Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Oh My Ghost Clients (2025) EP 3 ENG SUB

Category

📺
TV
Transcript
00:00:20This is the first time I'm watching all of this.
00:00:28This is the Master's Life.
00:00:33This is the Master's Life.
00:00:37This is the Master's Life.
00:00:42This will be the Master's Life.
00:00:46What'd you...
00:01:00Why... We did this again?
00:01:02Did we do it again?
00:01:03It was done?
00:01:06Who's the entire fan?
00:01:09Whyś...
00:01:09You did that, then it went out.
00:01:12You had to get the money.
00:01:13You took the money and the money.
00:01:15You took the money?
00:01:18I took the money!
00:01:21I've never seen that.
00:01:22There was a book in the book.
00:01:25Let's check it out.
00:01:35What do you want?
00:01:36I'm not going to die.
00:01:38I'm going to die 24 hours.
00:01:40If you're not going to die, you're going to die again?
00:01:44Right.
00:01:45I'm not going to die.
00:01:47The concrete life is 20 years ago,
00:01:49and the current life is 30 years ago.
00:01:52It's not really...
00:01:53It's not a lie.
00:01:55It's not a lie.
00:01:57It's not a lie.
00:02:01It's really.
00:02:02I've been dead 50 years ago,
00:02:05because it was insane.
00:02:07Oh, this has not been né.
00:02:09What?
00:02:10You ain't Hannah coming out?
00:02:12You're себя innocent.
00:02:15You don't get caught up!
00:02:17That's not a lie.
00:02:18You're a liar.
00:02:20You're fucking a business after saying you'reunning,
00:02:24you areCL foi-making someone as a busy person from the Lower-and- conservatives and
00:02:26set up into the jungle use
00:02:32No, he changed him, I had to go outside.
00:02:35And he killed him out!
00:02:39He said he said he was very drunk about the money.
00:02:42He said he's a lie.
00:02:43He said, how many women do this lie.
00:02:45I wasn't the same.
00:02:47We're going to stay together.
00:02:50I'm going to go through the next year.
00:02:53I'll go back to my vow.
00:02:56And...
00:02:58I'm going to speak pretty.
00:03:00To help the labor workers to help the labor workers,
00:03:03it's not a bad thing.
00:03:12Wait a minute.
00:03:19What is this?
00:03:21What is it?
00:03:22It's a project.
00:03:26It's a project?
00:03:27What is it?
00:03:28Yes, yes.
00:03:29It's been a long time ago, so it's been a long time for you to look forward to it.
00:03:35Oh?
00:03:41I've been in the middle of the day, and I've been in the middle of the day!
00:03:44Oh, I've been in the middle of the day!
00:03:46I'll ask you a lot to do well, Mr. 노무사.
00:03:53Yeah, that's what I'm going to do!
00:03:55I'm telling you!
00:03:57I'm going to go and get you!
00:04:01Get involved!
00:04:10You're a major health officer?
00:04:12Right?
00:04:13Yes, you can do it.
00:04:15I don't have any problems,
00:04:17if you are at the results of the Mis-Game cette manner...
00:04:18I'm getting the right to you!
00:04:20I'm getting the right to you!
00:04:22Just my head get my nose!
00:04:24I've been there for you.
00:04:26I've been so much in the past.
00:04:28I've been so hard to get back on it.
00:04:30I've been so hard to get back to you.
00:04:33Okay?
00:04:35I'm going to take care of him.
00:04:38Okay, thank you.
00:04:39I'll take care of him.
00:04:41Where'd you go?
00:04:42Okay, that's not a problem.
00:04:44What?
00:04:47Yeah?
00:04:49What?
00:04:50What do you want to do next to me?
00:04:52When I'm getting out of my house, I need to go.
00:04:54I need to go.
00:04:55I need to go.
00:04:56I need to go.
00:04:57I need to go.
00:04:58What?
00:04:59What is this?
00:05:00I need to go.
00:05:00I need to go.
00:05:02What is this?
00:05:03What is this?
00:05:03What is this?
00:05:04What?
00:05:05What?
00:05:09Oh.
00:05:10Oh.
00:05:16Oh, I got it.
00:05:18Why are you all standing here?
00:05:21Why?
00:05:33Oh!
00:05:38Let's go.
00:05:42Let's go.
00:05:48You're the same.
00:05:49It's so great.
00:05:50You're the only one before you get pregnant.
00:05:52Yeah.
00:05:53I feel like you're not going to do anything wrong.
00:05:56It's supposed to be too much.
00:05:58I'm so sorry.
00:05:59You're so scared to learn.
00:06:02You should get pregnant.
00:06:04Go ahead.
00:06:06Okay, what's wrong with you?
00:06:10Oh, I can't see it.
00:06:11What?
00:06:12What?
00:06:13You can see it?
00:06:15Oh.
00:06:15What's wrong?
00:06:16Right.
00:06:17So, it's good to sleep.
00:06:18I want to stay with you.
00:06:21I'm doing well.
00:06:23I'm doing well.
00:06:25I'm going to sleep with you now.
00:06:27I think I'm just going to sleep.
00:06:29I'm going to sleep so I'm going to sleep.
00:06:31I'm going to sleep.
00:06:32I'm going to sleep with you, too.
00:06:46Yeah.
00:06:51Yo, I really had one day.
00:06:54You really had one day in a while.
00:06:55You're so dumb to me.
00:06:57Yeah.
00:07:01Look at that.
00:07:03Yeah.
00:07:04Uh?
00:07:04You're from the guy when I was a kid?
00:07:06Why're you?
00:07:07Just a kid.
00:07:08I'm a kid in a girl.
00:07:09It's a guy.
00:07:10I'm a kid.
00:07:12Today, we'll go onことt.
00:07:15Did you know his name?
00:07:17What?
00:07:18What?
00:07:19What?
00:07:20What?
00:07:21What?
00:07:22What?
00:07:23What?
00:07:24What?
00:07:25What?
00:07:26What?
00:07:27And now I've got this, took a bit earlier and made a maleficmun yet.
00:07:36It's quite a change to management health.
00:07:42Hello.
00:07:44You are right now.
00:07:46Maybe since we've got no abrir for you.
00:07:49That's how it's going to be used to normal.
00:07:52Are you going to play a part of this?
00:07:54You don't have to be worried about the people you are good.
00:07:56You look like you're going to talk to me.
00:07:59It's not true, but I'm going to kill you.
00:08:02What's the name of the man tell you?
00:08:04What do you think you're in the way?
00:08:06Yes, you're in the way.
00:08:08Yeah.
00:08:10No, it's over!
00:08:12What, you want?
00:08:13Who want me to wear it?
00:08:15Oh!
00:08:17Get my shoes off!
00:08:18Here we go, it's not!
00:08:19No, you're the only one!
00:08:21It's not that you're the one, you're the one!
00:08:22I see you!
00:08:23It's not the one you know.
00:08:24No, no, no, no, no!
00:08:26I'll be there for you then!
00:08:27Yeah, I'll be there for you!
00:08:34Hey, it's time to help you!
00:08:39I'm not sure what I'm saying.
00:08:41I'm not sure what I'm saying.
00:08:43Stop it.
00:08:49Ha, 귀신 보는 노무사.
00:08:51악덕 사장 일망다진.
00:08:53Ha, 가지가지 한다, 진짜.
00:08:57맛있냐?
00:08:59Um.
00:09:01Koolie 목도 하나 죽이고 먹을 맛인데?
00:09:03말을 어떻게 이렇게 예쁘게 할까?
00:09:05언니한테 감사한 게 너무 많아요.
00:09:07보고 배운 게 너무 많아서.
00:09:13두 분.
00:09:14제 채널에 꼭 한 번 모시고 싶습니다.
00:09:16현실장애.
00:09:17이대로만 찍은 백만 각인데 말이죠.
00:09:21닥쳐라.
00:09:22넵.
00:09:27형님, 구독, 좋아요, 알림 설정을 하신 거죠?
00:09:31한심한 인생들아.
00:09:33그 말은 좀 예쁘게 해라.
00:09:37전문가로서 조언하는데 너네 괜히 설치다가 고소당할 수도 있어.
00:09:43걱정 마세요.
00:09:44저희도 지켜야 해서는 딱 지킵니다.
00:09:46변호사 필요해도 나 절대 찾지 마.
00:09:49누가 보면 되게 바쁜 줄 알겠네.
00:09:52야, 야, 야. 그만 마셔, 그만 마셔.
00:09:54아, 진짜 너무 화가 나는 게 뭔 줄 알아?
00:09:57자기도 변신 두 번 떨어져 놓고 간신히 붙은 주제에 자기 혼자 잘 돼서 자기 혼자 잘 난 줄 알아.
00:10:02그만해라.
00:10:03어?
00:10:04그만해라, 응?
00:10:05그만합시다, 응?
00:10:06이모 소주 한 명 더요.
00:10:07네.
00:10:08사장님, 얘가 내일 꼭 갖다 드릴게요.
00:10:16아이고, 그리여.
00:10:17어서 들어가요.
00:10:18네.
00:10:19이주야, 너가 이거 입어.
00:10:20아니, 뭐.
00:10:21짜증나, 이게 뭐야?
00:10:22아, 제발.
00:10:23이 속옷 같은 것만 입고 갈 거야, 이 밤중에?
00:10:24아, 내가 치러 왔어.
00:10:25아, 그리고 넌 내가 속옷을 입고 다니든 벗고 다니든 뭐 상관이야.
00:10:26아, 그럼 잡혀 가지.
00:10:27보면 음란죄.
00:10:28그쵸, 변호사님?
00:10:29응, 해로지.
00:10:30안고 테러.
00:10:31야, 남이주 너 진짜.
00:10:32야, 이따가.
00:10:33이...
00:10:34야, 이따가.
00:10:35이게 뭐야?
00:10:36아, 제발.
00:10:37이 속옷 같은 것만 입고 갈 거야, 이 밤중에?
00:10:39야, 내가 치러 왔어.
00:10:41아, 그리고 넌 내가 속옷을 입고 다니든 벗고 다니든 뭐 상관이야?
00:10:44아, 그럼 잡혀 가지.
00:10:45보면 음란죄.
00:10:46그쵸, 변호사님?
00:10:47응, 테러지.
00:10:48앙구 테러.
00:10:49야!
00:10:50남이주 너, 진짜, 이 씨.
00:10:52야, 이따가.
00:10:53경범죄 처벌법 제3조 1항.
00:10:56인근 소란.
00:10:58어, 10만 원이야, 벌금.
00:11:00구료 또는 과료인데.
00:11:02넌 한 10만 원?
00:11:05무슨 변호사 나부랭이가 판사님 납시인 줄?
00:11:10판사님?
00:11:11변호사 나부랭이?
00:11:12그래.
00:11:13야, 모욕죄 추가.
00:11:15어우, 쟤가 크네요.
00:11:17제가 연행해서 집으로 데려가도 될까요?
00:11:19응.
00:11:20연행은 해도 되는데, 너네 집 말고.
00:11:23앱.
00:11:25야, 우리 황구, 우리 노무진 농어사님이 너무 불쌍해.
00:11:30저런 사람을 결혼한.
00:11:31야, 야.
00:11:32야, 야.
00:11:33이 입 좀 참아봐라.
00:11:34네.
00:11:35아, 어떡해.
00:11:36미안해.
00:11:37야, 병원부터 가봐야겠다.
00:11:40광견병 주사 맞으러.
00:11:42진짜 끝까지, 진짜.
00:11:44야, 순만 먹으면 빼빼로.
00:11:47진짜.
00:11:48깜짝이야, 진짜.
00:11:49야, 순만 먹으면 빼빼로.
00:11:50진짜.
00:11:51깜짝이야.
00:11:53compression.
00:12:14뭐?
00:12:15What?
00:12:30What's this?
00:12:32I'm sorry.
00:12:34Sorry.
00:12:36I'm sorry.
00:12:38I'm sorry.
00:12:40I'm sorry.
00:12:45I'm sorry.
00:12:47I'm sorry.
00:12:52I'm sorry.
00:13:01What should I say?
00:13:03I'm sorry.
00:13:07I'm sorry.
00:13:09Oh, it's like a gaslighting.
00:14:09I won't let you know.
00:14:28You just say to me, you just say to me.
00:14:31Why are you just so scared of someone?
00:14:39You're a young man?
00:14:45You're from the hospital, right?
00:14:52Why are you saying that?
00:14:55I'm sorry.
00:15:05Do...
00:15:06...unyoung.
00:15:12Why are you saying?
00:15:13I'm saying that.
00:15:14Unyoung.
00:15:15I'm saying that.
00:15:16I'm saying that.
00:15:17I'm saying that.
00:15:18I'm saying that.
00:15:24Oh, my legs are so good.
00:15:30What is this?
00:15:32Oh, my legs are so good.
00:15:35Oh, my legs are so good.
00:15:39It's still a nightly.
00:15:40It's still a nightly.
00:15:42It's still a nightly.
00:15:43It's still a nightly.
00:15:44I was saying that.
00:15:45What did you think I need to be with your husband?
00:15:48I'm a sad man.
00:15:49I'm tired, and I'm tired here today...
00:15:51I'm tired now.
00:15:52I'm tired.
00:15:53Pocco!
00:15:56Pocco, I'm tired.
00:15:58Please!
00:15:59Pocco, Pocco, Pocco!
00:16:01Pocco, Pocco!
00:16:02Honey!
00:16:03I'm tired!
00:16:04Honey, I'm tired!
00:16:05Why not you're married here!
00:16:06What's the problem, is that…
00:16:08If they don't have enough time, they'll be fine, even though they don't want to.
00:16:13She doesn't want to see you.
00:16:14I can't get there, too.
00:16:16This is so important.
00:16:17I don't want to get a bike in here.
00:16:18I can't do it well before you get a bike.
00:16:22Just do it.
00:16:23No, don't want to get out.
00:16:25I want to have a bike.
00:16:27You can't do it.
00:16:29I'm going to get out.
00:16:29I can't wait.
00:16:32But little bitch is too fun.
00:16:37Then... you don't want to be sick.
00:16:40Oh?
00:16:47kenbo, you are my friends with me?
00:16:50I am so sad that I was.
00:16:52I thought I was going to get him too.
00:16:55I don't want to be angry anymore?
00:16:58It's not that...
00:17:00We are not listening to him?
00:17:05What? I am going to be hear you?
00:17:07Oh?
00:17:10Youngbo!
00:17:17복수?
00:17:19Suci?
00:17:23Let's go.
00:17:26Where?
00:17:35복수하러?
00:17:37아니, 지금 복수하러 갈 데가 아니라 병원부터 가봐야 될 것 같은데?
00:17:43가자고, 병원.
00:17:45왜 그래, 무섭게 해.
00:17:49왜?
00:17:52같이 가!
00:18:05형부?
00:18:15형부, 괜찮아?
00:18:18어머!
00:18:19왜 그래, 형부?
00:18:21어?
00:18:22형부!
00:18:23좀만 참아, 어?
00:18:27형부!
00:18:29병원이야, 다 왔어.
00:18:30좀만 힘내자, 어?
00:18:35형부!
00:18:36다 왔어!
00:18:37병원 차려야 돼!
00:18:38어?
00:18:40저 환자분 어디가 불편하세요?
00:18:52아까부터 자꾸 이상한 헛소리를 하고요.
00:18:55발작 같은 것도 하는데 이거 어떡하죠?
00:18:58어제 고압전선에 감전돼서 오셨던 분 맞죠?
00:19:01네.
00:19:02저 환자분 잠깐 눈 좀 떠보실게요.
00:19:08네, 저 쳐다보지 마시고요.
00:19:10위로 좀 보시겠어요?
00:19:16네, 혀 한번 내밀어 보실게요.
00:19:19찾았다.
00:19:21네?
00:19:23뭘 찾아요?
00:19:26너.
00:19:29왜 그래?
00:19:30왜 그랬어?
00:19:31왜 그랬어?
00:19:32왜 그랬어, 나한테?
00:19:33왜 그랬어?
00:19:34어?
00:19:35왜 그랬냐고?
00:19:36왜, 왜 이래요?
00:19:37환자분 이거 놓으세요, 예?
00:19:39아, 이거 놔!
00:19:40너 진짜 미쳤어!
00:19:41왜 그랬냐고 나한테!
00:19:42야, 진짜 이 사람이 내가 뭐 어떻게 했다고!
00:19:45왜?
00:19:46왜 나한테 왜!
00:19:47변호사!
00:19:48어?
00:19:49잠시만, 잠시만, 잠시만.
00:19:51고 말해.
00:19:52환영, 잠시만, 잠시만.
00:19:53고 말해.
00:19:54환영, 잠시만, 잠시만.
00:19:55지정하세요, 지정하세요!
00:19:56왜 그래, 지정아.
00:19:57도대체 왜 이래.
00:19:58어?
00:19:59누워있어, 쉬자.
00:20:00누워있어, 쉬자.
00:20:01하...
00:20:02하...
00:20:03하...
00:20:04하...
00:20:05하...
00:20:06하...
00:20:07하...
00:20:09하...
00:20:10네, 선생님, 저거봐.
00:20:11죄송합니다, 죄송합니다.
00:20:12저희 형부가 원래 이런 사람이 아니거든요.
00:20:13근데 저 아파서 제정신이 아닌가 봐요.
00:20:14왜 선생님 한 번만 봐주세요.
00:20:15죄송합니다.
00:20:17하...
00:20:18하...
00:20:19하...
00:20:20누워 계세요.
00:20:21하...
00:20:22하...
00:20:23하...
00:20:24하...
00:20:25하...
00:20:26하...
00:20:27하...
00:20:28하...
00:20:29하...
00:20:30I'll give you some money.
00:20:32I'll give you some money.
00:20:35I'll give you some money.
00:20:37You got to get more money.
00:20:41You get more money.
00:20:48Okay.
00:20:49You got me a bitch.
00:20:54Why don't you get more money?
00:20:58When he goes back, I think he's still.
00:21:02When he comes back, he asks me.
00:21:07Can you follow him?
00:21:11He sees me when he comes back.
00:21:14So..
00:21:15How are you?
00:21:16You're pretty sure that, he gets away.
00:21:19He's like this, like a bitch like a bitch like a bitch.
00:21:21I'm not a bitch.
00:21:23Let's go.
00:21:25Where is your mom?
00:21:27There's no way.
00:21:34There's no way.
00:21:37Where was he?
00:21:38Where was he?
00:21:40I don't know.
00:21:42I'm going to find him.
00:21:44I'm going to find him.
00:21:46I'm going to find him.
00:21:57Why did he do it?
00:22:02Why did he do it?
00:22:06Why didn't he do that?
00:22:12Why did he do it?
00:22:15I don't think so.
00:22:18I was the one.
00:22:20Was he singing?
00:22:22Why won't you sing?
00:22:24Look, look...
00:22:30You didn't want to go before me, no one before you take it.
00:22:35You're going to be a doctor.
00:22:37Where are you from?
00:22:38You're going to be a doctor.
00:22:43What are you doing?
00:22:45You're a doctor.
00:22:47Don't be a doctor.
00:22:51I started out laughing.
00:22:53You're not happy when you're back.
00:22:59You're gonna cry?
00:23:02What did you say, Stephen?
00:23:04He was gonna cry.
00:23:05What?
00:23:06You're gonna cry and cry?
00:23:08You're gonna cry.
00:23:09Why are you coming from me?
00:23:10Why are you gonna die?
00:23:16Why are you going so high?
00:23:20What?
00:23:21What?
00:23:22What?
00:23:23If you're a slave, you're a sin of a person who has a gun to the ground, and you're going to kill someone?
00:23:32What?
00:23:33What?
00:23:34What?
00:23:35What?
00:23:36What?
00:23:37What?
00:23:38What?
00:23:39What?
00:23:40What?
00:23:41What?
00:23:42What?
00:23:43What?
00:23:44What?
00:23:45What?
00:23:46What?
00:23:47What?
00:23:48What?
00:23:49n two
00:23:56n zwei
00:23:58n
00:24:01n
00:24:01n
00:24:03a
00:24:04n
00:24:06n
00:24:08n
00:24:09a
00:24:11Once, I'm your own.
00:24:14I must bedem, but I'm not scared.
00:24:19Why are you looking at me?
00:24:23Whatever it is, I would less have a 100% day
00:24:30You say anything if you expect it?
00:24:33You might forget, officer, doctor?
00:24:35When I wanted you to get back to the Under dinosaurs,
00:24:37You might be okay because my wingo was wrong.
00:24:41What?
00:24:42Why didn't you think it didn't work?
00:24:43Why didn't you think it was?
00:24:45How did you think that was the cooking thing in the hospital?
00:24:48That wouldn't work.
00:24:51He was like an idiot.
00:24:54You're allergic to all this?
00:24:55That's what I was really telling you.
00:24:58I didn't see it.
00:24:59Let's go, let's go.
00:25:02What do you think?
00:25:05I think it was a cause.
00:25:06Who is this?
00:25:11Right.
00:25:13Other people.
00:25:41My name is John Young.
00:25:47Don't do me. I'll do it.
00:25:49The only thing is you.
00:25:51I'll do it.
00:25:52I'll do it.
00:25:53I'll do it.
00:25:54Why?
00:25:55Why?
00:26:02It's a surprise.
00:26:04Let's go.
00:26:11Are you okay?
00:26:13I'm sorry.
00:26:15I'm sorry.
00:26:18This is...
00:26:20I'm sorry.
00:26:21I'm sorry.
00:26:22I've been sorry.
00:26:24I can't wait.
00:26:25I'll pause.
00:26:26I can't wait.
00:26:27Anyway,
00:26:28you're okay.
00:26:29I know.
00:26:30I can't wait.
00:26:32I see.
00:26:33I know you're not sure.
00:26:35So long ago,
00:26:36I can't wait until now.
00:26:37I know your family.
00:26:38I can't wait until then.
00:26:39when you're a passenger.
00:26:41I'm holding up.
00:26:43If you're taking the toll, you're gonna have to find a woman.
00:26:45Otherwise, I won't explain that.
00:26:47But for you, you won't explain the condition.
00:26:53You don't want to die.
00:26:54So, you don't know why I can't ну...
00:26:55You don't know why I can't do that.
00:26:56You don't know why I can't do it.
00:26:59Wait a minute!
00:27:00You don't know why I can't see it.
00:27:02What's the way she live?
00:27:04No, I'm going to go to the hospital.
00:27:06It was a big time in the U.S.
00:27:10In the hospital, the
00:27:20hospital was gone.
00:27:23It was a bit too late.
00:27:26It was a good time.
00:27:28What was it?
00:27:30It's a way to explain it.
00:27:33You're not lying about it!
00:27:35So I'm stuck with you, and I'm a bit scared!
00:27:39You know, you're also going to have a job back to me.
00:27:41You know, I don't know what happened!
00:27:42You know, you're not lying about it!
00:27:44You're not lying about it!
00:27:46You're not lying about going to be selfish!
00:27:49You're not lying about it!
00:27:50Two of them, just a second!
00:27:53I'm just going to go and put it up!
00:27:55I think you'll be moving more than that,
00:27:57and more than that,
00:27:58I think we should have thought.
00:28:03I don't know what to do.
00:28:33Are you sitting there?
00:28:37I am.
00:28:38I am.
00:28:39I am.
00:28:40Yes, I am.
00:28:46Are you...
00:28:47Are you okay with the 궁합?
00:28:49No.
00:28:52You're a man.
00:28:54That's right.
00:28:55That's right.
00:28:57That's right.
00:28:58You're not good.
00:29:00You're good.
00:29:02If they're not going to lose, it's going to be a bit of a demon.
00:29:05If you can线 them, they'll helfen you.
00:29:07No problem.
00:29:08Do you have a woman behind me?
00:29:10It's your girl.
00:29:11You have a woman.
00:29:12If you can just send her a woman, she'll be a man here.
00:29:14Are you patient?
00:29:16Are you patient?
00:29:21Oh, do you have a woman.
00:29:22You have a woman who's dead.
00:29:23You have a woman.
00:29:24You have a woman.
00:29:26You got a woman.
00:29:30But that ain't Mr. Tanya really the case
00:29:33I take a picture at the priest who's in front of me.
00:29:35I've got a friend on the other side.
00:29:36Take it who can take!
00:29:38You're not gonna be able to have any further!
00:29:42He?
00:29:44He's the king of the king and his sister
00:29:47A man?
00:29:49He's the king of the Никertagons.
00:29:54He's a pirate,
00:29:56but my son,
00:29:59You're the only one in the world, but you're the only one who's joining me, you're the only one who's joining me.
00:30:05You're the only one who's joining me.
00:30:07Don't be afraid of me.
00:30:11You're the only one who's joining me?
00:30:18You can just go back to the 궁합.
00:30:22You're the 궁합's problem, but you're the one who's missing.
00:30:27Yeah.
00:30:28I'm always going to keep you in mind.
00:30:32Wait a minute.
00:30:34If you're looking for your eyes,
00:30:37your eyes are full,
00:30:40your eyes are full,
00:30:41and your eyes are full.
00:30:43You can't do it.
00:30:46You can't do it.
00:30:48You can't do it.
00:30:53Then how do you do it?
00:30:57It's so good.
00:30:59It's so good.
00:31:1550% is okay, right?
00:31:17Then I'll have one.
00:31:19Then I'll have one.
00:31:21Then I'll have one.
00:31:23I'll have one.
00:31:25Do you like that?
00:31:27Do you really care about this guy?
00:31:30Like a crime companies?
00:31:32Yes, you're the one reason why.
00:31:34Right, it's not the case.
00:31:35It's...
00:31:39There are no various metrics.
00:31:43Are you smoking?
00:31:49This person says...
00:31:52Well, it was the first time.
00:31:54It was the first time to see the three people.
00:32:00The basic values ​​of the first time you have to keep up.
00:32:05There's no one to keep it going.
00:32:07Sorry about it.
00:32:09Sorry about it.
00:32:11But you really didn't get a good time.
00:32:14You guys are just a bit of a hurry.
00:32:17Yes, sorry about it.
00:32:19.
00:32:26I haven't heard that I've heard about my parents yet.
00:32:32I can't do that anymore.
00:32:36If you haven't heard of a girl, you can send us a text that I can't.
00:32:42Where did you come from?
00:32:46It was our 구독자분 who told you about it.
00:32:49Let's go.
00:32:51Let's go.
00:32:56Let's go.
00:33:22Let's go.
00:33:29Who's the number?
00:33:30Who's the number?
00:33:31537.
00:33:32There's no problem.
00:33:43I'm supposed to be the number one.
00:33:45I'm gonna go.
00:33:50I'm gonna go.
00:33:53How are you?
00:33:55How are you doing?
00:33:57There's no way to go.
00:33:59I just need something like that.
00:34:02Burner.
00:34:04Rabbans!
00:34:06The bullet, the bullet!
00:34:07The bullet!
00:34:08Rabbans!
00:34:09Rabbans!
00:34:10Hello!
00:34:12Rabbans!
00:34:15Rabbans!
00:34:17Rabbans!
00:34:19Rabbans!
00:34:21Rabbans!
00:34:22Rabbans!
00:34:23Rabbans!
00:34:24Rabbans!
00:34:26Rabbans!
00:34:28Rabbans!
00:34:29I've got a little bit get old.
00:34:31I mean...
00:34:34Literally just...
00:34:36Let's go.
00:34:37How is it?
00:34:37Howy they're going to keep up the rank?
00:34:37I've got to go here.
00:34:39A very longócolar.
00:34:39So...
00:34:40I can't go.
00:34:41I can't go.
00:34:41I can't go.
00:34:41I can't go.
00:34:42But why...
00:34:43I can't go and go?
00:34:44What the way?
00:34:46Why?
00:34:48We got to go?
00:34:53Beat me, I can't go.
00:34:57If you'd get a job, I'd like to thank him.
00:34:59I'm not sure.
00:35:01What's that?
00:35:02I don't like it.
00:35:04I don't like it.
00:35:06I don't like it.
00:35:07I don't like it.
00:35:09I don't like it.
00:35:10You don't like it.
00:35:13I don't like it.
00:35:14It's all different.
00:35:16You know, I don't know what to know.
00:35:18I'm just going to get out of it.
00:35:21Just coming back.
00:35:24I'm like, I'm going to get out of it.
00:35:27You don't have to take it?
00:35:29You don't have to take it.
00:35:36Oh, my heart hurts.
00:35:38I'm too.
00:35:39I'm too late.
00:35:42I'll let you get it.
00:35:44Please.
00:35:45Do you want me to help?
00:35:46Yes, yes.
00:35:47I'm sorry.
00:35:48Oh...
00:35:50Do you want me to help?
00:35:52I'm sick.
00:35:52I'm sick.
00:35:53Okay.
00:35:55I'll be fine.
00:35:56I'll be fine.
00:35:57I'll be fine.
00:36:23Okay.
00:36:24I'm sorry.
00:36:25I'm sorry.
00:36:25How may I go?
00:36:27Yeah, I'm sorry.
00:36:29Exactly.
00:36:30That was it.
00:36:31You couldn't get back.
00:36:33I'll try to get back.
00:36:34I'll go on.
00:36:36How are you?
00:36:38No, I can't even say that.
00:36:39I talk about anything at the time.
00:36:41No, he says that he's standing in the car for me.
00:36:43I'm not kidding.
00:36:45I just want to go down with him.
00:36:47I want him to go around.
00:36:49Then, how am I going?
00:36:50Hey, really.
00:36:52You can't even see me doing anything?
00:36:53You can't even see me.
00:36:54Look!
00:36:56Oh!
00:36:57I'm sorry to go.
00:37:00I'm fine.
00:37:02Don't worry.
00:37:04I'm not going to go.
00:37:06I'm going to look at you.
00:37:08Then I'll go.
00:37:09Let's go.
00:37:11I'm not going to go.
00:37:13I'm not going to go.
00:37:15I'm not going to go.
00:37:17I'm so worried about it.
00:37:18I'm not going to go.
00:37:20Let's go.
00:37:22Go!
00:37:23I'll go!
00:37:24Bye-bye!
00:37:34If you buy something, you can buy something.
00:37:37Then, you can buy something.
00:37:39Sorry.
00:37:41I'm going to buy something.
00:37:43I'm going to buy something.
00:37:45It's not a good thing.
00:37:47It will buy something.
00:37:49I'll buy something.
00:37:51It's a good thing.
00:37:54Get it out.
00:37:59Let's get a drink.
00:38:05It's so tough.
00:38:07I think it's hard.
00:38:12What?
00:38:13I'm just curious.
00:38:14I'm curious.
00:38:15I didn't know what to do.
00:38:17I just didn't know what to do.
00:38:22I was just wondering if I did this.
00:38:26I started to get a lot of money.
00:38:29But it's a fun thing to find out.
00:38:34My...
00:38:36My...
00:38:38I'm feeling a little bit more...
00:38:41Why?
00:38:43You're going to do it?
00:38:45No.
00:38:46What?
00:38:55Yes, sir.
00:38:57You're in a counter!
00:38:59Ah...
00:39:00Okay, I'm going to clean it up.
00:39:03Yes, I'm going to go.
00:39:30I'm going to go.
00:40:00I'm going to go.
00:40:10I'm going to go.
00:40:16I'm going to go.
00:40:22I'm going to go.
00:40:26I'm going to go.
00:40:28I'm going to go.
00:40:30No, no, no, no.
00:40:32I'm going to go.
00:40:34I'm going to go.
00:40:38I'm going to go.
00:40:48I'm going to go.
00:40:58I'm going to go.
00:41:08I'm going to go.
00:41:16I am going to go.
00:41:18I'm sure you have a great job.
00:41:19You don't have to go anywhere.
00:41:20But I still have to go to school.
00:41:21I know.
00:41:23I'm sorry, you're going to go to school.
00:41:25I'm so sorry, you're going to go to school.
00:41:30But I'm just thinking that you need to go.
00:41:33I have a lot of time, because I want to go to school.
00:41:36I'm not sure if you're up and not get up.
00:41:39You can't even go anywhere else.
00:41:41I'm sorry.
00:41:43I've been told you it's hard for me.
00:41:45You're not going to be a workhorse, you're not going to be a workhorse.
00:41:51You're not going to be a workhorse, so...
00:41:57I'm not going to be a workhorse.
00:41:59Sorry.
00:42:04I'm so sorry, I didn't need to go around anymore, over time.
00:42:07I'm sorry, I'll be fine.
00:42:09I got my urgen and her mom is fine.
00:42:11My husband, I got my urgen.
00:42:15So, I'm sorry.
00:42:17Yes?
00:42:19Yes, OK.
00:42:23No, no, no.
00:42:36On the other hand, you have to do the hospital for more than the hospital.
00:42:47No, I don't know.
00:42:55I don't know.
00:42:56I'm going to know what's going on.
00:42:58You're coming out of the way to do it, you're coming out of the way?
00:43:02I'm gonna do it, I'm gonna do it.
00:43:0430 seconds later.
00:43:05I'm gonna do it.
00:43:08I'm gonna do it again.
00:43:10I'm gonna do it.
00:43:12I'm gonna do it.
00:43:15Yes, sir.
00:43:17I'm so sorry.
00:43:28I'm so sorry.
00:43:31It's so expensive.
00:43:36It's so expensive.
00:43:39I'm so sorry.
00:43:42I'm so sorry.
00:43:44Even though my parents said no to me, it was my fault.
00:43:57And I'm sorry?
00:44:00So I'm sorry.
00:44:01I'm sorry to are you in this case?
00:44:12Actually, you were last year in the U.S. and after you were pregnant.
00:44:20But the doctor was already in Arum's house because it was so important to me.
00:44:28I'm so happy to be in the house.
00:44:31But you can see that she is pregnant.
00:44:35So, you should be careful.
00:44:41I thought you would be crazy.
00:44:43I'm not really hard.
00:44:45I'll put my heart back to you instead.
00:44:47You've never done anything.
00:44:49You've only been considering this?
00:44:51She can't win it.
00:44:53I didn't have any luck.
00:44:56But you've been doing it, sir.
00:44:59I don't want to be my head right now.
00:45:01You've been so late today.
00:45:03I'm worried over my head.
00:45:05You really want to worry about them.
00:45:07I can't feel you.
00:45:09I'm so sorry, I'm so sorry.
00:45:11I'm so sorry.
00:45:13I'm so sorry.
00:45:15You're so sorry.
00:45:17I'm so sorry.
00:45:19I'm so sorry.
00:45:21I'm so sorry.
00:45:23I'm so sorry.
00:45:25What's the problem?
00:45:27I don't know.
00:45:29Come on.
00:45:31Come on.
00:45:33Come on.
00:45:39I'm so sorry.
00:45:41Wow, 대박.
00:45:43내가 왜 이 생각을 못했지?
00:45:45온통 내 생각뿐이라.
00:45:49오른쪽으로 돌려볼까?
00:45:55저기, 저기, 저기.
00:45:57저기 계시네.
00:45:59아이고, 피곤하셨는지 씻지도 않고 주무시네.
00:46:01그러게.
00:46:03아, 이렇게라도 보니까 맘이 놓이네.
00:46:05봐봐, 걱정하지 말라니까.
00:46:07어디 가!
00:46:11그만, 맨날.
00:46:13그, 그만, 그만!
00:46:15그만!
00:46:19알았어!
00:46:23알겠다고!
00:46:24그러니까 이거 좀 풀어!
00:46:26알겠다고?
00:46:27벌써?
00:46:28뭘?
00:46:29뭐긴.
00:46:31조은영 씨가 겪은 일 충분히 알겠다고.
00:46:34충분히?
00:46:35그래, 충분히!
00:46:37조은영 씨가 왜 그런 결정을 했는지 알겠다고.
00:46:42신입한테 너무들 했네, 진짜.
00:46:51그게 다가 아니야.
00:46:53그럼, 뭐가 또 있는데?
00:46:57궁금하지?
00:46:58아니.
00:46:59맞아, 궁금할 거야.
00:47:00아, 그거 왜.
00:47:01제대로 봐야 제대로 도울 수가 있지.
00:47:11나 그냥 말로 해주면 안 될까?
00:47:13안 되지.
00:47:14직접 겪어보지 않으면 그 심정을 누가 알겠어.
00:47:17당장은 병실이 없어서요.
00:47:27좀 더 기다리시면 다른 병실로 옮겨드리겠습니다.
00:47:30근데 이이가 등이 너무 아프다고 해서요.
00:47:34옆으로 누워도 되나요?
00:47:36지금은 모로 누우나 가로로 누우나 계속 불편하실 거예요.
00:47:40그래도 어떻게 좀.
00:47:42너무 힘들다고 해서요.
00:47:46체외 변경 좀 도와주세요.
00:47:48네, 알겠습니다.
00:47:49감사합니다, 선생님.
00:47:51네, 그냥 이만.
00:47:52환자분 체외 변경 도와드리겠습니다.
00:47:54이불 한번 가볼게요.
00:48:08저, 윤형 쌤.
00:48:09네, 선생님.
00:48:13아까 라운딩 돌 때 체외 변경한 환자.
00:48:15네.
00:48:17KCL 트앰플 IV로 주세요.
00:48:19수치가 아직 회복이 안 된 것 같네.
00:48:21네?
00:48:23그 선생님 혹시 랩 확인하셨어요?
00:48:28그분 이미 수치 정상이라 KCL 더 투여하지 않아도 될 것 같은데.
00:48:35야, 신규.
00:48:38네, 선생님.
00:48:39네가 의사야?
00:48:41어디서 이래라 저래라요.
00:48:44죄송합니다.
00:48:48나 대지 말고.
00:48:53그냥 하라는 대로 하세요.
00:48:56네, 알겠습니다.
00:48:58선생님, 그럼 구도우도로 처치하겠습니다.
00:49:05나 일주일 쪼고 와요.
00:49:08진짜.
00:49:09진짜 죽을 것 같아.
00:49:11고충 처리 위원회에 상담은 해봤어?
00:49:14아, 그거.
00:49:16그거 뭐 접수는 했는데 일단 좀 참고 기다리래.
00:49:24하아.
00:49:26시현아.
00:49:28나 진짜 그만두고 싶어.
00:49:31근데.
00:49:321년도 못 버티고 그만두면 경력 인정도 못 받고.
00:49:37아무 데도 못 가잖아.
00:49:39너희 부모님도 너 여기 취업했다고 엄청 좋아하셨다며.
00:49:45이렇게 그만두면 너 아깝잖아.
00:49:50아이, 진짜.
00:49:51사람이 실수도 할 수 있고 그런 거지.
00:49:55진짜 너무해.
00:49:56처음부터 잘하는 사람이 어딨어?
00:49:58응?
00:49:59안 그래?
00:50:03아, 은영아.
00:50:06울지 마.
00:50:08괜찮아, 괜찮아.
00:50:10울지 마.
00:50:12저 은영아.
00:50:15나 좀 보자.
00:50:22진짜 어이가 없네.
00:50:25내가 널 괴롭혔어?
00:50:28괴롭힌 건 너지.
00:50:31들어온 지 몇 달째인데 제대로 하는 일은 하나도 없고.
00:50:34너만 잠 못 자고 힘들어?
00:50:36너 때문에 잠 못 자고 힘든 사람 생각 안 해?
00:50:42지금 이것도 신고하려나?
00:50:49지금은 뭐?
00:50:50폭언이야?
00:50:53위기에 의한 갑질인가?
00:50:55어?
00:50:56어?
00:51:0481명동 815호 1번.
00:51:0681명동 815호 1번.
00:51:0781명동 815호 1번.
00:51:0981명동 815호 1번.
00:51:1081명동 815호 1번.
00:51:1181명동.
00:51:12뭐야, 정신 안 차려!
00:51:131번.
00:51:14해전쌤, 라인부터 제발, 라인.
00:51:17네.
00:51:18the line is us, I'm going to go.
00:51:20Go line.
00:51:21And two hours.
00:51:22The last time it is 10h51.
00:51:26See연, I can take a phone.
00:51:28Yes.
00:51:29It's a doctor.
00:51:30What are you doing?
00:51:31What are you doing?
00:51:32Why are you doing that?
00:51:33What are you doing?
00:51:41This is a hospital.
00:51:42This is a hospital, right?
00:51:43This is a hospital.
00:51:44This is a hospital, right?
00:51:45You're dying.
00:51:46You're dying.
00:51:47Once again I walked along with her what...
00:51:52Oh, absolutely...
00:51:53Why?
00:51:55I'm not saying so they'll pray and I wasn't sure if he came back.
00:51:58This n персон started using me from my dad's congress.
00:52:06My name is Yourom!
00:52:08I wrote this actually a lot.
00:52:10So I sent her a card to you?
00:52:13This is my father who doesn't accuse me!
00:52:16No, don't worry.
00:52:18The signal quickly.
00:52:28We're all the way to go.
00:52:31My sister is losing it.
00:52:34Stop it.
00:52:35No!
00:52:36No!
00:52:37No!
00:52:50Yeah, you idiot!
00:52:55You're right, I'm sorry.
00:52:57You're right, I'm sorry.
00:52:58She's what?
00:52:59She's what?
00:53:00She's what?
00:53:01When you were there, huh?
00:53:03I'm sorry.
00:53:05You're right, dude.
00:53:06What are you trying to do now?
00:53:07You're not losing your saga.
00:53:09Then you'll be fine.
00:53:10I'm willing to ok.
00:53:11What's your name?
00:53:14You don't understand me.
00:53:15That you're Иhonj.
00:53:17How many of you followwhat you do, dude?
00:53:20You're gonna want her help and help.
00:53:22I don't know anything about you,
00:53:24you're of the thànhиниr,
00:53:28you're pioneers.
00:53:30What?
00:53:36It was a mess.
00:53:38It was a mess.
00:53:40It was a mess, it was a mess.
00:53:42I was just a mess.
00:53:44I was just trying to get a mess.
00:53:46It was a mess.
00:53:48You're having a mess!
00:53:50It was a mess.
00:53:52And...
00:53:54I'm leaving.
00:53:56I'm going to ask you, Jon.
00:53:58I have to go back.
00:54:01I have to go back.
00:54:02There's no量.
00:54:02Yes, sir.
00:54:06Look at it.
00:54:08It's written in here.
00:54:10There.
00:54:11Fighting.
00:54:13Hey, Bro.
00:54:16I'm not going to have a group you have.
00:54:20People who hate us, you don't have a group of people.
00:54:24You're so good to see your body.
00:54:26You're so good to make it.
00:54:43You need to be careful and make it a new way.
00:54:49You're now in 3 years, right?
00:54:52You're going to get a call from the police.
00:54:55If you go to the police, you're going to get a job.
00:54:58You're going to get a problem.
00:55:00No, I'm not going to do that.
00:55:02Ordergy and chart are you sure?
00:55:06Yes.
00:55:09If you're going to get a problem,
00:55:10you're not going to be a problem.
00:55:13You're going to go to the hospital.
00:55:15If you're going to go to the hospital,
00:55:17you're going to get a problem.
00:55:19You're going to go to the hospital.
00:55:23You don't want to go to the hospital.
00:55:40Hey, you idiot!
00:55:42You're going to be on the hospital now?
00:55:44Don't you think of it?
00:55:47Don't you just go to the hospital.
00:55:49I'm going to take a look at him.
00:55:50I'm going to take this one out of my head.
00:55:52I'm going to take this one out of my head.
00:56:03You know what?
00:56:04I don't have to leave that.
00:56:06I need to leave your head.
00:56:08I need to leave your head and go with a job.
00:56:12I need to leave my head here.
00:56:14Get him!
00:56:17I'm a man-san.
00:56:19I'll wait to set him up!
00:56:24You don't have to wait until the loadout,
00:56:27but we'll get him out of jail.
00:56:32You'll need him to cast.
00:56:35When are we going to cast?
00:58:24I'll be able to help you.
00:58:28Really?
00:58:31Um.
00:58:32I'm like,
00:58:33I'm not a man of a man.
00:58:35I'm not a man of a man.
00:58:37I'm not a man of a man.
00:58:41This is what I'm gonna do.
00:58:44I'm just...
00:58:46I'm just a man of a man.
00:58:48You know what I'm doing?
00:58:50I'm going to ask you something about this.
00:58:54What do I need to do?
00:58:56What kind of manuals can't do?
00:58:58It's not that you're not allowed to do it.
00:59:00You understand that you're a novice.
00:59:04I think you're a good person.
00:59:06I think you're a good person.
00:59:10What's your job?
00:59:14What's your job?
00:59:16My voice is a no longer correct.
00:59:23This is a good thing.
00:59:29You could hear me.
00:59:35Yes, please.
00:59:39What should I do?
00:59:41I wonder if you're interested in it.
00:59:42Are you curious?
00:59:44Yes, I'm curious.
00:59:47Go ahead.
00:59:52Go ahead.
01:00:01That's right.
01:00:07Let's go.
01:00:36Go ahead.
01:00:39Go ahead.
01:00:40Go ahead.
01:00:42Let's go.
01:00:44Go ahead.
01:00:47Go ahead.
01:00:48I'm going to go ahead.
01:00:50Go ahead.
01:00:52I'm going to go ahead and go.
01:00:54I got all the money.
01:00:56I got all the money.
01:01:02Good morning, you guys.
01:01:04Good morning.
01:01:05Good morning, boys.
01:01:07Good morning.
01:01:09Good morning.
01:01:11Good morning, boys.
01:01:13What do you think?
01:01:15What did you buy?
01:01:17You bought it?
01:01:1930% saved.
01:01:21There's no way to go.
01:01:23I can't wait.
01:01:24Here are two more than me.
01:01:26It's not a thing to do.
01:01:27What should I do?
01:01:28You're not supposed to do this anymore.
01:01:29He goes up.
01:01:31He goes up.
01:01:32He goes up.
01:01:33You've been praying.
01:01:34He goes up.
01:01:35You've done that, what are you doing?
01:01:37You've done that.
01:01:39I'm going to take a break.
01:01:41I'm going to take a break.
01:01:44I'm going to take a break.
01:01:46I'm going to take a break.
01:01:48I'm going to take a break.
01:01:50Today's weather is how much it is.
01:01:56It's so hot.
01:01:59It's so hot.
01:02:02It's so hot.
01:02:05It's so hot.
01:02:10Hey!
01:02:20It's so hot.
01:02:22The eyes of the eye.
01:02:24The eyes of the eye.
01:02:26The eyes of the eye.
01:02:28The eyes of the eye.
01:02:30The eyes of the eye.
01:02:32The eyes of the eye.
01:02:34Let's start.
01:02:36Let's start.
01:02:38If you want to create issues,
01:02:40you should have to go to the hospital.
01:02:42Why?
01:02:43Why?!
01:02:44Why are you doing this?
01:02:46You should not be able to die.
01:02:48Oh!
01:02:50I've gone under the door.
01:02:51It's a decisive decision.
01:02:52What is it?
01:02:54Then you can go out.
01:02:55I'm going out.
01:02:56So, you can't wait for the doctor.
01:02:57Don't go out.
01:02:58I'm not going out.
01:03:00I don't mind.
01:03:01Why?
01:03:02Don't you want to go out.
01:03:03You won't go out.
01:03:04I don't want to go out.
01:03:05No.
01:03:06Don't go out.
01:03:07Don't go out.
01:03:09Don't go out.
01:03:11Don't go out.
01:03:12Don't go out!
01:03:18Wait!
01:03:19Wait!
01:03:20Ow!
01:03:21Ow!
01:03:22Ow!
01:03:23Ow!
01:03:24Ow!
01:03:25Ow!
01:03:26Ow!
01:03:27Ow!