque tú estás conmigo
00:04:42Oh, tú estás conmigo
00:04:45Aquí estás
00:04:49Te adorando mi corazón
00:04:53Te adoraré
00:04:56Te adoraré
00:04:59Te adoraré
00:05:01Aquí estás
00:05:03Sanando mi corazón
00:05:06Te adoraré
00:05:09Te adoraré
00:05:13Milagroso
00:05:17Abres camino
00:05:19Cumples promesas
00:05:21Luz en tinieblas
00:05:23Mi Dios
00:05:24Así eres tú
00:05:27Sí
00:05:28Milagroso
00:05:30Milagroso
00:05:31Abres camino
00:05:32Cumples promesas
00:05:34Luz en tinieblas
00:05:36Mi Dios
00:05:38Así eres tú
00:05:40Sí
00:05:41Milagroso
00:05:44Milagroso
00:05:45Abres camino
00:05:46Cumples promesas
00:05:48Luz en tinieblas
00:05:50Mi Dios
00:05:51Así eres tú
00:05:54Milagroso
00:05:58Abres camino
00:05:59Cumples promesas
00:06:01Luz en tinieblas
00:06:03Mi Dios
00:06:04Así eres tú
00:06:08Aquí estás
00:06:10Te debemos mover
00:06:14Yo te adoraré
00:06:17Papá
00:06:18Yo te adoraré
00:06:20Aquí estás
00:06:24En mujeres bendecidas
00:06:27Te adoraré
00:06:30Te adoraré
00:06:34Milagroso
00:06:38Abres camino
00:06:40Cumples promesas
00:06:42Luz en tinieblas
00:06:44Mi Dios
00:06:45Así eres tú
00:06:47Así eres tú
00:06:49Aunque no pueda ver
00:06:52Estás sobrando
00:06:56Estás sobrando
00:06:57Siempre estás
00:06:58Siempre está sobrando
00:07:00Siempre estás, siempre estás obrando
00:07:03Aunque no pueda haber, estás obrando
00:07:07Aunque no pueda haber, estás obrando
00:07:10Siempre estás, siempre estás obrando
00:07:14Siempre estás, siempre estás obrando
00:07:17Jesús
00:07:30Gracias por ver el video.
00:08:00Gracias por ver el video.
00:08:30Gracias por ver el video.
00:09:00Gracias por ver el video.
00:09:02Gracias por ver el video.
00:09:04Gracias por ver el video.
00:09:06Gracias por ver el video.
00:09:08Gracias por ver el video.
00:09:10Gracias por ver el video.
00:09:12Gracias por ver el video.
00:09:14Gracias por ver el video.
00:09:16Gracias por ver el video.
00:09:18Gracias por ver el video.
00:09:20Gracias por ver el video.
00:09:22Gracias por ver el video.
00:09:24Gracias por ver el video.
00:09:26Gracias por ver el video.
00:09:28Gracias por ver el video.
00:09:30Gracias por ver el video.
00:09:32Gracias por ver el video.
00:09:34Gracias por ver el video.
00:09:36Gracias por ver el video.
00:09:38Gracias por ver el video.
00:09:40Gracias por ver el video.
00:09:42Gracias por ver el video.
00:09:44Gracias por ver el video.
00:09:46Gracias por ver el video.
00:09:48Gracias por ver el video.
00:09:50Gracias por ver el video.
00:09:52Gracias por ver el video.
00:09:54Gracias por ver el video.
00:09:56Gracias por ver el video.
00:09:58Gracias por ver el video.
00:10:26Gracias por ver el video.
00:10:56Gracias por ver el video.
00:10:58Gracias por ver el video.
00:11:26Gracias por ver el video.
00:11:28Gracias por ver el video.
00:11:30Gracias por ver el video.
00:11:32Gracias por ver el video.
00:11:34Gracias por ver el video.
00:11:36Gracias por ver el video.
00:11:38Gracias por ver el video.
00:11:40Gracias por ver el video.
00:11:42Gracias por ver el video.
00:11:44Gracias por ver el video.
00:11:46Gracias por ver el video.
00:11:48Gracias por ver el video.
00:11:50Gracias por ver el video.
00:11:52Gracias por ver el video.
00:11:54Gracias por ver el video.
00:11:56Gracias por ver el video.
00:11:58Gracias por ver el video.
00:12:00Gracias por ver el video.
00:12:02Gracias por ver el video.
00:12:04Gracias por ver el video.
00:12:06Gracias por ver el video.
00:12:08Gracias.
00:12:10Gracias.
00:12:12Gracias.
00:12:14Gracias por ver el video.
00:12:16Gracias por ver el video.
00:12:18Gracias por ver el video.
00:12:20Gracias por ver el video.
00:12:22Gracias por ver el video.
00:12:24Gracias por ver el video.
00:12:54Gracias por ver el video.
00:12:56Gracias por ver el video.
00:13:24Gracias por ver el video.
00:13:26Gracias por ver el video.
00:13:28Gracias por ver el video.
00:13:30Gracias por ver el video.
00:13:32Gracias por ver el video.
00:13:34Gracias por ver el video.
00:13:36Gracias por ver el video.
00:13:38Gracias por ver el video.
00:13:40Gracias por ver el video.
00:13:42Gracias por ver el video.
00:13:44Gracias por ver el video.
00:13:46Gracias por ver el video.
00:13:48Gracias por ver el video.
00:13:50Gracias por ver el video.
00:13:52Gracias por ver el video.
00:13:54Gracias por ver el video.
00:13:56Gracias por ver el video.
00:13:58Gracias.
00:14:00Gracias por ver el video.
00:14:02Gracias por ver el video.
00:14:04Gracias por ver el video.
00:14:06Gracias por ver el video.
00:14:08Gracias por ver el video.
00:14:10Gracias por ver el video.
00:14:12Gracias por ver el video.
00:14:14Wilmer, bienvenidos.
00:14:16Gracias por ver el video.
00:14:18Gracias por ver el video.
00:14:20Gracias por ver el video.
00:14:22Gracias por ver el video.
00:14:24Gracias.
00:14:26Gracias por ver el video.
00:14:28Gracias por ver el video.
00:14:30Vamos a ver el video.
00:14:32Gracias por ver el video.
00:14:34Es un enorme privilegio de verdad poder estar en esta hora aquí junto a ustedes,
00:14:42al llegar a la comodidad de sus hogares o de donde nos estén viendo, escuchando,
00:14:47junto al pastor y evangelista Jason Parks de los Estados Unidos.
00:14:54Pastor Jason.
00:14:56Thank you so much for the opportunity to be here.
00:14:59Muchas gracias por darnos la oportunidad de tenernos aquí.
00:15:02Pastor, it's an honor and a privilege to be able to share with Honduras.
00:15:06Es un honor y un privilegio poder compartir con la gente de Honduras.
00:15:11This is the fifth time I've had the opportunity to come to Honduras.
00:15:14Este es mi quinta vez en Honduras.
00:15:16And I've left a piece of my heart here.
00:15:18Y yo ya dejé parte de mi corazón aquí.
00:15:21I get to travel all over the world.
00:15:23Tengo la oportunidad de viajar a todo alrededor del mundo.
00:15:27And the people of Honduras have the biggest hearts.
00:15:29Y verdaderamente la gente de Honduras son los que tienen un corazón grande.
00:15:34They really are the kindest people I've ever met.
00:15:36Son muy, um, son personas muy bondadosas.
00:15:40I've been so blessed I even have my sons with me here in Honduras this weekend.
00:15:44Me siento tan bendecido que me acompañan mis hijos.
00:15:47Aquí están conmigo.
00:15:49Es una bendición, Pastor, y su familia tenerles.
00:15:52Y gracias también por invertirse en Honduras.
00:15:57Thank you for investing in Honduras.
00:15:58Gracias por traer la palabra a nuestra nación.
00:16:01Thank you for bringing the word of God to our nation.
00:16:03Creo profundamente en mi corazón que cada persona que es movida de otros países.
00:16:09Each person that is coming is coming to Honduras and blessed us.
00:16:15Es porque Dios ha mandado una semilla.
00:16:17It is because the Lord is putting a seed.
00:16:19It's putting a seed in our nation.
00:16:22And we are pretty sure that this word that you're going to preach is going to bring a lot of fruits.
00:16:31Thank you very much.
00:16:39And we have all the people from Honduras.
00:16:41Thank you so much for being with us.
00:16:43Bueno, él es el invitado de esta noche y él trae la palabra.
00:16:47Pero antes de que él pase, tenemos unos hermanos invitados también que ellos van a promocionar una campaña evangelística
00:17:01que se va a estar desarrollando también aquí en nuestro país.
00:17:05Así que vamos a darles el espacio a ellos.
00:17:08Ellos nos solicitaron este espacio para poder anunciar.
00:17:11Y a nosotros realmente como programa y como Mujeres Bendecidas nos alegras poder dar estas noticias
00:17:18de que hay lugares, hay campañas, hay espacios preparados para preparar el camino
00:17:26para lanzar la palabra de Dios a los corazones y que la gente pueda recibir
00:17:32y que la gente sea bendecida con la palabra.
00:17:35Así que les queremos dar la bienvenida en esta noche
00:17:38y que ellos nos puedan dar el anuncio sobre este evento.
00:17:41Buenas noches.
00:17:42Bendecida noche y muchas gracias por la oportunidad de anunciar que vamos a tener
00:17:49un avivamiento glorioso del Padre en las canchas de la Colonia San Miguel.
00:17:57Será mañana, sábado 21, en las canchas de la Colonia San Miguel, a partir de las 6 de la tarde.
00:18:06Tenemos invitados a los gemelos Samuel y David Capellan.
00:18:14Ellos son los mellizos del avivamiento, hijos espirituales del pastor Juan Carlos Harrigan
00:18:20y ellos vienen desde República Dominicana.
00:18:23El evento será magnífico y lo que queremos es que ese pueblo noble de la Colonia San Miguel,
00:18:31de las colonias que están adyacentes y de todos aquellos que nos ven, que nos escuchan,
00:18:40que se acerquen a las canchas de la Colonia San Miguel.
00:18:44Bendecida noche.
00:18:46Bendecida noche.
00:18:47Realmente es un privilegio poder estar en este lugar y traer esta buena nueva.
00:18:52Yo le hablo a usted que está necesitando una palabra del Señor,
00:18:56usted que está necesitando un milagro, un toque de Dios.
00:18:58Dios necesita mañana a las 6 de la tarde en las canchas de la Colonia San Miguel.
00:19:03Hay necesidad de Cristo, hay necesidad de ser llenos del Señor.
00:19:09Si usted tiene un sobrino, un hijo, un pariente, un vecino,
00:19:13alguien que esté necesitando de un toque de Dios,
00:19:17alguien que esté necesitando salir de depresión,
00:19:20hay gente que está sufriendo de depresión,
00:19:22hay gente que está bajo tratamiento psicológico,
00:19:25yo le voy a decir la respuesta es Jesucristo.
00:19:27No hay nadie que pueda usted venderle un millón de lempiras de paz,
00:19:32eso no existe, solo Jesucristo puede darle a usted paz.
00:19:36Usted no puede comprar paz en la farmacia, una pastilla que le dé paz.
00:19:40Usted no puede comprar una pastilla que le dé gozo,
00:19:42eso solo lo da Jesucristo.
00:19:44Hay tanto joven que está intentando suicidarse,
00:19:48hay gente bajo depresión,
00:19:49hay gente con bajo muchas dolencias, enfermedades.
00:19:53Jesucristo pagó en la cruz por usted.
00:19:55Y mañana definitivamente los cielos estarán abiertos para que usted vaya
00:19:59y reciba lo que Dios tiene para usted.
00:20:03No se quede en casa, vaya, muévase.
00:20:06Jesucristo dijo, vengan a mí los que están cansados y cargados,
00:20:10que yo los voy a hacer descansar.
00:20:12Pero usted tiene que ir a Cristo.
00:20:13Y la cita es mañana en ese lugar, a las seis de la tarde en la cancha de la colonia San Miguel.
00:20:20Allí usted va a encontrar la respuesta a lo que ha estado buscando.
00:20:24Si su matrimonio está en crisis, si sus hijos se le están saliendo de las manos,
00:20:28solo Jesús tiene la respuesta.
00:20:31Así que le invitamos, hágase presente a ese lugar,
00:20:35porque usted no sabe si mañana es el día de recibir la respuesta que usted está esperando.
00:20:39Les esperamos y que Dios les bendiga a cada uno.
00:20:47Bueno, ahí está hecha la invitación para que usted pueda mañana asistir a este evento,
00:20:53a esta campaña evangelística que está siendo preparada.
00:20:55Así que invite ahí a toda la familia y vaya a recibir del Señor.
00:20:59Bueno, ha llegado el momento de escuchar la palabra del Señor de esta noche.
00:21:04Y hoy vamos a aprender sobre el tema Jesús lo puede hacer.
00:21:09¿Qué está esperando usted que Dios haga?
00:21:12Pues está en la noche en que Jesús lo puede hacer.
00:21:15Así que yo voy a retirarme, voy a darle el espacio a los pastores,
00:21:20al pastor Jackson y al pastor Wilmer,
00:21:23que ellos van a estar compartiéndonos la palabra del Señor.
00:21:34Gracias por ver el video.
00:22:04Gracias por ver el video.
00:22:34Muchas gracias por la oportunidad que se nos da de poder llegar hasta sus hogares.
00:23:02Es siempre un privilegio poder compartir la palabra de Dios con la gente.
00:23:10Pero es incluso un honor más grande de ahora mismo estar en vivo para toda la gente de Honduras.
00:23:21Yo lo mencioné hoy temprano que Honduras tiene un lugar muy especial en mi corazón.
00:23:31Esta es mi quinta vez de estar en este bello país.
00:23:40Esta es mi quinta vez de estar en este bello país.
00:23:40Y cada vez Dios se ha movido en una poderosa.
00:23:43Y siempre Dios se ha movido de una manera poderosa.
00:23:46I get to speak to pastors from all over the world.
00:23:51He tenido la oportunidad de hablar con pastores alrededor del mundo.
00:23:55And one thing all of the pastors say.
00:23:58Y una de las cosas que los pastores siempre dicen.
00:24:01Is that God is doing something special in the nation of Honduras.
00:24:05Que Dios está haciendo algo muy especial en la nación de Honduras.
00:24:09And it's my privilege just to be a small part of what God is doing.
00:24:13Y es un privilegio para mí de ser una parte pequeña parte de lo que está haciendo Dios.
00:24:19I believe that God's Word is alive and powerful.
00:24:22Yo creo que la Palabra de Dios está viva y poderosa.
00:24:26I believe God's Word still changes lives today.
00:24:29Yo creo que la Palabra de Dios sigue cambiando vidas actualmente.
00:24:33And I want to share a story with you that changed my life.
00:24:36Y quiero compartir una historia con ustedes que cambió mi vida.
00:24:40It's a story out of the Gospel of Luke.
00:24:42Es una historia sacada de el Evangelio según San Lucas.
00:24:47And it starts after Jesus had been doing ministry.
00:24:51Y comienza hablando acerca de cuando Jesús estaba haciendo ministerio.
00:24:56He came back to a village.
00:24:58Él regresó a una aldea.
00:25:00And it must have been a market day because there were people everywhere.
00:25:04Y de repente pudo haber sido un lugar donde había mucha venta porque había mucha gente ese día.
00:25:12And the Bible says that a man named Jairus.
00:25:14Y la Biblia dice que un hombre llamado Jairo.
00:25:17The leader of the synagogue.
00:25:19Era un líder de la sinagoga.
00:25:21The most important man in the community.
00:25:23El hombre más importante de esa comunidad.
00:25:26Came and threw himself at Jesus' feet.
00:25:29He said, Jesus, my 12-year-old daughter is dying.
00:25:36Y le dijo, Jesús, mi hija de 12 años está muriendo.
00:25:40And I need you to come to my house.
00:25:43Y necesito que vengas a mi casa.
00:25:45As Jesus went to go to Jairus' house.
00:25:47Y mientras Jesús se dirigía a la casa de Jairo.
00:25:51Something happened that I call a divine interruption.
00:25:54Sucedió algo que yo puedo llamar una interrupción divina.
00:25:58And we read about it in Luke chapter 8.
00:26:02Y lo leemos en el Evangelio según San Lucas capítulo 8.
00:26:05Beginning in verse 43.
00:26:08Comenzando en el verso 43.
00:26:11The Bible says.
00:26:12La palabra de Dios dice.
00:26:13A woman in the crowd had suffered for 12 years with constant bleeding.
00:26:17Una mujer que sufría hacía 12 años de flujo de sangre.
00:26:22And she could find no cure.
00:26:24Y ella no había encontrado cura.
00:26:27Coming up behind Jesus.
00:26:29Viniendo por detrás de Jesús.
00:26:32She touched the fringe of his robe.
00:26:35Tocó el borde del manto de él.
00:26:38Immediately the bleeding stopped.
00:26:40E inmediatamente el sangrado paró.
00:26:43Who touched me, Jesus asked.
00:26:45¿Quién me ha tocado?
00:26:47Preguntó Jesús.
00:26:48Everyone denied it.
00:26:50Todo mundo lo negaba.
00:26:52And Peter said, Master, this whole crowd is pressing up against you.
00:26:56Y Pedro le dijo, toda esta multitud te aprieta.
00:27:00But Jesus said, someone deliberately touched me.
00:27:02For I felt the healing power go out from me.
00:27:05Because Jesus volvió a decir, ¿Quién me ha tocado?
00:27:08Porque poder y virtud han salido de mí.
00:27:11When the woman realized that she could not stay hidden.
00:27:14Cuando la mujer se dio cuenta que ya no podía seguir siendo oculta.
00:27:19She began to tremble and fell to her knees in front of him.
00:27:22Comenzó a temblar y se lanzó a los pies de Jesús.
00:27:26The whole crowd heard her explain why she had touched him.
00:27:29Toda la multitud le escuchó a ella por qué había hecho eso ella.
00:27:35And that she had been immediately healed.
00:27:37Y como ella inmediatamente había sido sanada.
00:27:41Daughter, he said to her.
00:27:43Y Jesús le respondió a ella y le dijo,
00:27:45Hija, your faith has made you well.
00:27:48Go in peace.
00:27:50Tu fe te ha sanado.
00:27:52Ve en paz.
00:27:54What I love about this passage
00:27:55Lo que me encanta de este pasaje
00:27:58Is this story identifies five important things about this woman.
00:28:02Es que podemos identificar cinco cosas en la historia de esta mujer.
00:28:06We know that she was physically ill.
00:28:09Nos podemos dar cuenta que físicamente ella estaba enferma.
00:28:13She had been bleeding for 12 years.
00:28:16Ella llevaba sangrando por 12 largos años.
00:28:20She was anemic.
00:28:22Ella estaba anímica.
00:28:23She was fatigued.
00:28:24Ella estaba exhausta.
00:28:26She may have even had chronic pain.
00:28:28De repente ella sufría de mucho dolor crónico.
00:28:31She was sick and tired of being sick and tired.
00:28:34Ella estaba cansada de estar enferma.
00:28:38Y tal vez tú estás escuchando y viendo esta noche.
00:28:43Y tal vez tú has estado lidiando con una enfermedad.
00:28:47Your health has been deteriorating.
00:28:49De repente tu salud ha estado deteriorada.
00:28:51Y tú te sientes cansado de estar enfermo y cansado.
00:28:58Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:01Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:01Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:01Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:01Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:01Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:02Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:02Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:03Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:04Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:05Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:06Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:07Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:08Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:09Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:12Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:13Tal vez tienes un dolor en tu espalda.
00:29:14And you've been caring for them.
00:29:20If so, you understand what the woman in the story was going through.
00:29:27You can relate to her.
00:29:31We also know that she was poor.
00:29:38The Bible says in the Gospel of Mark.
00:29:40That she spent all that she had trying to find a cure.
00:29:51She had been to all the doctors.
00:29:55She had tried all of the cures.
00:30:00But nothing worked.
00:30:03And now she didn't have the money to pay her bills.
00:30:06Y ahora ella no tenía el suficiente dinero para poder pagar sus cuentas.
00:30:10She didn't have money to take care of herself.
00:30:12Ella no tenía dinero para poder cuidarse y sostenerse a sí misma.
00:30:15And maybe you're watching tonight and you know how that feels.
00:30:19Tal vez tú estás mirando en esta hora y escuchando y sabes que se siente estar así.
00:30:24You've been struggling financially.
00:30:26Has estado teniendo problemas financieros.
00:30:28You don't know how you're going to pay your bills.
00:30:30Y tú no sabes cómo vas a pagar tus cuentas.
00:30:32You don't know how you're going to take care of your family.
00:30:34No sabes cómo vas a poder cuidar a tu familia.
00:30:37You don't know how you're going to save for the future.
00:30:40No, no sabes cómo poder ahorrar para el futuro.
00:30:43If so, you can relate to the woman in the story.
00:30:46Así que tú te puedes identificar con la mujer de esta historia.
00:30:50You know how she feels.
00:30:51Tú sabes cómo ella se sentía.
00:30:53But she was also a social outcast.
00:30:56También ella era rechazada por la sociedad.
00:30:59The Old Testament law.
00:31:01La ley del Antiguo Testamento.
00:31:04For menstruation.
00:31:05Por la menstruación.
00:31:07Por el sangrado.
00:31:08Declared that she was unclean.
00:31:10La consideraban a ella una persona impura.
00:31:14That means she could not be around people.
00:31:16Eso significaba que ella no podía estar alrededor de personas.
00:31:20She couldn't be around her friends.
00:31:21Ella no podía estar alrededor de sus amistades.
00:31:24She couldn't be around her family.
00:31:25Ella no podía estar alrededor de su familia.
00:31:27And she definitely was not supposed to be in the crowd that day.
00:31:31Y definitivamente ella no debía de estar en medio de esa multitud ese día.
00:31:36She was alone and she was lonely.
00:31:38Ella estaba sola y en soledad.
00:31:41And maybe you're watching tonight.
00:31:43Tal vez tú estás en esta hora viendo.
00:31:46And you know how it feels to be alone and lonely.
00:31:48Y sabes lo que se siente estar solo y en soledad.
00:31:52Maybe you don't feel like you have any friends.
00:31:55Tal vez tú te sientes que ya no tienes amigos.
00:31:57Maybe you don't have community surrounding you.
00:31:59Tal vez ya no tienes la comunidad alrededor tuyo.
00:32:04Maybe there's division within your family.
00:32:06Tal vez estás experimentando división en tu familia.
00:32:09And you haven't talked to your parents or your siblings in years.
00:32:12Y tú de repente no has hablado con tus familiares desde hace años.
00:32:16Maybe you can be in a room full of people.
00:32:19Tal vez tú puedes estar en un cuarto con un montón de gente.
00:32:22And still feel like you're all by yourself.
00:32:24Y aún te sientes como que estás solo.
00:32:27If so, you can relate to the woman in the story.
00:32:29Así es que tú te puedes identificar en la historia de esta mujer.
00:32:33You know how she feels.
00:32:35Tú puedes sentir y saber lo que ella sentía.
00:32:39She was also a religious outcast.
00:32:41Ella también estaba rechazada.
00:32:44That same Old Testament law.
00:32:47La misma ley de esos tiempos.
00:32:51Said she could not participate in worship.
00:32:53Decía que ella no podía participar en adoración.
00:32:57So not only could she not connect with people.
00:32:59Así es que no podía conectar no solo con gente.
00:33:02But she also could not connect with God.
00:33:04Pero también no podía tener conexión con Dios.
00:33:07Can you imagine.
00:33:08Pueden imaginarse ustedes.
00:33:10The deep hurt.
00:33:11El dolor profundo.
00:33:13La herida profunda.
00:33:14The deep feeling of rejection.
00:33:16El sentimiento profundo de rechazo.
00:33:19Maybe you're watching tonight.
00:33:20Tal vez tú estás viendo en esta hora.
00:33:22And you feel like you were spiritually rejected.
00:33:25Y tú te sientes como que estás siendo rechazado.
00:33:28Eres rechazado espiritualmente.
00:33:30Maybe because of something you've done in your past.
00:33:32Por causa de algo que tú has hecho en el pasado.
00:33:34Hiciste en el pasado.
00:33:36Or maybe because of something that was done to you.
00:33:38O tal vez algo que te hicieron a ti en el pasado.
00:33:42You feel like you can't be in God's presence.
00:33:44Sientes que no puedes estar ni sentir la presencia de Dios.
00:33:47You feel like there's no way God could care about you.
00:33:51Sientes como que Dios tú no le interesas a Dios.
00:33:54If so, you can relate to the woman in the story.
00:33:57Así es que tú te puedes identificar con la mujer de esta historia.
00:34:00You know how she feels.
00:34:01Tú sabes cómo ella se siente.
00:34:04But finally we see that she was emotionally distressed.
00:34:07Y finalmente podemos decir que ella estaba emocionalmente estresada.
00:34:11Because once she was found out.
00:34:13Porque en el momento que ella fue descubierta.
00:34:17The Bible says she fell to her knees in fear and trembling.
00:34:20Dice que ella se lanzó a los pies de Jesús temblando y con miedo.
00:34:25Why was she so afraid?
00:34:27Porque ella al ser descubierta tuvo tanto miedo.
00:34:30Why was she filled with anxiety?
00:34:33Porque ella estaba llena de ansiedad.
00:34:35Because she had just broken the law.
00:34:37Porque ella acababa de romper la ley.
00:34:42Not only was she in a crowd of people.
00:34:44No solo estaba en medio de una multitud.
00:34:47But she willingly touched a holy man.
00:34:49Pero tocó a un hombre santo.
00:34:52While she was unclean.
00:34:55Aún ella que era considerada impure.
00:34:56She had no idea what was going to happen next.
00:34:59Ella no tenía idea lo que le iban a hacer o que le iba a pasar.
00:35:03And maybe tonight.
00:35:04Tal vez esta noche.
00:35:05You were full of fear and anxiety.
00:35:07Estás lleno de ansiedad y de temor.
00:35:09Maybe tonight.
00:35:11Tal vez esta noche.
00:35:12You were crushed under the weight of depression.
00:35:15Tal vez te sientes aplastado por el peso de la depresión.
00:35:18You feel like there's no way out.
00:35:20Tú te sientes como que no hay una salida.
00:35:23Maybe you even feel.
00:35:25O tal vez tú te sientes.
00:35:27Like this world would be better off without you.
00:35:29Que este mundo sería mejor sin ti.
00:35:32You can relate to the woman and the story tonight.
00:35:35Tú te puedes identificar con la mujer de esta historia.
00:35:38You know how she feels.
00:35:39Porque tú sabes como ella se sentía.
00:35:42But friends, here's what I love so much about Jesus.
00:35:44Pero amigos, esto es lo que más amo de Jesús.
00:35:47We get to come to Jesus just as we are.
00:35:50Podemos venir a Jesús tal y como somos.
00:35:53But Jesus never leaves us that way.
00:35:56Y Jesús nunca nos va a dejar de esa manera.
00:35:59And the same way Jesus responded to the woman in the crowd that day.
00:36:03De la misma manera que Jesús respondió a esta mujer en medio de esa multitud.
00:36:09Is the same way Jesus responds to us tonight.
00:36:13Es la misma forma como Jesús está respondiendo a tu necesidad hoy.
00:36:17You see, Jesus had enough time for her.
00:36:21Jesús hizo suficiente tiempo para ella.
00:36:23And Jesus has enough time for you tonight.
00:36:26Y Jesús tiene suficiente tiempo para ti.
00:36:29When we look around the world and see everything that's going on.
00:36:32Cuando miramos alrededor del mundo y nos damos cuenta lo que está sucediendo.
00:36:37It's easy for us to think that God is too busy.
00:36:40Es fácil para nosotros pensar que Dios está demasiado ocupado.
00:36:44It's easy to think that there's no way God could care about my situation.
00:36:49Es fácil pensar que a Dios no le interesa la situación que yo estoy pasando.
00:36:54But I believe God sent me here tonight.
00:36:56Pero yo creo que Dios me ha enviado aquí esta noche.
00:36:59To remind you that He still has enough time for you.
00:37:03Para recordarte que Él todavía tiene tiempo suficiente tiempo para ti.
00:37:08In fact, He makes time for you.
00:37:10De hecho, Él hace tiempo para ti.
00:37:12In this story, Jesus was on an important mission.
00:37:16En esta historia, Jesús iba rumbo a una misión importante.
00:37:20He was going to help the most important man in the village.
00:37:23Él iba en pos de ayudar al hombre más importante de esa aldea.
00:37:28But He still made time for the woman in the crowd.
00:37:31Pero aún así, Él hizo tiempo para la mujer de la multitud.
00:37:34And He's making time for you tonight.
00:37:36Y el Señor está haciendo tiempo también para atenderte a ti.
00:37:40We also see that Jesus had enough power for her.
00:37:43También poder ver que Jesús tuvo el suficiente poder para ella.
00:37:48And Jesus has enough power for you tonight.
00:37:51Jesús tiene el suficiente poder para ti esta noche.
00:37:55Several years ago.
00:37:56Hace varios años atrás.
00:37:57A dear friend of mine had a new baby.
00:38:00Una amiga mía tuvo una bebé.
00:38:02And she invited me to her office to come and meet him.
00:38:05Y me invitó a su oficina para que conociera a la bebé.
00:38:09I was so excited to go and celebrate with her.
00:38:12Yo estaba muy emocionado de poder celebrar con ella.
00:38:16But that celebration quickly turned into a scary situation.
00:38:20Pero rápidamente esa situación de celebración se convirtió en una situación de mucho susto.
00:38:27Porque en el momento que yo llegué a la oficina de ella, ella saltó y comenzó a gritar.
00:38:36She ran out of her office and down the stairs.
00:38:38Salió corriendo de su oficina y bajó las escaleras.
00:38:41She ran out the door into her car.
00:38:43Y ella llegó hasta su vehículo y abrió la puerta.
00:38:47And she opened up the back door.
00:38:49Y abrió la puerta trasera del vehículo.
00:38:51Y ahí estaba el bebé sin vida de ella.
00:38:58Y ahí estaba el bebé sin vida de ella.
00:38:58You see, mi amiga ama a sus hijos.
00:39:03She loves that little boy.
00:39:05Ella ama a ese pequeño.
00:39:07Pero ese día que ella fue a su oficina.
00:39:11She got a phone call that distracted her.
00:39:14Ella recibió una llamada que la distrabo.
00:39:16And she left her new baby in the hot sun.
00:39:19Y se le olvidó su pequeño en la parte de atrás del vehículo.
00:39:23She handed me her son and said, please help.
00:39:26Ella tomó al bebé, me lo puso en mis manos y me dijo, ayúdame.
00:39:31And I had no idea what to do.
00:39:33Y yo no sabía qué hacer.
00:39:35And so I cried out to God.
00:39:37Así es que yo clamé a Dios.
00:39:38I said, Jesus, help us.
00:39:41Jesús, ayúdanos.
00:39:42And that baby opened his eyes.
00:39:45Y ese bebé abrió los ojos.
00:39:47And he began to cry.
00:39:48Y el bebé comenzó a llorar.
00:39:50And we took him to the hospital.
00:39:52Y lo llevaron, lo llevamos al hospital.
00:39:54And the doctors didn't understand.
00:39:56Y los doctores no entendían.
00:39:58They said, there's no way this child has been in the hot sun that long.
00:40:01El doctor dijo, no hay forma que este niño haya estado en la situación que ustedes describen.
00:40:06Friends, sometimes the simplest prayers are the most powerful ones.
00:40:10Personas, a veces las oraciones más simples son las más poderosas en Dios.
00:40:16When my daughter was six months old.
00:40:18Cuando mi hija tenía seis meses de edad.
00:40:21Doctors found a tumor on her kidney.
00:40:24Los doctores encontraron un tumor en su riñón.
00:40:27And my wife and I were terrified.
00:40:29Y mi esposa y yo estábamos devastados.
00:40:32We didn't know what was going to happen next.
00:40:34No sabíamos qué iba a suceder.
00:40:37We went and took her to get scans done.
00:40:40Así es que la llevamos al doctor para un chequeo general.
00:40:44And we had called all of our family and all of our friends and our church.
00:40:47Y comenzamos a llamar a nuestros amigos, a los miembros de nuestra iglesia.
00:40:52And we asked them to pray and fast for her.
00:40:54Y les pedimos que oraran y ayunaran por nuestra hija.
00:40:56And here's what's so amazing.
00:40:58Y esto es lo maravilloso, hermanos.
00:41:00When the doctor came out after the scans.
00:41:02Después de que el doctor le aplicó el escaneo y salió.
00:41:06He said, I don't understand.
00:41:08El doctor nos dijo, no entiendo.
00:41:09The tumor was there, but now it's gone.
00:41:12El tumor estaba ahí y ahora ya no está.
00:41:14I don't know what happened.
00:41:16No sabemos qué fue lo que pasó.
00:41:18But friends, you and I know what happened.
00:41:20Él nos dijo, no sabemos qué pasó, pero usted y yo, que tenemos a Cristo, sí sabemos qué pasó.
00:41:25Jesus had enough power for my daughter.
00:41:27Jesus, tú tienes suficiente poder para sanar a mi hija.
00:41:30And he has enough power for you tonight.
00:41:32Y Él tiene suficiente poder para sanar a usted.
00:41:35Whether it's your health.
00:41:37Ya sea su salud.
00:41:38Whether it's your finances.
00:41:39Ya sea su finanzas.
00:41:40Whether it's your relationships.
00:41:42Ya sean sus relaciones.
00:41:43Whether it's your future.
00:41:44Ya sea su futuro.
00:41:46God can speak into your situation tonight.
00:41:48Dios puede hablar en medio de su situación.
00:41:51Finally, we see that Jesus had enough compassion for her.
00:41:54Finalmente, podemos ver que Jesús tuvo suficiente compasión para ella.
00:41:59Jesus has enough compassion for you tonight.
00:42:01Jesús tiene suficiente compasión para usted esta noche.
00:42:04Up until this point in the Bible.
00:42:06Hasta este punto en la Biblia.
00:42:08Whenever Jesus would talk to a woman.
00:42:11Cuando Jesús hablaba con una mujer.
00:42:13He would call her woman.
00:42:14Él la llamaba mujer.
00:42:16And that was not a term of dishonor or disrespect.
00:42:19Y este no era un término de deshonra o de irrespeto.
00:42:23He just called women, woman.
00:42:25Jesús a las mujeres le llamaba mujer.
00:42:27But remember, this story is different.
00:42:29Pero en esta historia fue diferente.
00:42:31He doesn't call her woman.
00:42:33En esta historia, Él no la llamó mujer.
00:42:35He calls her daughter.
00:42:37Él la llamó hija.
00:42:39And I believe in this moment.
00:42:41Yo creo que en ese momento.
00:42:42Not only has He healed her physically.
00:42:45El Señor no solo la sanó físicamente.
00:42:47Pero ahora la estaba sanando emocionalmente y espiritualmente.
00:42:54He's made her whole and complete.
00:42:56Él la sanó completamente.
00:43:01There's nothing that she could do.
00:43:03No había nada que ella pudiera hacer.
00:43:06Nothing worked.
00:43:07Nada le había funcionado a ella.
00:43:10All she knew is that she had to get to Jesus.
00:43:12Lo único que ella sabía era que tenía que llegar hasta de Jesús.
00:43:17She had to go get her breakthrough.
00:43:19Ella necesitaba conseguir su rompimiento.
00:43:22And friends, maybe tonight you need to go get your breakthrough.
00:43:25De repente tú estás aquí escuchando esta noche y tú necesitas un rompimiento.
00:43:30This is so important.
00:43:31Esto es muy importante.
00:43:33When the Bible says she touched the hem of His garment.
00:43:36Dice cuando la palabra del Señor dice que ella tocó el borde del manto de Jesús.
00:43:40It wasn't a hem like on blue jeans.
00:43:42No fue el borde como lo es en un blue jean.
00:43:47Rabbis would wear long prayer cloths.
00:43:49Los rabinos caminaban con un talí que usan para la oración.
00:43:55And they had long tassels at the end.
00:43:57Y ellos tienen unos flagelos, flaquelos.
00:43:59And those tassels represented the authority of the rabbi.
00:44:03Y esos flaquelos representan la autoridad del rabino.
00:44:06So when she touched the hem of His garment.
00:44:08Así es que cuando ella tocó el borde de su manto.
00:44:11She was grabbing on to the very authority of Jesus Christ.
00:44:14Ella tocó la autoridad y el poder de Jesús.
00:44:17And some of you tonight need to grab on to that same authority.
00:44:21Varios de ustedes en esta hora tienen que tocar esa autoridad de Jesús.
00:44:25You need to reach out in faith to Jesus tonight.
00:44:28Tú tienes que acercarte en fe a Jesús.
00:44:31But friends, the story isn't over yet.
00:44:33Amigos, la historia no finaliza ahí.
00:44:35Because after He healed the woman in the crowd.
00:44:37Porque después que Él sanó a la mujer en la multitud.
00:44:40He turned to go to Jairus' house.
00:44:42Él se volvió y siguió su camino hacia la casa de Jairus.
00:44:45As they were walking.
00:44:46Y mientras ellos iban caminando.
00:44:48Some of Jairus' servants came to them.
00:44:50Uno de los sirvientes de Jairus vino a él.
00:44:53And said, Master.
00:44:54Y le dijo, Maestro.
00:44:55Don't bother the teacher any longer.
00:44:57Ya no molestes más al Maestro.
00:44:59Your daughter is dead.
00:45:01Tu hija ha muerto.
00:45:02I can't imagine how Jairus felt in that moment.
00:45:05No puedo imaginarme cómo se sintió Jairus en ese momento.
00:45:09Full of grief.
00:45:11Lleno de desaliento.
00:45:13Full of disappointment.
00:45:14Lleno de desilusión.
00:45:16Maybe even full of anger.
00:45:18Tal vez lleno de molestia.
00:45:20If Jesus hadn't have stopped and helped the woman in the crowd.
00:45:23Tal vez Él dijo, si Jesús no se hubiera detenido.
00:45:26He detenido en medio de la multitud por esa mujer.
00:45:30He could have gotten to Jairus' house.
00:45:32Él pudo haber llegado a tiempo a la casa de Jairus.
00:45:35But Jesus said, Don't worry.
00:45:37Pero Jesús dijo, No se preocupen.
00:45:39Your daughter isn't dead.
00:45:40She's just sleeping.
00:45:41Tu hija no está muerta.
00:45:42Solo duerme.
00:45:43The crowds laughed at Jesus.
00:45:45La multitud comenzó a burlarse de Jesús.
00:45:48They did not understand.
00:45:49Porque no entendían.
00:45:51And friends, when you follow Jesus.
00:45:54Amigos, cuando ustedes siguen a Jesús.
00:45:56People may laugh at you too.
00:45:58Va a haber gente que se va a burlar de ti.
00:46:00People may not understand what Jesus is doing in your life.
00:46:03Porque de repente la gente no está entendiendo lo que Jesús está haciendo en tu vida.
00:46:07And I encourage you to walk in obedience.
00:46:09Pero yo vengo a motivarlo a usted.
00:46:11A que usted siga caminando en obediencia.
00:46:13Because Jesus went into the room of the little girl.
00:46:15Porque Jesús entró al cuarto de esta niña.
00:46:18And said, Little girl, get up.
00:46:20Y le dijo, Niña, a ti te digo, levántate.
00:46:22And she did.
00:46:23Y ella se levantó.
00:46:24God breathed life back into that little girl.
00:46:27Jesús trajo vida de nuevo a la vida de esta pequeña.
00:46:30And she was alive again.
00:46:32Y ella tuvo vida de nuevo.
00:46:35Let me ask you a question.
00:46:36Déjame hacerte una pregunta.
00:46:38How old was the little girl when she got sick and died?
00:46:41¿Cuántos años tenía la niña cuando resucitó?
00:46:45Twelve years old.
00:46:46Doce años.
00:46:47How many years did the woman deal with the issue of blood?
00:46:50¿Cuántos años tenía la mujer lidiando con el flujo de sangre?
00:46:54Twelve years.
00:46:56Doce años.
00:46:57Have you ever considered
00:46:58Has considerado
00:46:59That maybe the woman in the crowd suffered for twelve years
00:47:02Que tal vez la mujer del flujo de sangre había sufrido por doce años
00:47:06So that she could be publicly healed
00:47:08Para que ella fuera sanada públicamente
00:47:12Right in front of Jairus' eyes
00:47:14Enfrente de los ojos de Jairus
00:47:16So that he could have the faith
00:47:18Para que él pudiera tener la fe
00:47:20That his daughter would be raised from the dead
00:47:22Que su hija iba a poder ser resucitada
00:47:25De entre los muertos
00:47:26Friends, your pain has purpose
00:47:29Hermanos, tu dolor tiene propósito
00:47:32And God can turn your messes into ministries
00:47:34¿Y sabe qué?
00:47:35Dios puede cambiar el desastre por ministerio
00:47:39God can turn your tests into testimonies
00:47:42Dios puede cambiar tu prueba
00:47:44Y la puede convertir en testimonio
00:47:46And tonight if you are in a season of waiting
00:47:48Y de repente esta noche
00:47:50Si tú estás en una temporada de espera
00:47:52God sent me here to tell you
00:47:54That your waiting is not wasted
00:47:56Dios me envió aquí a decirte
00:47:58Que tu espera no es gastar tiempo
00:48:01And just like the woman in the crowd
00:48:03Y así como la mujer en la multitud
00:48:05He will intervene in your life
00:48:07Él va a intervenir en tu vida
00:48:09But you see that Jesus
00:48:11That healed the little girl
00:48:13Pero Jesús sanó a esta pequeña
00:48:17That Jesus that healed the woman in the crowd
00:48:20Jesús sanó a la mujer
00:48:21Del flujo de sangre de la multitud
00:48:24He went on to do so much more
00:48:26Y Él hizo mucho más
00:48:28Jesus Christ lived a sinless life
00:48:31Jesucristo vivió una vida sin pecado
00:48:33He never sinned
00:48:35Él nunca pecó
00:48:36So that He could be the sinless Son of God
00:48:38Para que Él pudiera ser
00:48:40El Cordero Perfecto de Dios
00:48:42The land that takes away the sins of the world
00:48:45El Cordero que quita el pecado del mundo
00:48:47Él willingly gave up His life on the cross
00:48:50Él voluntariamente dio su vida en la cruz
00:48:52Él derramó su sangre
00:48:56So we could be forgiven of our sin
00:48:58Para que nosotros podemos ser
00:49:00Perdonados de nuestros pecados
00:49:02Y seamos libres
00:49:02They placed His body in a borrowed tomb
00:49:05Colocaron su cuerpo en una tumba
00:49:07And three days later
00:49:08He rose from the grave
00:49:10Y tres días después
00:49:11Él resucitó
00:49:12And He is still alive today
00:49:13Y Él está vivo hoy
00:49:15And He is at the right hand of the Father
00:49:17Y Él está a la diestra del Dios Padre
00:49:18And He loves you so much
00:49:20Y Él te ama mucho
00:49:21He is praying for you
00:49:22Él está orando por ti
00:49:23He is interceding
00:49:25Él está intercediendo por ti
00:49:26And maybe you're watching tonight
00:49:28Y tal vez tú estás viendo esta noche
00:49:30Maybe you can hear the sound of my voice
00:49:32Tú estás escuchando el sonido de mi voz
00:49:34And you know about Jesus
00:49:35Y tú sabes acerca de Jesús
00:49:36But you don't know Him
00:49:37In a personal way
00:49:38No lo conoces
00:49:40De una manera personal
00:49:40Tonight
00:49:41You can be forgiven
00:49:42Of your sins
00:49:43You can be set free
00:49:47Tú puedes ser libre
00:49:48You can know
00:49:49That when you die
00:49:50Tú sabes esta noche
00:49:52Que si tú mueres
00:49:52Your eternity is in heaven
00:49:54Habrá una eternidad
00:49:56En el cielo
00:49:56And your earthly life
00:49:58Y tu vida
00:49:59Can be completely changed
00:50:01And transformed
00:50:01If you will place your faith
00:50:05And trust in Jesus
00:50:06Pones tu fe en Jesús
00:50:08So if right now
00:50:09You would say Jason
00:50:11Así es que en esta hora
00:50:12Si tú puedes decirme Jason
00:50:13I want to place my faith in Jesus
00:50:15Quiero poner mi fe en Jesús
00:50:17I invite you to pray this prayer
00:50:19With me right now
00:50:19Quiero que hagas esta oración conmigo
00:50:21Por favor
00:50:21Jesus
00:50:22I believe you are the sinless son of God
00:50:24Jesús
00:50:25Yo sé que eres el Hijo de Dios
00:50:28And tonight
00:50:28I recognize that I'm a sinner
00:50:30Separated from you
00:50:31Y esta noche reconozco
00:50:32Que soy un pecador
00:50:33Separado de ti
00:50:34I need a savior
00:50:36Yo necesito un salvador
00:50:38And Jesus
00:50:39I believe you're that savior
00:50:40Y Jesús
00:50:40Yo sé que tú eres ese salvador
00:50:43I believe you died on a cross
00:50:45Sé y reconozco
00:50:47Que tú moriste en la cruz
00:50:48I believe you rose again
00:50:49Y que te levantaste de entre los muertos
00:50:52Y que te levantaste de entre los muertos
00:50:52And I believe you did it for me
00:50:53Y sé que lo hiciste por mí
00:50:55So Jesus
00:50:56I ask you to forgive me
00:50:58Jesús
00:50:58Te pido que me perdones
00:50:59And save me
00:51:00Y que me salves
00:51:01And change me
00:51:02Y que me cambies
00:51:03Jesús
00:51:03You are my Lord
00:51:04Jesús
00:51:05Tú eres mi Señor
00:51:06And I'm going to follow you
00:51:07For the rest of my life
00:51:08Y te voy a seguir
00:51:09Por el resto de mi vida
00:51:11And Jesus
00:51:11It's in your name
00:51:12I pray
00:51:13Jesús
00:51:13Es en tu nombre
00:51:14Que yo oro
00:51:15Friends
00:51:15If you made that decision
00:51:16Si tú tomaste esta decisión
00:51:18Esta noche
00:51:18It's the greatest decision
00:51:19That you can make
00:51:20With your life
00:51:21And I would ask you
00:51:24Y te voy a pedir
00:51:25Please reach out
00:51:26To this program
00:51:27Por favor
00:51:27Trata tú
00:51:29De alcanzar
00:51:30Let us know
00:51:31The decision
00:51:32That you made
00:51:33Y haznos saber
00:51:34La decisión
00:51:35All of heaven
00:51:35Is celebrating
00:51:36Todo el cielo celebra
00:51:38And we want
00:51:38To celebrate
00:51:39With you
00:51:40Y queremos celebrar
00:51:41Con ustedes
00:51:41We want to pray
00:51:42For you
00:51:42By name
00:51:43Because Jesus
00:51:45Loves you
00:51:45Porque Jesús
00:51:46Te ama
00:51:46And so do we
00:51:47Y nosotros también
00:51:48It would also be
00:51:49My honor
00:51:50And my privilege
00:51:50To pray for those
00:51:53Tonight
00:51:54Who are in need
00:51:56Of a touch
00:51:57From God
00:51:58Que están en necesidad
00:51:59De un toque
00:52:00De Dios
00:52:00So Father God
00:52:01Padre Dios
00:52:02We love you
00:52:03Te amamos
00:52:03We honor you
00:52:04Te honramos
00:52:05We thank you
00:52:06For your power
00:52:07And your presence
00:52:08In our homes
00:52:10In hospital rooms
00:52:11In hotels
00:52:13In our hearts
00:52:15And Father
00:52:17I don't know
00:52:17What's going on
00:52:18In everybody's life
00:52:19That I acknowledge
00:52:22That you do
00:52:23Pero reconozco
00:52:23Que tu si lo sabes
00:52:24And so Father
00:52:25Right now
00:52:25In Jesus name
00:52:26I ask you
00:52:28To meet people
00:52:29Right where they're at
00:52:31And I ask you
00:52:33To provide
00:52:34Everything that they need
00:52:35You are a healer
00:52:38And I ask you
00:52:40God
00:52:40To touch people
00:52:41With your healing
00:52:42With your healing hand
00:52:42That you would heal
00:52:47Pain in Jesus name
00:52:48That you would heal
00:52:49Cancer in Jesus name
00:52:52That you would heal
00:52:53The paralytic
00:52:54In Jesus name
00:52:55For those dealing
00:52:57For those dealing
00:52:57With anxiety
00:52:58And fear
00:52:59For those dealing
00:53:00With depression
00:53:01For those dealing
00:53:03With depression
00:53:04I rebuke anxiety
00:53:07And depression
00:53:08In Jesus name
00:53:08And I call down
00:53:11Wholeness
00:53:12And healing
00:53:12From heaven
00:53:13That you would
00:53:15Touch your spirit
00:53:16And touch your mind
00:53:17Right now
00:53:18In Jesus name
00:53:19For those dealing
00:53:21With financial issues
00:53:22For those looking
00:53:24For jobs
00:53:25Jehovah Jireh
00:53:28I ask you
00:53:28To provide
00:53:30In a miraculous way
00:53:31Tonight
00:53:32That even tomorrow
00:53:35People would get calls
00:53:36For jobs
00:53:37And Father
00:53:41For those dealing
00:53:42With addiction
00:53:43Right now
00:53:43You are still
00:53:46A way maker
00:53:47And a chain breaker
00:53:48And we ask you
00:53:52To break chains
00:53:53Off of people's lives
00:53:54Tonight
00:53:54In Jesus name
00:53:56And it's in Jesus name
00:54:00We pray all of these things
00:54:02Que oramos todas estas cosas
00:54:03Amen
00:54:04Amen
00:54:04Amen
00:54:05Friends again
00:54:06It was an honor
00:54:07And privilege
00:54:08To spend time
00:54:10With you tonight
00:54:11Thank you for the privilege
00:54:14Of sharing
00:54:16The powerful word of God
00:54:18In your home
00:54:20Tonight
00:54:20And my prayer
00:54:22Is that God
00:54:23Would bless you
00:54:24And that God
00:54:26Would continue
00:54:27To bless
00:54:27This incredible nation
00:54:29Of Honduras
00:54:31Siendo la nación
00:54:32De Honduras
00:54:33And that God
00:54:49Gracias por ver el video.
00:55:19Gracias por ver el video.
00:55:49Gracias por ver el video.
00:56:19Gracias por ver el video.
00:56:21Gracias por ver el video.
00:56:23Gracias por ver el video.
00:56:25Gracias por ver el video.
00:56:27Gracias por ver el video.
00:56:29Gracias por ver el video.
00:57:01Buenas noches.
00:57:02Oración por mi embarazo, ya que me salió un hematoma.
00:57:07Pido por mi embarazo.
00:57:08Vamos a estar orando para que el Señor pueda hacer ese milagro.
00:57:13Buenas noches.
00:57:13Qué hermosa palabra de Dios.
00:57:16Quiero que oración por mí.
00:57:19Tengo fibromialgia y que Dios pueda traer sanidad.
00:57:25Dice buenas noches.
00:57:27Quiero oración por mi petición es que Dios abra puertas para que venga la bendición económica a mi familia.
00:57:38También el pastor estuvo orando por trabajos y por oportunidades de bendición.
00:57:44Padre celestial, dice todo lo que dice el pastor y estoy pasando por todos esos dolores, angustias, deudas, estrés.
00:57:53Por favor, oren por mí, por mi familia y por mis hijos.
00:57:56Claro que sí, con todo gusto.
00:57:58Antes de finalizar este espacio, vamos a estar orando por cada petición.
00:58:02Sanidad por Judith, por un dolor en el vientre.
00:58:06Oren por mi, por sanidad de Roxana Mejía.
00:58:11Vamos a estar orando también.
00:58:13Buenas noches.
00:58:14Pido oración por mi hijo para que deje los vicios y que Dios haga el milagro.
00:58:21Dice buenas noches.
00:58:23Oren para que Dios abra puertas para un trabajo para mi nieta y su pareja.
00:58:30Buenas noches.
00:58:30Pido oración por un milagro.
00:58:32Estoy esperando.
00:58:34Sé que Dios tocará el corazón de Andrea.
00:58:37Ese milagro está en una temporada.
00:58:39Así que vamos a estar orando.
00:58:41Si usted le cree, el Señor puede hacer milagros.
00:58:45Pido oración por mis hijos y por mi familia.
00:58:49Voy a dar lectura a otros mensajes.
00:58:52Que Dios les bendiga.
00:58:53Quiero oración por Kelton Morales y Jairo Valladares.
00:58:58Que sea Dios operando.
00:59:00Y yo pongo mi fe en mi Cristo.
00:59:02Amén.
00:59:03Pido oración por mi vida espiritual y por un trabajo.
00:59:07Bueno, yo voy a seguir leyendo los mensajes que usted nos está compartiendo.
00:59:11Pero en este momento nos vamos a ir con otra interpretación con el pastor Wilmer Godoy.
00:59:19Así que también usted en casita disfrute para alabar y glorificar el Señor.
00:59:23Les dejamos con el pastor.
00:59:24¡Gracias!
00:59:25¡Gracias!
00:59:26¡Gracias!
00:59:27¡Gracias!
00:59:28¡Gracias!
00:59:29¡Gracias!
00:59:30¡Gracias!
00:59:31¡Gracias!
00:59:32¡Gracias!
00:59:33¡Gracias!
00:59:34¡Gracias!
00:59:35¡Gracias!
00:59:36¡Gracias!
00:59:37¡Gracias!
00:59:38¡Gracias!
00:59:39¡Gracias!
00:59:40¡Gracias!
00:59:41¡Gracias!
00:59:42¡Gracias!
00:59:43¡Gracias!
00:59:44¡Gracias!
00:59:46¡Gracias!
00:59:47¡Gracias!
00:59:48¡Gracias!
00:59:51No tengo nada para ofrecer, nada que te pueda sorprender, sólo un corazón.
01:00:12Corazón, quebrantado una y otra vez
01:00:20Y no hay nada que me enamore más
01:00:29Nada que me apasione más
01:00:36Solo tu presencia, solo tu mirada
01:00:43Me hacen suspirar
01:00:48Me inclino ante ti
01:00:54Rey que perdona multitud de errores
01:01:01Me inclino ante ti
01:01:08Digno, eternamente
01:01:16Digno, impresionante
01:01:22Digno, solo ante ti
01:01:28Yo me inclino
01:01:31Mi Jesús, tú eres
01:01:37Digno, eternamente
01:01:42Digno, impresionante
01:01:49Digno, solo ante ti
01:01:55Yo me inclino
01:01:58No tengo nada para ofrecerte
01:02:08Nada que te pueda sorprender
01:02:14Solo un corazón
01:02:18Quebrantado
01:02:22Una y otra vez
01:02:25Oh, una y otra vez
01:02:28Señor
01:02:29Y no hay nada que me enamore más
01:02:36Nada que me apasione más
01:02:42Y solo tu presencia
01:02:46Y solo tu mirada
01:02:49Me hacen suspirar
01:02:54Me inclino ante ti
01:03:03Rey que perdonas
01:03:07Multitud de errores
01:03:11Me inclino ante ti
01:03:17Digno, digno, digno
01:03:21Digno, eternamente
01:03:25Digno, impresionante
01:03:32Digno, solo ante ti
01:03:38Yo me inclino
01:03:39Yo me inclino
01:03:40Es que solo tú eres
01:03:43Digno, papá
01:03:44Tú eres digno
01:03:49Digno, eternamente
01:03:53Digno, impresionante
01:03:59Digno, solo ante ti
01:04:06Yo me inclino
01:04:08Digno, si
01:04:10Tú eres digno, mi Señor
01:04:16Para tú que estás en casita
01:04:33Ahora mismo
01:04:34O donde quiera que te encuentres
01:04:37Tú no eres cualquier cosa
01:04:40Tú eres una hija
01:04:44Y un hijo de papá
01:04:45Tú no eres huérfano
01:04:47Eres heredero de Dios
01:04:50Y coheredero
01:04:51Con Cristo Jesús
01:04:53Ahí donde estás
01:04:58Dile, yo soy hijo de papá
01:05:01Reprendo todo espíritu
01:05:05De orfandad
01:05:06Es que yo soy hija de papá
01:05:10Es que yo soy hijo de papá
01:05:13Abriste el mar para que yo camine
01:05:37Tu amor
01:05:39Tu amor, oh, oh, tú el temor
01:05:41Se va el temor en el nombre de Jesús
01:05:44Me rescataste mío
01:05:46Y cantaré
01:05:49Yo soy hijo de Dios
01:05:54Dios
01:05:55Abriste el mar para mí
01:05:57Abriste el mar para que yo camine
01:06:03Tu amor, oh, tú el temor
01:06:08Aleluya
01:06:10Me rescataste y hoy cantaré
01:06:16Yo soy hijo de Dios
01:06:23Yo soy hijo de Dios
01:06:28Y ya no soy un esclavo del temor
01:06:34Se va afuera el temor
01:06:35Yo soy hijo de Dios
01:06:41Y ya no soy un esclavo del temor
01:06:48Yo soy hijo de Dios
01:06:54Yo solo sé
01:06:57Que yo soy su hijo
01:07:00Él es mi padre
01:07:04Y mi padre me ama
01:07:07Me ama, me ama, me ama
01:07:22Yo solo sé
01:07:24Que yo soy su hijo
01:07:28Él es mi padre
01:07:31Y mi padre me ama, me ama, me ama
01:07:35Yo solo sé
01:07:37Que yo soy su hijo
01:07:40Él es mi padre
01:07:43Y mi padre me ama, me ama
01:07:48Oh, el Señor te ama
01:07:51Levanta tus manos
01:07:53Ay, ¿dónde estás?
01:07:54Y dile
01:07:55Papá me ama
01:07:57No importa el problema
01:07:59No importa la situación
01:08:01Yo tengo un papá
01:08:03Yo tengo un papá que sí me ama
01:08:06Yo tengo fe
01:08:08De que papá está conmigo
01:08:11Levanta tus manos
01:08:13Mira hacia el cielo
01:08:15Y dile a papá, papá
01:08:17Tu hijo te necesita
01:08:19Tu hija te necesita, Señor
01:08:22Levanta tus manos
01:08:24Como aquel niño que se cayó
01:08:27Y en el momento que se cayó
01:08:29Levanta las manos
01:08:30Y dice
01:08:31Papá
01:08:32Papá
01:08:34Levántame
01:08:36Levántame, papá
01:08:38Levanta tus manos
01:08:39Oye, ¿dónde estás?
01:08:40Y dile al Señor
01:08:42Ya no soy esclavo del temor
01:08:45Porque tengo un papá
01:08:47Que pelea por mí
01:08:49En el nombre de Jesús
01:08:51Aleluya
01:08:52Amén
01:08:54Amén
01:08:55¡Guau!
01:08:57Ya no eres
01:09:25Regresamos después de haber escuchado este hermoso canto con el pastor
01:09:37Dios está haciendo cosas maravillosas en esta noche
01:09:43Allí en casa usted que ha mandado su mensaje
01:09:47Y de repente usted puede decir no leyeron mi mensaje
01:09:51Pero lo importante aquí no es que nosotros le demos lectura
01:09:57Sino que realmente al momento que usted toma su teléfono
01:10:01Y manda su mensaje a esta plataforma
01:10:03Usted está creyendo que Dios sí puede hacerlo
01:10:07Que Dios sí puede ayudarle
01:10:09Que Dios sí puede responder
01:10:11He estado leyendo muchos de los mensajes que usted nos ha compartido
01:10:14Y dentro de todos pastores hay muchos, muchos mensajes por ansiedad
01:10:20Hay muchos mensajes sobre que ellos quieren ser libres de ansiedad
01:10:26A lot of women and men sick
01:10:32Deseando hoy dicen, ¿cómo pueden hacer, pastor?
01:10:36Dicen, preguntan en los mensajes de WhatsApp
01:10:39¿Cómo puedo hacer para tocar el manto de Jesús?
01:10:42They are asking how we can reach out to Jesus and touch Him
01:10:48How they can do that
01:10:51I think the greatest way is through surrender
01:10:56La mejor manera es rindiéndolo todo a Él
01:11:01When we get to the end of ourselves
01:11:03Cuando nos rendimos por completo al yo
01:11:07And we say, God, there's nothing else that I can do
01:11:10Cuando le decimos adiós, sabes Dios
01:11:12Ya no hay nada más que yo pueda hacer
01:11:14God, I am desperate for you
01:11:15Cuando venimos adiós y le decimos estoy desesperado por ti
01:11:20I want to speak directly to those dealing with anxiety
01:11:23Quiero hablarle a aquellos que están sufriendo de ansiedad
01:11:27I had never dealt with anxiety in my life
01:11:30Nunca me ha tocado lidiar con ansiedad en mi vida
01:11:33But in July 2021
01:11:35Pero en Julio del 2020
01:11:38I had my first panic attack
01:11:40Experimenté mi primer ataque de pánico
01:11:44I never experienced anything like it
01:11:46Nunca yo había experimentado algo así
01:11:49In fact, I thought I was dying
01:11:51Sentía que me moría
01:11:53That's how painful
01:11:56And how scary anxiety can be
01:11:58De esa manera fue lo doloroso
01:12:01Y lo traumático para mí en ansiedad
01:12:05I was able to get help through counseling
01:12:08Recibí ayuda por consejería
01:12:11Through the scriptures
01:12:12A través de la palabra
01:12:14And I remind you tonight
01:12:16That God does not give a spirit of fear
01:12:21But a spirit of power and love
01:12:24And so our prayer for you tonight
01:12:29Is that you would be set free from anxiety
01:12:33That you would experience the peace
01:12:37That surpasses all understanding
01:12:39Experimente en la paz que sobrepasa todo entendimiento
01:12:43Jesus loves you, he sees you
01:12:46Jesus te ama y te ve
01:12:48And if he will take care of the lilies and the birds and the fish
01:12:51And if he will take care of the lilies and the birds and the fish
01:12:51And if he will take care of you, he will take care of you as well
01:12:57A lot of people with a lot of needs
01:13:21A lot of people with a lot of needs
01:13:24Siguen muchas madres pidiendo por restauración de sus hijos por alcoholismo
01:13:31A lot of moms are asking for restauration for their kids because they have adictions
01:13:37Alcoholic addictions or drugs
01:13:39Y también mucha enfermedad
01:13:43Aparte de la depresión
01:13:45And a lot of sickness, a lot of depression
01:13:47Se unen como muchas situaciones difíciles
01:13:52Como ser las enfermedades
01:13:53A lot of difficult situations
01:13:55Like different kinds of sickness
01:13:57La falta de empleo
01:13:59Also that they need jobs
01:14:01Deudas
01:14:03Deuds
01:14:05Que traen todo esto a traer pues una
01:14:09Una situación más todavía complicada en la gente
01:14:13Así que vamos pastor
01:14:15Yo voy a
01:14:16De una manera simbólica
01:14:19Entregarle este teléfono
01:14:21Para que usted ore por cada
01:14:23As a simbólico
01:14:24A simbólico
01:14:25Way
01:14:26And she's gonna give you
01:14:27That cell phone
01:14:28For you to grab it in your hands
01:14:31And pray for all the
01:14:33It would be my privilege
01:14:35También
01:14:36También pastor
01:14:37Uno de nuestros muchachos
01:14:40Que trabaja aquí en el canal
01:14:41Que está en sonido
01:14:44Ingeniero de sonido
01:14:46Está pidiendo oración por su mamá
01:14:48Doña Juana Betulia
01:14:50Que está muy enfermita
01:14:52Dice
01:14:52Also one of our engineers
01:14:54That is working here
01:14:55Is asking for a prayer for his mom
01:14:58Juana
01:14:59Juana Betulia
01:15:00Juana
01:15:01If you can pray for her
01:15:02Yes
01:15:03Absolutely
01:15:03Pray for those requires
01:15:04And then pray for
01:15:06And they're still coming in
01:15:08They're still coming in
01:15:10Father we love you
01:15:12Padre te amamos
01:15:14And we thank you
01:15:15That you are the God
01:15:16Who sees
01:15:17That you are the God
01:15:20Who cares
01:15:21That you are the God
01:15:25Who makes a way
01:15:25That you are the miracle worker
01:15:30That you have power
01:15:34Over every situation
01:15:35That there is nothing
01:15:38That takes you by surprise
01:15:40In fact you have grace
01:15:43And you have healing
01:15:46And you have provision
01:15:48And you have freedom
01:15:50Set aside right now
01:15:53So Father would you
01:15:55Open up heaven
01:15:56And would you
01:15:58Pour out that grace
01:15:59And that healing
01:16:00And that power
01:16:02And that love
01:16:03And that care
01:16:05Father would you
01:16:06Touch lives right now
01:16:07In Jesus name
01:16:08God would revival
01:16:11Break out
01:16:12Across this land
01:16:14Because people see
01:16:17That you are still a God
01:16:18That does miracles
01:16:20That shows up in power
01:16:23And that you show
01:16:24With power
01:16:25Oh God
01:16:25I pray for these families
01:16:27That are stricken
01:16:29With addiction
01:16:30God would you
01:16:33Break people free tonight
01:16:34I'll rebuke the enemy
01:16:37In Jesus name
01:16:38You cannot touch
01:16:40These families
01:16:41Any longer
01:16:42Holy Spirit
01:16:45Would you fill homes
01:16:46Right now
01:16:47And fill hearts
01:16:48Right now
01:16:49With healing
01:16:51And completeness
01:16:53Father I pray
01:16:56For this mother
01:16:57Of an engineer
01:16:58Here at the station
01:16:59Father for Juanita
01:17:01La mamá del ingeniero
01:17:02Father for Juanita
01:17:03God I don't know
01:17:04What all is going on
01:17:05But I acknowledge
01:17:07That you do
01:17:08And so Father
01:17:11I ask you
01:17:11In Jesus name
01:17:12To show up
01:17:15And show off
01:17:16And show out
01:17:16In her life
01:17:17In a way
01:17:19That you would
01:17:20Get honor
01:17:21And glory
01:17:21Father
01:17:23I pray for
01:17:25Every staff member
01:17:26At this station
01:17:27Thank you
01:17:32For their hearts
01:17:33Thank you
01:17:35For the impact
01:17:36They're having
01:17:36God thank you
01:17:38For Pastora
01:17:39God bless her
01:17:41Anoint her
01:17:42In Jesus name
01:17:43That she can
01:17:45Continue to
01:17:46Impact the nation
01:17:47And nations
01:17:49With your word
01:17:52Jesus
01:17:53And Jesus
01:17:54We're going to
01:17:55Be careful
01:17:56To give you
01:17:58All of the honor
01:17:59And all of the glory
01:18:01Jesus
01:18:02You are the only one
01:18:04Who deserves it
01:18:05I bless these people
01:18:08Represented tonight
01:18:09In the powerful name
01:18:12Of Jesus
01:18:12Amen
01:18:14Amen
01:18:15Amen
01:18:15Amen
01:18:16Amen
01:18:16Amen
01:18:17Gracias Pastor
01:18:18Gracias por
01:18:19La oración
01:18:21Gracias por
01:18:21Usted que ha mandado
01:18:23Su mensaje
01:18:24Creyéndole al Señor
01:18:26Y siga creyendo
01:18:27No deje
01:18:28De creerle a Dios
01:18:29Porque Él
01:18:30Sí sigue haciendo
01:18:31Milagros
01:18:31Y las cosas
01:18:32Maravillosas
01:18:33Que leemos
01:18:34En su palabra
01:18:35Él las sigue
01:18:36Haciendo hoy
01:18:37Él sigue haciendo
01:18:38Milagros
01:18:39Así que creale
01:18:40Al Señor
01:18:41Nosotros ya casi
01:18:42Estamos cerrando
01:18:43Este espacio
01:18:44Queremos agradecerle
01:18:45Al Pastor
01:18:46Pastor
01:18:47Muchísimas gracias
01:18:48Thank you very much
01:18:49Gracias por compartir
01:18:49Con nosotros
01:18:50Por bendecir
01:18:51Nuestra nación
01:18:52Muchísimas gracias
01:18:52Thank you for sharing
01:18:53And for blessing
01:18:53Our nation
01:18:54The honor and privilege
01:18:55Is all mine
01:18:56Thank you for the opportunity
01:18:57El honor y el privilegio
01:18:58And all glory to God
01:18:59Toda la gloria a Dios
01:19:00Y Pastor Wilmer
01:19:02También a usted
01:19:02Muchísimas gracias
01:19:03Que ha estado
01:19:04Fungiendo como salmista
01:19:06Y como intérprete
01:19:08También muchísimas
01:19:09Gracias
01:19:10Nosotros ya estamos
01:19:12Ya casi cerrando
01:19:13Vamos a cerrar
01:19:14También con otra
01:19:15Interpretación
01:19:15Con el Pastor
01:19:16Wilmer
01:19:17Así que
01:19:18Gracias a usted
01:19:19Por habernos permitido
01:19:20Este día viernes
01:19:21Poder compartir con usted
01:19:23La maravillosa palabra
01:19:25Del Señor
01:19:26Y creyendo que Dios
01:19:27Sigue haciendo milagros
01:19:28En su vida
01:19:29Y que continuará
01:19:30Cumpliendo el deseo
01:19:31De su corazón
01:19:32Que Dios bendiga
01:19:33Nuestra nación
01:19:34Honduras
01:19:34Y cerramos
01:19:35Con esta hermosa
01:19:37Interpretación
01:19:37Con el Pastor
01:19:38Wilmer Godoy
01:19:41Música
01:19:43Música
01:19:43La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
01:20:13La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:20:43La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:21:13La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:21:15La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:21:17La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
01:21:19Yo adoraré al Dios de mi vida
01:21:25Yo adoraré al Dios de mi vida
01:21:39Aquel que me amó sin ninguna condición
01:21:49Espíritu, Espíritu, Espíritu
01:21:55Desciende como un fuego, como el pentecostés
01:22:06Y lléname de nuevo, Espíritu, Espíritu
01:22:16Desciende como un fuego, como el pentecostés
01:22:26Y lléname de nuevo, Espíritu, Espíritu
01:22:28Yo navegaré en el océano de tu Espíritu
01:22:42Y ahí adoraré al Dios que me amó
01:22:52Yo adoraré al Dios de mi vida
01:23:04Aquel que me amó sin ninguna condición
01:23:14Espíritu, Espíritu, Espíritu
01:23:18Espíritu, Espíritu
01:23:20Espíritu, Espíritu
01:23:22Desciende como un fuego, como el pentecostés
01:23:32Y lléname de nuevo, Espíritu, Espíritu
01:23:42Desciende como un fuego sobre Honduras
01:23:49Como el pindico usted
01:23:53Y lléname de nuevo
01:23:59Espíritu de Dios
01:24:12Espíritu de Dios
01:24:42En el nombre del Señor
01:24:47Son guerreras incansables
01:24:49En Jesús esta sufre
01:24:52Mujeres inquebrantables
01:24:54Destinadas a vencer
01:24:57Son mujeres
01:25:00Ventecidas
01:25:03Son mujeres
01:25:05Sáname, oh Señor, y seré sanado
01:25:08Sálvame y seré salvo
01:25:10Porque tú eres mi alabanza
01:25:12Jeremías 17, 14
01:25:15Bendecidas
01:25:16Son mujeres
Comentarios