Skip to playerSkip to main content
  • 9 months ago
Hunter with a Scalpel - Episode 3 (English Subtitle)

Category

🐳
Animals
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:01Transcription by CastingWords
03:05Transcription by CastingWords
03:09Transcription by CastingWords
03:19Transcription by CastingWords
03:33I'm going to go to the next episode of Plastic Coaching.
03:58I'm going to go to Plastic Coaching.
04:03What are you doing?
04:05I bought a lot of the washers from the washers.
04:09It's a lot of people who use the washers.
04:14This one.
04:21What's the analysis of the washers?
04:23That's what I've done with the washers.
04:26I'm going to check it out quickly.
04:28That's it.
04:29I'm going to go to the washers.
04:31It's still going to go to the end of the day.
04:36What?
04:38Go ahead.
04:39Let's go.
04:40Let's go.
04:41But I don't get it.
04:43I don't get it.
04:46Sir.
04:48Sir.
04:49Sir.
05:01What is that?
05:11Seems like the date anyway.
05:12Can you answer this?
05:13Why bzw can you ask?
05:15Why is the case showing over the event CE?
05:20Have you covered it?
05:21The case has a European bubble here.
05:26It's a few murders have a fair, right?
05:30Is that a crime?
05:31Is that a crime?
05:32We can't even imagine that we're only dead.
05:33We're also going to get to the right side here on the left.
05:36I'm going to get a crime.
05:37It's the first case that was a fake, and it's been a long time before.
05:42So he goes back and says it's a crime.
05:45Hey, you're the first one.
05:49Yeah, yes.
05:52What's that?
05:53That's what the problem is doing.
05:55It's just like a crime.
05:57It's just like the crime.
05:59I don't know what to do.
06:02It's a crime.
06:07It's a crime.
06:08Yes.
06:10It's a crime.
06:13I'm going to go.
06:15This is a crime.
06:17This is a crime.
06:19I'll put it on the floor.
06:25I'll put it on the floor.
06:27I'll put it on the floor.
06:29If there's no room for us, we'll get it.
06:31Okay.
06:35But I'll take you to the team to follow him.
06:39This guy...
06:40You can't stand up.
06:42Yes.
06:44Do you know what's going on?
06:49I don't have to wait for you.
06:51So?
06:52I don't know what's going on yet.
06:55I'm going to take a look at the case.
07:00What's going on?
07:03What's going on?
07:05Yes.
07:08I'm going to take a team together.
07:13That's what...
07:14That's it! It's not bad for you.
07:17So, you just look at it?
07:20If you go to the house, you can send me a phone call.
07:24So, I'm going to do action.
07:27Don't worry about it.
07:29Don't worry about it.
07:31Okay?
07:33Yes.
07:44I can't believe it.
07:46Sir.
07:49It has been found to be found.
07:51So?
07:52Is it possible?
07:57Ah...
07:58It's been...
07:59It has been found to be found.
08:14I'm going to show you what I'm going to do with you.
08:37I'm going to show you what I'm going to do.
08:41It's ready to go.
09:11Mr. K.
09:14Mr. K.
09:15Mr. K.
09:16Mr. K.
09:17Mr. K.
09:41Mr. K.
09:49Mr. K.
09:50Mr. K.
09:51Mr. K.
09:52Mr. K.
10:02Mr. K.
10:11I'm going to check it out.
10:18Yes.
10:41It looks like a child.
10:51Yes, sir.
11:11How did you get out of here?
11:30There is a letter.
11:32But there is no one.
11:35What?
11:37There is no letter.
11:39There is no letter.
11:42There is no letter.
11:44Then I have a mistake?
11:51It's possible to ask.
11:56I'll do it.
11:58The result is similar.
12:00Yes, I'll do it.
12:02Then I'll do it.
12:04Who is it?
12:06Who is it?
12:09Who is it?
12:11Our team is here.
12:16What the hell is there?
12:18Come on.
12:20Come on.
12:21Come here.
12:22What is it?
12:23What is it?
12:24What is it?
12:25I'm going to do it.
12:26It's a good thing.
12:27I'm going to do it.
12:29I'll do it.
12:30It's going to get me.
12:31Wait, wait.
12:32Wait.
12:33Wait, wait.
12:34Wait, wait.
12:35What's it?
12:36Wait, wait.
12:37Wait, wait.
12:38What's that?
12:39What's that?
12:40What's that?
12:41Oh, what's that?
12:42What's that?
12:43What's that?
12:44What's that?
12:45What's that?
12:46Oh, right, right.
12:47Just a bit more.
12:49Oh, I'm going to go.
12:50Just a little bit.
12:52Let's go.
12:53Oh, right.
12:54Okay.
12:55Good job.
12:56Go ahead, man.
12:57Yeah.
13:01I'm going to go to the desk.
13:08What's that?
13:10What's that?
13:11What's that?
13:12What's that?
13:13What's that?
13:14What's that?
13:15What's that?
13:16아무래도,
13:17조사 들어오겠지?
13:19참고인 조사 정도는 하겠죠.
13:21참고인.
13:23다들,
13:25경찰에 최대한 협조하도록 해.
13:28근데 말이야,
13:29만약 조사 받더라도
13:31남승엽 거는 함구해.
13:33응?
13:34보나 마나,
13:35오 선생이 맡은 첫 사건이었는데
13:36뭐네 죄 떠들어댈 게 불보다 뻔한데
13:38시끄러워지기 전에 빨리
13:40서과장 사건으로 중결해서 치워버리자고.
13:44네.
13:45그럼 오늘 중으로
13:46독성화학과의 약물 재검 요청해서
13:48아이!
13:49이 마당이 재검은 무슨 재검이야!
13:51그냥 당장 올려!
13:52구검 결과와 상반되는 결과를 올릴 순 없습니다.
13:57네, 소장님.
13:58서과장 입장에서는
13:59나중에 책임지는 소리 할까봐 지금 이러는 것 같아요.
14:02책임 같은 소리 하고 있네.
14:04그 문제라면 걱정 마.
14:05모든 책임은 내가 질 거니까.
14:07됐지?
14:08싫습니다.
14:09제 방으로 들어왔던 사건이었고
14:11오 선생님,
14:12첫 단독 사건입니다.
14:14재검해야 합니다.
14:16그래?
14:18뭐 자리 생각이 그렇다면
14:20좋아?
14:22천 선생 좀 불러.
14:24네.
14:25천 선생 왔어?
14:35부르셨습니까?
14:36응, 그래.
14:38그 이 시간으로 말이야.
14:40서과장판 부흥권은 모두 천생이 맡아.
14:43지금 뭐 하시는 겁니까?
14:46왜?
14:47시키는 일 못 하겠다며.
14:49아, 그리고 결제도 내게 직결로 올리고.
14:53저기 소장님.
14:56법의관도 아닌 제가 어떡해.
14:58아니, 해부학 석사에
15:00조사관 4년 차면 웬만한 건 알지 않나?
15:03그럼요.
15:04천 선생 실력이야 뭐.
15:06복잡한 건 다 팀에 넘기고
15:09단순한 건 위주로
15:10외부 인력 공조해서 한번 해봐.
15:12내가 적극적으로 지원해줄 테니까.
15:14
15:16이렇게까지 하셔야겠습니까?
15:18잘한다, 잘한다.
15:21여기저기서 지켜세워주니까
15:23뭐라도 된 것 같아?
15:24착각하지마.
15:25너 말고도 일할 사람은 세상에 많아.
15:28이 모두가 한마음 한뜻으로
15:30힘을 합쳐도 모자란 위급사항인데
15:32볼상식하게 지고짓만 부리고 말이야.
15:43저요, 서과장님.
15:44참고인 조사 해야죠.
15:47어디서 할까요?
15:49여기서 할까요?
15:50아니면 뭐 경찰서.
15:51제 그보다
15:53괜찮으십니까?
16:04사건 당일
16:05오민호 씨와 용천 현장에 내려오셨다
16:07버스를 타고 함께 올라가셨잖아요.
16:09CCTV를 보니 뭔가 심각하게 이야기를 주고받으시는 것 같던데
16:13무슨 얘기를 나누셨습니까?
16:15확실하진 않지만
16:17일 얘기였던 것 같아요.
16:19헤어진 이후엔
16:21곧장 집으로 가셨고요.
16:22아니요.
16:24병원에 갔었어요.
16:29병원이요?
16:30어디 아프십니까?
16:32어디 아프십니까?
16:36그런 것까지 말해야 되나요?
16:39아니요.
16:41그건 아니고
16:43오민호 씨 산망 추정 시각에
16:45거기 계셨다는 것만 입증되면 됩니다.
16:48늦게까지 있었습니다.
16:50확인해 보세요.
16:51그럼 혹시
16:55사내 오민호 씨와 사이가 안 좋은 사람이 있었다거나
17:01오민호 씨 주변에 이상한 일이 생겼다던지
17:04알고 계신 게 있으신가요?
17:06글쎄요.
17:09개인사는 잘 알지 못해서요.
17:11예, 알겠습니다.
17:19그럼 마지막으로
17:21이건 혹시 과장님 추측이 있을까 해서요.
17:23왜 용천에 사체를 벌였을까요?
17:26사망 추정 시간을 보면 그 시각
17:29오민호 씨는 분명 서울에 있었는데 말입니다.
17:33아빠, 오늘은 용천으로 가는 거야?
17:37서 과장님.
17:41잘 모르겠네요.
17:47너무 상심 마세요.
17:49제가 범인 꼭 잡겠습니다.
18:02예, 선배님.
18:10희생자가 국가수 오 선생이라니 확실합니까?
18:15안 그래도 서 과장님 참고인 조사 마치고 나오는 길입니다.
18:18유족들은 어머니와 형님이 계신데
18:20어머니는 소식 듣자마자 쓰러지셨고.
18:22일단 서로 오십시오.
18:24용의자 찾았습니다.
18:25이현주 씨가 일했던 택배 물류창고 CCTV입니다.
18:31같은 시간대에 일하던 택배기사가
18:34저기 저, 이현주 씨 주변을 저렇게 맴돌았고
18:37그것 때문에 스트레스가 상당했었다고 합니다.
18:39과수대 분석 결과
18:41지난번에 저희가 놓친 그 스토킹 용의자와
18:44인상 차이가 동일한 것으로 확인됐고요.
18:46그리고 더 놀라운 거는
18:482008년에 살인으로 7년 선고받고
18:5010년 전에 출소를 했습니다.
18:52그래?
18:53야, 근데 뭣들 하고 있어?
18:54당장 구속력적 신청해서!
18:55잠시만요.
18:56이건 스토킹 증거이지
18:57지금 벌어진 살인사건 증거는 아니지 않습니까?
19:00근데 용의자라고 단정 짓는 것은
19:02그래서?
19:04난 범인이 누구라고 생각하는데?
19:08그건...
19:09이제부터 찾아야죠.
19:10뭘 근거로?
19:12뭐, 여기
19:13힐이랑 세척솔
19:14뭐, 이딴 걸로?
19:16범인도 모르는 새끼가
19:17툭하면 반대부터 그냥
19:19형님아, 이거 구속력적 신청해서
19:21그럼
19:24안 그래도 큰 차량 위주로 CCTV를 보고 있었는데
19:27이미 대주군 차량 번호도 확보되었으니
19:28그것만 확인해보고
19:29영장치시죠.
19:31이제 얼마 안 남았으니
19:32바짝 집중하면 시간도 얼마 걸리지 않을 겁니다.
19:35어떻게 될 생각하십니까?
19:38어?
19:41안 그래도 좀 전에 천 선생에게 연락했었는데
19:43직접 오셨네요?
19:44뭐 좀 나왔나요?
19:46네.
19:48이현주 씨 사체를 감쌌던 비닐에서
19:50나트륨 성분이 포함된
19:51토양이 검출됐어요.
19:52그리고
19:54사체에서는
19:55판크로늄이 다량 검출될 거야.
20:05독다령에 쓰는 마비성 근육 유환제인데
20:07순식간에 신체마비는 물론
20:09사망에까지 이르게 할 수 있는 양이에요.
20:39준수 씨
20:56사구이
20:58사구이
21:027492 찾았다.
21:03어디 어디!
21:04아 여기 여기
21:06뭐 뭔데?
21:07여기 여기 여기
21:09Let's go.
21:114.26.
21:134.26.
21:14We had a plan for the 4-2-4-3-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4-4.
21:24I'm Steven.
21:267-2-4-4-9-2.
21:27I'm Steven.
21:39How don't fall on the floor.
21:41I don't know where she's here.
21:42How don't fall off.
21:46.
21:48.
21:53.
21:54.
21:57.
21:57.
22:47계십니까?
22:54이 새끼 눈치 까고 튄 거 아닙니까?
22:56지가 튀어 봤자지.
22:57어차피 신호는 특정됐으니까 몰래 가지 못했을 거야.
23:00우선 지방부터 뒤져서 증거 먼저 확보하시죠.
23:05들어가시죠.
23:06열어.
23:09열어.
23:16야.
23:17야.
23:18야.
23:19야.
23:20야 성원여사.
23:22여기 돌아가 돌아갑니다.
23:25야.
23:26해끄어.
23:27야.
23:28I'm in trouble, but let's go.
23:30I can't believe, I can't believe!
23:34God.
23:38Cuz.
23:39He is�!
23:42Tie him!
23:54Bring it on!
23:55Cuz here, Osirу!
23:57Hey, Kag G Og!
23:58Hey, I got the knocked on the door, let's follow it!
24:00This!
24:27Sonia!
24:29Gats!
24:30Get it, get it!
24:31Ah, shit!
24:35Get it, get it!
24:37Ah, shit!
25:00What?
25:25Chester!
25:26Chester!
25:27네?
25:28네?
25:29그 사체를 덮고 있던 농업용 비닐 그것 좀 가져다주세요.
25:32지문 검사 좀 하게.
25:33근데 그 비닐 저희가 이미 다 조사했거든요.
25:37면적이 넓어서 혹시나 누락될까봐 일일이 다 쪼개서요.
25:42그럼 그 비닐은 됐고 거기 같이 붙어있던 테이프 그것 좀 봅시다.
25:59면적은 다 조사했지요.
26:13이거 지문이 됐든 DNA가 됐든.
26:14싹 다 검사해 주세요.
26:17I don't know.
26:47Cee!
26:57새끼가 있잖아.
26:59일어나.
27:00일어나!
27:01팀장님!
27:02팀장님 괜찮으십니까?
27:06아이씨!
27:07가만히 있어! 가만히 있어!
27:09가만히 있어!
27:11야 내가 나와.
27:13내가 봐.
27:14이리 와, 이리 와.
27:15야, 가만히 있어.
27:17가만히 있어.
27:25가만히 있어.
27:27아이씨!
27:28이 새끼 죽을려고.
27:29선시는 목붙관을 행사할 수 있고
27:31지금부터 하는 모든 발언
27:33불리하게 사용될 수 있습니다.
27:35변호사 선임할 수 있고요.
27:37위사실 인지했습니까?
27:38아휴, 몰라, 이 씨.
27:41아휴.
27:42됐습니다.
27:45저희가 한다고 했는데...
28:00이게...
28:15아빠한테 혼자면 안 돼.
28:18손자국 남기면 안 돼.
28:21흔적 남기면 안 돼.
28:23집은 하나라도 담아있으면 안 돼.
28:25아빠 오시기 전에
28:27깨끗이 닦아 놔야 돼.
28:30지나친게 해 놔야 돼.
28:31나야!
28:33천천히...
28:34공원 남기면 안 돼.
28:35풀릉엉
28:37그 abra이니.
28:39그 탐지에 있는 것도
28:42그것도 없어지는 것 같은데.
28:43하나는 어떻게 되냐?
28:44하나는 그리워.
28:45Let's play hide and seek in the dark Don't be shy, we will have some fun
28:56Say my name, then the game will start Come here, it's your turn
29:15Love, it's your turn
Comments

Recommended