Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Olsen Twins
Transcript
00:00:00FUGINDO PARA CASA DA VOVÓ
00:00:07Não esqueça seu agasalho.
00:00:15Tá bom.
00:00:30Oi, Sr. Chin.
00:00:31Obrigado.
00:00:32Quer uma maçã?
00:00:34Obrigado.
00:00:36Feliz Natal.
00:00:44Versão Brasileira.
00:00:47Herbert Richards.
00:01:00Acorda, mamãe.
00:01:19Acorda, mamãe.
00:01:21Meninas, meninas.
00:01:22Deixem a mamãe dormir mais um pouquinho.
00:01:24Tá bom.
00:01:25Pode dormir.
00:01:26Obrigado.
00:01:27Você ainda tá dormindo, mamãe?
00:01:32Eu estou e quero continuar dormindo.
00:01:35Deixa a mamãe dormir até o relógio despertar, tá?
00:01:40Pega ela!
00:01:42Oh, não.
00:01:44Você tem que trabalhar.
00:01:46Tem que trabalhar.
00:01:47Eu não quero trabalhar.
00:01:49Tem que ir ao nosso café da manhã.
00:01:52É minha, Anitta.
00:01:54É minha.
00:01:55Minha.
00:01:56Então.
00:01:56Minha.
00:01:57O que que foi?
00:01:58Quem começou isso?
00:01:59Você ou você?
00:02:01Ela.
00:02:02Ah, larga.
00:02:03Ah, eu botei primeiro.
00:02:05De quem é a calça?
00:02:06Minha.
00:02:14Isso.
00:02:15Agora pra cima e pra baixo.
00:02:17Assim.
00:02:18Ah.
00:02:20Agora.
00:02:21Ah.
00:02:21Ah.
00:02:23Peraí.
00:02:24Ah.
00:02:24Eu acabei.
00:02:29Feche os olhos.
00:02:31Lá vai.
00:02:33Eu quero mais.
00:02:34Só mais uma.
00:02:37É, eu também quero.
00:02:38Mais uma.
00:02:40Mamãe, fecha os olhos.
00:02:41Fechei.
00:02:44Chega.
00:02:44Ladies, it's good!
00:02:51Ladies, nothing of doce in the coffee.
00:02:55You can eat it when you come back to school.
00:02:57Now it's time for mingau.
00:03:00You'll love it.
00:03:02Ah, well done.
00:03:04You're going to see it, you're going to see it, you're going to see it, you're going to see it.
00:03:16I told you that you were going to see it.
00:03:20Mãe!
00:03:22Julie, stop with this.
00:03:24Oh my God, look at this.
00:03:27Filha, why did you do this?
00:03:29Let's go, men.
00:03:31No, this is for the Christmas day.
00:03:34Let's go, let's go to school.
00:03:36Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:03:40This quiet, this.
00:03:43Julie, let's go to Sarah in peace.
00:03:45Mãe, I want this.
00:03:47Ah, I was with me, let's go.
00:03:49Meninas, these boinas are exactly the same.
00:03:53Mãe, she always keeps the most beautiful.
00:03:55That's because I'm a good girl.
00:03:58Filha, it doesn't start.
00:04:00Excuse me, mãe, I love you.
00:04:02I love you.
00:04:03I love you.
00:04:04I love you, not.
00:04:05I love you, okay?
00:04:06I love you both and you both love me, so end of the talk.
00:04:11Well, now I'm going to get at the job and you're at the school.
00:04:15Let's go.
00:04:19I'll sit in front.
00:04:20Don't go, don't go!
00:04:21Don't go!
00:04:22Don't go!
00:04:23Don't go!
00:04:24Don't go!
00:04:25Don't go!
00:04:26Don't go, don't go, don't go, don't go, don't go!
00:04:29Don't go!
00:04:30Don't go, don't go, don't go!
00:04:31Don't go!
00:04:32Don't go!
00:04:33Don't go!
00:04:39Oh, give me land lots of land and I'm star skies!
00:04:43and under star skies don't fence me in let me ride through the wild high country that i love
00:04:53don't fence me in let me be by myself in the evening breeze listen to the murmur of the
00:05:01cottonwood trees send me off forever i'll ask you please don't help me
00:05:13okay
00:05:19yeah
00:05:23i want to ride to the ridge where the west comes in and gaze at the moon until i lose my senses i can't stop
00:05:33the hobbles and i can't stand fences don't fix me
00:05:38oh
00:05:43oh
00:05:44oh
00:05:46oh
00:05:48oh
00:05:50oh
00:05:52oh
00:05:53oh
00:05:55oh
00:05:57oh
00:05:59oh
00:06:01oh
00:06:03oh
00:06:05oh
00:06:07oh
00:06:08oh
00:06:10oh
00:06:12oh
00:06:14oh
00:06:16oh
00:06:18oh
00:06:20oh
00:06:25oh
00:06:27oh
00:06:29oh
00:06:31oh
00:06:33oh
00:06:35oh
00:06:46oh
00:06:48oh
00:06:50oh
00:06:52oh
00:06:54oh
00:06:59oh
00:07:01oh
00:07:03oh
00:07:05oh
00:07:07oh
00:07:09oh
00:07:11oh
00:07:13oh
00:07:27oh
00:07:29oh
00:07:31oh
00:07:33oh
00:07:35oh
00:07:48oh
00:07:50oh
00:07:52oh
00:07:54oh
00:08:09oh
00:08:11oh
00:08:13oh
00:08:15oh
00:08:32oh
00:08:34oh
00:08:36oh
00:08:38oh
00:08:40oh
00:08:57oh
00:09:01oh
00:09:05oh
00:09:06oh
00:09:07oh
00:09:09Calma não! Calma não! Calma sim! Calma não! Calma sim! Calma não! Calma não! Calma não! Calma não! Calma não! Calma não!
00:09:19Tá bom, agora chega. Mamãe tem que trabalhar e vocês tem escola. Por isso vamos todas dormir.
00:09:27Ah, eu faço esse mesmo ritual há cinco anos. Isso é patético.
00:09:32Eu tenho que escovar o dente. E eu vou espremer a pasta.
00:09:36Esperem, meninas. Voltem aqui. Esperem. Paradas.
00:09:45Vocês duas podem ir voltando para as suas camas.
00:09:49Vocês já foram ao banheiro, já escovaram todos os dentes, já beberam um copo de água, já ouviram uma história.
00:09:55E se não estão com sono, fiquem esperando eles chegar. Façam qualquer coisa, mas fiquem na cama com os olhos fechados.
00:10:03Agora vão.
00:10:03Eu quero ir dormir na cama da Julie.
00:10:08Ah, tá bom, tá bom.
00:10:10Isso não é justo. Vocês são duas. Eu também deveria ser.
00:10:14Por que não arranjamos um pai?
00:10:17Ah, eu queria poder entrar numa loja de pais e comprar um pra gente.
00:10:21Mas não é tão fácil assim.
00:10:24Podia falar com o Papai Noel.
00:10:25Eu vou pedir um marido de Natal.
00:10:31Ou pelo menos um namorado.
00:10:33Olha, eu saio tanto quanto vocês duas, então...
00:10:37É isso.
00:10:39Eu amo você.
00:10:41E amo você.
00:10:43Eu te amo.
00:10:44Eu te amo mais.
00:10:46Boa noite, meninas.
00:10:48Vamos dormir.
00:10:49Agora.
00:10:50Julie, por que que você ganha todas as vezes?
00:10:54Porque eu sou ótima.
00:11:01Ele parece que tá doente.
00:11:03A cabeça dele tem que ser maior.
00:11:04Mamãe, precisamos de mais neve.
00:11:10O moço disse que isso foi tudo que ele pôde arranjar. Desculpe.
00:11:14Um Natal sem neve. Que pobreza.
00:11:17Moço, você matou o nosso boneco.
00:11:31Não tô vendo boneco nenhum.
00:11:33Isso, e por que você já matou ele?
00:11:39Ih, tem razão. Tá meio caidinho, né?
00:11:43Mas olha, tá muito quente aqui fora. Ele ia derreter de qualquer jeito.
00:11:46Vamos contar pra mamãe.
00:11:48Ah, não, não, não. Por favor, não contem. Senão eu tô ferrado.
00:11:51Mas essa é a ideia.
00:11:53Mãe, mãe, mãe.
00:11:56O que foi?
00:11:57Esse moço matou o boneco.
00:12:01Onda, você já é mãe?
00:12:03Eu tenho um pacote pra você.
00:12:05Eu já tô indo.
00:12:06Quando minha mãe chegar, você vai ver só.
00:12:10Eu não acredito nisso. A gatinha da loja é mãe.
00:12:13É uma mãe que vai fazer picadinho de você, assassino.
00:12:20Oi, Ed.
00:12:22Mamãe, faça ele voar daqui.
00:12:24Mas se eu voar daqui, vão ficar sem esse pacote.
00:12:27E parece que é presente.
00:12:28Meninas, é de Edmond.
00:12:33É, da vovó Mimi.
00:12:35Vamos ver o que tem dentro.
00:12:37Querida Sarah e Julie, eu amo muito vocês e sinto saudade.
00:12:43Venham me visitar no Natal.
00:12:45Vamos ter uma grande festa.
00:12:46Com amor, vovó Mimi.
00:12:48A gente pode ir?
00:12:49Vai ser muito legal, mamãe.
00:12:51Ah, o que há, mamãe?
00:12:52Você tem que ir.
00:12:53Vai ter uma festa e tanto.
00:12:54Queridas, desculpe, mas não vamos a lugar nenhum no Natal.
00:13:00Por que não?
00:13:01Porque eu disse não.
00:13:03Vocês não ficam com raiva quando ela dá respostas assim?
00:13:06Ed, cala a boca.
00:13:09Tomara que seja a Princesa Penny.
00:13:11Meninas, não dá pra esperar até o dia de Natal?
00:13:13Não!
00:13:14Caramba, parecem até formiguinhas, não parecem?
00:13:19Assina aqui.
00:13:22Wanda, você nunca me falou das suas filhinhas.
00:13:25Não gosta de crianças?
00:13:27Não, não, eu adoro crianças.
00:13:29Mas só depois que crescem.
00:13:31Olha o que era!
00:13:35Nossa, não é linda?
00:13:37Aposto que foi a vovó Mimi que fez.
00:13:41Sem dinheiro.
00:13:44Bom, eu tenho que ir.
00:13:46Filhas, né?
00:13:48Nossa.
00:13:49Tchau, Ronda.
00:13:50Ed, essa é a primeira vez que você não me dá uma cantada.
00:13:53É que eu tô com pressa.
00:13:54Vamos, meninas.
00:13:55Stacy vai cuidar de vocês enquanto eu trabalho.
00:13:59Meninas!
00:14:02Isso foi por matar o boneco.
00:14:06Não esquecerão de nada?
00:14:08Não vão agradecer a Stacy pelo bolo?
00:14:11Obrigada.
00:14:12Obrigada.
00:14:12E não faça a sujeira.
00:14:20Quer alguma coisa, Barney?
00:14:24Nem pense em fazer isso, Barney.
00:14:31Ai, o meu neném acordou.
00:14:36Stacy, como ele cresceu.
00:14:38Tudo bem?
00:14:43Não, está com o cara.
00:14:44Ninguém fica bem com essa roupa.
00:14:48Ah, que isso.
00:14:49A gente conta tudo uma pra outra.
00:14:51O que que tá vendo?
00:14:53Hum, Stacy.
00:14:55Eu não consigo dizer pras meninas que vou trabalhar no Natal.
00:14:58Talvez leve elas comigo.
00:15:02O que que pode ser melhor do que passar o Natal numa loja de doces?
00:15:06Elas podem ver como funciona a máquina de bomba.
00:15:07Ah, essa não.
00:15:11O que que foi agora?
00:15:12Barney, Barney.
00:15:15Volta aqui com o meu bolo.
00:15:17Pegue esse cachorro.
00:15:19Ele tá babando o bolo.
00:15:20Mas que sujeira.
00:15:22O Barney comeu o meu bolo.
00:15:24E aquele ali é o meu.
00:15:25Você tem mais bolo?
00:15:28Não, aquele era o último.
00:15:32Pega ele!
00:15:34Filhas, não quebrei nada.
00:15:36Ele tá fugindo.
00:15:38Pega ele pelo rapo.
00:15:40Ai, desculpa.
00:15:41Não, não esquenta não.
00:15:42Vai trabalhar que eu limpo tudo.
00:15:43Não, pode deixar.
00:15:44Eu já tô acabando.
00:15:46Eu vou trazer leite pra você na volta.
00:15:49Isso aqui não acaba nunca.
00:15:51Filhas, vamos jantar.
00:15:53Filhas, entrei no banho.
00:15:54Filhas, saíam do banho.
00:15:55Meninas, vamos dormir.
00:15:56Eu já falei, meninas, vamos dormir.
00:15:59Ai, cada vez que eu olho a Sarah e a Julie, elas estão aprontando alguma.
00:16:04Você precisa de férias.
00:16:07Eu adoraria umas férias.
00:16:10Às vezes a Sarah e a Julie são tão difíceis.
00:16:14Tudo que eu queria ganhar de Natal eram uns dois dias só pra mim.
00:16:19Sem filhas, sem loja, sem nada.
00:16:26Julie, vem cá.
00:16:33Vai melhorar.
00:16:34A gente fez a mamãe chorar.
00:16:36Isso porque a gente é muito difícil.
00:16:38Tchau, meninas.
00:16:39Tchau, meninas.
00:16:40Eu vou trabalhar.
00:16:42Por favor, não criem problemas, pelo menos até eu voltar.
00:16:46Toma a chave, Stacy, caso elas queiram brinquedos.
00:16:48Tá.
00:16:49Tchau, Ronda.
00:16:49Tchau.
00:16:50Tchau, mamãe.
00:16:51Eu vou cuidar do neném, tá?
00:16:52A mamãe quer tirar férias da gente.
00:16:58Vamos passar o Natal na casa da vovó, Mimi.
00:17:01Boa ideia.
00:17:02Então vamos.
00:17:05Como é que vai pra casa da vovó?
00:17:08Será que eu tenho que pensar em tudo?
00:17:09Vamos embora.
00:17:10Não esquece de pegar a calcinha.
00:17:37Troca.
00:17:38Troca.
00:17:40Troca.
00:17:49Troca.
00:17:50Oh, my God.
00:18:20Oh, my God.
00:18:50A vovó mora para lá.
00:18:51Não, a vovó mora para o lado de cá.
00:18:54Vai se arrepender.
00:18:55Não, você que vai, Julie.
00:18:57Não, você que vai.
00:19:00Tá bom, eu estou indo para a casa da vovó.
00:19:05Espera.
00:19:06Espera, Sarah.
00:19:07Espera.
00:19:09Espera.
00:19:10Espera.
00:19:10Quando eu dizer vamos, Julie, é vamos, Julie.
00:19:21Oh, oh.
00:19:22Sarah, não podemos atravessar a rua.
00:19:25Foi por isso que eu disse oh, oh.
00:19:27Vamos pedalar até a vovó menina.
00:19:35Ai, eu odeio subir montanhas.
00:19:44Ai, ai.
00:19:46Vai pedalando, não desiste.
00:19:49Ai, não.
00:19:52Já estamos chegando?
00:19:54Acho que não.
00:19:55Esse é o nosso vizinho.
00:19:56Oi, senhor Jones.
00:19:57Drogo, voltamos para a nossa casa.
00:20:09Isso não está dando certo.
00:20:19Isso foi muita sorte.
00:20:21Vamos lá.
00:20:22Não deixe o motorista ver você.
00:20:28Entra pela porta de trás.
00:20:31Tenta parecer pequena.
00:20:34Eu sou pequena.
00:20:48Meninas.
00:20:49Sarah.
00:20:52Julie.
00:20:57Meninas, vocês estão brincando de pique-esconde?
00:20:59Eu desisto.
00:21:02Cadê vocês?
00:21:15Loja de doces.
00:21:16Você vai me matar.
00:21:18Eu não acho as meninas.
00:21:19Já procurei na casa toda.
00:21:20Você vai me matar.
00:21:22Eu não vou matar você.
00:21:24Com certeza estão aí fora em algum lugar.
00:21:26Olha, eu vou para casa o mais rápido possível.
00:21:29Mas vamos ficar calmas.
00:21:31Tá bom.
00:21:32Todo mundo fora.
00:21:41Vamos fechar.
00:21:42Pode sair.
00:21:42Vamos, vamos, vamos.
00:21:43Para fora.
00:21:44Para fora.
00:21:45Vai, garotinho.
00:21:45Anda, anda, anda.
00:21:46O que é o fora?
00:21:47Fora.
00:21:47Vem, você também.
00:21:49Para fora.
00:21:49Anda, todo mundo.
00:21:50Fora.
00:21:51Para comprar.
00:21:52Você também.
00:21:53Essa loja nunca fecha.
00:21:54Eu já disse, para fora.
00:21:55Fora.
00:21:56Eu, hein?
00:21:57Hoje não.
00:21:58Fora.
00:21:58Agora, as previsões do tempo para hoje.
00:22:06Dia parcialmente nublado com temperatura de 30 graus.
00:22:10Ou talvez não.
00:22:11Talvez não tenha neve à noite.
00:22:14Agora, com vocês, ou Bill?
00:22:15Meu nome não é Bill.
00:22:17Ah, me desculpe.
00:22:19Estou treinando.
00:22:20Sempre acho que vou precisar de uma jornalista.
00:22:24Esse ônibus passa na casa da vovó?
00:22:26Ah, não sei.
00:22:27Onde a vovó mora?
00:22:28Ela mora em Edmont.
00:22:30Ah, fica três horas daqui.
00:22:33Esse ônibus só vai até a cidade.
00:22:35Depois ele volta para lá.
00:22:37E depois volta para a cidade.
00:22:39Entenderam?
00:22:41Nós pegamos o ônibus errado.
00:22:47Espero que chegue na vovó.
00:22:50Feliz Natal, meninas.
00:22:52Tenha um Feliz Natal, senhora.
00:22:54Um Feliz Natal, senhor.
00:22:56Te pisei de novo.
00:22:57Você está encrencada.
00:22:59Não, você que está encrencada.
00:23:01Você que está encrencada.
00:23:02Você que está encrencada.
00:23:04Não, você que está encrencada.
00:23:07Você está me irritando.
00:23:09Você está me irritando.
00:23:10Não começa de novo.
00:23:12Você que começou.
00:23:13Elas fizeram as malas, pegaram o dinheiro.
00:23:18Por que iriam fugir de casa?
00:23:19É melhor chamar a polícia.
00:23:21É, tem razão.
00:23:22Você jogou o osso de galinha na minha mala?
00:23:52Mas ainda tem carninha.
00:23:55É, está bom.
00:23:58Feliz Natal, moço.
00:24:14É a Princesa Penny.
00:24:17Puxa, a gente tem que entrar.
00:24:19Nós vamos para a casa da vovó.
00:24:22Mas é a Princesa Penny.
00:24:25Eu sei, mas temos que ir agora.
00:24:29Mas era a Princesa Penny.
00:24:33Droga, era a Princesa Penny.
00:24:36Você é uma chata.
00:24:38Esquece, Julie.
00:24:39Ai, que bom ser criança.
00:24:45Você nem sabe quanto é feliz.
00:24:50É aquele moço que matou o boneco.
00:24:53Vem comigo.
00:24:57Ele trouxe presente.
00:24:58Ele sabe onde a vovó mora.
00:25:00Nós podemos pegar uma carona de caminhão.
00:25:03Mas ele não gostou da gente.
00:25:05Então vamos escondido.
00:25:09Se esconde atrás do cachorro.
00:25:13Estamos tendo um dia agitado.
00:25:18Vai antes que ele veja a gente.
00:25:19Esses ladrões estão criando problemas.
00:25:25Está brincando, né?
00:25:27Eu mato primeiro que tentar.
00:25:29Então, feliz Natal para você, meu jovem.
00:25:32E o senhor também.
00:25:32Isso não vai dar certo.
00:25:45Isso vai dar certo.
00:25:47Como é que você sabe que vai dar certo?
00:25:49Como você sabe que não vai dar certo?
00:25:51Isso é impossível.
00:25:52Não, não, não.
00:26:02Yippee-i-i-o-ca-yay
00:26:04Yippee-i-i-o-ca-yay
00:26:06I'm an old cow hen
00:26:08From the Rio Grande
00:26:10From the Rio Grande
00:26:11And I sing the song
00:26:13And I sing the song
00:26:14In the cowboy band
00:26:15In the cowboy band
00:26:17I know all the songs
00:26:18That the cowboys know
00:26:19About the big parade
00:26:20Where the dongies go
00:26:22Cause I learned them all on the radio
00:26:24Yippee-i-i-o-ca-yay
00:26:26Ele está me dando do que ouvir
00:26:29Eu estou com vontade de ir no banheiro
00:26:32Você devia ter ido antes de sair de casa
00:26:33Eu não estava com vontade
00:26:35Agora eu estou com vontade
00:26:37Moço!
00:26:40Para que eu estou com vontade de fazer xixi
00:26:42De onde as capetinhas saíram?
00:26:55Você disse uma palavra feia
00:26:57Eu estou com vontade de ir no banheiro
00:27:00Isso é muito sério
00:27:01
00:27:02Então fiquem sentadinhas aqui
00:27:04Que eu vou procurar um banheiro
00:27:05Enquanto isso
00:27:06Cante uma musiquinha de cowboy
00:27:08E pare de pensar no banheiro
00:27:10Yippee-i-i-o-ca-yay
00:27:12Yippee-i-o-ca-yay
00:27:14Isso não dá certo
00:27:16Aguenta firme
00:27:18Que eu te levo no banheiro
00:27:19Assim que der
00:27:20Isso não anda mais rápido
00:27:28Não é?
00:27:31Chegamos
00:27:32Chegamos
00:27:32Pronto
00:27:32Chegamos
00:27:33Aguenta firme que vai dar tempo
00:27:34Balançando assim não vai dar não
00:27:37Calma
00:27:40Eu vou tirar vocês
00:27:41Corre
00:27:43Corre
00:27:44Corre
00:27:45Corre
00:27:46Corre
00:27:47Corre
00:27:47Corre
00:27:48Corre
00:27:48Corre
00:27:49Corre
00:27:49Corre
00:27:49Corre
00:27:50Corre
00:27:50Corre
00:27:51Sara, você vai conseguir
00:27:52Sara, você vai conseguir
00:27:52Sara, você vai conseguir
00:27:53Sara, você vai conseguir
00:27:54Sara, você vai conseguir
00:27:54Excuse me, I will not be able to do it.
00:27:59You didn't see where the bathroom is?
00:28:02It's in the middle of the window.
00:28:04I'm running.
00:28:05I'm running.
00:28:06Where is it?
00:28:07Excuse me.
00:28:09Excuse me.
00:28:10I'm still there.
00:28:11Calm down.
00:28:12Hold on.
00:28:13Where is the bathroom?
00:28:14Here, here.
00:28:18Which one of them?
00:28:19The one with a little.
00:28:21That's what I was afraid of.
00:28:23I'm going to pull the door.
00:28:26Hey, man.
00:28:27It's open.
00:28:28I'm going.
00:28:29I'm going.
00:28:33Excuse me.
00:28:35That's a shame.
00:28:36I think I'll wait for her.
00:28:38I told her before I leave.
00:28:40But she never listens.
00:28:42She thinks she knows everything.
00:28:45It's a lie.
00:28:47It's true.
00:28:50I couldn't wait anymore.
00:28:52Thank you, girl.
00:28:54Don't forget this, okay?
00:28:55I'll do it for myself.
00:28:57Let me see if I understand.
00:28:59You made the malls.
00:29:01You made a bike ride in the parking lot.
00:29:02You entered the bus.
00:29:04You saw the princess Penny princesses.
00:29:06Then you put me in my car.
00:29:09I'll take you to the house of Mimi and Edmond.
00:29:12You forgot the gala in the mall.
00:29:14Of course.
00:29:16I'm sorry that your mother doesn't know anything about it.
00:29:19No, we're going to do it for her.
00:29:21So, at this time, she's going to be crazy.
00:29:23She's going to know where the princesses were going to get.
00:29:25Ah.
00:29:26Ah, it's a lie.
00:29:29It was bad.
00:29:31Well, and you?
00:29:32You already chose it?
00:29:34I want cream of amendoim and gelea.
00:29:36Cream of amendoim, on top, on top, on top, on top, on top, on top, on top, on top, on top.
00:29:42I want the same thing with more gelea, please.
00:29:46I want the same thing, but you can leave the casquinha of mine, please.
00:29:50Okay.
00:29:52Okay.
00:29:53I already have all the information about what I need.
00:29:57Certainly.
00:29:58It's going to be the detective Grimp.
00:30:00I promise you will find your daughter as soon as possible.
00:30:03Certainly.
00:30:05It's the phone.
00:30:07I know.
00:30:08I'm doing my job.
00:30:09Alô?
00:30:12Oi, Rhonda.
00:30:13É o Ed Popko, seu mensageiro preferido.
00:30:16Olha, eu estou com as suas filhas aqui.
00:30:18Elas estão muito bem.
00:30:19Ah, graças a Deus.
00:30:21Ah, espera.
00:30:23As meninas já foram encontradas.
00:30:24O que foi que eu disse?
00:30:25Diz que estariam bem o mais rápido possível.
00:30:27Seguramente.
00:30:28Obrigada pela ajuda.
00:30:29Eu já vou embora.
00:30:30Seguramente.
00:30:33O que elas estão fazendo com você?
00:30:35Olha, isso não foi ideia minha.
00:30:36Elas se esconderam no meu furgão.
00:30:39Me diz onde está aqui e eu vou pegar.
00:30:41Olha, eu tenho que terminar minhas entregas primeiro.
00:30:43Depois eu passo aí na sua casa.
00:30:45Ah, e Rhonda, por falar nisso, eu vou cobrar 5 dólares por hora como babaca.
00:30:49Traz as duas para mim, Ed.
00:30:53Tá, um bom dia para você também.
00:30:54Tchau.
00:30:57Todo seu.
00:30:57Vocês estão prontas para ir?
00:31:02Vou levar ele para casa da vovó?
00:31:05Claro, claro, tá bom.
00:31:08Nossa, mas que boca suja.
00:31:09Vocês conseguiram colocar alguma coisa para dentro?
00:31:11Por que você não gosta de criança?
00:31:14É, você quer saber por quê?
00:31:16Eu vou dizer.
00:31:18Porque são pequenas.
00:31:19Vocês não sabem de nada, não fazem nada e não tem nada a dizer.
00:31:23Aham, aham.
00:31:25Então tá bom, espertinhas.
00:31:26Se pudessem fazer alguma coisa no mundo, vocês fariam o quê?
00:31:30Eu seria manicure.
00:31:31Isso seria muito legal.
00:31:34Tudo bem, então eu acho que eu cumpri meu dever.
00:31:37Coloquem os casacos e vamos embora.
00:31:39Sem pagar.
00:31:40Garçonete, eles esqueceram de pagar a conta.
00:31:43Já estou indo.
00:31:44E para que fazer esse escândalo?
00:31:45Eu ia pagar a conta, eu estou com muito dinheiro aqui.
00:31:47Só para garantir.
00:31:51Tá, vamos embora.
00:31:53Para a vovó, certo?
00:31:55Certo.
00:32:00Espera a gente.
00:32:02Eu disse para vocês dois ficarem lá dentro.
00:32:05A gente quer ajudar você.
00:32:06Mas vocês não podem ajudar, não são profissionais.
00:32:09Eu levei duas semanas de treinamento para conseguir essa função.
00:32:13O que você faz?
00:32:14Ué, eu entrego o pacote ao cliente e ele assina aqui.
00:32:20E teve que treinar para fazer isso?
00:32:23Sim, o que deseja.
00:32:24Puxa, eu estava tirando o pochulho.
00:32:25Meu senhor, é um pacote do correio.
00:32:27Ah, sim.
00:32:28Pode assinar aqui, por favor.
00:32:30Ah.
00:32:31Feliz Natal.
00:32:31Feliz Natal, senhor.
00:32:34Olha que gracinhas.
00:32:36As duas menininhas ajudando o papai.
00:32:38E eu acho que merecem uma gorjeta.
00:32:41Para você, olha aqui.
00:32:43E para você.
00:32:48Obrigada.
00:32:49E tem para você também.
00:32:51Ah, muito obrigado.
00:32:52Tudo bem.
00:32:52E Feliz Natal para o senhor também.
00:32:55É a primeira gorjeta que eu ganho nessa meleca de emprego.
00:32:58Se ajudar essas duas gracinhas, o papai noel vai lhe devolver em dobro.
00:33:06Está difícil arrumar uma boa grana.
00:33:09Feliz Natal.
00:33:10Vamos lá, meninas.
00:33:12Assina aqui, por favor.
00:33:13Ah, vocês são umas gracinhas.
00:33:18Vocês são ótimas.
00:33:22Ah, eu tenho uma coisinha para vocês.
00:33:26Isso é para você.
00:33:27E isso é para você.
00:33:29Obrigada.
00:33:30Feliz Natal.
00:33:30Obrigada.
00:33:31Obrigada.
00:33:32Feliz Natal.
00:33:34Sorvete.
00:33:35Sorvete.
00:33:36Sorvete.
00:33:37Estamos loucos por um sorvete.
00:33:39Essa é muito boa.
00:33:41Nunca ouviu ninguém dizer isso?
00:33:42Eu não.
00:33:43É, claro que não.
00:33:44Também é invenção minha.
00:33:47Tudo bem.
00:33:48Vão querer sorvete de quê?
00:33:49Não, esse eu não quero.
00:33:50Esse eu quero.
00:33:51Não, esse eu não quero.
00:33:53Não, esse eu não quero.
00:33:54Não, esse eu não quero.
00:33:55Não, esse sim, esse sim.
00:33:56Uma delícia.
00:33:57Esse eu não quero.
00:33:58Ah, já sei.
00:34:00Eu quero esse, esse não.
00:34:02Esse eu quero um pedaço desse.
00:34:03Eu quero um pedaço desse.
00:34:04Um pedaço desse.
00:34:05Não, outro não.
00:34:06Esse eu quero.
00:34:06Tá, tudo bem.
00:34:07São dois sundaes de chocolate, por favor.
00:34:09E um bilhetinho.
00:34:10Só um momento.
00:34:11Ah, eu também quero jogar.
00:34:13Eu também.
00:34:14Bom, vocês estão me dando sorte.
00:34:15Vamos fazer uma coisa.
00:34:16Vão me ajudar a escolher os números.
00:34:18Que dia nasceram?
00:34:1913 de junho de 1987.
00:34:23Mas eu saí primeiro, então eu sou mais velha.
00:34:26Só um minutinho.
00:34:28Mas eu sou mais velha.
00:34:30Tá, tudo bem.
00:34:3113, 6, 19, 8 e 7.
00:34:34Acho que vamos ganhar.
00:34:38Tenho certeza que vou ganhar.
00:34:40Ah, tá.
00:34:41Eu tenho segredo.
00:34:42Sim, sim, tá bom.
00:34:43Hum, meninas, me sinto um vencedor.
00:34:46Posso guardar, posso guardar, posso guardar.
00:34:48Tá bom, deixa eu pensar.
00:34:49Eu já sei quem vai guardar.
00:34:51Julie, você é mais velha, então guarda na sua bolsa.
00:34:56Até a primeira metade da viagem.
00:34:58Você guarda na segunda metade da viagem.
00:35:00Ha, ha.
00:35:02Uh-huh.
00:35:04Os sundaes.
00:35:05Obrigada.
00:35:08Ei, o dela tem mais creme.
00:35:12E o dela tem mais castanho.
00:35:14Hum.
00:35:18Pronto.
00:35:19Tá igual agora.
00:35:20Ed, você é muito mal educado.
00:35:22Happy trails to you, until you feel again.
00:35:36Happy trails to you, you smile at the valley.
00:35:48Hi-hah.
00:35:49Hi-hah.
00:35:50Hi-hah.
00:35:51Hi-hah.
00:35:52Hi-hah.
00:35:53Olha, vocês podem ficar com seus guns and roses, que eu vou ser um Roy Rogers um dia.
00:35:55Um cara que monta um cavalo e toca violão ao mesmo tempo.
00:35:58Isso é que é talento.
00:35:59Hi-hah.
00:36:00Hi-hah.
00:36:01Hi-hah.
00:36:02Hi-hah.
00:36:03Olha, vocês podem ficar com seus guns and roses, que eu vou ser um Roy Rogers um dia.
00:36:20Um cara que monta um cavalo e toca violão ao mesmo tempo.
00:36:23Isso é que é talento.
00:36:24Hi, é a lança da mamãe.
00:36:27É mesmo.
00:36:29Você não está levando a gente pra casa da vovó.
00:36:32Não estou, não?
00:36:33Está levando a gente pra casa.
00:36:35Tudo bem, olha, melhor vocês saberem de uma coisa.
00:36:37Os adultos dizem tudo pra forçar as crianças a cooperarem.
00:36:40Você vai levar a gente pra casa da vovó e isso é muito sério.
00:36:45Mas eu disse a sua mãe que traria vocês pra casa.
00:36:47Isso também é muito sério.
00:36:52Agora eu quero as duas lá atrás e não esqueçam das malas, eu pego vocês depois.
00:36:56Seu bruxo.
00:36:58Você me chamou de quê?
00:37:00Eu disse que você é um bruxo.
00:37:02Ah, tá bom. Era só pra saber.
00:37:08Tô ficando com fome, Shirley.
00:37:10Depois do trabalho podemos comer uma grande suculeta peça.
00:37:13Nossa, de mozzarella.
00:37:14E pimenta.
00:37:20Não tá uma noite adorável pra se fazer um cu?
00:37:22Tá sim, querido.
00:37:23Olha só, tem peixe na mente.
00:37:25Deixa eu cair na sua bolsa.
00:37:26Ah, essa porcaria tá sempre caindo.
00:37:28Muito obrigada.
00:37:30Eu adoro ver você em ação.
00:37:32Essa aí tá numa...
00:37:48Cadê o Ed?
00:37:49Eu não sei.
00:37:51Então, Ed?
00:37:53Sei lá.
00:37:54Você que sempre sabe de tudo.
00:37:57Tomara que esteja indo pra vovó.
00:38:01Você perdeu as minhas filhas?
00:38:03Ronda, desculpe.
00:38:04Olha, eu perdi o meu furgão também.
00:38:05Eu acho que foram os bandidos do correio.
00:38:07Ed!
00:38:08Eu vou chamar a polícia.
00:38:09Diz que eles pareciam ser um casal de velhos fazendo Cooper.
00:38:12Mas quando eu virei as costas...
00:38:13Pum!
00:38:14A velha me atacou feito um ninja.
00:38:18Vamos, vamos ver a mestradoria.
00:38:23Oi, oi.
00:38:25É...
00:38:26Desde quando o correio entrega crianças?
00:38:28Logo depois que você fez lobotomia, Harvey.
00:38:31O que vocês estão fazendo aí dentro?
00:38:34Estamos tentando chegar na vovó.
00:38:38Quem mandaria as filhas pra vovó?
00:38:39Elas não deviam estar numa caixa selada?
00:38:41Harvey, não pense.
00:38:42Você não é bom nisso.
00:38:44Deixa comigo.
00:38:45Eu sei como falar com essas crianças.
00:38:47Oi!
00:38:50Meu nome é Shirley.
00:38:52E este é meu marido Harvey.
00:38:55Como é o nomezinho de vocês?
00:38:58O meu nomezinho é Sarah.
00:39:01Meu nomezinho é Julie.
00:39:04Será que elas estão me enrolando, Harvey?
00:39:07Não sei.
00:39:09Mas parece.
00:39:11Tudo bem, vamos esquecer essa tal de psicologia infantil.
00:39:14Quem estava dirigindo o pai de vocês?
00:39:17Não, ele ia levar a gente pra casa.
00:39:19A gente não queria ir pra casa.
00:39:21Mas não queriam por quê?
00:39:23Mamãe disse que a gente é difícil.
00:39:25Estamos dando férias pra ela.
00:39:28É por isso que queriam ir pra vovó.
00:39:31Ah, mas será que a mamãe merece uma coisa dessas?
00:39:37Colhe-se a sua estantinha.
00:39:39Prazer em conhecê-las.
00:39:41Tchau, amigos.
00:39:43Harvey, este é o melhor furgão que já pegamos, Harvey.
00:39:47Aquelas meninas são dois sacos de dinheiro.
00:39:51Você está pensando em se tornar uma sequestradora?
00:39:54Não, não.
00:39:55Eu estou pensando que podemos virar heróis.
00:39:57Quando devolvermos essas crianças,
00:39:59vamos receber um grande e gordo prêmio.
00:40:03Vamos ganhar dinheiro e vamos ser heróis?
00:40:05É um soco no olho.
00:40:11Pra que lado, Edma?
00:40:12Edma?
00:40:13É lá que mora sua avó?
00:40:16É pra lá que estamos indo.
00:40:18Vocês querem uma carona?
00:40:20Queremos, sim.
00:40:21Dá licença.
00:40:22Eu quero falar com minha irmãzinha.
00:40:25Ah, sim.
00:40:26Claro, claro.
00:40:27A vontade.
00:40:29O que foi?
00:40:31Não podemos ir com eles.
00:40:33O que você quer fazer?
00:40:34Ir a pé até lá?
00:40:36Lembra o que a mamãe disse?
00:40:38Nunca entre no carro de estranhos.
00:40:41Ah, é.
00:40:42Mas você lembra daquele outro aviso?
00:40:45Nunca fique na rua no escuro.
00:40:49Ah, é.
00:40:54Está escuro.
00:40:55Está muito escuro.
00:40:58Por que você nunca me escuta?
00:41:02Porque eu sou esperta.
00:41:05Está legal, esperta.
00:41:06O que a gente faz agora?
00:41:08Eu sou esperta, mas não sou gênio.
00:41:11Tá bom, vamos lá.
00:41:13Vamos, vamos, meninas.
00:41:15Vamos levar vocês no nosso trailer.
00:41:17Você mora num trailer?
00:41:18É.
00:41:19Bom, a gente gosta de fugir de vez em quando.
00:41:24Fugir de vez em quando, sacou, Rob?
00:41:26Ou fugir é rima consumir.
00:41:30Essa é boa.
00:41:31Não entendi nada.
00:41:32Nem eu.
00:41:37É aqui.
00:41:38Lar, doce, lar.
00:41:39Puxa, isso é demais.
00:41:40O que que tem tanto pra existir Natal aqui?
00:41:49Ah, bem...
00:41:52É que...
00:41:53Tudo bem.
00:41:54É simples.
00:41:55Conte você, Shirley.
00:41:56Por quê?
00:41:57O quê?
00:41:58É que...
00:41:59Porque...
00:42:00Nós moramos num dos depósitos móveis de Papai Noel.
00:42:09É isso.
00:42:10Depósito móvel.
00:42:11Nós somos duendes adultos.
00:42:13É, duendes.
00:42:14É isso mesmo.
00:42:15Nós somos duendes.
00:42:16É isso mesmo.
00:42:17Nós somos duendes.
00:42:18Conhecem o Papai Noel?
00:42:20O velho Noel?
00:42:21Ah, eu e o Harvey somos bons amigos dele.
00:42:24Bons amigos?
00:42:25Bota amigo nisso.
00:42:26Servimos o exército juntos.
00:42:30Você tá inventando isso.
00:42:32Ah, e a gente ia mentir pra vocês?
00:42:36Não sei.
00:42:37Os adultos dizem qualquer coisa para as crianças ajudarem.
00:42:41Uhum.
00:42:42Ah, mas nós somos mesmo duendes.
00:42:45Quem vocês acham que esse não é o Rodolfo a voar?
00:42:48Vocês conhecem o Rodolfo?
00:42:50Diz pra gente como é que ele é.
00:42:52O Rudy?
00:42:53É meu preferido.
00:42:54Ah, mas que rei, né?
00:42:56É meigo como eu nunca vi.
00:42:58E digo mais, esses filmes da TV não mudaram ele em nada.
00:43:01Em nada.
00:43:02A gente vai ganhar a boneca Princesa Penny de Natal?
00:43:05Ah, não, não, não. Isso eu não posso dizer.
00:43:08É uma questão de ética.
00:43:10Mas não precisa se preocupar.
00:43:13Eu acho que ele tá dizendo sim.
00:43:18Certo.
00:43:20Deixa eu ver se eu entendi.
00:43:21Essa mulher que te deu o golpe de um metro e meio e pesava 55 quilos?
00:43:26Eu acho que uns 56.
00:43:30Bom, tem uma foto recente das crianças?
00:43:32Ah, claro.
00:43:34Hum...
00:43:35Essa foi do Natal, mas do ano passado.
00:43:37Hum...
00:43:38Essa foi na praia.
00:43:40Hum, essa daqui são um pouco fora de foco.
00:43:42Essa aqui eu tirei dentro do carro.
00:43:44Dá pra ver a carinha da Sarah nessa aqui.
00:43:47Essa foi há dois anos.
00:43:49E...
00:43:50Ah, essa aqui é ótima.
00:43:51Essa foi há duas semanas.
00:43:52Foi uma foto que tiramos no zoológico.
00:43:55Essa é a Sarah, essa é a Julie e esse é o macaco.
00:43:58Sei disso, senhora.
00:43:59Sou um detetive.
00:44:00As meninas adoram macacos.
00:44:02As duas dormem abraçadas com um macaquinho de pelúcia.
00:44:04Eles se chamam King Kong.
00:44:05Não deveria estar anotando isso?
00:44:07King Kong.
00:44:08Eu já guardei tudo aqui.
00:44:09E por falar em pé de meia, algum apostador na loteria pode ficar rico e realizar seu sonho de Natal.
00:44:20Vamos conferir os números.
00:44:21Agora os números sorteados para a loteria de Natal.
00:44:25Você pode ganhar o prêmio máximo de 1 milhão e 300 mil dólares se os seus números forem 6, 13, 19, 8 e 7.
00:44:37Repetindo, 6, 13, 19, 8 e 7.
00:44:42Mas que droga, todos esses bilhetes eu não acertei nenhum número.
00:44:46Você é inacreditável.
00:44:50Minhas filhas sumiram e você preocupado com a loteria?
00:44:53Olha, desculpe.
00:44:55É que isso já virou mania.
00:44:57Lembra que eu te contei o meu segredinho?
00:44:59Estou me lixando.
00:45:01Por que não vai embora daqui?
00:45:03Cala, Ronda.
00:45:05Tá bom, já estou indo.
00:45:06Desculpe.
00:45:10Senhora, eu lamento por suas filhas.
00:45:13E também lamento por ele.
00:45:15Até onde eu sei, os bandidos do correio não são sequestradores.
00:45:19Mas eu sei que vai acabar tudo bem.
00:45:21Seguramente.
00:45:22Me ligue assim que souber de alguma coisa.
00:45:26Seguramente.
00:45:45Feliz Natal, mamãe. Com amor, Sarah. Feliz Natal, mamãe. Com amor, Julie.
00:46:06Desculpe.
00:46:07Desculpe.
00:46:08Desculpe.
00:46:09Desculpe.
00:46:10Desculpe.
00:46:11Nossa.
00:46:12Esse lugar é muito barato.
00:46:13E o Harvey?
00:46:14Eu ia te falar.
00:46:15Você tinha razão.
00:46:17Ei, Shirley.
00:46:18Ei!
00:46:19Why did we never come here before?
00:46:22I don't know, Harvey.
00:46:25When did you come to eat this pizza?
00:46:28I'll go! I'm going to die again!
00:46:32Help me! Help me!
00:46:36I need to search for two disappeared girls. Julie and Sarah Thompson.
00:46:42Excuse me. Could I take me home?
00:46:45You know, I lost my wagon.
00:46:47Come back.
00:46:49And stay calm.
00:46:50Thank you for your attention, sir.
00:46:53It's the Grimpy again.
00:46:55And about the gêmeas Thompson.
00:46:57They have lous and louros.
00:46:58They have blue hair.
00:47:001,05 m.
00:47:02They weigh 15 kg each.
00:47:04The birth of the 13th of 6th of 1987.
00:47:07What is the birth of the birth?
00:47:1013th of 6th of 1987.
00:47:12Stop!
00:47:14Why?
00:47:15I live here. Thank you for your carona.
00:47:17You wanted a carona?
00:47:19I always wanted to go in a police car.
00:47:21Now work. We have to find those girls.
00:47:25I have to find them.
00:47:26I have to find them.
00:47:27I have to find them.
00:47:28I have a million and three hundred reasons to find them.
00:47:30I knew that my secret was good.
00:47:31Hold on!
00:47:32Hold on!
00:47:35Open the door!
00:47:36What do you want?
00:47:37Wait!
00:47:38Wait!
00:47:39Wait!
00:47:40Wait!
00:47:41I'm entering!
00:47:42Go!
00:47:43Go!
00:47:44Go!
00:47:45Go!
00:47:46Open!
00:47:47What is it?
00:47:48Talk!
00:47:49What is it?
00:47:50Talk!
00:47:51What is it?
00:47:52I want a cup of water.
00:47:53What is it?
00:47:54I want a cup of water.
00:47:55You went like this?
00:47:57Because of a cup of water?
00:47:59Calma.
00:48:00Now I can talk.
00:48:01I'm a idiot.
00:48:02I'm a idiot.
00:48:03I'm a idiot.
00:48:04I'm a tono.
00:48:05Is this a new thing?
00:48:06Okay.
00:48:07But what do you know is that I want to find the girls?
00:48:08When?
00:48:09Since when?
00:48:10Since I remember the good moments that I passed with them.
00:48:12And when we went to the sorvete, I went to the sorvete.
00:48:14I got a cup of water.
00:48:15Is this a new thing?
00:48:16Okay.
00:48:17But what do you know is that I want to find the girls?
00:48:20When?
00:48:21Since I remember the good moments that I passed with them.
00:48:26And when we went to the sorvete, I bought a lottery bill and I won.
00:48:32And what do you know is that the bill is in the box of one of them.
00:48:35You are really stupid.
00:48:41Hello?
00:48:42Hi.
00:48:43Is Rhonda Thompson?
00:48:44Yes.
00:48:45Rhonda Thompson.
00:48:46Look at that stupid thing.
00:48:48Can you believe that I found your daughter sitting in the wagon that I rode?
00:48:52Did you find my daughter?
00:48:53Did you find her?
00:48:54Did you find her?
00:48:55I ask if they are with the bags.
00:48:58Are they okay?
00:48:59If they are okay, they are playing in the park.
00:49:02Hey, girls, say hi to my mother.
00:49:04Hi, mom.
00:49:05He bought a gift.
00:49:07Can I play in that one?
00:49:09Later, Rhonda Thompson.
00:49:11Listen, Rhonda, just for curiousity.
00:49:16Is there a recompense?
00:49:19Recompense?
00:49:20I was thinking about...
00:49:24$10.000?
00:49:26$10.000?
00:49:29This is not a recompense.
00:49:30It's a rescue.
00:49:31We will pay.
00:49:33Tell him that it's closed.
00:49:35I'll meet you at the park in Edmonton.
00:49:37At 3.00.
00:49:38Go with the red hat for me to recognize it.
00:49:41And don't talk to the police about it.
00:49:43Otherwise, we'll run away.
00:49:44All right.
00:49:45Without police.
00:49:46But take care of my daughters.
00:49:48They love it.
00:49:50And to say I love it.
00:49:52I want a recompense without money.
00:49:54Until then.
00:49:56I've got a record.
00:49:57I've got a record.
00:49:59Shirley, I've got the best.
00:50:01Harvey, we're in action.
00:50:03I'll call Detective Green.
00:50:05No, the woman told me not to call the police.
00:50:08And I know how to get these $10.000.
00:50:11But you have to trust me.
00:50:15It's better not to leave a hole with me.
00:50:17Listen, some day I've already left a hole with you.
00:50:19I don't know when I lost your children.
00:50:24Ah, yes, yes.
00:50:26This is from the school school.
00:50:28I didn't teach me.
00:50:29I had to go hide.
00:50:32Here I am and Shirley, in the first meeting.
00:50:35It was the guard of the delegation that showed us.
00:50:40This one was great.
00:50:42I went well with this.
00:50:43These were taken after the second meeting.
00:50:46Remember when we went to dance and tried to build the house of vins?
00:50:49Harvey, you tried to build a loja?
00:50:53No, we didn't build a loja.
00:50:56We tried to build the vins.
00:50:58Why were they falling?
00:51:01My God.
00:51:03It's not to build.
00:51:04It's to build.
00:51:05Well, let's rest.
00:51:07It's time to close the eyes and go to the camera.
00:51:10To the camera.
00:51:11You're sitting there.
00:51:14Let's go.
00:51:15You're ready.
00:51:16Okay.
00:51:17The bathroom is here.
00:51:18The water is full, if you have hungry.
00:51:20Good evening, Sarah.
00:51:21Good evening, Julie.
00:51:23Good evening, Hara.
00:51:24Good evening, Shirley.
00:51:25Good evening.
00:51:26Good evening, boys.
00:51:27Good evening.
00:51:28I'm going to leave the mosquitoes.
00:51:29This was lovely, Harvey.
00:51:30Yeah.
00:51:31My father always told me that.
00:51:32There were many mosquitoes here, so he wasn't being gentle.
00:51:36We'll work.
00:51:37Let's go.
00:51:38They are not going to be a story.
00:51:42These two are thinking that we sleep easily.
00:51:49They are not nice.
00:51:52Hey, Shirley.
00:51:53Let's go to the store to buy some blankets
00:51:55for them to play when they wake up.
00:51:57No, it's risk.
00:51:58Let's play with the video.
00:52:00Or teach them to falsify the series.
00:52:02That's what it is.
00:52:04Dear, why didn't we have children?
00:52:06Because we are bandits, dear.
00:52:10It's just our food.
00:52:12I would be a good father and you would be a great mother.
00:52:15Yes.
00:52:16And we would be a happy family.
00:52:20All right.
00:52:21This one is ready to sell.
00:52:29Can you stay quiet?
00:52:31You are breathing in me.
00:52:33Why didn't things come to you?
00:52:35Did you have this?
00:52:36Did you have this?
00:52:37I'm going to do that.
00:52:38My dad's k geek.
00:52:40I'm going to do that.
00:52:44Sarah, I want to stay in my bedroom.
00:52:45I am too.
00:52:47So about her.
00:52:48So about my mom.
00:52:49Let me see you more as a mom, than you.
00:52:50But I am the love as a mama.
00:52:52And sure about that moment, as yoga.
00:52:53I too.
00:52:56So want to meet you, girl.
00:52:59Good evening, Sara.
00:53:00Good night, sir.
00:53:30Nós vamos abrir os pacotes, pegar as melhores peças e vender nas lojas.
00:53:34Ed, isso não está certo. São os presentes de Natal de outras pessoas.
00:53:38Tudo bem, Ronda. Então imagina como essas outras pessoas ficarão felizes sabendo que abrindo mão de um presente, ajudaram uma mãe a recuperar as suas filhas.
00:53:47Porque espírito natalino é isso aí. Doação.
00:53:51Você é um doido varrido.
00:53:53Eu sei.
00:53:55Eu estou desesperada.
00:53:57Eu vou fazer uma lista de cada presente que a gente abrir e de alguma forma eu vou pagar essas pessoas.
00:54:02Ronda, era exatamente isso que eu ia sugerir. Eu acho que a gente pensa da mesma forma.
00:54:06Tudo bem, então vamos. Mãos à obra.
00:54:21Olha.
00:54:22Vou saber.
00:54:23Uma outra fruteira. Quem será que usa isso?
00:54:30Tem certeza de que vai dar certo?
00:54:32É claro que vai dar certo. Deixe que eu resolvo tudo.
00:54:35Ih, aí vem problema.
00:54:37Você é tão pessimista.
00:54:38Nada importa o tempo ou o vento se nós vamos passear.
00:54:47Por cima das peças do tempo do lão, ninguém vai me segurar.
00:54:53Por cima do rio, em cima da ponte, assim que eu sou feliz.
00:54:57Ele pega seu dedo e morre o nariz. É tudo que eu sempre quis.
00:55:01A música não é assim não, Shirley.
00:55:02Não.
00:55:03Eu sou um doente. Eu fiz essa música.
00:55:04Ele pega seu dedo e morre o nariz. É tudo que eu sempre quis.
00:55:08Quatrocentos e vinte e cinco. Então me dá quatrocentos.
00:55:10Trêscentos.
00:55:11Eu quero quatrocentos.
00:55:12Eu quero quatrocentos.
00:55:27Eu dou trezentos.
00:55:29Me dá trezentos.
00:55:30Tinha dito trezentos.
00:55:31Não.
00:55:33$425, so give me $400.
00:55:35$300.
00:55:36I want $400.
00:55:37$300.
00:55:38Give me $300.
00:55:39$300?
00:55:40$200.
00:55:41$300.
00:55:42$200.
00:55:43Okay, $200.
00:55:56We still need $12.
00:55:58So...
00:56:00Agora...
00:56:01só faltam $2.
00:56:03Legal.
00:56:04Olha, isso é resgate, não é passagem de ônibus.
00:56:06Não tem que ser trocadinho.
00:56:07Quer uns biscoitinhos?
00:56:11Melhor não, eu estou sem biscoito.
00:56:13Só tem farelo.
00:56:15Então...
00:56:17Que tal uma vitamina dos Flintstones?
00:56:19Dos Dino não tem mais, mas tem uns Barney Rubble.
00:56:23Estou fora.
00:56:27Aí.
00:56:28Escuta, Honda.
00:56:29Acabar tudo bem.
00:56:32Porque vamos pegá-las de volta.
00:56:34Vamos mesmo?
00:56:35Eu quero um chapéu vermelho.
00:56:38Chapéu vermelho?
00:56:39Então você veio ao lugar certo.
00:56:43Viu?
00:56:44Eu chamo isso de...
00:56:46Pequeno Museu de Cowboy.
00:56:48Essa é minha homenagem ao Roy Rogers.
00:56:50Esse chapéu foi usado por Dale Evans.
00:56:53Quando Dale, Roy e Trigger foram grandes vitoriosos do Hit Paredes 77.
00:56:59Aquele foi o melhor Hit Paredes de que participaram.
00:57:03Prontinho, senhora.
00:57:05Olha, você ficou super linda.
00:57:08Que história é essa de Cowboy é fantasia?
00:57:11Eu sempre sonhei em ser Cowboy.
00:57:14Olha, Honda.
00:57:16Quando eu girar aquela roleta e ganhar o prêmio máximo, eu vou comprar um rancho enorme em Montana.
00:57:22Na paz, é...
00:57:24E...
00:57:25Pé de Ed, claro.
00:57:26Imaginei.
00:57:28Honda, senta aí que eu vou explicar uma coisa pra você.
00:57:32Honda...
00:57:34Essa...
00:57:35Cidade não passa de um formigueiro de concreto.
00:57:38Você está me perdendo.
00:57:40E eu sou uma formiga de entrega andando com uma torta de fruta presa nas mandíbulas.
00:57:44Agora me perdeu.
00:57:45Tá bom, então vamos esquecer esse papo de formiga, tá?
00:57:49A questão é que quando olha pela janela, o que você vê?
00:57:52Céu azul, ar puro e majestosas montanhas?
00:57:56Não, Honda, não. Eu vejo isso.
00:58:01Olha só, você deu sorte.
00:58:02É dia de cortar as unhas.
00:58:07Oi, eu.
00:58:09Bem, Ed, vamos pegar as minhas filhas.
00:58:15Ele é rancheiro e vaqueiro.
00:58:21Sempre acha alguém para amar.
00:58:24Harvey, estou com a cabeça coçada.
00:58:26Hey!
00:58:28Bate o sino pequenino, sino de Belém.
00:58:31Um metro e oitenta de altura.
00:58:33Olhos azuis.
00:58:45São esses?
00:58:47São os mitos?
00:58:48São.
00:58:52Festa, Natalina.
00:58:53Pra onde agora?
00:58:54Vira à esquerda aqui.
00:58:56Tá cedo ainda.
00:58:57Tem certeza de que não quero ouvir os voajotes?
00:59:00Não, obrigado.
00:59:04Edmond Boulevard.
00:59:05Feliz Natal.
00:59:06Feliz Natal, pessoal.
00:59:07E não esqueçam de formar prima para o carrozé de folhas.
00:59:11E não percam o incrível show de marionete.
00:59:15Divirtam-se.
00:59:17Divirtam-se bastante no nosso parque de diversões.
00:59:20Feliz Natal.
00:59:22Feliz Natal para todos.
00:59:23Parque de divertidos.
00:59:24Parque de divertidos.
00:59:25Feliz Natal.
00:59:26Feliz Natal para todos.
00:59:36Espera aí, espera aí.
00:59:37Está vendo as meninas?
00:59:38Não, calma.
00:59:39Relaxa, tá bom?
00:59:40Você está com o Ed Popcorn.
00:59:41Isso tudo vai acabar muito bem.
00:59:46Não vá com calma, Ed.
00:59:48Desculpe, policial.
00:59:53A culpa foi minha.
00:59:55A sorte é que foi só um arranhãozinho.
00:59:58Até que deu um certo charme, não acha?
01:00:01Bom, é véspera de Natal e acho que não vou matar você.
01:00:07Mas mato se não rir das minhas piadas.
01:00:15Você me pegou nessa.
01:00:16Tá bom, divirtam-se. Feliz Natal.
01:00:19É para você também.
01:00:29Bom dia.
01:00:30Foi por pouco.
01:00:31É melhor manter a distância dele.
01:00:35Sabe aquele fax que vocês mandaram?
01:00:38Eu acho que encontrei aqueles bandidos do correio.
01:00:42Fique de olho neles até eu chegar.
01:00:43Já estou indo.
01:00:44Tudo bem.
01:00:46Calma e desliga.
01:00:56Eu nasci para isso?
01:00:58Canta, Haa!
01:00:59Bate o sino pequenino, sino de Belém.
01:01:01Já nasceu um deus menino para o nosso bem.
01:01:07Canta, Haa!
01:01:08Bate o sino pequenino, sino de Belém
01:01:16Já nasceu um deus menino para o nosso bem
01:01:20Canta, Harley
01:01:22Bate o sino pequenino, sino de Belém
01:01:25Ah, vamos brincar de outra coisa
01:01:38Tomara que os bandidos não se atrasem
01:01:48As seis já tem que rodar a roleta
01:01:50E se eles não me acharem, tem tanto chapéu vermelho aqui
01:01:53Tudo bem, vou dar um jeito nisso, segure o dinheiro
01:01:56Olha aí pessoal, atenção aqui
01:01:59Está proibido usar chapéu vermelho
01:02:02Isso, obrigado
01:02:04Obrigado, obrigado
01:02:06Essa é a nova da casa, não esqueça
01:02:08Obrigado, meu senhor
01:02:09Você devia ter vergonha, devia estar tomando conta dos seus filhos
01:02:13Obrigado
01:02:14Obrigado
01:02:15Já tirei de todo mundo, espera aí
01:02:17Espera aí, você não vai fugir de mim
01:02:18Isso, agora não se esqueçam de pegar os bonés aqui
01:02:22Boneco, quando sair
01:02:24Espera aí, mas o chapéu dela
01:02:27O único chapéu permitido aqui é o de cowboy
01:02:29O seu boy, minha senhora
01:02:31Tudo bem, amor
01:02:33Vai dar tudo certo, tá?
01:02:34Para mim está tudo errado
01:02:37Que tipo de mãe faz com que suas filhas queiram sair de casa?
01:02:43Mas elas não estavam fugindo de casa
01:02:44Elas só estavam dando umas férias para você
01:02:46Como é que você sabe?
01:02:49Eu sei porque elas me contaram
01:02:50Ronda, é muito exigente com você
01:02:52É uma boa mãe
01:02:53Está fazendo o melhor que pode criando suas filhas sozinha
01:02:56Nossa, eu mal posso cuidar de mim
01:02:59Como é que começou essa confusão toda?
01:03:05Eu tinha minha vida tão organizada até o meu marido ir embora
01:03:07Tony, já que foi ele que foi embora
01:03:10Ele é que perdeu
01:03:12Se está dizendo isso para que eu me sinta melhor
01:03:16Está dando certo
01:03:17Ótimo
01:03:19Vamos patinar?
01:03:21Polícia, onde é o festival?
01:03:31É no final dessa rua
01:03:32Obrigado
01:03:32Está na frente
01:03:33Ah, aqui devia ter um sinal de trânsito
01:03:46Seguramente
01:03:46Ah, vamos, vamos lá
01:03:51Vamos nos divertir, vá
01:03:53Eu quero brincar
01:03:54Vamos
01:03:55Pensei que a gente ia para a casa da vovó
01:03:58A vovó mora na outra rua
01:04:00Ah, não faz isso comigo
01:04:02Eu só quero patinar um pouco no gelo
01:04:06Rádio, por que você não leva as meninas para andar de pônei?
01:04:11Sarah, Julie, vocês não querem andar de pônei?
01:04:16Não, a gente quer ir para a casa da vovó
01:04:19Agora está me gozando
01:04:23
01:04:24Venham, venham
01:04:28Vamos andar de pônei
01:04:29Dá para sentir o cheiro daqui
01:04:31Queremos vovó
01:04:32Queremos vovó
01:04:33Queremos vovó
01:04:35Queremos vovó
01:04:36Queremos vovó
01:04:37Queremos vovó
01:04:38Queremos vovó
01:04:40Queremos vovó
01:04:41Crianças
01:04:42Querem parar com isso, por favor?
01:04:44Nós não vamos para a vovó
01:04:46Nós não vamos para a casa da vovó?
01:04:48Não
01:04:49Vamos andar de cavalinho
01:04:50Ei, suba, suba no cavalinho bonitinho
01:04:53Esse é um ranúnculo
01:04:55Não é um cavalo bonito?
01:04:57Harvey é mentiroso
01:05:00Harvey é mentiroso
01:05:03Harvey é mentiroso
01:05:05Tudo bem, tá certo
01:05:07Tá bem, isso é mentiroso
01:05:08Mas não é culpa minha
01:05:09Isso foi ideia da Shirley
01:05:10Se você não levar a gente
01:05:12Eu vou fazer queixa de você
01:05:14Mas se queixar é quem?
01:05:17Seu chefe
01:05:18O Papai Noel
01:05:19Ah, e outra coisa
01:05:22Já que a gente está jogando aberto
01:05:24Eu não sou um doente
01:05:28A Shirley é doente?
01:05:31Não
01:05:32A Shirley também não é
01:05:33Eu não acredito nisso
01:05:36Já passa das três
01:05:42Elas não apareceram
01:05:43Moça, moça
01:05:44Adorei seu chapéu
01:05:46É, mãe
01:05:47Já vamos indo
01:05:48Cuidado, se ela tentar alguma coisa
01:05:49Não deu o dinheiro
01:05:50Eu tenho que tirar os patinhos
01:05:52A vontade
01:05:53A vontade
01:05:54Queremos vovó
01:05:56Queremos vovó
01:05:58Queremos vovó
01:06:00Para de ficar dando tchau
01:06:03A gente não vai dar tchau
01:06:05Estão se divertindo
01:06:09Você é o mentiroso
01:06:12Ele não é um doente
01:06:14Essas crianças são terríveis
01:06:19Como vamos para a casa da vovó?
01:06:23De lá muito o que não é
01:06:24Precisamos de ajuda
01:06:25E do Papai Noel
01:06:28Olha ali
01:06:29Onde foram as meninas?
01:06:37Sarah
01:06:37Julie
01:06:38Canúnculo
01:06:39Onde foram?
01:06:41Como é que eu vou saber?
01:06:43Ho, ho, ho
01:06:44Ho, ho, ho
01:06:46Não é um trenô de verdade
01:06:48De fato
01:06:49Como não há neve
01:06:50O Noel não precisa de um trenô
01:06:52Também não precisa dos esquios novos
01:06:55Que ele comprou no mês passado
01:06:57Por que você está tão fálido, Papai Noel?
01:07:01Tem que descansar
01:07:02Agora digam
01:07:03O que eu posso fazer por vocês?
01:07:06Levar a gente até a casa da vovó Mimi
01:07:08E trazer a Princesa Penny
01:07:10Que tal trocar por uma foto com o Noel?
01:07:13Só quatro dólares
01:07:14Não, a gente quer carona
01:07:16E a Princesa Penny
01:07:18Certo
01:07:19Alguém quer tirar essas duas daqui?
01:07:22Não tem ninguém para pegar a gente
01:07:24Vocês vieram aqui sozinhas?
01:07:25Uhum
01:07:26Eu vou pedir ajuda
01:07:27Esperem aqui
01:07:28Cadê as minhas filhas?
01:07:32Elas estão bem
01:07:33Fica calminha
01:07:34Olha, as coisinhas delas estão aqui
01:07:35É, eu estou vendo
01:07:36São as bolsas delas
01:07:37Isso é a minha recompensa?
01:07:3910 mil dólares
01:07:40Mas calminha, viu?
01:07:42Eu te dou o dinheiro
01:07:43E você me dá as bolsas
01:07:44Agora
01:07:45Eu quero as minhas filhas
01:07:47É claro o que quer
01:07:49E onde estão as duas meninas?
01:07:52Já veja
01:07:52O bilhete está aqui
01:07:55Grande, ainda não tem um pouco
01:07:57Shirley, Shirley, é a recompensa?
01:07:58Está tudo aqui
01:07:59Ótimo, temos que devolver
01:08:01Não, não temos
01:08:02Temos, sim
01:08:03Perdeu o juízo?
01:08:04Não, amor
01:08:05Eu perdi as duas
01:08:06O quê?
01:08:07Perdeu as minhas filhas?
01:08:08Eu não pude evitar
01:08:09Eu não sei o que foi que aconteceu
01:08:11No minuto elas estavam no pônei
01:08:12Montadinhas, felizes
01:08:14E tudo mais
01:08:14E de repente desapareceram
01:08:16É, eu acho que ficaram chateadas
01:08:17Porque eu disse que não somos doentes
01:08:19Você disse que não éramos doentes
01:08:21O que deu em você?
01:08:23Eu não...
01:08:23Eu sou idiota
01:08:25Eu deixei escapulir
01:08:25Seu piado
01:08:26Seu cabeça furada
01:08:27Eu sei que eu fui fobo
01:08:29Eu sei
01:08:30Eu fui fobo
01:08:30O que acha as minhas filhas?
01:08:33Rápido, eu tenho que voltar às seis
01:08:34Você só se preocupa com o dinheiro, não é?
01:08:36Fica com seu bilhete
01:08:38Com seu chapéu
01:08:39Pode ir
01:08:39Julie
01:08:41Sarah
01:08:42Vamos ajudar
01:08:44Quando é que você vai aprender, Harvey?
01:08:46Que nós somos nós
01:08:47Eu esqueço sempre
01:08:48Sarah
01:08:50Julie
01:08:52Olha lá elas
01:08:55Ei, meninas
01:08:56Somos nós, seus amigos
01:08:58Harvey e Schillen
01:08:59Essa nós
01:09:00Eles de novo não
01:09:02Vá, Rodolfo
01:09:06Vá, Rodolfo
01:09:06Vá, para a casa da vovó
01:09:08Corre, corre, corre
01:09:11Feliz Natal
01:09:14Feliz Natal
01:09:16Feliz Natal
01:09:17Júli, esperem
01:09:20Parem
01:09:21Segurem essa cruz
01:09:24Júli, Sarah
01:09:25Minhas filhas
01:09:31Peguem a ajuda
01:09:32Deixa que eu vou
01:09:34Corre
01:09:34Corre
01:09:35Corre
01:09:36Corre
01:09:37Corre
01:09:37Corre
01:09:38Corre
01:09:39Corre
01:09:40Perdi
01:09:41Corre
01:09:42Corre
01:09:47Vamos lá, Rodrigo
01:09:48Vamos, nós
01:09:48Vamos lá
01:09:50Vamos lá
01:09:50Vamos, garoto
01:09:51Siga aquele trenó
01:09:52Não, não, chega de círculo
01:09:53Você está solto
01:09:54Está livre
01:09:55Você não tem mais para curar
01:09:57No, no, no, no!
01:09:59You're free! You're free!
01:10:01You're free to get your child.
01:10:04That's it! You're going to be a hero!
01:10:07Go!
01:10:09The other is a car.
01:10:11I don't know why I'm going to die.
01:10:27The reds are very fast.
01:10:29They can come back to the world in a day.
01:10:31We are going!
01:10:33We hope we know where to go.
01:10:35We are going!
01:10:37Walter, look at the blitz!
01:10:39How do you know what it is?
01:10:41How do you know what it is?
01:10:43We are going!
01:10:45We will find out where it is.
01:10:47Walter, look at the blitz!
01:10:49This is the blitz!
01:10:51How do you know what it is?
01:10:53How do you know what it is?
01:10:55We have to take the boys.
01:10:57Let's go!
01:11:05Hold on!
01:11:14Hold on!
01:11:15Hold on!
01:11:17Hold on!
01:11:19Hold on!
01:11:21Hold on!
01:11:23Hold on!
01:11:25They don't listen!
01:11:27What are you doing?
01:11:29Hold on!
01:11:31Hold on!
01:11:32Hold on!
01:11:33Hold on!
01:11:34Hold on!
01:11:35Hold on!
01:11:36What is written?
01:11:37Do you think I can read?
01:11:39Hold on!
01:11:41Hold on!
01:11:42Hold on!
01:11:43Hold on!
01:11:44Hold on!
01:11:49Oh, my God!
01:11:50They are not really!
01:11:54The Rodolfo is just a red eye.
01:12:05Hold on!
01:12:06Oh, my God!
01:12:07I want to go!
01:12:08I'm going!
01:12:09I'm coming!
01:12:10I'm coming!
01:12:12I'm coming!
01:12:13Hold on!
01:12:14Hold on!
01:12:18Go!
01:12:19Go!
01:12:20Go!
01:12:21Go!
01:12:22Go!
01:12:23Go!
01:12:24I've got caught!
01:12:25Very good!
01:12:26Very good!
01:12:27Very good!
01:12:28Come on!
01:12:29Come on!
01:12:30Come on!
01:12:31Come on!
01:12:32Come on!
01:12:33Come on!
01:12:34Come on!
01:12:35Come on!
01:12:36Come on!
01:12:37Come on!
01:12:38Come on!
01:12:39Come on!
01:12:40Come on!
01:12:41Come on!
01:12:44But where do you think you're going?
01:12:49Hold on!
01:12:50I'm going to the air!
01:12:55You're going to the car!
01:12:56I know!
01:12:57It's not just a car!
01:12:59I mean, you were going to the car boy.
01:13:00Oh, no?
01:13:01Come on!
01:13:02No?
01:13:03Oh, no?
01:13:04Oh, no?
01:13:05No?
01:13:06Oh, no!
01:13:07No?
01:13:08No?
01:13:09Oh, no...
01:13:10Oh, no?
01:13:11No?
01:13:12No, no?
01:13:13No, no!
01:13:14Oh, no?
01:13:15Oh, no?
01:13:17Oh, no...
01:13:18Oh, no!
01:13:19Oh!
01:13:20Oh, no!
01:13:21Oh!
01:13:22Oh!
01:13:23Oh!
01:13:24Minhas filhas!
01:13:27Thank you, Eddie!
01:13:42Thank you, Eddie!
01:13:45It was fun! Can we do it again?
01:13:48No way!
01:13:51We are very close to the beach.
01:13:53We are back, my friends.
01:13:55We are back.
01:13:56We are back.
01:13:58We are back to the festival.
01:14:00We are back.
01:14:02We are back.
01:14:03That's right.
01:14:04You know where they are going.
01:14:06I'll let you go.
01:14:07Where are you going?
01:14:09I don't know.
01:14:10The horses always know.
01:14:14That's right.
01:14:16Now, slow, friends.
01:14:18Here is a good place.
01:14:20Any place.
01:14:22There is a good place.
01:14:23Hold on.
01:14:24Let's go.
01:14:25Let's go.
01:14:26Let's go.
01:14:27Let's go.
01:14:28Let's go.
01:14:29Let's go.
01:14:30Let's go.
01:14:31Let's go.
01:14:32Let's go.
01:14:33Let's go.
01:14:34Let's go.
01:14:35Let's go.
01:14:36Let's go.
01:14:37Let's go.
01:14:38Let's go.
01:14:39Let's go.
01:14:40Let's go.
01:14:41Let's go.
01:14:42Let's go.
01:14:43Let's go.
01:14:44Let's go.
01:14:45Let's go.
01:14:46Let's go.
01:14:47Let's go.
01:14:48Let's go.
01:14:49Let's go.
01:14:51Let's go.
01:14:52Let's go.
01:14:53Let's go.
01:14:54Can I help you?
01:14:57Vovó Mimi!
01:15:00Julie!
01:15:02Sarah!
01:15:03Oh my God!
01:15:04What are you doing here?
01:15:09We are going to visit you.
01:15:11I can't believe it.
01:15:12They managed to get to Vovó.
01:15:14It was easy.
01:15:17But we are going to enter.
01:15:19We are going to drink the special chocolate of Vovó.
01:15:23Come!
01:15:29Where are you?
01:15:30Mother!
01:15:32Mother!
01:15:33Mother!
01:15:34Mother!
01:15:35Mother!
01:15:36Merry Christmas!
01:15:37Merry Christmas!
01:15:38Merry Christmas!
01:15:43Thank God you are well.
01:15:45We made you cry again, Mother.
01:15:48Mother!
01:15:49Mother!
01:15:50I'm crying because I'm very happy to see you.
01:15:54Because they left.
01:15:55You said that we were difficult.
01:15:58Mother!
01:15:59Mother!
01:16:00Mother was nervous.
01:16:02Sometimes people say they don't want when they are nervous.
01:16:06And I did it.
01:16:08You are the most important people in my life.
01:16:13Are we?
01:16:15Yes.
01:16:16Yes.
01:16:17Sometimes it's complicated because we are only three.
01:16:20But if we are together and we are friends, we can overcome everything.
01:16:26We are more difficult than ever.
01:16:29Never.
01:16:30We are even more difficult.
01:16:31I love you two.
01:16:33More than anything else in the world.
01:16:36I love you.
01:16:37I love you.
01:16:38I love you more.
01:16:39Julie has to be the same.
01:16:41Sorry, Emanine.
01:16:43I love you.
01:16:44I love you.
01:16:45I love you.
01:16:46I love you.
01:16:48I love you.
01:16:49You are beautiful, right?
01:16:50My daughter and my mother.
01:16:52Let's go, boys.
01:16:53Come on, boys.
01:16:54Let's go!
01:16:55Let's go!
01:16:56Let's go!
01:16:57Let's go!
01:16:58Let's go!
01:16:59Let's go!
01:17:00Let's go!
01:17:02I don't know how to say it.
01:17:04You were wonderful.
01:17:06Well...
01:17:07I'm not going to get it.
01:17:09Let's go!
01:17:10And your lottery?
01:17:11Well, I think I've lost.
01:17:14I don't know.
01:17:15I don't know if I can win the prize.
01:17:18Even if I win the prize,
01:17:20what would be $1.300.000?
01:17:22Because only the money would be $900.000.
01:17:26The most important thing is that the girls will come back.
01:17:37They are two.
01:17:38I don't know,
01:17:39I'm sorry.
01:17:40Kripp.
01:17:41What are you doing here?
01:17:42I'm going to hold them to the mob.
01:17:44Okay.
01:17:45Okay.
01:17:46Don't leave them away.
01:17:47They don't go away.
01:17:48They'll go away.
01:17:49They're both.
01:17:50Thank you for your honor, Sheriff.
01:18:10In the next time, stay calm.
01:18:14Your parents will stay here until your daughter is free from custody.
01:18:21But we are not bandits.
01:18:23We need money to rescue my daughter.
01:18:26We would use the lottery money to repose all the groceries that we gave at night.
01:18:31I don't think so.
01:18:33We have a positive identification.
01:18:36We have the identification on that vehicle.
01:18:40I don't think so.
01:18:43I don't think so.
01:18:44That's why you shut up.
01:18:46And that's it.
01:18:47Let's go.
01:18:48Mom, wait.
01:18:49Where are you going?
01:18:51Mom, she has to go with this police officer to explain this little bit of understanding.
01:18:56We can go with you?
01:19:03I don't think so, daughter.
01:19:05But it's Christmas Eve.
01:19:07Yes.
01:19:08You're right.
01:19:09It's Christmas Eve.
01:19:10Let's go out.
01:19:12Okay.
01:19:13That's next time, my husband.
01:19:15Father.
01:19:16That's when it's Christmas Eve.
01:19:18I've been helping you.
01:19:19What the fuck?
01:19:20The people have to leave this.
01:19:21Olive Lev 하러.
01:19:22A few hours have passed on Christmas Eve.
01:19:23Let's go.
01:19:24No.
01:19:25No.
01:19:26Please,rove.
01:19:27A few hours have passed on Christmas Eve.
01:19:29Police.
01:19:30arto, por 파리, put on Blocks them wrong.
01:19:31A few hours of the 나왔 that it doesn't hurt me.
01:19:33Don't alarm him.
01:19:34Don't stop me.
01:19:35Lock me, my friend.
01:19:36Lord, you're watching your cheese.
01:19:37I'm going to be late for you
01:19:38You won't want to lose our Natal at home.
01:19:41Detective!
01:19:43What?
01:19:44They are the sequestrators.
01:19:46And the bandits of the Correio.
01:19:48And they are not the doents of Papai Noel.
01:19:51Yes, it's true.
01:19:54Even the story of the doents.
01:19:56If you want to see our trailer, it's full of merchandise.
01:20:00Let's go.
01:20:02You can use these.
01:20:05Certainly.
01:20:08I knew you were all the time.
01:20:13Are you angry with me, dear?
01:20:16A little bit.
01:20:17But I have about 3 or 5 years to forget.
01:20:20When we leave, I promise you that I will change.
01:20:24I will be the most cruel crime crime.
01:20:28I will be evil.
01:20:29I will be evil.
01:20:30I will be evil, stupid, like you, dear.
01:20:35I will be evil, Harvey.
01:20:38I love you.
01:20:39Two of us.
01:20:40Let's go.
01:20:41Let's go.
01:20:42Let's go.
01:20:43Let's go.
01:20:44Let's go.
01:20:45Let's go.
01:20:46Let's go.
01:20:47Let's go.
01:20:49Let's go.
01:20:50Let's go.
01:20:52Let's go.
01:20:53Let's go.
01:20:54Let's go.
01:20:55Let's go.
01:20:56Let's go.
01:20:57Let's go.
01:20:58Grim.
01:20:59What?
01:21:00Ed has to be in the city.
01:21:02Will you help?
01:21:03If you are a good detective, you are very wrong.
01:21:06But if it wasn't for us, you wouldn't take the real bandits.
01:21:09And it's the day of Christmas.
01:21:11I can take the two of them.
01:21:12Today is the day of fraternity.
01:21:14Peace on earth.
01:21:16And goodwill.
01:21:18It's Christmas.
01:21:21It's Christmas.
01:21:23It's Christmas.
01:21:25It's Christmas.
01:21:26It's Christmas.
01:21:28It's Christmas.
01:21:29It's Christmas.
01:21:31It's Christmas.
01:21:33It's Christmas!
01:21:39Today is Christmas.
01:21:40It's Christmas.
01:21:42It's Christmas.
01:21:43스�ana
01:22:02The highest prize today is...
01:22:14$1.300.000...
01:22:17...
01:22:18...
01:22:19...
01:22:20...
01:22:21...
01:22:22...
01:22:24...
01:22:26...
01:22:28Droga, eu botei a sirene no carro e não tem ninguém na rua.
01:22:36Meus amigos, agora é hora da...
01:22:38Roleta da Sorte!
01:22:40Então, vamos tirar a roleta, Ted!
01:22:43Vamos lá!
01:22:44Vai! Tira a roleta!
01:22:46Vocês ouviram?
01:22:47Tira a roleta!
01:22:48O que você está dizendo?
01:22:49Tira a roleta!
01:22:50A roleta está rirando!
01:22:51Tira a roleta!
01:22:52Tira a roleta!
01:22:53Tira a roleta!
01:22:54Tira a roleta!
01:22:56Quinhentos dólares!
01:22:57Isso, sou預retido!
01:22:58Meus amigos, lhe Morano!
01:23:00Com licença 84 A Whoa!
01:23:02Vier Bruce Zelko!
01:23:10Vier Bruce!
01:23:11Vamos em, vier.
01:23:12A photographeda!
01:23:13Tira a roleta!
01:23:14Tira a roleta!
01:23:15Tira a roleta!
01:23:16B personality!
01:23:18Ai!
01:23:19Tira a roleta!
01:23:20Tira a roleta!
01:23:22Tira a roleta!
01:23:24We are going to go!
01:23:26We are going!
01:23:28We are going!
01:23:30We are going!
01:23:36We are going!
01:23:38Let's go! Let's go!
01:23:40Let's go!
01:23:42Happy Natal!
01:23:44Happy Natal!
01:23:46And good luck!
01:23:48Certainly.
01:23:50I hope not too late.
01:23:52We have to get there.
01:23:54We are going to win.
01:23:56My name is Ed Popko.
01:23:58I have a prize.
01:24:00It's my pleasure.
01:24:02Let's go!
01:24:04Let's go!
01:24:06I'm Ed Popko.
01:24:08My prize.
01:24:10I want to buy a rancho in Montana.
01:24:12It's hard to get there.
01:24:14I can't let it go.
01:24:16Let's go!
01:24:18I'll pay your lunch.
01:24:20I'll give you a car.
01:24:22You just need to let it go.
01:24:24You have a billet.
01:24:26Thank you for staying with us today.
01:24:28And until next week!
01:24:30I have a billet!
01:24:32What do you have?
01:24:34I have a billet.
01:24:36A billet premiado.
01:24:38Confere.
01:24:40But how can you do it?
01:24:42That's nice!
01:24:44It's a prize!
01:24:46The billet is here!
01:24:48I won't get it!
01:24:50We're trying!
01:24:52We're trying!
01:24:54We're going to go there!
01:24:56We're almost there.
01:24:58We're almost there.
01:25:00But you can give us a billet.
01:25:02Thank you, Steve.
01:25:03I love your show.
01:25:04I don't miss anything.
01:25:07You ready?
01:25:10I'm ready, yes.
01:25:12No, no, I'm not.
01:25:14I wanted to give my luck to me.
01:25:19And what I'm going to win...
01:25:22I'm going to divide...
01:25:24with the girls...
01:25:25and with this beautiful mother.
01:25:27Oh!
01:25:28Oh!
01:25:29Oh!
01:25:32It's just turning!
01:25:33All right.
01:25:34One...
01:25:35Two...
01:25:36Three!
01:25:37Go!
01:25:38Go!
01:25:39Go!
01:25:40Go!
01:25:41Go!
01:25:42Go!
01:25:43Go!
01:25:44Go!
01:25:45Go!
01:25:46Go!
01:25:47Go!
01:25:48Go!
01:25:49Go!
01:25:50Go!
01:25:51Go!
01:25:52Go!
01:25:53Go!
01:25:54Go!
01:25:55Go!
01:25:56Go!
01:25:57Go!
01:25:58Go!
01:25:59Go!
01:26:00Go!
01:26:01Go!
01:26:02Go!
01:26:03Go!
01:26:04Go!
01:26:05Go!
01:26:06Go!
01:26:07Go!
01:26:08Go!
01:26:09Go!
01:26:10Go!
01:26:11Go!
01:26:12Go!
01:26:13Go!
01:26:14Go!
01:26:15Go!
01:26:16Go!
01:26:17Go!
01:26:18Go!
01:26:19Go!
01:26:20Go!
01:26:21Go!
01:26:22Go!
01:26:23Go!
01:26:24Go!
01:26:25Go!
01:26:26Oh, my God, I'm going to go to the house.
01:26:34I'm not going to go, dear.
01:26:41And for now, my friends, again, thank you for your presence.
01:26:47Okay, we've already returned all the presents to the list.
01:26:51But there are two here.
01:26:53Ah, they're for Sarah and Julie.
01:26:56Let's open it.
01:27:02A princess Penny.
01:27:04Mamãe, look.
01:27:08You deserve it.
01:27:10You deserve it too.
01:27:12We'll do our best.
01:27:14After we're going to the Christmas tree, my father.
01:27:16We know that we're going to go there.
01:27:18But this time we're going to go together.
01:27:21Good idea.
01:27:22That's it.
01:27:26Feliz Natal.
01:27:27Feliz Natal.
01:27:28Feliz Natal.
01:27:31Feliz Ano Novo.
01:27:32Tchau.
01:27:32Feliz Ano Novo.
01:27:36Pronto.
01:27:38Mamãe, primeiro.
01:27:41Aqui tem um.
01:27:42Aqui tem um duende.
01:27:44E aqui tem outro.
01:27:46Pronto, hein?
01:27:46Muito engraçadinho.
01:27:51É engraçado.
01:27:53Vamos passar a noite acordadas igual ao Papai Noel?
01:27:56Nós vamos ver.
01:27:57Better watch out.
01:27:58You better not cry.
01:28:00You better not tell them tell you why.
01:28:04Santa Claus is coming to town.
01:28:06Meninas, agora.
01:28:07Santa Claus is coming to town.
01:28:09Todo mundo.
01:28:10Santa Claus is coming to town.
01:28:15Ipiaioquiaei.
01:28:16Não é assim que canta.
01:28:18Nada.
01:28:27Não é assim que canta.
01:28:29Não é assim...
01:28:29Não é assim...
01:28:31Não é assim que é um português.
01:28:31Não é assim que...
01:28:32kannstledo.
01:28:32institui.
01:28:33Não é assim queится.
01:28:33Não!
01:28:35Não é assim que é...
01:28:36Não é assim que se pode passar...
01:28:36Não é assim que se pode passar...
01:28:38Não é assim que se pode estar...
01:28:39Não é assim que aprender.
01:28:39Não é assim que vender.
01:28:41Quem é assim que...
01:28:43Não é assim que se...
01:28:44banheiro.
01:28:44Um acontece que temância.
01:28:45notification Arguce que está noریoisice.

Recommended