Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/6/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Please tell my friends
01:02We won't be falling down
01:06As the sun will keep on shining
01:10And the story will keep on going
01:16Ah, we will be falling down
01:24As the sun will keep on shining
01:28And the story will keep on going
01:33Ah, we will be holding on
01:41As the sea will rise above
01:45And the story will keep on going
01:51And the story will keep on going
01:53And the story will keep on going
01:57Ah
01:59Ah
02:03Ah
02:05Ah
02:07Ah
02:08Ah
02:10I'm so happy to be in these people's hands.
02:14I'm so happy to be in this way.
02:17It will be more than the other people who hate them.
02:20Yes.
02:21Even if it's a thousand刀万刮,
02:24it's a hard time to kill them.
02:30So from that day to,
02:33he became the other one.
02:35I'm a冤枉!
02:37I'm a冤枉!
02:38The other one!
02:39Shut up!
02:40The other king of the army had made the military,
02:42and had to cut them out.
02:44Regardless of the order of them,
02:47or not, they were made a decision.
02:49They had to make the decision.
02:51It's the same thing.
03:07It's the same thing.
03:11Let's go.
03:21I don't want to die.
03:28I don't want to die.
03:31You don't want to die.
03:34Did you miss me?
03:36I'm so sorry.
03:39I'm so sorry.
03:42I'm so sorry.
03:44You don't want to die.
03:47Of course.
03:49From格兰死的那刻起
03:52从不变成一个下毒的小人起
03:55我就已经不得好死了
03:58杀了这个女人
04:00是上天的旨意
04:02祖宗的愿望
04:04如果她不死
04:06我们的子子孙孙就不得按针
04:09那就让子子孙孙都为她陪葬吧
04:12嫂子
04:13你以为
04:16我就没留好手吗
04:19桑子
04:20你的行径天怒人怨
04:22你被受死吧
04:25就凭你
04:30来啊
04:33你别得意
04:34你埋葬那个女人的地方
04:37马上就要被烧光了
04:44给我
04:45动开
04:46动开
04:47你们都给我动开
04:49谁都不允许动她
04:51动我
04:55你逃不掉了
04:56叛徒丧赞
04:58我们一致同意
04:59把你贬为奴隶
05:00把你贬为奴隶
05:09
05:14我逼神在做的事
05:16就是为了
05:17拜托这个奴隶的烙印
05:20我以为我成功了
05:23可现在我明白了
05:25汉甘族迟早是要灭亡的
05:27谁也救不了我们
05:37谁赢了
05:39街上我们大家都
05:40车里变住的
05:42山山显灵了
05:44大家快走
05:48山山
05:49不要
05:52山山
05:53山山
06:03原来
06:07你一直都在
06:18山山
06:19山山
06:23山山
06:49这透明细细的是什么东西啊
06:51电信人新品种啊
06:54这叫能量体
06:55不能见光的
07:01
07:02你是谁啊
07:05是啊
07:07我是谁啊
07:13对不起丧子
07:15我不敢忘记你
07:18我早敢回来了
07:23
07:25怎么样
07:29既有掌握的信息
07:31完全服务
07:33那就够了
07:53
08:03又见面了
08:04这一系列案子的最悔火烧
08:06我人有事
08:08我把累货都供民了黑炮石
08:11不然还好意思说我是嘴灰火烧
08:12This is the end of the game.
08:42I'm going to go.
08:49I'm going to go.
08:54I'm going to go.
09:12I don't want to kill you!
09:19I don't want to kill you!
09:42I don't want to kill you!
10:12I don't want to kill you!
10:23I don't want to kill you!
10:30I've been waiting for you!
10:35I just want to see you!
10:42Let me see you!
10:49Let's see you!
10:51Mr. Rampo, you know what I'm doing?
10:54Mr. Rampo, you know what it is!
10:56Mr. Rampo!
10:59Mr. Rampo!
11:09Mr. Rampo, you know what you are doing!
11:12I know you have a way to do it.
11:42I know you have a way to do it.
12:10Sorry.
12:11I'm not supposed to do it.
12:13I'm not supposed to do it.
12:15But I'm not supposed to do it.
12:17I don't lose my mind.
12:19That's enough.
12:21You can't let me.
12:23Let me.
12:25You.
12:27Let's go.
12:41Now, we're going to do the same thing.
12:43We're going to do the same thing.
12:46This time, we're going to have a lot of fun.
12:50According to you,
12:52the rule of the rule of the rule of the rule
12:55That's why
12:56It is for many reasons
12:57I want to take you to the
12:57I want to take you to the
12:59It is so easy to take you from
13:03But this big threat
13:05It is not a person who is in the world
13:08Therefore
13:08That is the one who does
13:10It's a pretty good effect
13:13Or
13:14It's a good effect
13:15It's a good effect
13:16This is the one who is going to say
13:20It is a good thing
13:23Oh my god, I have this, this...
13:30Oh, let me introduce you.
13:33This is our name.
13:35We are our new director.
13:38It's our director.
13:41Oh my god.
13:44You don't want to take care of them.
13:47I just want to hear them.
13:49They're so inspiring.
13:51They've caught up with each other.
13:54They're dead.
13:57Oh my god.
14:00There's a lot of money.
14:02Oh my god.
14:07Oh my god.
14:11We all know.
14:12We're here for a place.
14:14We're here for a place.
14:16You're here for us.
14:18We've been here for a long time.
14:20We're here for a long time.
14:23I'm gonna be here for you.
14:25Here's our director.
14:26We're here for a long time.
14:28We're here for a long time.
14:29We're here for a long time.
14:30We can't pay for a long time.
14:32You want me?
14:39We're here for a long time.
14:41I can't see the light of the light.
14:43We'll wait for the night after we go out.
14:46Do I have a plan?
14:48Are you okay?
15:03Chucho.
15:06Chucho.
15:08Come on.
15:11This is my house.
15:13I am not sleeping in bed now.
15:15Is there any other ones?
15:18I am still sleeping in the room.
15:20We are sleeping at the house.
15:21How many hours do you do?
15:23I'm ill still sleeping.
15:25The way you're sleeping in bed.
15:27The way you're sleeping is Verini?
15:29How long?
15:30I am ready to wake up for the bed.
15:32I'm going to sleep in bed.
15:34I can't wait for you.
15:35Chucho.
15:36What if you're sleeping in bed?
15:37You're not okay?
15:39Chucho.
15:40Chucho.
15:41I'm going to come back.
15:43I'm going to come back.
15:45I'm going to come back.
15:56You have to eat well and eat well.
15:59Here.
16:03Here.
16:04Here.
16:05Here.
16:06Here.
16:07Here.
16:08Here.
16:09Here.
16:10Here.
16:15かわんや,赵处.
16:16来,给你买上.
16:17来.
16:19赵处,咱们可事先说好的
16:23来日在喧.
16:24今天啊,恭贺你凯旋归来.
16:27赵处,我再敬你一个。
16:29
16:30来来来来
16:37好酒量,赵处,来
16:40Let's go.
16:41Let's go.
16:43Here we go.
16:48Where's my friend?
16:49Let's have a happy meal.
16:51Give me a hug.
16:52Here.
16:53Here.
16:54Good.
16:55Good.
16:56Come on.
16:57Thank you for your support.
16:59I'm going to give my friends a hug.
17:01I'm going to give you a drink.
17:03Here we go.
17:10Okay.
17:11Okay.
17:12Okay.
17:15Here.
17:16Here.
17:20You're fine.
17:21I'm fine.
17:22I'm fine.
17:23I'll give him a break.
17:24I'll take care of him.
17:25Okay.
17:26Okay.
17:27Let's go.
17:29Let's go.
17:40Let's go.
17:43You know.
17:50I have it.
17:52I'm fine.
17:53I can't be afraid for him.
17:56If I see him in the next couple of days,
17:57I can't be afraid to go.
17:59I will be sure.
18:01I tell you.
18:02You've been right back.
18:03I'm sure I've seen him before.
18:05I haven't seen him before.