Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Pokémon Horizons: The Series EP 98 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00Meu duc!
00:04Come on!
00:09It's good!
00:10Tuskiel Town!
00:22I'm stuck!
00:23I haven't got some beer.
00:25I'm going to make some good immigrant.
00:28I can't eat eight of them!
00:30No!
00:31Eight of them?
00:32What are you trying to eat?
00:35Then I'll eat 100 of them!
00:37You can eat 100 of them!
00:39You can eat it!
00:41You can eat it!
00:42You can eat it!
00:44But we're going to be able to do it.
00:47And then...
00:48I'm not sure!
00:49You're going to eat a rabbit with a man.
00:52Well, you're going to eat it!
00:54You're going to eat it!
00:56P!
01:01P!
01:03P!
01:04P!
01:05Ah!
01:06Oh!
01:07Ah!
01:09Ah!
01:11Ah!
01:13T!
01:14T!
01:15Ah!
01:16Oh!
01:17You've been so good!
01:18You're ready?
01:20Are you eating food?
01:22You ate it in the morning?
01:24Ah!
01:25色を食べたのならおやつを食べようたくさんあるぞうまいスイーツが!
01:33寂しかったのかな?
01:35近いってなあどっくん!
01:37ほっとすまない
01:38まったくいい大人なんだから落ち着きなよ
01:43大人だってなぁうれしい時はだいたいこんなんだぞ
01:47あら、りこさんかえださん。
01:51It's been a long time to see you again.
01:54I'm happy to meet you again.
01:58That's the real answer.
02:01That's the same way.
02:21We have to 15 minutes.
02:31Can't change the market when I win.
02:37And the reason I want to understand is to avoid Target today.
02:45Do you want a yellow paper?
02:48Oh
03:18Oh
03:38大会のセルクルタウン
03:48おいしそう
03:52なんだこのお菓子目がキラキラしてやがる
03:55まぶし目がキラ目がキラ
03:58こいつは?
03:59ウルドだよ
04:00僕と一緒に修行した仲間
04:14フィップ
04:16ありがとうマフィップ
04:18俺も俺も
04:21おい俺が先だろ
04:27俺が先
04:41ピカ
04:44ピカチュー
04:45ピカチュー
04:47アクション
04:53ピカチュー
04:55ピカチュー
04:57ピカチュー
04:59ピカチュー
05:00ピカチュー
05:02Oh, oh, oh. There's a beautiful girl.
05:06Did you have the first time you came here?
05:09It's Cap.
05:11Hello, I'm Cap.
05:13Good job.
05:15You're a good girl, Cap.
05:18Cap.
05:20Don't worry about it.
05:22There's a lot of money.
05:32Pagogo, it's an apple.
05:35Pagogo!
05:37You've increased new partners.
05:40Yes.
05:46Pagogo, you don't have to eat.
05:51What's that, Mardock?
05:52Is there?
05:53I'm here.
05:54Rugalgan!
05:55I've got it!
05:57Rugalgan?
05:58In the morning, in the morning,
06:01Eh?
06:02Ah!
06:03真昼の姿だ!
06:16真昼の姿…
06:18終わりには…
06:22Pagogo!
06:23Pagogo!
06:24Pagogo!
06:25Pagogo!
06:26Pagogo!
06:27Pagogo!
06:28Pagogo!
06:29Pagogo!
06:30Pagogo!
06:31Pagogo!
06:32Pagogo!
06:33Pagogo!
06:34Pagogo!
06:35Pagogo!
06:36Pagogo!
06:37Pagogo!
06:38Pagogo!
06:39Pagogo!
06:40Pagogo!
06:41Pagogo!
06:42Pagogo!
06:43Pagogo!
06:44Pagogo!
06:45Pagogo!
06:46Pagogo!
06:47Pagogo!
06:48Pagogo!
06:49Pagogo!
06:50Pagogo!
06:51Pagogo!
06:52Everyone and I met each other, I was working as a patissier, but I was not able to make this one.
07:03I always had to eat a lot of things like this, and I had to make my own food every day.
07:11Hmm...
07:17That one day...
07:23What?
07:28Gah!
07:31That's why I'm a little hot.
07:34I'm too hungry.
07:36Mardokさんの作るスイーツは試作段階でもおいしいですからね。
07:41いや、でも...
07:44でもなんていうか、これだって決め手にかけるんですよね。
07:49そうなんですよね。
07:54目がうまいけどな、これ。
07:57いつのまに!
07:58ちょうげ!
07:59ちょっと、一人で全部食べないでよ!
08:02もう、お前らも早く食べればいいだろ。
08:05うん。
08:08はい、どうぞ。
08:15どうしたんですか?
08:17早く飲んだほうがいいですよ。
08:24いい飲みっぷりですね。
08:26おかわりもありますよ。
08:28うわっ!
08:29うわっ!
08:30うぅ!
08:31ちぃ!
08:32あ!
08:33たく。
08:34なにしてんだよ。
08:39おり。
08:40ん?
08:43やみらみもサンキュー!
08:46はぁ…
08:47お前、いいやつだな。
08:49もう気づいたか、ウルト!
08:52さあ、ドットはいいやつなんだ。
08:54そして賢い。
08:56さらにめちゃくちゃ家族思いの自慢のめいっ子だ。
09:00あ?
09:01めいっ子?
09:02ドットは俺の妹の娘なんだよ。
09:06娘ってことはお前…
09:09女子だったのか!
09:11今までスマホロトム腰だったから気づかなかった。
09:14手、手、握っちまった。
09:21うわっ!
09:22ああっ!
09:23どうしたの、ウルト!
09:27な、なんだものや!
09:28それよりお前ら、ここに来たのは甘いもの食いまくるためじゃねえだろ!
09:33食べまくってるのはウルトだけだよ。
09:35うるせえ!
09:36ほら、いろいろ言うことあるんだろ?
09:39ストロングスピアとかエクスプローラーズのこととか!
09:42ドット、今の話。
09:45お前たち、何か危ないことに首突っ込んでるんじゃないだろうな。
09:50首なんて突っ込んでないよ。
09:52ならよかった。
09:53全身で飛び込んでる。
09:54は?
09:56ど、どういうことだ?
10:01あのね、私たち、ライジングボルテッカーズを再結成したんだ。
10:06あ、ライジングボルテッカーズを再結成?
10:10うん、ペガチュウ。
10:12今、いろんなところで野生のポケモンたちが暴れてるのって、ライジングボルテッカーズが原因だって言われてるけど。
10:19それには、エクスプローラーズとエクシード社が関係していることが分かったの。
10:25ラクリウムを使って、ポケモンを凶暴化させるストロングスフィアを開発して、世界中に広めようとしてる。
10:34でも、まだ証拠が足りない。
10:36だから、冒険をしながら、世界中で起こってるラクリウムの影響と、エクスプローラーズの関係をもっと調べたいんだ。
10:44そして、ライジングボルテッカーズの真実を取り戻したい。
10:51今日は、そのことをマードックに報告しようと思ってきたの。
10:58なるほど。
11:00皆さん、やるべきことが決まったんですね。
11:03そう、そうなんです。
11:05大丈夫なのか?
11:07その、お前たちだけでなんて危ないんじゃ。
11:12心配してくれてありがとう。
11:14でも大丈夫。
11:15私たち、前よりもずっと強くなってるんだから。
11:19ちなみに俺は目が強いぜ。
11:21ウルトはちょっと黙っててよ。
11:23なんでだよ。
11:25ウルトが入ると話が増えんだよ。
11:27そんなことねえだろうが。
11:29誰だろう。
11:30もう、いつそんなことなったんだよ。
11:32では、私とポケモンバトルをしませんか、リコさん。
11:36えっ?
11:37あなたたちの成長したバトルを見たら、マードックさんも安心するかもしれませんよ。
11:43そうですね。
11:45マードックの心配ごと、空の彼方に吹っ飛ばしちゃうようなポケモンバトルする。
11:50見ててね。
11:51お、おお。
11:53ではさっそく、クマちゃん。
11:56クマちゃん?
11:57クマちゃん?
11:58カエデさんのパートナーポケモン、ヒメグマだよ!
12:09リングマ!?
12:10デカ!
12:11うちの子も進化したんです。
12:14ねえ。
12:15そして、クマちゃんのバトルの相手は。
12:50いい顔してるね。
13:00あれはメガやる気満々だな。
13:06あ、ペカビーゴ。
13:09よろしくお願いします!
13:12カエデさん!
13:13こちらこそです!
13:15行くよ、パココ。
13:17カエデさん!
13:41Wow! Pago-chan is such a beautiful face!
13:45I think it's a very fun battle!
13:50Let's go!
13:53Kuma-chan, it's 10,000 horsepower!
13:58Takoko, protect him!
14:02Pago-chan, it's hard!
14:08Takoko!
14:10Let's go!
14:13Let's go with Arm-Hammer!
14:19Let's go!
14:21Let's go!
14:22Let's go!
14:23Kuma-chan!
14:27Takoko, protect him!
14:31Let's go!
14:33Let's go!
14:35Let's go!
14:36Let's go!
14:37Let's go!
14:38Let's go!
14:39Let's go!
14:41Let's go!
14:42Let's go!
14:44Let's go!
14:45Let's go!
14:46Let's go!
14:47Let's go!
14:48Let's go!
14:49Let's go!
14:50Let's go!
14:51Let's go!
14:52Let's go!
14:53Let's go!
14:54Let's go!
14:56Let's go!
14:57Let's go!
14:59Let's go!
15:00Let's go!
15:01Let's go!
15:02Let's go!
15:03Let's go!
15:04Let's go!
15:05Let's go!
15:08Let's go!
15:10What are you doing?
15:11Let's go!
15:12Hashtag...
15:16Kuma-chan!
15:17a better..
15:28catalyst!
15:30Let's go!
15:31Giga-chan, close space,
15:34I got it!
15:38What?
15:43Pico...
15:45I've been able to do such a battle!
15:50Then here too...
15:52熊-chan!
15:55Look at your face!
16:04I know.
16:05I know.
16:06I know.
16:07Let's go.
16:15Okay.
16:17A
16:21A
16:25A
16:29A
16:31A
16:33A
16:35A
16:37A
16:39A
16:41A
16:43A
16:45A
16:47A
16:49A
16:51A
16:53A
16:55A
16:57A
16:59A
17:05A
17:07A
17:09A
17:11A
17:13A
17:15A
17:17A
17:19A
17:21A
17:23A
17:25A
17:27A
17:29A
17:31A
17:33A
17:35A
17:37A
17:39A
17:41A
17:43A
17:45A
17:47A
17:49A
17:51A
17:53A
17:55A
17:57A
17:59A
18:01A
18:03A
18:05A
18:07A
18:09A
18:11A
18:13A
18:15A
18:17A
18:19A
18:21A
18:23A
18:25A
18:27A
18:29A
18:31A
18:33A
18:35A
18:37A
18:39A
18:41A
18:43A
18:45A
18:47A
18:49A
18:51A
18:53A
18:55A
18:57A
18:59A
19:01A
19:03A
19:05A
19:07A
19:09A
19:11A
19:13A
19:15A
19:17A
19:19A
19:21A
19:23A
19:25A
19:27A
19:29A
19:31A
19:33A
19:35A
19:37A
19:39A
19:41A
19:43A
19:45A
19:47A
19:49A
19:51A
19:53A
19:55A
19:57A
19:59A
20:01A
20:03A
20:05A
20:07A
20:09A
20:11A
20:13A
20:15A
20:17A
20:19A
20:21A
20:23A
20:25A
20:27A
20:29A
20:31A
20:33A
20:35A
20:37A
20:39A
20:41A
20:43A
20:45A
20:47A
20:49A
20:51A
20:53A
20:55A
20:57A
20:59A
21:01A
21:03A
21:05A
21:07A
21:09A
21:11A
21:13A
21:15A
21:17A
21:19A
21:21A
21:23A
21:25A
21:27A
21:29A
21:31A
21:33A
21:35A
21:37A
21:39A
21:41A
21:43A
21:45A
21:47A
21:49A
21:51A
21:53A
21:55A
21:57A
21:59A
22:01A
22:03A
22:05A
22:07A
22:09A
22:11A
22:13A
22:15A
22:17A
22:19A
22:21A
22:23A
22:25A
22:27A
22:29A
22:31A
22:33A
22:35A
22:37A
22:39A
22:41A
22:43A
22:45A
22:47A
22:49A
22:51A
22:53A
22:55A
22:57A
22:59A
23:01A
23:03A
23:05A
23:07A
23:09A
23:11A
23:13A
23:15A
23:17A
23:19A
23:21A
23:23A
23:25A
23:27A
23:29A
23:31A
23:33A
23:35A
23:37A
23:39A
23:41A
23:43A
23:45A
23:47A
23:49A
23:51A
23:53A
23:55A
23:57A
23:59A
24:01A
24:03A
24:05A
24:07A
24:09A
24:11A
24:13A
24:15A
24:17A
24:19A
24:21A
24:23A
24:25A
24:27A
24:29A
24:31A
24:33A
24:35A
24:37A