00:00The Encantadio
00:13The Encantadio is a land of four days
00:17and territory that is full of joy and joy.
00:27This is the secto!
00:30The Encantadio
00:49Sila ang mga tagapagmana at tagapangalaga
00:52ng apat na mahalagang mga brilyante
00:55na nagbibigay ng buhay at proteksyon sa buong Encantadio.
01:00Hindi ako makapaniwala na darating ang araw na mapapasadang siya ako.
01:09Hindi ako makapaniwala na darating ang araw na mapapasadang siya ako.
01:23Tungtang natin sa Darike na yan ang ating paglaya.
01:29Simula sa araw na ito ay ako na ang kikilalani ninyong Kera.
01:34Aagawin natin sa kamay ng mga makapangyarihang mga diwata
01:39ang kinasusuklaman kong Encantadio.
01:43Aagwe!
04:15Ikaw nahimalang lumaki ng mabilis at naging bagong Reyna.
04:20Batid mong marami pang kababalaghang maaaring mangyari.
04:23Mga kababalaghang maaaring panggalingan ng mga bagong kaaway.
04:27Kung ganun, ay wala nang sandali na dapat pang sayangin.
04:33Simulan na ang pagsasanay at paghahanda sa inyong mga anak.
04:36Masusunod at mahalara.
04:40Ngunit ang iyong hawak na brilyante ng hangin, sino ang iyong napipisil na magmana nito?
04:47Ang brilyante ng hangin, ang maghahanap ng karapat-dapat na takapagmana ko.
05:02Tiwala akong dadating siya upang kuno ng kanyang brilyante.
05:08Tiwala akong dadating siya upang.
05:38Tia, anong ginagawa mo dito?
05:53Ginagaya ko po si Kermetena, Ada.
05:56Ada, ibig ko rin po magiging mahusay na Dariken gaya niya.
06:01Paano ka magiging mahusay na Dariken?
06:04Gayong mahina at sakitin ka naman, Deya.
06:06Hindi ako mahina, Besdita.
06:09Gusto na, Deya.
06:11Pumasok ka na sa ating Verda at magpahinga.
06:15Baka magkasakit ka na naman.
06:17Doon mo kami hintayin sa aming pagbabalik.
06:20Saan po kayo para roon, Ada?
06:23Sasanayan na kami na ating Kera upang maging mahusay na mandirigma.
06:27Kaya hindi na ako makapaghintay.
06:30Sasama po ako sa inyo, Ada.
06:32Ibig ko rin po magsanay at patutus sa Kera.
06:34Sa Kana, pag malaki ka na, Deya.
06:40Ngunit, bakit po si Besdita isasama ninyo?
06:45Sabagkat si Besdita ay wula sa angka ng ating mga mandirigma.
06:50Kaya kailangan rin siyang sanayin.
06:53At ikaw, Deya.
06:55Ikaw ang aming munting, Verana.
06:57Hindi ka dapat itong mahawak ng mga armas.
07:00Ngunit, paano po ako magiging kagaya ng ating Kera Metena?
07:03Na kung hindi po ako magsasanay gaya ninyo?
07:07Deya, nag-iisa lang ang ating Kera Metena.
07:11Marahil ay wala na mas hihigit pa sa kanya.
07:14Kaya ikaw ay pumasok na sa ating Verda ngayon din.
07:19Tayo na.
07:28Malika, Ada.
07:29Malika, balang araw ay magiging gaya rin ako ng ating Kera Metena.
07:36Magiging isa rin akong mahusay na mandirigma.
07:38Hindi nararapat na mapatalsik sa iyong kamay ang iyong sandata.
08:04Kailangan mo pang-arali na maging matibay at malakas.
08:10Nang sa gano'n ay may pagtanggol mo ang ating daigdig sa sino mang nais manakop nito.
08:18Damputin mo ang iyong sandata at labanan mo kumuli.
08:21Kailangan mo ang ating Kera Metena.
08:38Nang sa gano'n ay maaf.
08:42Kailangan mo ang ating Kera Metena.
08:44Oh!
08:45Hey!
08:46Oh!
08:47Oh!
08:48Oh!
08:49Oh!
08:50Oh!
08:51Oh!
08:52Oh!
08:53Oh!
08:58Gaya.
08:59Halika.
09:14Ang lupa ay may espirito.
09:25Naririnig niya tayo.
09:30Pinagmamastal.
09:33Halika.
09:35Hawakan mo ang lupa at damhin ang kanyang tipok.
09:41At damhin ang kanyang tipok.
10:01Ngayon anak, hilingin mo sa lupa na siya ay gumalaw.
10:11Ayaw gumana, Ada.
10:12Hindi kailangan na salita, anak.
10:13Sapat na ang iyong inteliyon.
10:14Hindi kailangan na salita, anak.
10:15Sapat na ang iyong inteliyon.
10:16Hindi kailangan na salita, anak.
10:17Sapat na ang iyong intensyon.
10:18Ang lupa.
10:19Sapat na ang iyong intensyon.
10:20Ang lupa.
10:21Ang lupa ay iyong magiging kakampi.
10:22Sapat na ang iyong intensyon.
10:26Ang lupa ay iyong magiging kakampi.
10:27Kung ito'y iyong irerespeto.
10:28Sapat na ang iyong intensyon.
10:29Ang lupa ay iyong magiging kakampi.
10:33Sapat na ang iyong intensyon.
10:34Sapat na ang iyong intensyon.
10:37Hindi kailangan na salita, anak.
10:39Sapat na ang iyong intensyon.
10:46Ang lupa ay iyong magiging kakampi.
10:50If this is your respect.
11:10What did I do?
11:14Yes, my son.
11:16At tandaan mo rin na ito ay hindi tungkol sa kapangyarihan.
11:24Ito ay tungkol sa pakikiisa.
11:30Buhay ang lupa, anak.
11:32At magiging kakampi mo lamang ito.
11:35Kung ito ay iyong igagalang.
11:46Anak ang tubig ay kapwa, banayad at malakas.
11:54Dapat makiramdam ka sa kanyang agos at pagdaloy.
11:59Anak ang tubig ay kapwa, banayad at malakas.
12:07Dapat makiramdam ka sa kanyang agos at pagdaloy.
12:13At pagdaloy.
12:43Ada!
12:44Ang hirap po na ito!
12:45Hindi ko po ito kaya!
12:46Ada!
12:47Ang hirap po na ito!
12:48Hindi ko po ito kaya!
12:50Adamus, anak.
12:52Ang tagapangalaga ng brilyante ay hindi agad-agad sumusuko.
12:57Lahat ng sangre ay dumadaan sa hamon ng pagsasanay.
13:08Kung kami ay sumuko na lang, wala na magtatanggo sa inkantadya.
13:15Halika.
13:17Halika, ulitin natin.
13:19Ipakita mo sa akin kung gaano kalakas ang puso at isipan mo.
13:27Hiriti mo sa inal.
13:32Shrivels.
13:33Daburga at isipan mo sa.
13:35Adala.
13:37forgotten.
13:39Hiti mo sa.
13:41Ipakita mo sa inal.
13:43Tuladde na niak maakas ang puso.
13:44Tuladde na maakas ang puso.
13:48Tipi mo sa inal.
13:52Halika, ulitin natin.
13:53Ah!
13:55Ah!
13:57Ah!
13:59Ah!
14:01Ah!
14:03Ah!
14:05Ah!
14:07Ah!
14:09Ah!
14:11Ah!
14:13Buong buhay ninyo!
14:15Ay nasanay kayo na lagi na lamang tumatakas at natatakot sa inyong mga kaaway!
14:22At ang inyong mga sandata ay ginagamit nyo lamang upang makahuli ng mga adyena.
14:31Ngunit magbabago yun ngayon.
14:34Sapagkat ang inyong mga sandata ay gagamitin ninyo hindi lamang upang ipagtanggol ang inyong mga sarili,
14:41kundi upang maging mababagsik na mandirigma ng mini-afe.
14:52Ah!
14:53Ah!
14:54Ah!
14:55Ah!
14:57''Ah!''
14:58Ah!
14:59Ah!
15:00Many times you will make me jealous
15:15and weak!
15:17Especially those who are enemies,
15:21which are not cursed!
15:23How would we end up with all the incantadya
15:26to be jealous, Saul?
15:30I'm calling you, Maalakira.
15:36Let's continue!
16:00Kasa lukuyang sinasanay na ng mga sangre ang kanilang mga anak,
16:05bilang paghahanda sa masamang pangitain na nakita ng iyong mga mata,
16:09mahal na mataluman.
16:20Karapat dapat ang mga bagong bunga haradurye.
16:24Lalot ang pinanggalingan nilang mga puno ay matitibay at matatag
16:29sa kabila ng mga unos na nagdaan sa inkanta niya.
16:34Agto!
16:35Salag!
16:36Palo!
16:37Salag!
16:37Palo!
16:38Salag!
16:40Palo!
16:40Salag!
16:41Palo!
16:42Salag!
16:43Palo!
16:44Salag!
16:46Palo!
16:52Kaya't malaki ang tiwala ko sa mga batang sangre.
16:56Tiyakong lalaki rin silang malalakas at mahuhusay gaya rin ang kanilang mga ina.
17:03Palo!
17:04Palo!
17:04Palo!
17:04Palo!
17:06Palo!
17:07Palo!
17:11P
17:14Palo!
17:17Palo!
17:18Palo!
17:23Morca morte Adava.
17:24Morka Morte Adava, Vim Manus Iremore.
17:31Sinong iyong tinutukoy, Mataluman?
17:35If Gaia.
17:38If Shandamus Kei Sutriha is Solum Gemanda.
17:44Use Morte Geshin.
17:48Ngunit Mataluman, kung mamamatay ng maaga si Gaia,
17:53ay sino kung gano'n ang magiging tagapagmana ni Danaya?
18:11Etlar Arksha, Ivinilivi, Danaya Viadoyaneva.
18:16Es Muska Ranto.
18:21Ashoka Ite Sutriha es Solum Gemanda.
18:25Nasa mundo ng mga tao ang kapalaran ni Danaya?
18:28Nasa mundo ng mga tao ang kapalaran ni Danaya?
18:33Nasa mundo ng mga tao ang kapalaran ni Danaya?
18:38Nasa mundo ng mga tao ang kapalaran ni Danaya?
18:41Nasa mundo ng mga tao ang kapalaran ni Danaya?
18:43Nasa mundo ng mga tao ang kapalaran ni Danaya ang kapalalaan niера.
18:44Arakhe id te demak e ska ilashek.
18:47Kais vashne enkantaja i varrake danaya i wikonshi i te senhino.
18:54Upang sa mundo ng mga tao mamatay sigaya?
18:57Musti de kanto. Musti reserti.
19:02Kais lavne danaya etlarmorphe senhino e aranto e sutria solum jemanta.
19:09I i eriluntai enkantadia wa djen baele.
19:14Do you want me to invite my husband and son in the world of human beings?
19:24That's right what you hear, Danaya.
19:31You're welcome, mahalahara.
19:33But it's not possible for you, Danaya.
19:36Especially if you can see the faces on the face of Kasyopea.
19:41Ngayon namin mas kinakailangan magsama-sama upang mapangalagaan ang inkantadya, mahalahara.
19:47Hindi nalalayo ang mundo ng mga tao sa atin.
19:51Napahadali pumasok at lumabas doon.
19:54Kaya napahadali din ipatawag si Danaya kung sakaling magkaroon ng kaguluhan dito.
20:00Bakit nais niyo ho kami pumunta pa doon, mahalahara?
20:03May maliba kami nagawa ni Akil, mahalahara.
20:06Ang mundo ng mga tao ay magulo at puno ng pighati.
20:13Kailangan din nila ng tulong.
20:17Kaya paruroon kayo upang pagaanin ang pumumuhay nila.
20:21At dadalin mo rin ang iyong brillante.
20:24Ngunit, Cassandra!
20:26Hindi ko pa rin nakita ang saisay ng iyong inuutos kay Danaya!
20:30Ako man, paano kapag dumating na yung sinasabing pangalib ni Cassiopeia?
20:38Iyon na ang dahilan kung bakit kailangan na magtungo agad sa mundo ng mga tao
20:43upang ihanda ang susunod na tagapagmana ni Danaya.
20:49At tagapagligtas ng Encantadya.
20:52Ihanda ang aking tagapagmana?
20:55Hindi ba't inihanda ko na nga si Gaya?
21:00Sundin niyo ang aking utos!
21:02Wala ni isa sa inyo ang may karapatan mga tuwiran sa akin!
21:13Masusunod.
21:14Mahal lahat!
21:36Nang araw rin iyon ay agad nagtungo sa puno ng Asnamon si Danaya, Akin, at ang kanilang anak,
21:42upang magtungo agad sa mundo ng mga tao.
21:47Paalam, Danaya.
21:49Hanggang sa muli nating pagkikita.
21:58Asnamon, Adver!
21:59Pagdamutan ninyo ang aming munting handog, mahal na kera, bilang pasasalamat sa mga kabutihan ninyo sa amin.
22:08Kung inyong mamarapatin, ibig sana namin magtanong.
22:09Asmok, Zaur.
22:10Nagtataha kasi kaming lahat kung saan kayo nang galing.
22:11At bakit may taglay kayo at pampihirang lakas at husay sa pagkikipaglaban?
22:12Pagdamutan ninyo ang aming munting handog, mahal na kera, bilang pasasalamat sa mga kabutihan ninyo sa amin.
22:25Kung inyong mamarapatin, ibig sana namin magtanong.
22:31Asmok, Zaur.
22:33Nagtataha kasi kaming lahat kung saan kayo nang galing.
22:37At bakit may taglay kayo at pampihirang lakas at husay sa pagkikipaglaban?
22:40Kung ipapahinto ulit nyo, maaari bang...
22:42Hindi ko sasagutin ang inyong mga tanong.
22:46Kung sino ako, at kung ano pa ang aking pinagmalan,
22:52ay mga bagay na hindi na ninyo dapat pang malaman.
22:58Makakaalis na kayo.
23:01Masusunod, mahal na kera.
23:03Paumanhin sa aking mga katanong.
23:10Ramahanan
23:11Ramahanan
23:12Ramahanan
23:25Ramahanan
23:27Ramahanan
23:29Ramahanan
23:31Mahal na rin ah!
23:32Anaka,
23:34nawa ay may mabuti kang balitang dala sa iyong pagmamasid sa Inkantadia?
23:39Encantadya?
23:40I've seen one of the two of the two of the Encantadya, one of the two of the two of Encantadya,
23:44who is in the world of people.
23:47It was a long time ago.
23:50Good.
23:51If that's how we're going to be able to fight our best friend of Encantadya.
23:59It's a good thing for me.
24:04It's a good thing, Encantadya.
24:09To be continued.
24:26Nakalis na si Acantadya patungo sa mundo ng mga tao.
24:30Wala silang kamalay-manay sa naghihintay na masamambog na ni Gaia.
24:35Shaddamastri imaw. Ashmanive Elde.
24:42Napakasakit lang isipin na sa sandaling maganap ang masamambog na ligaya,
24:48ay chak na ikadudurog ito ng puso ni Danaya.
25:05BANG!
25:30Irei iman se sarum.
25:35Why, Sophia, did you see you again in your face?
26:05Ngunit isang Encantada na hindi ko kilala ang darating.
26:11Bitbit niya ang armas na gaya ng armas ni Danaya.
26:14Ang nilalang na ito.
26:16Ang bagong tagapagtanggol at pag-asa ng Encantadia.
26:20O, mahihwagang at lahat ng buhay.
26:34Ipasilip sa akin ang ukol sa babaeng tinura ni Kashufreya.
26:39Isang pagbating kilala.
26:41Ako, ang pangalawang sangkol na isinilang ng aking ina.
26:47Ako, ang kakambal, Karatea!
26:51Isang sangibre!
26:53Pinakailang akong gawin ito para si kabubuti ng lahat, anak.
26:57Hanggang ngayon, hindi pa rin ito mabura sa aking isipan.
27:03Wawakasan ko ang kapangyarihan ng lahat ng mga anak
27:07at kaapo-apohan ni Namemen at Ornia.
27:10Wawasakin ko ang buong Encantadia!
27:17Wawakasan ko ang buong Encantadia!
27:21Wawakasan ko ang buong Encantadia!
Comments