Skip to playerSkip to main content
  • 7 months ago
L’enfer des loups - La véritable histoire d’un tueur lycanthrope - Horreur - Film complet - ACE
Transcript
00:00:30...
00:01:00...
00:01:02...
00:01:04...
00:01:06...
00:01:08...
00:01:12...
00:01:14...
00:01:16...
00:01:18...
00:01:20...
00:01:22...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:38...
00:01:40...
00:01:46...
00:01:48...
00:01:50...
00:01:52...
00:01:54...
00:02:06...
00:02:08...
00:02:10...
00:02:12...
00:02:14...
00:02:16...
00:02:18...
00:02:20...
00:02:22...
00:02:24...
00:02:26...
00:02:28...
00:02:30...
00:02:32...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:54...
00:02:58...
00:03:00...
00:03:02...
00:03:04...
00:03:06...
00:03:10...
00:03:12...
00:03:14...
00:03:16...
00:03:18...
00:03:28...
00:03:30...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:44...
00:03:46...
00:03:48...
00:04:50...
00:04:52...
00:04:54...
00:04:56...
00:04:58...
00:05:00...
00:05:02...
00:05:04...
00:07:06...
00:07:08...
00:07:10...
00:07:12...
00:07:14...
00:07:16...
00:07:18...
00:11:20...
00:11:22...
00:11:24...
00:11:26...
00:11:28...
00:11:30...
00:11:32...
00:11:34...
00:11:36...
00:11:38...
00:11:40...
00:11:42...
00:11:44...
00:11:46...
00:11:48I love you so much that I'm going to die of love
00:11:50Farewell
00:11:54I can't live without you
00:12:02Are we going to the back?
00:12:05Yes
00:12:06We're coming too
00:12:18Beastly room!
00:12:36It doesn't take more than it is for that!
00:12:38I can't do anything, are you okay?
00:12:40I can't do anything, are you okay?
00:12:42Stop!
00:12:44They are here!
00:12:52They left at dawn!
00:12:54It's not the wolf you should be afraid of
00:13:08What's happening to you?
00:13:10It's the landlord!
00:13:12They found his body
00:13:16Don't cry
00:13:18I have good news
00:13:23We're going to leave here
00:13:25We are going to live in Santander
00:13:27There is no wolf there
00:13:29What did you just say?
00:13:42We'll wait for them at the cart.
00:14:05We'll wait for them at the cart.
00:14:06What are you doing here?
00:14:08I want to come with you!
00:14:09That's out of the question!
00:14:10For what ?
00:14:11I don't want to be left here alone!
00:14:12Don't be ridiculous!
00:14:13You'll join us as soon as we find you a place somewhere!
00:14:14What if you don't find anything?
00:14:15How long do you think I'll have to wait?
00:14:16You have no right to abandon me!
00:14:17Don't act like a child, it doesn't work on me!
00:14:19You've been a woman for a long time
00:14:22And I'm not fooled, you know!
00:14:23What do you mean?
00:14:24You don't have to give me orders!
00:14:25Let me talk to Manuel!
00:14:26Only a whore
00:14:28Would like to steal her sister's man!
00:14:29I don't want to be left here alone!
00:14:30Don't be ridiculous!
00:14:31You'll join us as soon as we find you a place somewhere!
00:14:32What if you don't find anything?
00:14:33How long do you think I'll have to wait?
00:14:34You don't have the right to abandon me?
00:14:35Don't act like a child, it doesn't work on me!
00:14:36You've been a woman for a long time!
00:14:37And I'm not fooled, you know!
00:14:38You don't have to give me orders! Let me talk to Manuel!
00:14:44Only a whore
00:14:45Would like to steal her sister's man!
00:14:55Now go home!
00:14:59Please !
00:15:08Please !
00:15:38Please !
00:16:08It's perfect here for spending the night!
00:16:23Maybe I was too hard on her!
00:16:29Stop worrying!
00:16:31She's old enough to take care of herself!
00:16:34You should go swimming before it gets dark!
00:16:38But above all, be careful where you put your feet!
00:16:45There are jealous feet everywhere!
00:17:08She focused you through the night!
00:17:09She is very tall!
00:17:11There are feet!
00:17:14She drifted!
00:17:18Served me by the night!
00:17:20She drifted!
00:17:21She drifted!
00:17:23There are feet!
00:17:24There are jealous feet!
00:17:26MFP subtitling.
00:17:56...
00:18:26You want to see it fly
00:18:54like a butterfly?
00:18:56...
00:18:58...
00:19:00...
00:19:02...
00:19:04...
00:19:08...
00:19:10...
00:19:14...
00:19:16...
00:19:22...
00:19:24...
00:19:46...
00:19:52...
00:19:54...
00:20:04...
00:20:08...
00:20:10...
00:20:14...
00:20:24...
00:20:26...
00:20:32...
00:20:34...
00:20:36...
00:20:46...
00:20:48...
00:20:58...
00:21:10...
00:21:42...
00:21:48...
00:21:50...
00:21:52...
00:21:58...
00:22:00...
00:22:02...
00:22:08...
00:22:42...
00:22:52...
00:23:12...
00:23:18...
00:23:22...
00:23:32...
00:23:34...
00:24:06...
00:24:12...
00:25:06...
00:25:12...
00:25:14...
00:26:36...
00:26:46...
00:26:48...
00:26:50...
00:26:52...
00:26:56...
00:28:30...
00:28:40...
00:28:44...
00:28:54...
00:28:56...
00:32:28...
00:32:38...
00:32:40...
00:36:12...
00:36:22...
00:36:24...
00:39:26...
00:39:42...
00:39:44...
00:43:46...
00:43:56...
00:43:58...
00:44:00...
00:44:02...
00:44:04...
00:46:06...
00:46:26...
00:46:27...
00:46:28...
00:46:29...
00:46:30...
00:46:36...
00:46:58...
00:46:59...
00:47:00...
00:47:01...
00:48:02...
00:48:26...
00:48:27...
00:48:28...
00:49:00And who are you?
00:49:13I am a man who once looked the devil in the eye.
00:49:30What are you going out?
00:49:34This layer of man in one place is what you don't want.
00:49:38If you don't want to.
00:49:41You don't want to.
00:49:44You must not want to.
00:49:46A little more.
00:49:48The man in bed.
00:49:50It has to be in a place.
00:49:53He must.
00:49:56He hasn't seen us these days.
00:49:58Francisco?
00:50:28God has abandoned me because of my sins.
00:50:58Since that fateful day, I have been condemned to a real hell.
00:51:33...
00:51:38...
00:51:42...
00:51:51...
00:51:55...
00:52:04...
00:52:08...
00:52:27...
00:52:48...
00:53:13...
00:53:22...
00:53:26...
00:53:51...
00:53:54...
00:53:56...
00:53:58...
00:54:07...
00:54:08...
00:54:09...
00:54:22...
00:54:35...
00:54:44...
00:54:48...
00:55:01...
00:55:18...
00:55:31...
00:55:35...
00:55:48...
00:56:05...
00:56:24...
00:56:26...
00:56:39...
00:56:41...
00:56:54...
00:57:11...
00:57:24...
00:57:37...
00:57:54...
00:58:11...
00:58:24...
00:58:41...
00:58:54...
00:59:07...
00:59:09...
00:59:11...
00:59:28...
00:59:30...
00:59:34...
00:59:35...
00:59:36...
00:59:37...
00:59:39...
00:59:41Who are you? What do you want?
00:59:45I am looking for Manuel Romassanta.
00:59:48I don't know anyone by that name.
00:59:51He is a street vendor.
00:59:54You dictated this letter to him so that he could give it to your sister.
01:00:02I remember a public writer, but I didn't know his name.
01:00:06He was in the area a few months ago.
01:00:09He came to give me a letter from my husband.
01:00:10And then I dictated this one to him.
01:00:13Did you see him again afterward?
01:00:15No, he only came this one time.
01:00:19THANKS.
01:00:21What did he do to make you go looking for him with a knife?
01:00:27I'm sorry to have bothered you.
01:00:40Subtitling Canadian Broadcasting Corporation
01:00:43MFP subtitling.
01:01:13MFP subtitling.
01:01:43MFP subtitling.
01:02:13I told him you don't live here.
01:02:17What does that mean?
01:02:20Is she your mistress?
01:02:22Gather your things.
01:02:24Why did she have the letter for my sister?
01:02:26Take your things, we're leaving.
01:02:28What does all this mean?
01:02:31And who is this woman?
01:02:32Stay there!
01:02:42Ah! Leave me!
01:02:46Ah! Leave me!
01:02:49Ah!
01:02:50Leave me!
01:02:52Ah!
01:02:54Ah!
01:02:56Ah!
01:02:56Leave me!
01:03:26Leave me!
01:03:56Leave me!
01:04:26Sir, we found them.
01:04:40They are in the tables.
01:04:41Lord.
01:04:41Lord.
01:04:52Lord.
01:04:52The human mind is a complex, very fragile mechanism.
01:05:11The human mind is a complex, very fragile mechanism.
01:05:16Antonio cannot accept the monstrous nature of his screams, but as a result, his brain decides to alter his memory of them.
01:05:24We had to stick silver needles into his skin to convince him he wasn't cursed.
01:05:28She, Salman.
01:05:38She, Salman.
01:05:38This interruption can completely ruin the progress we have made.
01:05:59What progress.
01:06:00He is slowly regaining his sanity.
01:06:05While you were playing with your silver needles, three other people were murdered.
01:06:09I'm sorry, Professor.
01:06:13But we don't have a single minute to lose.
01:06:16Your anger won't help us find him.
01:06:18We need more time.
01:06:22Time.
01:06:24They say the wolf is in my head.
01:06:27That it's my brain that invents all this.
01:06:29He is killing more and more people.
01:06:42I feel responsible.
01:06:47You can help me capture him.
01:06:50I know it.
01:06:51I can't.
01:06:53You know Manuel better than anyone.
01:06:57He was your partner.
01:07:00Tell me where I can find it.
01:07:02Leave me alone.
01:07:07What did you do to me?
01:07:10We will meet again.
01:07:17I tried everything, tried everything to free myself from him.
01:07:23But I never succeeded.
01:07:29Forgive me.
01:07:32Forgive me.
01:07:45Forgive me.
01:07:50Forgive me.
01:07:51You are welcome.
01:07:57I need your help.
01:08:00Where can he go now?
01:08:01It's harvest time in the south.
01:08:08In Burgos.
01:08:11Men go there and work like slaves during the day.
01:08:14And at nightfall they huddle like animals.
01:08:18Roma Santa despises these people.
01:08:22He can go north
01:08:24to fuck their wives who find themselves all alone in their house.
01:08:31He's very good at that.
01:08:33You were the most beautiful of all.
01:08:49But he knows he has to hide this time.
01:08:53He will try to do what we least imagine coming from him.
01:08:57We are looking for a rather tall, well-built man.
01:09:00He wears rings.
01:09:02He has several on each finger.
01:09:04He expresses himself well.
01:09:05SO ?
01:09:07Thank you.
01:09:30It happened.
01:09:33It happened.
01:09:35It happened.
01:09:36It happened.
01:09:37It happened.
01:09:38It happened.
01:09:39It happened.
01:09:40It happened.
01:09:41It happened.
01:09:42It happened.
01:09:43It happened.
01:09:44It happened.
01:09:45It happened.
01:09:46It happened.
01:09:47It happened.
01:09:48It happened.
01:09:49It happened.
01:09:50It happened.
01:09:51It happened.
01:09:52It happened.
01:09:53Subtitling Canadian Broadcasting Corporation
01:10:23Expresses himself very well.
01:10:53Subtitling Canadian Broadcasting Corporation
01:11:23Subtitling Canadian Broadcasting Corporation
01:11:53Go !
01:12:01Run!
01:12:03...
01:12:13...
01:12:15...
01:12:25...
01:12:27...
01:12:37...
01:12:39...
01:12:49...
01:12:51...
01:13:01...
01:13:03...
01:13:13...
01:13:15...
01:13:25...
01:13:27...
01:13:37...
01:13:47...
01:13:49...
01:13:59...
01:14:09...
01:14:49...
01:14:59...
01:15:39...
01:16:19...
01:16:59...
01:17:09...
01:17:19...
01:17:29...
01:18:31...
01:18:41...
01:18:51...
01:18:53...
01:19:03...
01:19:05...
01:19:15...
01:19:17...
01:19:27...
01:22:29...
01:22:39...
01:22:41...
01:22:51...
01:23:01...
01:28:03...
01:28:13...
01:28:23...
01:28:25...
01:28:35...
01:28:37...
01:28:47...
01:29:19...
01:29:29...
01:29:31...
01:29:41...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended