- 6/9/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00.
00:00:03See the mother's death
00:00:05.
00:00:06.
00:00:07.
00:00:08.
00:00:09.
00:00:10.
00:00:11.
00:00:12.
00:00:13.
00:00:14.
00:00:15.
00:00:16.
00:00:17.
00:00:18.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:21.
00:00:22.
00:00:23.
00:00:24.
00:00:24.
00:00:25.
00:00:26.
00:00:27.
00:00:29Sound.
00:00:42Solid.
00:00:54No!
00:00:55No!
00:00:56No!
00:00:58No!
00:00:59No!
00:01:00No!
00:01:01No!
00:01:02I'm going to get you a little bit of a ball.
00:01:04No!
00:01:05No!
00:01:06No!
00:01:13That's it.
00:01:14You're right.
00:01:15This is the one of the shoulders of your head.
00:01:17I like you, sir.
00:01:18This is the best thing to do with you.
00:01:23The king of the king.
00:01:25What's up?
00:01:26The king of the king, I will be able to save the three times.
00:01:31What is this?
00:01:32What is he doing?
00:01:33What's he doing?
00:01:34What is he doing?
00:01:35Oh, it's the king of the king.
00:01:36What is it?
00:01:37You are finally back, but you are already dead.
00:01:52It was you who killed my mother.
00:01:57It was you who killed my mother.
00:02:00It was you who killed my mother.
00:02:02I just wanted to give her a few days.
00:02:04You were killed by the other men.
00:02:07The most likely thing is that it was the one who killed my mother.
00:02:14My mother had a good friend, but she was only one of the two.
00:02:20She was the one who killed my mother.
00:02:22She didn't want to be the one.
00:02:25She will die.
00:02:28You are the one who killed my father.
00:02:31You're the enemy.
00:02:33The name is Nguyen.
00:02:35My mother died.
00:02:37Your name is under my name for the wolf.
00:02:40This is you.
00:02:41Why did you turn to Nguyen?
00:02:45And you died for a transmissive man?
00:02:47Why didn't you die?
00:02:49How old are you?
00:02:59I don't know.
00:03:29Are you dead?
00:03:37I'm dead.
00:03:48No!
00:03:50I have no idea how to kill my mother.
00:03:57I won't let the crime again.
00:04:00No!
00:04:05No!
00:04:06No!
00:04:07No!
00:04:08No!
00:04:09No!
00:04:10No!
00:04:11No!
00:04:12No!
00:04:13No!
00:04:14No!
00:04:15No!
00:04:17No!
00:04:18No!
00:04:19We are all we have!
00:04:22We are all alone!
00:04:23Let's go!
00:04:24I have no idea!
00:04:25We are all we have!
00:04:26We are all going wild!
00:04:27Oh!
00:04:28Oh!
00:04:29Oh!
00:04:30Oh!
00:04:31Oh!
00:04:32Oh!
00:04:33Oh!
00:04:34Oh!
00:04:35Oh!
00:04:36Oh!
00:04:37Oh!
00:04:38Oh!
00:04:39Oh!
00:04:40What a nice thing!
00:04:41She doesn't have to be here!
00:04:42We could do better!
00:04:44Oh!
00:04:45Why are you�로 this?
00:04:47Please, I'll bring her back a sec.
00:04:49My mother, but she's not here anymore.
00:04:55Hurry up.
00:04:57She's going to bring him back to me.
00:04:59Hurry up!
00:05:00Yes!
00:05:07Let's go.
00:05:10What's your problem?
00:05:13She doesn't have a problem.
00:05:14She's not a problem.
00:05:16Don't worry.
00:05:17Let's go.
00:05:19Let's go.
00:05:20Let's go.
00:05:23I was the same choice.
00:05:25But I can't let my mother and my mother get away from me.
00:05:30I can't remember that person.
00:05:33At first, it was you at the end of the war.
00:05:36The son of a child.
00:05:38You're not going to die.
00:05:41How could you...
00:05:43This...
00:05:45Go!
00:05:47You cannot be because your father was doing something wrong.
00:05:49You should not bring him to the story.
00:05:50He was a child.
00:05:52You have to leave me.
00:05:55Go!
00:05:57Go!
00:05:59You are always kind of pretty happy.
00:06:03Can't you?
00:06:05You are not?
00:06:07What?
00:06:16How bad.
00:06:19My son!
00:06:20My son!
00:06:22My son!
00:06:23Let's go to京城.
00:06:25To find the Eying.
00:06:26You stay strong, my son!
00:06:27My son!
00:06:28Oh my god, they're coming here, we're not going to die.
00:06:40Although阮主 took away all the守衛軍, but in京城 there is still a secret.
00:06:45If I take my mother to attack, I'll be able to kill him and kill him.
00:06:48How can I be able to forgive him?
00:06:51There's a lot.
00:06:52Let's go.
00:06:53Let's go.
00:06:54If we were to die, the people will be able to die.
00:06:57We will be able to escape and escape.
00:06:59Go!
00:07:00Yes!
00:07:07Let's go.
00:07:08Let's go.
00:07:09Let's go.
00:07:10Let's go.
00:07:11Let's go.
00:07:12Let's go.
00:07:13Yes.
00:07:17Help!
00:07:18Hurry up!
00:07:24Hurry up!
00:07:29It might.
00:07:30Hurry up!
00:07:31Hurry up!
00:07:32Hurry up!
00:07:34Stop it!
00:07:35Hurry up!
00:07:36Yes, you're going to join me.
00:07:37I'm moving.
00:07:38Let's alles in the�도 nasty.
00:07:40Ready機構.
00:07:41Please.
00:07:43Hurry up and talk to the ship from Ch prep.
00:07:45Give me a husion!
00:07:46What the heck?
00:07:47How could PPP Rat Josh?
00:07:48They are members of the army as a whitman,杜軍, and Janus and Jucats as a army.
00:07:51In case alright, there are NO people'll be able to gran��.
00:07:53What?
00:07:54You take a few people to the castle.
00:07:57You will go to the castle.
00:08:00General, who can take advantage of the castle?
00:08:04No!
00:08:17No!
00:08:20No!
00:08:21No!
00:08:22娘,
00:08:25娘,
00:08:33娘,
00:08:38是誰?
00:08:43娘,
00:08:45是隨月,
00:08:46是我未婚夫。
00:08:50隨月,
00:08:51You quickly go out of the house.
00:08:52The house is destroyed.
00:08:53I will take her to the temple.
00:08:55I will take her to the temple.
00:08:56I will take her to the temple.
00:08:57Okay.
00:08:58Look at your beauty.
00:09:00I'm afraid the character of the character is not your own.
00:09:03What are you saying?
00:09:04If you're not telling me about your sister's name,
00:09:06you will be in your sister's death.
00:09:08I will take you to the house of the house.
00:09:10I will trust you.
00:09:12You are so serious.
00:09:15You are so serious.
00:09:16You are so serious.
00:09:18What are you doing?
00:09:19You are so serious.
00:09:20I will not let you know!
00:09:22He will not let you know that you are going to be in a house.
00:09:24I will not let you know the story's house.
00:09:27He will not let you know how you will be in a house in the palace.
00:09:31Even if...
00:09:32...is the king's house!
00:09:33What if it is!
00:09:35He said that you are a man of a man of men and women.
00:09:39That is, I will not let you know that a king's house would be in a house.
00:09:42He will not let you know how to make your own enemies.
00:09:44He is your man!
00:09:46You are not because of this kind of conduct.
00:09:49Don't let us go.
00:09:50It's not just for us.
00:09:52You're a little girl.
00:09:53You're going to go to hell.
00:09:54You're a little girl.
00:09:55You're a little girl.
00:09:58You're a little girl.
00:09:59You're a little girl.
00:10:01You're a little girl.
00:10:04How did you get to the house?
00:10:08It's not the same thing.
00:10:11It's not.
00:10:12I really didn't know you.
00:10:15I didn't know you.
00:10:17She doesn't have anything.
00:10:21Mom!
00:10:22Mom!
00:10:23Mom!
00:10:28You're a little girl.
00:10:29You can't tell me.
00:10:31I'm a girl.
00:10:32She's got a good job.
00:10:33You can't see it.
00:10:35You can't see it.
00:10:36I'm a girl.
00:10:37You're not going to see it.
00:10:39This woman.
00:10:40She's not a judge.
00:10:44She's a judge.
00:10:46But she's a queen's big girl.
00:10:49Even if she's a judge.
00:10:51Even if she's a judge.
00:10:52She's not a judge.
00:10:54I'm not kidding.
00:10:55She's a judge.
00:10:56She's a judge.
00:10:57I'm not kidding.
00:10:58She's my mother.
00:10:59I'll see you.
00:11:00You can see me.
00:11:01She's a judge.
00:11:02What are you, who are you?
00:11:04And the people here are all waiting for you.
00:11:06I'm waiting for you to help you!
00:11:20Mr. Young, go ahead.
00:11:27Mr. Young, the time is not too late.
00:11:29I'm going to kill you!
00:11:30The pain is very重!
00:11:36You are a traitor!
00:11:38You are a traitor!
00:11:40You have caught it!
00:11:42You're a traitor!
00:11:43I'm sorry to be the traitor!
00:11:45I'm the traitor!
00:11:48I am so much so excited.
00:11:49I'm not even a traitor.
00:11:51I'm not a traitor!
00:11:52I'm not a traitor!
00:11:54I am a traitor!
00:11:56You're right!
00:11:58I'm sorry for your brother.
00:12:00If you don't want to see your sister in the grave,
00:12:03she'll never get you back.
00:12:06You're still sinning.
00:12:07I don't know why it is so stupid.
00:12:09Hey, you're telling me your brother will take the King軍 to zero.
00:12:12You're on the road!
00:12:15After he took my hand to the only one per hand.
00:12:17I felt so sad, because I was looking for him.
00:12:20I was just a good one of his first hit to win.
00:12:22So, he took my hand to the only one.
00:12:26You're so stupid.
00:12:27You're all saying it out?
00:12:28I really did have this problem.
00:12:29You still did things like that.
00:12:32You're not punishing me.
00:12:33I'm not going to do so stupid.
00:12:36Even if you are the king of the army, you should also be in the army.
00:12:39You are the king.
00:12:41If you want to give your sister to her, you will not forgive her.
00:12:46I don't care about you.
00:12:48Today, I'm going to kill my daughter.
00:12:51I'm going to kill my daughter!
00:12:55I'm going to kill my daughter!
00:12:57Shut up!
00:12:58You are the king of the army.
00:13:00You are the king of the army.
00:13:02You are the king of the army.
00:13:04The emperor went on to the aunt.
00:13:06You are the king of the army.
00:13:07I'm going to kill you in the ring.
00:13:10Those who will die are my sister.
00:13:13You are the king of the Lord.
00:13:15You should be the king.
00:13:18Don't kill your daughter.
00:13:20I am going to kill you.
00:13:23I don't want you to forgive my sister
00:13:32I'm going to give up my sister
00:13:35I'll never give up
00:13:36I don't want you
00:13:38I really don't want you
00:13:40阮明珠
00:13:42Why do you always want to forgive阮晴?
00:13:45I'll never give up my sister
00:13:46Or is it your sister?
00:13:48I don't want you to give up your sister
00:13:50How much better do you do?
00:13:53I'm so happy
00:13:54You have the marriage
00:13:57You don't want to forgive me
00:13:58I can't let you be the mother of my sister
00:14:02I didn't realize that I bought my sister
00:14:05If I could change my sister
00:14:08I feel that I'm too much
00:14:10That I'm not going to be the mother of my sister
00:14:13I'll never give up
00:14:16I'll never give up
00:14:18Oh, my brother, you're in the end of the family of the family, and you can't let me confront you.
00:14:25Today, you can't be good, you can't be good, you can't be good.
00:14:29I will not let you see your face.
00:14:31If you don't care, you will be the king of the world.
00:14:36You will be the king of the world.
00:14:43I am the king of the world.
00:14:47I'm no longer afraid to know that I have ever had to love my brother...
00:14:52I want to forgive my daughter's love, and love my daughter's love...
00:14:56I want to make my daughter's love for a few days...
00:14:59and I was thinking that I should forgive my daughter's love...
00:15:02And I wish I could kill my daughter's love.
00:15:09Okay, if you don't let me live, then I can't forgive my daughter.
00:15:13We can't do that now that we can't leave our daughter's life.
00:15:16If I can bring your mother to the throne, then I'll go to the house of the house.
00:15:20Let's go!
00:15:22Let's go!
00:15:24I'm sorry!
00:15:26What do you want to do?
00:15:28You have to take care of your father.
00:15:31According to the military, you should be able to take 50 military soldiers.
00:15:35If you are my husband's wife, then you should be able to take 50 men.
00:15:40If you take care of your father, you should be able to take care of all people.
00:15:45You should be able to take care of your mother.
00:15:49You should be able to take care of your mother.
00:15:51I've never done anything.
00:15:53I've never done anything.
00:15:54Why do you want to take care of yourself?
00:15:56It's you.
00:15:58You're wrong.
00:15:59You're wrong.
00:16:00Why?
00:16:01You're wrong.
00:16:03You're wrong.
00:16:08You're wrong.
00:16:09Yes.
00:16:15You're wrong.
00:16:18You're wrong.
00:16:22Yes.
00:16:23What are you asking?
00:16:24You're wrong?
00:16:25Go ahead and say you're good.
00:16:26You're wrong.
00:16:27Take care of yourself.
00:16:28You're failing.
00:16:29This is not good for me.
00:16:33I don't have a gun.
00:16:35What are you doing?
00:16:36I'm going to fight.
00:16:37I'm going to fight.
00:16:38I'm not going to fight.
00:16:41I'm going to fight.
00:16:43Yes.
00:16:44Yes.
00:16:46Hold on.
00:16:48Go.
00:16:49Go.
00:16:50Go.
00:16:51Go.
00:16:52Go.
00:16:53Go.
00:16:54Go.
00:16:55Go.
00:16:56Go.
00:16:57Go.
00:17:01Do you see you who is a man?
00:17:07Do you下部�伯人?
00:17:10You know, I'm going to fight.
00:17:12You are aruindMS!
00:17:14Oh, you're going to fight.
00:17:15I'm going to fight for you.
00:17:19Hey!
00:17:20Who is wrong?
00:17:21Why did you think it was wrong with usако Metroha?
00:17:24Well, you have a number of...
00:17:26You can't deny it!
00:17:27We don't have to die!
00:17:29Then you will be in the Boston border
00:17:30for your sisters!
00:17:32Don't let us know!
00:17:34Let's get to that person!
00:17:36I want you to get them!
00:17:39I'm going to take him away!
00:17:42I'm going to take you away!
00:17:43I'm going to take my god!
00:17:45I'm going to take you!
00:17:46I'm going to take you!
00:17:47I'm going to take you away!
00:17:51Stop!
00:17:53If I have no permission,
00:17:55Who is going to go?
00:17:57Don't leave me!
00:17:59Don't leave me!
00:18:01Don't leave me!
00:18:03Who is it?
00:18:04You're a monster!
00:18:06I'm not going to die!
00:18:08If you're not going to die,
00:18:11you won't be able to go!
00:18:17Don't leave me!
00:18:19Don't leave me!
00:18:20Don't leave me!
00:18:21He's going to be on the road
00:18:23He's going to ask for us!
00:18:24I'm going to go!
00:18:26The great leader?
00:18:27The great leader?
00:18:28The great leader?
00:18:29The great leader is here!
00:18:30We will have a救!
00:18:31The great leader?
00:18:33You're a little,
00:18:34who doesn't want to talk to you!
00:18:36Don't leave me!
00:18:42Don't leave me!
00:18:44Don't leave me!
00:18:46Don't leave me!
00:18:47Don't leave me!
00:18:48Don't leave me!
00:18:51Do you ask me?
00:18:52Don't leave me!
00:18:54Don't leave me!
00:18:55If you're a king and you're so...
00:18:57I'll do it!
00:18:58Don't leave me!
00:18:59Don't leave me!
00:19:00Don't leave me!
00:19:01Don't leave me!
00:19:02Don't leave me alone!
00:19:03You will be able to get your spell, but you will never follow you.
00:19:10Then you will have to fight the against you and to fight the against you.
00:19:15You are going to be able to be able to beat your brother and your sister?
00:19:18Or you're going to be able to shoot the red one?
00:19:20You're going to die.
00:19:22You're going to die.
00:19:24Why are you going to kill me?
00:19:26You're going to kill me.
00:19:28Now, I'm going to prevent you from doing this.
00:19:31I'm going to kill you.
00:19:33I'm going to kill you.
00:19:34I'm going to kill you.
00:19:36I'm going to kill you.
00:19:40This is my friend of mine.
00:19:43This is my friend of mine.
00:19:46I'm going to kill you.
00:19:49You die.
00:19:53Stop!
00:19:55Mr. Dio, you're going to kill me.
00:19:58You're a lot of people.
00:20:03I'll kill you, my friend.
00:20:05I'll kill you.
00:20:08I'll kill you.
00:20:10I'll kill you.
00:20:11I'll kill you, my friend.
00:20:13I'll kill you.
00:20:15I'll kill you.
00:20:16You're wrong.
00:20:18I'll kill you.
00:20:20You will kill me.
00:20:22You
00:20:23Da
00:20:27Da
00:20:37The do
00:20:38Do
00:20:39Tom
00:20:39L
00:20:49Is
00:20:49Lam
00:20:50你是在找死
00:20:53大总量
00:20:55阮明珠仗着自己是阮家大小姐的身份
00:20:58她支付自己的庶前
00:21:00现在庶前过个集集里
00:21:02她便开始闹得沸沸扬扬
00:21:04不仅谎称自己的哥哥
00:21:06枕离职守
00:21:07还编造出将军夫人重伤
00:21:09流口入境的霓天大火
00:21:15啊
00:21:15Wow.
00:21:16Wow.
00:21:17Wow.
00:21:18Wow.
00:21:19Wow.
00:21:20The red light is because the enemy is coming.
00:21:24My brother.
00:21:25Why would he turn off the light?
00:21:27That's because the enemy has been coming.
00:21:30He is in the moment to move forward.
00:21:32Wow.
00:21:33Wow.
00:21:34Wow.
00:21:35Wow.
00:21:36Wow.
00:21:37Wow.
00:21:38Wow.
00:21:39Wow.
00:21:40Wow.
00:21:41Wow.
00:21:42Wow.
00:21:43Wow.
00:21:44Wow.
00:21:45Wow.
00:21:46Wow.
00:21:47Wow.
00:21:48Oh.
00:21:49Wow.
00:21:50Thank you to me.
00:21:51Theurias women are united in
00:22:09and LGBT sports right now.
00:22:13You are a traitor.
00:22:14I understand that you are in my heart.
00:22:17He never went to the sea,
00:22:19but the king and the king also went to the sea.
00:22:21You still don't want to lie.
00:22:29I am a traitor.
00:22:30I am a traitor.
00:22:31I am a traitor.
00:22:33How did he come to the sea?
00:22:35You are wrong.
00:22:36You are wrong.
00:22:38You don't want to know the truth.
00:22:40You are wrong.
00:22:42I am a king!
00:22:43Lord, I will do you for my mother.
00:22:45I will be for my mother.
00:22:46I will be for my mother.
00:22:47And I will be for my mother.
00:22:48Don't you shut up!
00:22:49Stop!
00:22:52Lord, you are not a king.
00:22:54Why are you here?
00:22:57The people who came to the throne.
00:23:00It's because of the people.
00:23:02We will save our king.
00:23:04The king's king and the king with the king.
00:23:08The king, you will not be able to save me.
00:23:11I'm going to go to the fire and go to the fire.
00:23:13I'm going to be here for a few years.
00:23:16You are really good.
00:23:18Lord, this is all he has done.
00:23:22I'm all he has done.
00:23:23You're going to know how to do it.
00:23:25I...
00:23:28Lord, this woman is not the将军夫人.
00:23:32She is a woman.
00:23:33You can see it.
00:23:34You...
00:23:35Lord, Lord.
00:23:37Lord, look.
00:23:39This woman is me.
00:23:40She is my mother.
00:23:41She is my mother.
00:23:42She is the将军夫人.
00:23:45Let me see you.
00:23:47What?
00:23:48She is the将军夫人?
00:23:49What?
00:23:50She is the将军夫人?
00:23:54What?
00:23:55She is the将军夫人?
00:23:57It's not possible.
00:23:58The将军夫人 should be in the court.
00:24:01How will it be?
00:24:03Lord, Lord,阮竹 said that the将军夫人 must be in the court.
00:24:08What is this?
00:24:09It's...
00:24:11It's...
00:24:12It's...
00:24:13It's...
00:24:14It's...
00:24:15It's the将军夫人!
00:24:16You're the将军夫人!
00:24:17I've never thought of it before.
00:24:18You're the将军夫人.
00:24:19You're the将军夫人.
00:24:20I've never thought of it.
00:24:21You're the将军夫人.
00:24:22You're the将军夫人.
00:24:23You're the将军夫人.
00:24:24You're the将军夫人.
00:24:25You don't believe me.
00:24:26You're the将军夫人.
00:24:27But if you're all in the midst of mine, you should not be able to know the truth.
00:24:30Even my little girl can't understand the truth of the truth.
00:24:35And you, as a leader,
00:24:38you are trying to protect me,
00:24:40and not let me kill my mother.
00:24:42You must be a priest.
00:24:44You must be a priest.
00:24:46I'm not!
00:24:47I'm afraid...
00:24:49I'm afraid that you had to get married and get married.
00:24:51How could this be a mess?
00:24:53If you're going to be a little bit more,
00:24:56I'm not going to be able to get you.
00:25:00Oh my God,
00:25:02this woman must be a fool.
00:25:04Look at me,
00:25:05I'm going to kill her.
00:25:16What are you doing?
00:25:20What are you doing?
00:25:22You're going to kill me.
00:25:24I'm afraid I'm going to kill her.
00:25:26I'm going to kill you.
00:25:28I've been an advise you.
00:25:29If you're going to kill me,
00:25:30You're going to kill me.
00:25:31I'll kill you.
00:25:33I'd rather be,
00:25:34since I'm a couple of y'day,
00:25:36should I be a devil?
00:25:37But I'm going to kill you.
00:25:38She's a good girl.
00:25:39She's so precious.
00:25:40She's so good.
00:25:41She's going to be a devil.
00:25:42She's a Jew.
00:25:43She's so silly.
00:25:44She's the man.
00:25:45She's the girl.
00:25:46She's the king.
00:25:47She's the girl.
00:25:48She's a good girl.
00:25:49And she's going to go with him.
00:25:50Let me see you up on your back.
00:26:20娘
00:26:25大朋友
00:26:27求求你
00:26:28求求你
00:26:29救我娘
00:26:31把老夫人送去太医院
00:26:33好生逆事
00:26:43隋月
00:26:44你可知分
00:26:45隋月
00:26:50你可知分
00:26:51大统领
00:26:52不是这样的
00:26:53所有人都知道
00:26:55将军夫人每月十五都会去朝乡拜佛为国祈福
00:26:58这不能怪我呀
00:27:00我都说了
00:27:01我娘她感染了风寒
00:27:03如何能周车劳顿去安国寺上销
00:27:06可是你哥哥跟我说
00:27:07我哥告知你的
00:27:09软珠和软情说什么你都信
00:27:12可我才是你的未婚妻
00:27:15我世人平日里作风太难看
00:27:18我自我
00:27:19作风怎么难看啊
00:27:20是软情跟你说的吧
00:27:22你可有什么证据吗
00:27:24是
00:27:25是请二告诉我的
00:27:27说你偏听偏信你还觉得委屈
00:27:31我软明珠可以对天发誓
00:27:33从软情进到我将军府的那一刻起
00:27:36我对他处处事事都忍着让着
00:27:40可他却自以为聪明的耍一些见不得人的小手段
00:27:44我也都不予追究
00:27:46不予苛责
00:27:47我也都不予追究
00:27:48不予苛责
00:27:49哪怕我的那个好大哥
00:27:51事事都骗台了他
00:27:53为了他颠倒黑白
00:27:55我也从不追究
00:27:57可软珠他千不该万不该
00:27:59不该
00:28:01不顾将军府的安危
00:28:02不念整个京城的百姓
00:28:05不计陛下的圣恩
00:28:07他带着所有守卫军
00:28:09除了城
00:28:11听信了软情的见不得人的小把戏
00:28:14使得流口尽警
00:28:16残害了无数百姓的生命
00:28:18够了
00:28:19我是不会相信软珠是你说的这班人的
00:28:23我更不相信
00:28:24你情情是你这样编派的
00:28:27好啊
00:28:28那就让大统领告陛下
00:28:30让陛下来定夺好了
00:28:31隋悦
00:28:32我命令你
00:28:33自己到军阀处领罪
00:28:35全部人马随本将剿灭流口
00:28:39可闭
00:28:40隋悦
00:28:41隋悦
00:28:42我们两个结束了
00:28:43阮明珠
00:28:45是真的好玩吗
00:28:47隋悦你什么意思啊
00:28:49出发
00:28:51站住
00:28:52出发
00:28:55出发
00:28:56站住
00:29:01隋悦
00:29:02你是在找死吗
00:29:03隋悦
00:29:04你迟到流口尽警
00:29:06会残害多少无辜的百姓吗
00:29:08到今晚会有多少无辜的亡魂吗
00:29:11你还敢在这里阻拦大统领
00:29:13没想到我的未婚妻
00:29:15竟如此的牙间嘴利
00:29:17任凭你说什么
00:29:19我也不相信软珠会放流口尽精的
00:29:21你还不信
00:29:22不信
00:29:23你可以去看一看
00:29:27大统领
00:29:28阮家
00:29:29三代忠烈
00:29:30老姨被全都为国捐去
00:29:33留下一步
00:29:34大统领
00:29:35切不可听信这妇人之言
00:29:37并断定软珠善离之首
00:29:40这对阮家死去的先烈们不公
00:29:43他们在天之灵对我打钱
00:29:45该有多失望呢
00:29:48是啊大统领
00:29:50阮是一门世代忠良
00:29:52这阮珠它怎么会做出如舍而戏的事呢
00:29:55身为守卫独军
00:29:56阮珠一直兢兢业业
00:29:58若是真的冤枉了阮独军
00:29:59若是真的冤枉了阮独军
00:30:00岂不让人心寒
00:30:02大统领
00:30:03你别信他们的我
00:30:04若是刘寇
00:30:06真的进城了呢
00:30:10末将
00:30:11愿自愿卸去兵权
00:30:13认罪令罚
00:30:14大统领
00:30:15我以飞鸽传书给阮主
00:30:17以后就用回信了
00:30:20以于他
00:30:21谣言获重
00:30:23祸乱军心
00:30:24当斩
00:30:25乱军心
00:30:27缅
00:30:29子羊
00:30:30灵
00:30:33添
00:30:40又是阮明珠
00:30:41是禁军随同领来的行
00:30:44乖
00:30:46哥哥
00:30:47我会遵触什么事情了吧
00:30:50放心吧
00:30:51我就知道阮明珠一定会跟随
00:30:53I know that the阪明珠 will always be with the day of the day of the day.
00:30:56Before, I would have sent one of the副将 back to the day.
00:30:59I'm fine, I'm going to look at the fire.
00:31:02My brother, the light bulb is still strong.
00:31:05I don't have to look at my eyes.
00:31:08The light bulb is just saying that the enemy is still alive.
00:31:11It's not that the enemy is still alive.
00:31:14But the light bulb is not showing that the enemy is still alive.
00:31:19That's right.
00:31:20If it's in the palace,
00:31:21It means that敵軍 has been in that village and has been in the palace.
00:31:26My sister is really smart.
00:31:33This is a road.
00:31:34We're going to kill them.
00:31:35We're going to kill them.
00:31:36兄弟, let's go!
00:31:37We're going to kill them.
00:31:38We're going to kill them.
00:31:39We're going to kill them.
00:31:40We're going to kill them.
00:31:42Why don't you worry about it?
00:31:45Let's go.
00:31:47Let's go!
00:31:48Let's go!
00:31:49Let's go!
00:31:50Let's go!
00:32:00Aiyue!
00:32:01You're so smart!
00:32:04Aiyue!
00:32:05You're so smart!
00:32:07You're not going to kill me.
00:32:09You're not going to kill me.
00:32:10You're not going to kill me.
00:32:12Aiyue!
00:32:13The king is the king of the king of the army,周忠祺.
00:32:16Geoffroy!
00:32:18He's the king of the king.
00:32:23他's the king.
00:32:24And I am oh man.
00:32:26How did you say, lovely, Fat lady?
00:32:28No comprends theging agent.
00:32:29People started acting as a headbutt luôn.
00:32:31You're Gegen solve she'd have to progress the king of the army.
00:32:34Do we mean is the king of the king of the king?
00:32:35The king ofCom every year is swerving tall?
00:32:36The king of hands are the king of Madame Apollo.
00:32:38They're going to kill him nobody.
00:32:39Did you have aenkoid?
00:32:40He really grow up with us.
00:32:41You've heard about us!
00:32:42My name is Daniel 없는 Anthony Kim.
00:32:43No doubt, would you characteristics the king of the kingdom of the king of the king?
00:32:45What happened to him?
00:32:46Why did he give up to him?
00:32:49That's why.
00:32:50What happened to him?
00:32:52What happened to him?
00:32:54That's because he...
00:32:56Is he...
00:32:57Is he...
00:32:58Is he...
00:32:59Is he...
00:33:00Is he...
00:33:01Is he...
00:33:02Is he...
00:33:03Is he...
00:33:04What?
00:33:05Is he...
00:33:06I just told him.
00:33:07He took away all of the守衛軍.
00:33:10He took away all of the守衛軍.
00:33:11He was not sure.
00:33:13Here!
00:33:14The emperor took away all of the loot.
00:33:15He took away all of the criminals.
00:33:16The people who took away all of the freedmen.
00:33:17All of them.
00:33:18Let him take away all the snipers.
00:33:19As he took away all the dice.
00:33:20Is it?
00:33:21The commander?
00:33:22You took away all them.
00:33:23The commander?
00:33:24Is he?
00:33:25The commander.
00:33:26Is he?
00:33:29The commander.
00:33:30Is he?
00:33:31Is he?
00:33:33How old the commander came here as the judge?
00:33:36He was the champion's old.
00:33:37And his father, it was a man.
00:33:39The father, you know.
00:33:40He was a genius.
00:33:41Because so,
00:33:43that's why the king of the army will be taken to the army of the army.
00:33:46The army of the army will not be in the army of the army.
00:33:50The army will be in the army.
00:33:52And many people will be in touch with him.
00:33:54You tell me, I'm not gonna do it!
00:33:56You're right,
00:33:58that the army of the army will take away from the army of the army,
00:34:01and the army of the fire is destroyed by the army.
00:34:04What?
00:34:05Is the fire of the army to destroy them?
00:34:08The army of the army will not understand.
00:34:09The army will create a new fire fire,
00:34:11the army will take them to the army to try to sell them.
00:34:13It's not to say that阮斗军 is not right,
00:34:15but it's not to take their own body.
00:34:17But the other reason is that
00:34:23that清小姐 has had a long-term income,
00:34:25and even has a good life.
00:34:27阮斗军 is unable to take her back.
00:34:29Are you kidding me?
00:34:30We don't have a child.
00:34:33That's not a good thing.
00:34:35Now it's not a discussion
00:34:37that阮斗军 is living in the village
00:34:39and how to live in the village.
00:34:41Why are you kidding me?
00:34:43It's not because of you.
00:34:45I am not a woman.
00:34:47She will be able to return to the village,
00:34:49but she will be able to return back to the village.
00:34:51You're all right,
00:34:52by the way.
00:35:05If you're not to pay for the Prophet of the dead,
00:35:07even though I am dead,
00:35:09也要提了你这个般弄是非毁害人家的小人
00:35:15我念你是将军府的老人我教育一生不熟 没想到你跟那软床一样
00:35:23脑袋里都是江湖分不清是非黑白
00:35:27辅助一人如此别如你所说 可是我们都账相还不羞了吗
00:35:35那么刘寇呢
00:35:36哪里来的刘寇
00:35:38多年前就已经被阮都军全部绞伤
00:35:41属下都城外赶来一路之死
00:35:43这路上连个打架斗殴的人都未曾见到
00:35:46京城上下更是歌舞升平
00:35:49至于求救鸡骨的百姓
00:35:51无非是他满城的小小霸
00:35:53能不能替火来释出欺瞒天象
00:35:57来满足你这个狭小肮脏的小心思
00:36:00不 你再说话
00:36:01我娘子都被刘寇杀了
00:36:03我出人受伤了
00:36:05没错 已经送去太医院了
00:36:07老将军
00:36:10属下没能照顾好老夫人
00:36:13属下有罪啊
00:36:15你怎能下了缺少
00:36:21你在说什么
00:36:22被你记恨的数位
00:36:24这不眠复朽的为国进绵博之力
00:36:26你可否向秦小姐学学
00:36:28不求你替阮都军分勇
00:36:31最亲了也不要惹事生罪啊
00:36:33这样老将军才能在全下有日才能个安息
00:36:36而你
00:36:37是怎么对你的生母痛下杀着的
00:36:41你还是不是人
00:36:43大哥 怎么又不一样了呀
00:36:55大哥 怎么又不一样了呀
00:36:57大哥 怎么又不一样了呀
00:36:59四面烽火起
00:37:01如果把中兴比作皇宫的话
00:37:03那东西黄色弱光缓慢选速就代表着有两小股敌军正在从东西两门逼破
00:37:11逼破
00:37:13北边红色强光闪烁就证明敌军主力正在大取压迫比赛
00:37:18那绿色的呢
00:37:20绿色的是因为援军来了
00:37:22参见三皇子
00:37:29参见三皇子
00:37:31参见三皇子
00:37:32参见三皇子
00:37:33参见三皇子
00:37:34京城被围
00:37:35已身为守卫军都军
00:37:37为何不在城中抗敌而在城外
00:37:39来的路上本王还看到守卫军主力部队
00:37:43到底是何军心
00:37:48到底是何军心
00:37:50三皇子息怒
00:37:52根本就没有什么敌军为常
00:37:54此次烽火冲天
00:37:56只是为了公布研发的新型烟火做谁而已
00:38:00当真
00:38:01末将岂敢欺瞒殿下
00:38:03不过殿下既然来了
00:38:05不如一起观看客户
00:38:12来人
00:38:13在
00:38:14让你们拦好援军
00:38:17这都第三
00:38:18要是再有人敢过来
00:38:20打扰我妹妹看烟火
00:38:22我笑你的命
00:38:23滚
00:38:24是
00:38:25哥哥
00:38:27不要生气了嘛
00:38:28秦二
00:38:29秦二
00:38:30这些人啊
00:38:31就是卑躬蛇影
00:38:32哪里有什么贼寇闯入京城
00:38:35还三门突进皇宫
00:38:37呵呵
00:38:38真是搞笑
00:38:39呵呵
00:38:46好 京城的守卫就如此松懈
00:38:48我们就这么轻松
00:38:50把宰相符给抢了
00:38:51大哥
00:38:52这大欠已经如此不配
00:38:54我们走吧
00:38:55这次的收获足够我们回货了
00:38:57好好好好
00:38:58好好好好
00:39:00好好好好
00:39:01既然咱们一路畅通无所
00:39:04那不如咱们就
00:39:06兄弟们
00:39:08你们看那里
00:39:11是什么地方
00:39:12黄宫
00:39:15你们看那里
00:39:20是什么地方
00:39:21黄宫
00:39:22黄宫
00:39:23黄宫
00:39:24没错
00:39:26就是黄宫
00:39:27你带一小部分人
00:39:31从东门脱进去
00:39:32你带人如洗妹
00:39:34大部队哥老子
00:39:36死磕本门
00:39:37兄弟们
00:39:38通侯败相
00:39:40就看军招
00:39:42杀
00:39:43杀
00:39:44杀
00:39:45杀
00:39:46杀
00:39:47杀
00:39:48杀
00:39:49大队
00:39:50大队
00:39:51大队
00:39:52大队
00:39:53你别听他的
00:39:54大队
00:39:55大队
00:39:56大队
00:39:57大队
00:39:58大队
00:39:59大队
00:40:00快派人
00:40:01快派人去缉拿流寇
00:40:02完了
00:40:03恐怕这流寇就要进入那城
00:40:05黄宫快事
00:40:06终要我眼走停
00:40:08流寇进城
00:40:10莫说他们能不能逃过巡逻队的眼线
00:40:13即便进了城
00:40:15光是各府的守军也能把他们赶成杂
00:40:18我还忍去你是何居心
00:40:20我原以为你只是个杜贤技能的人
00:40:23没想到你是个乱亲贼子
00:40:25大队
00:40:26请下令
00:40:27斩了这过国阳明的贱人
00:40:29大队
00:40:30大队
00:40:31大队
00:40:32你快派人去缉拿流寇
00:40:33再玩就来不及了
00:40:34你相信我啊 大队
00:40:36你是我隋家未来主母
00:40:38我绝不允许隋家有人对大前图谋不轨
00:40:42你去死
00:40:54住手
00:40:55大队
00:40:56大队
00:40:57大队
00:40:58大队
00:40:59没有调查清楚之前
00:41:00莫要盖棺定论
00:41:01这还不清楚吗
00:41:02朱副将从城外走来
00:41:05一路歌舞升平
00:41:06分明是这阮明珠在撒谎
00:41:08你属下虽不财
00:41:10你属下虽不财
00:41:11我军力硕十年
00:41:13最起码的敏锐性还是有的
00:41:15而且
00:41:16我不想
00:41:17你不想
00:41:18你分明就是个睁眼瞎子
00:41:21你
00:41:22你看
00:41:23那
00:41:24朱副将是你夫妻的亲兵
00:41:27将军生前
00:41:28带他侵入手足
00:41:30周副将也为你们将军府
00:41:33还有大前立下了汗马功劳
00:41:35岂容你的劲不羞辱
00:41:38大统领
00:41:40这段话你都传出去
00:41:42恐怕让我大前的将士寒了心
00:41:44但是寒了心
00:41:45功臣不可辱啊
00:41:49三明珠
00:41:50快向周副将道歉
00:41:52他若是从将军府那条路过来
00:41:54我不信他看不到外相
00:41:56他不明就是个瞎子
00:41:59大统领
00:42:00您快发兵吧
00:42:01救绝全城的百姓
00:42:02太晚就来不及了
00:42:03可别耽误了时间
00:42:05你住嘴
00:42:10既然大统领不下命令
00:42:12那我就以隋家的名义
00:42:13杀了这个贱人
00:42:15杀了这个贱人
00:42:16救命啊
00:42:17救命啊
00:42:18救命啊
00:42:19大统领救命啊
00:42:22如今
00:42:23有大屁流口
00:42:25杀了那种
00:42:26色好多的人
00:42:29就连宰相夫也被抢了
00:42:33什么
00:42:34你说什么
00:42:38你说什么
00:42:39宰相夫遭急了
00:42:41是
00:42:42好 如今
00:42:43杀了相夫
00:42:44你在亲密的我身上
00:42:46被他倒里
00:42:47可让杀了夫人
00:42:49你敢死在最头的道家
00:42:53杀了我身上
00:42:55杀了我身上
00:42:56杀了我身上
00:42:57杀了我身上
00:42:58我大属流
00:42:59你亲爷所见
00:43:01不不不不
00:43:02你非
00:43:03从今天昨天
00:43:05我才是
00:43:06替他杀了我的管家传心
00:43:08管家盒子
00:43:09已经死了
00:43:10已经死了
00:43:11我现在是
00:43:13就在两道街灵出房门前
00:43:17所以
00:43:18你现在信了吧
00:43:20改统领
00:43:21快发兵吧
00:43:22再晚就来不及了
00:43:25我要去找管家的尸首
00:43:27重架是听令
00:43:28流寇入京
00:43:29屠杀百姓
00:43:30甚至宰相夫人
00:43:31也惨死在屠刀之下
00:43:32为了百姓的安危
00:43:33大前的长征
00:43:34听我号令
00:43:35外城内城
00:43:36分兵行动
00:43:37无欲流寇
00:43:38一个不留
00:43:39杀了
00:43:40出发
00:43:41闹剧
00:43:42闹剧
00:43:43总算是要结束
00:43:44等了
00:43:45闹剧
00:43:46闹剧
00:43:47闹剧
00:43:48闹剧
00:43:49闹剧
00:43:50闹剧
00:43:51闹剧
00:43:52闹剧
00:43:53闹剧
00:43:54闹剧
00:43:55闹剧
00:43:56闹剧
00:43:57闹剧
00:43:58闹剧
00:43:59闹剧
00:44:00闹剧
00:44:01大统领
00:44:02朱珠奇
00:44:03你为何阻拦
00:44:04属下根本就没有找到宰相府管家的尸首
00:44:07我也问了周围百姓
00:44:09更无一人说流控祸乱
00:44:16家残消息齐心可重
00:44:20叔
00:44:21谁在背后指使你
00:44:23目的何为
00:44:24ух
00:44:26什么
00:44:27家残消息
00:44:29笑的是晚般也做不出这样的事情
00:44:33我说的都是之话
00:44:36的确
00:44:37是他在相府的管家倾口于我说的
00:44:41她赤的太重
00:44:43说完的两句
00:44:45就死了
00:44:46他的刺重
00:44:48大家都在米粟房门前
00:44:51将军
00:44:53你会不会是因为天气太黑了
00:44:55所以没看清楚啊
00:44:58你是那个
00:44:59祭鼓求救的百姓
00:45:01是 大东陵就是在下
00:45:04小的是在回家的半楼上
00:45:07正好碰到了那位管家
00:45:09小的松手
00:45:10一句属实
00:45:12可照日月啊
00:45:14大人
00:45:16将军
00:45:17我起来问你
00:45:18你家住哪里
00:45:20小的家住
00:45:22家住朱雀街
00:45:24将军府的大小姐也认得我
00:45:27他可以为我作证的
00:45:29当然
00:45:30若不是大小姐当机理断的话
00:45:33我们那些街坊也会惨遭毒手
00:45:36大东陵
00:45:38没错
00:45:39我的确认识
00:45:40我看不仅仅是认识吧
00:45:42你什么意思
00:45:43我的意思是软明珠
00:45:45你火同刁民
00:45:47妖言获咒
00:45:48罪该万死
00:45:50是
00:45:51来人
00:45:52拿下
00:45:53都是
00:45:54你们俩要干什么
00:45:55放开我
00:45:56放开我
00:45:57大小姐
00:45:58大小姐
00:45:59你小明珠主啊
00:46:01放开我
00:46:02隋月
00:46:03你罪大恶极
00:46:04来人
00:46:05去米粗坊
00:46:06宰相府
00:46:07速速查看
00:46:08快去
00:46:09是
00:46:10大同量
00:46:11这官宰相大人
00:46:12只有用刑
00:46:13才能让他速速照顾
00:46:23别伤害我家小姐
00:46:24别伤害我家小姐
00:46:25是不是呀
00:46:26他 将军不能答案小姐
00:46:28我他们救命很远的
00:46:30你们不能这样对他
00:46:32怕了
00:46:33怕了
00:46:34怕了就抓紧
00:46:35把你们肮脏握住的事
00:46:36说出来
00:46:37你免遭辞罪
00:46:38我没有
00:46:39大同量
00:46:40你会真的
00:46:41尽情乱万分或极啊
00:46:43住嘴
00:46:44咱们做
00:46:45咱们给你最后一次机会
00:46:47说不说
00:46:54爸
00:46:55爸
00:46:56大人快
00:46:57快 你是不是看到尸首了
00:46:59你找到
00:47:05李宿坊以及周围
00:47:06便愿发现尸首
00:47:07老将军
00:47:08怎么生了你这么一个女儿
00:47:10我没
00:47:11你真的相信我
00:47:12我真的听到
00:47:13闭嘴
00:47:14这样谁能相信你说的话
00:47:16大同量
00:47:17我怀疑阮明珠已经叛国
00:47:19她很有可能成为了敌人的暗探
00:47:21京城这么大
00:47:23肯定还有她的上限
00:47:25大同量
00:47:26让我撬开她的嘴
00:47:27说
00:47:30隋悦
00:47:31你就算是杀了我
00:47:33也改变不了
00:47:35软竹失职
00:47:36而你
00:47:37耽误了救援事件
00:47:38导致留够建成火烂的事实
00:47:41说
00:47:42隋悦
00:47:43隋悦
00:47:44隋悦
00:47:45隋悦
00:47:46隋悦
00:47:47隋悦
00:47:48隋悦
00:47:49隋悦
00:47:50隋悦
00:47:51隋悦
00:47:52隋悦
00:47:53隋悦
00:47:54隋悦
00:47:55隋悦
00:47:56隋悦
00:47:57隋悦
00:47:58隋悦
00:47:59隋悦
00:48:00隋悦
00:48:01隋悦
00:48:02No!
00:48:04This one is the one who is in the army.
00:48:10This one is the one who is in the army.
00:48:15I don't know if I'm going to talk to you.
00:48:18This one is the one who is in the army.
00:48:23This one is the one who is in the army.
00:48:33What do you do?
00:48:35Of course.
00:48:37I'm going to kill the king of the king.
00:48:41You guys!
00:48:43Let me kill you!
00:48:50I'm going to kill you.
00:48:52How did you do it?
00:48:54What did you do?
00:48:56Let's kill you!
00:48:58The lord, you don't.
00:49:00The lord has been to the throne.
00:49:02What?
00:49:07What are you doing?!
00:49:09The lord, you will be dead.
00:49:12I see...
00:49:15What?
00:49:16The lord, you are in the middle of the throne.
00:49:20Don't you think you're going to believe me?
00:49:27Don't you think you're going to believe me?
00:49:34I'm going to walk from the palace.
00:49:39Don't you?
00:49:41Don't you?
00:49:43Don't you?
00:49:45You're going to find you.
00:49:47I'm waiting for you to go back home.
00:49:53In fact, let's go back home.
00:49:56The noble lord, you're so happy.
00:50:00You're wrong.
00:50:02Don't you?
00:50:07Don't you think you're wrong.
00:50:09You're wrong if you don't.
00:50:11No.
00:50:12Don't you think you're wrong?
00:50:15No, I am not going to steal the mehrTsuk, I am.
00:50:16No!
00:50:17No!
00:50:18No!
00:50:19No!
00:50:20Ah!
00:50:22Oh!
00:50:23Oh!
00:50:24Oh!
00:50:25Oh!
00:50:26Oh!
00:50:27Oh!
00:50:28Oh!
00:50:29Oh!
00:50:30Oh!
00:50:31Oh!
00:50:32Oh!
00:50:33Oh!
00:50:34Oh!
00:50:35Oh.
00:50:36Oh!
00:50:37Oh!
00:50:38Oh!
00:50:39Oh!
00:50:40Oh!
00:50:41Oh!
00:50:42Oh!
00:50:43Oh!
00:50:44I am your wife!
00:50:49We can't be able to die
00:50:52but I don't want you to die
00:50:55I don't want you to die
00:50:59You don't want me to die
00:51:03Let's go!
00:51:14You killed me!
00:51:20You killed me!
00:51:22You killed the king!
00:51:23You killed the king!
00:51:25I killed him!
00:51:37The king, you're going to where to dive?
00:51:40风水流转,今日到朴家,皇帝,去死吧!
00:51:48铁儿,早准备了吗?
00:51:52大哥,铁儿准备好了
00:51:55接下来的烟火信号,带着地下危在旦夕
00:52:10去死吧!
00:52:22铁儿,我与父皇多年未见,今日刚好,去看看他老人家是否安靠
00:52:32大哥,这是贼子!
00:52:37杀!
00:52:49还好三皇子即时救驾,援军联合禁军,经过了一夜的敖战
00:52:54终于将来离铺投资猛丑献货,七一流寇也皆被斩首,还好是有惊无形
00:53:00只是我娘亲他
00:53:02太医!
00:53:11我娘亲他,怎么样了?
00:53:12太医!
00:53:13我娘亲他,怎么样了?
00:53:14太医!
00:53:15我娘亲他,怎么样了?
00:53:16太医!
00:53:17太医!
00:53:18老夫人伤势过重,只有宫廷密质的重楼玉水夜,方能要到冰水!
00:53:19太医!
00:53:20太医!
00:53:21太医!
00:53:22太医!
00:53:23太医!
00:53:24太医!
00:53:25太医!
00:53:26太医!
00:53:27太医!
00:53:28太医!
00:53:29太医!
00:53:30太医!
00:53:31太医!
00:53:32太医!
00:53:33太医!
00:53:34太医!
00:53:35太医!
00:53:36太医!
00:53:37太医!
00:53:38太医!
00:53:39太医!
00:53:40太医!
00:53:41太医!
00:53:42太医!
00:53:43太医!
00:53:44太医!
00:53:45太医!
00:53:46太医!
00:53:47太医!
00:53:48I'm going to go find him now.
00:53:50What is the case for the Lord?
00:53:53First of all, the Lord is calling the Lord.
00:53:55Finally, the Lord is calling the Lord.
00:53:57The Lord is calling the Lord.
00:53:58Is it...
00:53:59Your sister is in trouble?
00:54:06Hey!
00:54:10Hey!
00:54:14What are you doing?
00:54:15Look how big you are!
00:54:18What are you doing?
00:54:20What are you doing?
00:54:21Look how big you are!
00:54:24Look how big you are!
00:54:25Your sister!
00:54:26Your sister, you're alright?
00:54:28Your sister, you're so tired!
00:54:31Your sister is too tired!
00:54:33Look how big she is doing it!
00:54:36She's so clever.
00:54:37Even if your sister gets better,
00:54:39she's not supposed to be able to do her.
00:54:42You just should be playing some little clothes.
00:54:45But if you were lying about the truth,
00:54:47He was killed, and he was attacked by the temple.
00:54:50Even he was upset the other guy.
00:54:52Your brother, you can't tell me.
00:54:54I'm not talking about it.
00:54:56The police will kill him and kill him.
00:54:58I don't know what he is.
00:55:00You're all right?
00:55:05I'm all right, brother.
00:55:12I'm not eating him.
00:55:13You'll be able to kill him.
00:55:14You're a big mess, but you're not so upset.
00:55:16You are a good one, you are a good one.
00:55:18You are a good one.
00:55:19I will not give you a teaching teacher.
00:55:26You are gonna do it!
00:55:32What?!
00:55:34What's your name?
00:55:36My sister!
00:55:37How are you talking about this?
00:55:39What are you saying?
00:55:41The death of the law is a great crime.
00:55:43I'm sorry.
00:55:44You're doing great.
00:55:45You're dying.
00:55:46You're so mad.
00:55:47You're having a lot of fun.
00:55:48You're going to be angry.
00:55:49You're the one that makes me mad too.
00:55:51You're so mad.
00:55:52That's why I'm so scared of you.
00:55:54We're being a grandma.
00:55:55You shouldn't make him complain.
00:55:56After that,
00:55:57Mr. Fulgain,
00:55:58I'm not sure he's a father or a brother.
00:56:01He's not a father.
00:56:02He's satisfied.
00:56:03He's not a woman.
00:56:04He's not a woman.
00:56:05He's the one who's killed me.
00:56:07You're the one that we see.
00:56:08My daughter.
00:56:09She's too lazy.
00:56:10I'm so sorry.
00:56:12I'm so sorry.
00:56:14You're so sorry.
00:56:16I'm so sorry.
00:56:18I'm so sorry.
00:56:20I'm so sorry.
00:56:22I'm sorry.
00:56:24You're so sorry.
00:56:26I'm sorry.
00:56:28You're sorry.
00:56:30You're so sorry.
00:56:32Your mother has lost his blood.
00:56:34He's not in pain.
00:56:36If he can't get back to the hospital,
00:56:38you're so sorry.
00:56:40You're so sorry.
00:56:42Have you come back?
00:56:44I'm not.
00:56:46I'm going to go to the hospital.
00:56:48I'm sorry.
00:56:50I'm sorry.
00:56:52I'm sorry.
00:56:54I'm sorry.
00:56:56I'm sorry.
00:56:58I'm sorry.
00:57:00I'm sorry.
00:57:02I'm sorry.
00:57:04I'm sorry.
00:57:07I'm sure you know where you're at.
00:57:10Now that I was wrong.
00:57:18You were going to seek refuge
00:57:20that can't be refused to punish the crime.
00:57:2150 soldiers
00:57:22can kill each other?
00:57:25Come here.
00:57:26Carpenter!
00:57:27Come.
00:57:28Go!
00:57:39Go!
00:57:48You're going to die!
00:57:51What are you talking about?
00:57:52What happened?
00:57:53He's going to die!
00:57:55He's going to die!
00:57:56He's going to die!
00:57:58What's up?
00:57:59Don't go ahead!
00:58:00I'm going to die!
00:58:03You're going to die!
00:58:05I'll leave your mother!
00:58:06Father, you're going to get to see your mother.
00:58:08She's not a fool of a fool.
00:58:09But your sister...
00:58:11My brother said only your sister will kill the mother.
00:58:14But your sister won't be too ill!
00:58:19You're going to die!
00:58:20You're going to die with your mother!
00:58:23You're not going to give me an honest解釈!
00:58:25I'm going to kill you!
00:58:27My mother said that the mother had to die,
00:58:30and that the mother had to kill the mother.
00:58:32I remember that the Lord gave you a gift.
00:58:34So I said that the mother had to kill the mother.
00:58:37Mother, did you say that the mother had to kill the mother?
00:58:43No.
00:58:45I'll give it to you.
00:58:47I'll give it to you.
00:58:48I'll give it to you.
00:58:49Okay.
00:58:57I'll give it to you.
00:58:59That's enough.
00:59:00Let's go.
00:59:00Let me go.
00:59:02My mother said that the mother had to be worried about the mother.
00:59:07She needed to kill the mother.
00:59:09Mother.
00:59:10You don't know that the mother is from the palace?
00:59:14This is the palace.
00:59:15You're going to go to the outside.
00:59:17Mother.
00:59:18You're really going to kill the mother.
00:59:22My father was still alive.
00:59:24But the mother had never forgotten the father's arms.
00:59:27If the mother really needs the重陋玉随業,
00:59:30the mother would not be able to kill the mother.
00:59:32阮明珠, I see you're taking me as a fool.
00:59:35My mother said that the mother had to kill the mother.
00:59:37She was being able to kill the mother.
00:59:38The hospital was being able to kill the mother.
00:59:40The hospital had to be ruined.
00:59:40The hospital said that the mother had to kill the mother.
00:59:41She needed a lot of time.
00:59:44My mother got to kill the mother.
00:59:45My mother, only you were able to kill the mother.
00:59:47I told you to forgive me this.
00:59:49What did you do to kill the mother?
00:59:49Why did you do this?
00:59:51What did you do to kill the mother?
00:59:53well, you really don't know me, I am so happy to have you.
01:00:00Well, I will trust you.
01:00:02I will have to put it down.
01:00:05I will have to put it down.
01:00:08I will have to put it down.
01:00:10I will have to put it down.
01:00:12My father at the hospital,
01:00:14He will be proud of you, and there will be no more.
01:00:17I will not be able to put it up.
01:00:19He will not be able to put it down.
01:00:21自我和你比较 便罚我跪于那祠堂之上
01:00:24阮明珠 现在你明白我的心情了吧
01:00:27哥 流寇尽静将军扶死赏残重
01:00:31我下令放火
01:00:33在乘乱带母亲逃了出来
01:00:36流寇在城内少傻掠夺
01:00:39宰相府也没能幸免
01:00:42后来这流寇又见到皇宫之中
01:00:45还好三皇子他赶来
01:00:47皇上他就幸免于奈
01:00:49姐姐这流口之段平息
01:00:51母亲却上时空中
01:00:53我也想担心
01:00:55我说的都是真的
01:00:57如有半句虚言
01:00:59我转明珠
01:01:00今日必造天前
01:01:02姑姑啊
01:01:06姐姐捏造流口也就罢了
01:01:07如今她却捏造陛下受威
01:01:10这可是要
01:01:12朱九族的呀
01:01:13行你个帅明珠
01:01:16自己犯下大罪
01:01:18难逃一死
01:01:19居然还想拉着我和晴儿给你垫背
01:01:21简直是个血腥肠
01:01:24哥 我说的都
01:01:26姐姐说放火逃离
01:01:28可为何偏偏被烧毁的是我的院落
01:01:31我那院子里
01:01:33还有哥哥亲自为我搭建的秋千呢
01:01:36也被一同烧毁了灰烬
01:01:38姐姐既然这么恨我
01:01:40那烧死我便是了
01:01:42我可要把哥哥送我的东西都烧掉
01:01:44如今
01:01:45姐姐又看哥哥送了我重楼玉所叮
01:01:48便又想抢夺霸占
01:01:49其实姐姐只要说一声
01:01:51我便会双手奉上给你的呀
01:01:53姐姐何须闹出如此动静
01:01:56又是诅咒母亲
01:01:57现在又是对圣上大不敬
01:01:59又是对圣上大不敬
01:02:00又是对圣上大不敬
01:02:01又是对圣上大不敬
01:02:02又是对圣上大不敬
01:02:03又是对圣上大不敬
01:02:04又是对圣上大不敬
01:02:05又是对圣上大不敬
01:02:06又是对圣上大不敬
01:02:07又是对圣上大不敬
01:02:08又是对圣上大不敬
01:02:09又是对圣上大不敬
01:02:10又是对圣上大不敬
01:02:11又是对圣上大不敬
01:02:12又是对圣上大不敬
01:02:13又是对圣上大不敬
01:02:14又是对圣上大不敬
01:02:15又是对圣上大不敬
01:02:16Oh, you're still gonna lose?
01:02:18Oh, you're still alive.
01:02:20I'm not gonna lose.
01:02:22This is a really weird thing.
01:02:24This is the first time you use the
01:02:26magic of the skull.
01:02:28This is the first time you use the skin.
01:02:30You don't have to lose your skin.
01:02:32It's just that you get the skin.
01:02:34You can't lose your skin.
01:02:36If you use the skull,
01:02:38you can use the magic of the skull.
01:02:40This is the only way you can kill.
01:02:42You're gonna lose your skin.
01:02:44You're so guilty.
01:02:46I'm sorry.
01:02:47You're so guilty.
01:02:49I'm sorry.
01:02:51I'm so guilty.
01:02:53I can't do that.
01:02:54You're guilty.
01:02:56You're guilty.
01:02:57I know it's not me.
01:02:58I'm sorry.
01:02:59I'm sorry.
01:03:00Yes.
01:03:01What did I trust you?
01:03:05Oh, honey.
01:03:06If you're honest,
01:03:08you're wrong.
01:03:09You're wrong.
01:03:10I'm so guilty.
01:03:12But I'm too scared.
01:03:14I'm too scared.
01:03:15How do you want me to do it?
01:03:17Do you want me to die?
01:03:21Okay.
01:03:22If you die, I will trust you.
01:03:42Mr.
01:03:47Mr.
01:03:48I'm fine.
01:03:49I'm too scared.
01:03:50Mr.
01:03:51Mr.
01:03:55Mr.
01:03:56I'll help her.
01:03:58Mr.
01:04:00Mr.
01:04:01Mr.
01:04:02Mr.
01:04:03I'll help you.
01:04:04Mr.
01:04:05Mr.
01:04:06Mr.
01:04:07Mr.
01:04:08Mr.
01:04:09Mr.
01:04:10Mr.
01:04:35Mr.
01:04:36Mr.
01:04:37Mr.
01:04:38Mr.
01:04:40Why are you not saying that?
01:04:42I'm not going to be a man.
01:04:44I'm not going to be a man.
01:04:46I'm not going to be a man.
01:04:48I'm not going to be a man.
01:04:50If you're a man like a man,
01:04:53then you're not willing to listen to my brother.
01:05:00I'm not going to be a man.
01:05:03That's it.
01:05:04I'll kill you for the man.
01:05:10I'll kill you for the man.
01:05:15I'm not going to be a man.
01:05:17I'm not going to be a man.
01:05:20I'm not going to be a man.
01:05:22You're not going to be a man.
01:05:24If you're a man, I'll kill you for the man.
01:05:27I'm not going to be a man.
01:05:30My name is my mother.
01:05:31I'll be fine.
01:05:33I'll be able to see you.
01:05:34You'll be able to see me.
01:05:36When you see me,
01:05:37all will be in the water.
01:05:39I'll kill you for the woman.
01:05:41I'll take you to visit the temple.
01:05:44I will kill you for the man who is worthy.
01:05:45But before I get away,
01:05:47I need to kill you for the woman who's not a mentor.
01:05:50It's not a man.
01:05:53The poor man!
01:05:54The poor man!
01:05:55How are you still here?
01:05:56The poor man's womb has done once.
01:05:57It's not true.
01:05:58What?!
01:05:59The poor man's womb was dead.
01:06:01It was useless.
01:06:02It didn't work.
01:06:04My mother.
01:06:05My mother.
01:06:07She's in the middle of the year.
01:06:08It's fine.
01:06:09My husband has救 me.
01:06:10Your husband will go to the hospital.
01:06:12I'll go.
01:06:13I'll go.
01:06:14I'll go.
01:06:15But he still loves me.
01:06:17My husband has救 me.
01:06:19My husband has救 me.
01:06:23What happened?
01:06:25What happened?
01:06:26Don't worry.
01:06:27Don't worry.
01:06:28Let's go.
01:06:30What do you want?
01:06:31What do you want?
01:06:32姐姐.
01:06:33I know you hate me.
01:06:35I don't want to be a woman.
01:06:38My husband is the only one.
01:06:40My husband is the only one.
01:06:42My husband is the only one.
01:06:44But now my husband is the only one.
01:06:47My husband is the only one.
01:06:49My husband is the only one.
01:06:53I can't let the people of my family become the one.
01:06:58We killed nothing.
01:07:00We killed nothing.
01:07:02The next time we had to be able to get.
01:07:04We were the only one.
01:07:06What do you want?
01:07:07I don't want to get out of the hospital.
01:07:08We killed him.
01:07:10We killed him.
01:07:11We killed him and killed him.
01:07:13You're the only one.
01:07:14Get away from me.
01:07:16I'm going to take care of you.
01:07:17I'll be careful.
01:07:18I will see you in the hospital.
01:07:19I can fix my husband and kill you.
01:07:21You can fix me.
01:07:22You can fix me.
01:07:23I can fix my husband and kill you in the地上.
01:07:25I'm sorry.
01:07:26I swear.
01:07:27I'm sorry.
01:07:34You're not gonna be like me,
01:07:36you're not gonna be afraid of me.
01:07:38I'm also for you.
01:07:40My father is so worried.
01:07:42Why?
01:07:43Why are you not believe me?
01:07:46I am not your sister.
01:07:48Why?
01:07:50Why?
01:07:54Why?
01:07:56Why?
01:07:58Why do you think you are just curious,
01:08:00but you often like reading.
01:08:02You're so good.
01:08:03You're so good.
01:08:04You're so good.
01:08:05You're so good.
01:08:06Later, you were more than a fooling.
01:08:08Let the people of the guys go out.
01:08:10You're so good.
01:08:11You're so good.
01:08:12You're so good.
01:08:14You're so good.
01:08:16I'm a good guy.
01:08:21You were married to me and I helped my life.
01:08:24You're so good.
01:08:26You're not going to die.
01:08:27You're going to kill me.
01:08:30You're my sister.
01:08:32You're my sister.
01:08:34You're my sister.
01:08:36You're my sister.
01:08:38Look at her.
01:08:40She's always so gentle and柔.
01:08:42If you have a choice,
01:08:44I won't be able to make you my sister.
01:08:48If you have a choice,
01:08:50I won't be able to make you my sister.
01:08:52Mom.
01:08:56I'm trying to say
01:08:58I'm trying to make my sister
01:09:02feel proud.
01:09:04I'm trying to say
01:09:06I'm trying to say
01:09:08I'm trying to say
01:09:10I'm trying to say
01:09:12that my sister has to be
01:09:14able to make me happy.
01:09:16I'm trying to say
01:09:18that my sister is
01:09:22in the middle of the year.
01:09:24She's trying to make me happy.
01:09:26You want me to make me
01:09:28with those girls
01:09:30I don't agree.
01:09:32I'm trying to make me happy.
01:09:34I'm trying to make me happy.
01:09:36That's not what I'm trying to say.
01:09:38That's not what I'm trying to say.
01:09:40That's not what I'm trying to say.
01:09:42I'm trying to say
01:09:43that my sister has to be
01:09:45in the past.
01:09:46I can't remember.
01:09:48I can't remember.
01:09:50You're not trying to say
01:09:52good night.
01:09:53You won't be able to kill me.
01:09:54I'll say
01:09:56that my sister
01:09:57didn't exist.
01:09:58You're trying to kill me.
01:09:59Good?
01:10:00You're trying to kill me.
01:10:01Where are you?
01:10:02Not everything.
01:10:03You don't do anything.
01:10:04What are you doing?
01:10:05At the very end,
01:10:08I can't do that.
01:10:09I'll ask you.
01:10:10I'll ask you.
01:10:11You can do it.
01:10:12How do I help?
01:10:13Do you?
01:10:14You're a little.
01:10:19You're a little.
01:10:22I'm a little.
01:10:25What are you doing?
01:10:27What are you doing?
01:10:28What are you doing?
01:10:29Why did you do this?
01:10:31I'm sorry.
01:10:33Sorry.
01:10:34Sorry.
01:10:35Sorry.
01:10:36You're doing a bad thing.
01:10:37Sorry.
01:10:38You've also been doing this.
01:10:41I'm a little.
01:10:42He's a little.
01:10:44He is a little.
01:10:45He's a little.
01:10:46A little.
01:10:47That's all.
01:10:48A little.
01:10:49A little.
01:10:50It's a big king.
01:10:51Xie.
01:10:52Xie.
01:10:53Xie.
01:10:54Xie.
01:10:55Xie.
01:10:56Xie.
01:10:57Who's your brother?
01:10:58Xie.
01:10:59Xie.
01:11:00You're not.
01:11:01I'm not.
01:11:03I'm not.
01:11:05I'm not.
01:11:06I'm not.
01:11:07I'm not.
01:11:08I'm not.
01:11:09But.
01:11:10It's just that it's too late.
01:11:14The night of the night was out.
01:11:16I believe it was your fault.
01:11:18I'm not sure how to get out of my house.
01:11:20I'm not sure how to get out of my house.
01:11:22I'm not sure how to get out of my house.
01:11:28No, no.
01:11:30I'm not sure how to do this.
01:11:32Sun Tzu.
01:11:34You're not sure how to get out of my house?
01:11:40周中奇
01:11:45周中奇 快
01:11:49你快跟他们说
01:11:50年轻是被刘寇所生
01:11:53咋会越来越担心
01:11:54你快说
01:11:55隋月和周中奇都被下意
01:11:58他当着周中奇的面
01:12:00还敢提起刘寇
01:12:01难道昨晚
01:12:03姐姐
01:12:05你怎么能直呼周叔叔大名呢
01:12:07周叔叔好歹是咱们府中的老人
01:12:09跟着父亲立过不少汉马功劳的
01:12:12姐姐
01:12:13我不知道你跟隋月哥哥之间有什么过节
01:12:16但是
01:12:17请你不要再用刘寇造谣了
01:12:19不然哥哥又该生气了
01:12:21周叔叔
01:12:23你一定也是被姐姐牵连了对不对
01:12:25大少爷
01:12:37我认现在的情况很危险
01:12:39你不能再被这个女人唯祸了
01:12:42你什么意思
01:12:43凡竹
01:12:43你还不明白吗
01:12:45刘寇肆虐京城上下死伤无数
01:12:49罪魁祸首就是他
01:12:51关琴
01:12:53我和隋将军一被陷阱
01:13:01大少爷难道还要一错再错吗
01:13:05怎么可能这样啊
01:13:08哥
01:13:10哥
01:13:11快去救娘家
01:13:12在大哥下西娘家他就没命了
01:13:15快
01:13:15快
01:13:17石人快去救娘啊
01:13:19哥
01:13:20你上去
01:13:22娘好得很
01:13:24算命先生说他能长命百岁
01:13:26这种嗓补
01:13:30狗 ذ量
01:13:30狗лиз
01:13:31狗的
01:13:33吃
01:13:34狗 Exp正
01:13:38你凭
01:13:40你很像
01:13:52Let's go.
01:14:22.
01:14:27.
01:14:30.
01:14:32.
01:14:37.
01:14:41.
01:14:42.
01:14:51You're dead!
01:14:52You're still trying to get some help from my mother to fool me!
01:14:55I'm going to kill you!
01:14:57You're going to hurt yourself!
01:15:04My hand!
01:15:06Is it?
01:15:13Let's go!
01:15:21As I hear before they say that the king has written the angel of the court,
01:15:25the william of the court and will have the king's throne of the king.
01:15:30That he will keep his throne and will be true to him.
01:15:33And the king has been saved, and the king of the king will come.
01:15:36We may have the duty to visit the royal palace and the king of the king of the court and the king of the court.
01:15:42As I am asking, the king of the king has been here.
01:15:46Through the queen of the court, the king has been to the king.
01:15:51My mom's a girl.
01:15:53My mom's a girl.
01:15:55My mom's a girl.
01:15:57What's your mom's a girl?
01:15:59I'm a girl.
01:16:01My mom's a girl.
01:16:03My mom's a girl.
01:16:11Lief.
01:16:13Let me tell you what we're gonna do.
01:16:15Right?
01:16:17I'm sorry.
01:16:19I'm sorry.
01:16:21Let me tell you what I'm sorry.
01:16:25I'm sorry.
01:16:27She's dead.
01:16:29She's dead.
01:16:33Good.
01:16:35Good.
01:16:37Well, I never heard her man.
01:16:39He never heard her thundered,
01:16:41Thank you very much.
01:17:11She doesn't care about me. She doesn't know what she does.
01:17:14You don't know?
01:17:15I really don't know.
01:17:17I just...
01:17:18I'm just kidding.
01:17:20She's not going to do it.
01:17:22She's not going to do it.
01:17:23I'm not a lawyer.
01:17:24You're the king.
01:17:26You're the king.
01:17:28We're both the two.
01:17:30She's the king.
01:17:31She's the king.
01:17:34Yes.
01:17:36She's the king.
01:17:38She's the king.
01:17:39She's no one.
01:17:40She's the king.
01:17:43She's the king.
01:17:45She wants to thank my sister.
01:17:47She's the king.
01:17:49He still wants to thank the mother of the brother.
01:17:51She's the king.
01:17:53She's the king.
01:17:54She's the king.
01:17:56What's the name of the brother?
01:17:58On Tuesday,
01:18:00I was offended with you.
01:18:03She's not the king of the brother.
01:18:06How will you be in a good flesh?
01:18:09I am a sinner.
01:18:10Ah!
01:18:24Kynzo.
01:18:24Kynzo, I'm the one who is here.
01:18:26I'm the one who knows what's wrong.
01:18:35Kynzo.
01:18:40What do you do?
01:18:45What do you do?
01:18:49I don't know.
01:18:53I don't know.
01:18:57You still have a brother?
01:19:00You still have a husband?
01:19:02You don't have a good relationship.
01:19:04You have a brother.
01:19:06You have a brother.
01:19:08I don't know.
01:19:10I don't know.
01:19:12You still understand me?
01:19:15He's a man.
01:19:17No problem.
01:19:18I'll go to the road.
01:19:20I'll go to the road.
01:19:22I'll go to the road.
01:19:23If he's in the place,
01:19:25we'll be together.
01:19:27Right.
01:19:28Right.
01:19:29If he's alive,
01:19:33he'll be together.
01:19:35He'll die.
01:19:37He's not your daughter.
01:19:41No problem.
01:19:42He's not my daughter.
01:19:44I'm not my daughter.
01:19:45He's not your daughter.
01:19:46He's of course not my daughter.
01:19:50He's of course not my daughter.
01:19:52She's not your sister!
01:19:56She's not my sister!
01:19:59She's only my sister!
01:20:01I'm not your sister!
01:20:04She's not your sister!
01:20:11What?
01:20:13You're your sister!
01:20:18Your sister died in the last time.
01:20:22You're your sister!
01:20:23You're your sister!
01:20:25You're your sister!
01:20:27You're your sister!
01:20:29I'm your sister!
01:20:32What?
01:20:33I'm not real!
01:20:34You're our sister!
01:20:36I'm not real!
01:20:38You're my sister!
01:20:39When I was your sister's son,
01:20:42I killed you all!
01:20:44There's no reason I killed you!
01:20:46I don't have any trouble.
01:20:48You have no trouble!
01:20:50I'm sorry.
01:20:57I'm sorry.
01:21:04I'm sorry.
01:21:09I'm sorry.
01:21:14I'm sorry.
01:21:44I'm sorry.
Recommended
1:43:33
|
Up next
1:58:22
1:57:14
1:55:34
2:53:20
2:11:09
59:11
1:57:36
2:13:51
1:17:34
1:40:15
2:43:48
2:31:43
3:26:19
55:06
59:44
1:18:52
2:41:51