Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago
مسلسل صمت المطر الحلقة 2 الثانية مترجمة

Category

📺
TV
Transcript
00:00موسيقى
00:07موسيقى
00:23موسيقى
00:29موسيقى
00:41موسيقى
00:51موسيقى
00:53موسيقى
01:06موسيقى
01:16موسيقى
01:26موسيقى
01:46موسيقى
02:06موسيقى
02:16موسيقى
02:20موسيقى
02:26موسيقى
02:34جزء من محتلات الطريق
02:46‏- أرسلتك إلى شركة
02:48‏- ماذا؟
02:49‏- أخبرتيك في اليوم أنك لا ترسل لي هذه الطقسات
02:53‏- أي طقسات؟
02:55‏- تعالذة واغادرها
02:57‏- أخي
03:00‏- بنار
03:01هل لم أخبرك أن لا تتعامل مع هذه الأشياء؟
03:04أمي، لا تجعلها تعمل مع هذه الفتاة، أرجوك
03:06هل أجعلها؟ إنها تريدها نفسها
03:09وعلى الرغم من ذلك، الكفتة التي تعمل بها هي أفضل من أجلي
03:12أخي، أنا أساعدها في الوقت المناسب
03:15أين سيماء؟ لماذا لا يساعدها؟
03:18أخي، سيماء خرج من المنزل
03:20ماذا؟
03:23خرج من المنزل؟
03:26نعم، لقد خرج من المنزل
03:31حسنا
04:01هل لدي القوة للتواصل؟
04:20أقبل، أنت جميلة
04:22هذه التطبيقات ليست مناسبة
04:24إذا لم أكن أعرف أن أمضي الوقت، فلا تضيعي الوقت
04:27عندما تكبر، ستجديني
04:31أمضي الوقت
04:43ماذا يحدث؟
04:45هيا، نذهب
04:46أخي، دعيني، أنت تجذبني
04:47يا فتاة، ماذا تفعلين؟ دعيني
04:49هيا
05:00انظر إلي
05:01لا أريد أن أراك مع أخي المرأة مجدداً
05:03هل فهمت؟
05:07نحن ذاهبون
05:12أمي، أمي
05:13أمي، أمي
05:14يجب علينا أن ندفع قراءة المنزل
05:17هذا ليس كافياً
05:18هل تريد أن تأخذ ملابسك، سيما؟
05:20هيا
05:26يجب علينا أن ندفع القراءة
05:48أنت لا تفعل ما تقولين
05:50أنت لا تتعامل بشكل صحيح
05:53أنت لا تعمل
05:55أنت لا تهتم بالدرس
05:59وأنت تتعامل بأشياء لا تهتم بك
06:03لن أذهب إلى المدرسة
06:05ماذا؟
06:06لن أذهب إلى المدرسة
06:08أخي أصبح مجدداً، ماذا حدث؟
06:09أصبح مجدداً
06:11أخي لا يصبح مجدداً
06:13أخي يشعر بكل شيء بسبب نفسه
06:15أخي لا يعمل
06:16لديه عمل، لديه قوة
06:17لكنه لا يعمل كشخص
06:18نهير، تحدث بشكل صحيح
06:21ماذا ستفعل عندما لا تذهب إلى المدرسة؟
06:24هل ستقوم بعمل مثلي في النار
06:26في النار
06:27لأجل ثلاثة ملابس المال
06:28وأن تشعر بذنب الناس؟
06:32هل تعرف أنك تعمل مع هؤلاء الأشخاص؟
06:35هل تعرف أنك في كل صباح
06:37عندما تستيقض
06:38تضع أحيائك في جانبك
06:39تضع أحيائك في جانبك
06:40وتقاتل مع العمل؟
06:42هل تريد أن تكون مثلي؟
06:45هل تريد أن تكون مثلك؟
06:47لا أبدا
06:49ماذا يمكنك فعله عندما تعمل؟
06:52لا تتعامل معي
06:53أعرف ماذا سأفعل
06:55قبل ذهب إلى المدرسة
06:57أستطيع أن أعيش في منزل جيد ومأساة
07:00لقد نهيت هذه الحياة
07:03لقد نهيت هذا المنزل المسيحي
07:05كيف ستفعل هذا؟
07:06بمسحه في كل مكان؟
07:08سأفعل كل ما يجب
07:10كل ما يجب
07:11سأقوم بالتحرير
07:12سأقوم بالتحرير
07:13وإذا كان من المفترض أن أتزوج
07:14وإذا كان من المفترض أن أتزوج
07:15هذا يكفي
07:16ماذا تفعلين؟
07:17لا أفعل
07:18تعالي
07:19أخبريني
07:20أخبريني
07:21أخبريني مرة أخرى
07:22أخبريني
07:23لقد أطفلتك لذلك
07:25هل أطفلتني أنت؟
07:27من أخبرك أن أطفلني؟
07:28ماذا يحدث هنا؟
07:30ماذا يحدث هنا؟
07:32هل تعتقدين أنهم يتعاملون معك مثل شخص؟
07:35لا ينظرون إلى وجهك
07:37تتسلل
07:38تات المعاندات
07:43أريد من له الوقت الاحد فيounces
07:45يريد�
07:48لكنها كانت أدراسة
07:51لم أفعل ذلك
07:55لكن الآن أتعلم الكلام دائما
07:58أنت أيضا تتحدث بالمباراة
08:01ولكن للاقمي من ال fusion
08:03سأعتامل كل وقت
08:06أنا أعطيت أبنائي فرصة واحدة
08:10لقد أطلقت النار عليك
08:12أنا رئيس هذا المنزل
08:16من أحضر الأكل في هذا المنزل؟
08:20من أدفع المشروع في هذا المنزل؟
08:22من أحضر المشروع في هذا المنزل؟
08:24هل أدفعت أربعة ملايين من الأموال إلى هذا المنزل؟
08:27هل أحضرت فرصة واحدة لأبنائك؟
08:29توقف!
08:30شينو!
08:33مالذي تفعلينه؟
08:35أنتم أخوات
08:37انظروا إلى ما يتحدث هناك
08:41إذا رأى أبنائك هكذا، كيف يمكن أن يؤذي أحدهم؟
08:44توقف!
09:01مرحبا
09:02مرحبا
09:03هل أعرفك؟
09:04أعرفك
09:05أوس، أليس كذلك؟
09:07نعم، وأنت؟
09:09أنا السيبريكي للعامة
09:11حقا؟
09:12نعم
09:13سعدت بمقابلتك
09:14سعدت بمقابلتك
09:16أوس، كيف حالك؟
09:17كيف؟
09:19كيف؟
09:20كيف تستطيع أن تقابلني في كل مرة؟
09:23من أنت؟
09:24ماذا؟
09:26لم أفهم
09:27عزيزي، اذهب
09:29إنه مني
09:30آه، أنت مشهورة جدا هنا
09:34إلى اللقاء
09:37لا يقول الإنسان أنه عاد من أمريكا؟
09:41عزيزي أوس دمير سوي
09:44أوه، هل يجب أن أسميه سوي دمير؟
09:47هل أعتقدت أنه لن يعرفني عندما أقوم بمقابلتك؟
09:50هل تريد أن تكلمي قليلاً؟
09:54هيا، لنذهب إلى مكان آخر
09:55لدينا الكثير من الأشياء التي نريد التحدث عنها
09:56لقد حان الوقت
09:57لقد حان الوقت؟
09:59ماذا أستطيع أن أتحدث معك؟
10:01هكذا؟
10:02هل تريد أن تتحدث معي؟
10:03لديك لا شيء
10:05هل هكذا أصبحت رئيسة شركة أبي؟
10:08لأنك لا تريدين أن تراني؟
10:10كيف تعرفين ذلك؟
10:12هل أخبرت أبي أنني حقيقية؟
10:14هل أعتقد أني غبي؟
10:16أعلم أني أخبرت أبي أننا نعاني من مشاكل مع أبي
10:22في النهاية، نحن كلانا نعلم أن أبي وأبي أبي
10:25هم أصدقاء لبعضهم البعض
10:28ولكني ذكي جدًا حتى لا أخبر أبي ذلك
10:31تخيفني حقًا
10:34إذا كنت تعرف كل شيء، لماذا تأتي إلي؟
10:36تبدو مثل روميو و جلييت
10:40أنا لا أريد أن أموت مثل روميو، حسنًا؟
10:42لذلك أبتعد عني
10:45إلى أين تذهب؟
10:46أذهب إلى المنزل
10:47سأتركك، أنت مجنون جدًا
10:50أعتقد أنك تحاول أن تعرف أين أعيش الآن
10:54نحن نعرف بعضنا البعض جيدًا
10:56نعم، لذلك ستعرف جيدًا أن هذه التطبيقات لن تساعدني
11:07موسيقى
11:26بعد موت أبي، كان صعبًا أن أرى ما رأينا
11:36موسيقى
11:44أنا في المنزل
11:46أعلم أنه صعب جدًا لك
11:49لكنني فقط أردت شيئًا
11:52فقط أردت أن أدرس في المدرسة
11:56ربما سأكون في مكان أفضل
12:00لكنك قلت لي أن يجب أن أدرس في المدرسة
12:06لماذا قمت بذلك أمي؟
12:15كان يجب أن أقرر في ذلك الوقت
12:20لا يمكنني أن أدرس كلاكما
12:25أتمنى أن أعطي ذلك للشخصي
12:33أتمنى أن أدرس
12:36كنت أعمل بدون أكل، بدون أشياء، بدون أن أنام
12:39كنت أنتهي المدرسة
12:41كنت أعمل و أدرس
12:43والآن أدرس في المنزل أكثر
12:50أتمنى أن أعطيني فقط فرصة أمي
12:57أتمنى أن تسمعني مرة أخرى
13:00أتمنى أن تتحدث معي
13:06أتمنى أن أعطي ذلك للشخصي
13:13أتمنى
13:37أتمنى أن تتحدث معي
13:39أتمنى أن تتحدث معي
13:41أتمنى أن تتحدث معي
13:43أتمنى أن تتحدث معي
13:45أتمنى أن تتحدث معي
13:47أتمنى أن تتحدث معي
13:49أتمنى أن تتحدث معي
13:51أتمنى أن تتحدث معي
13:53أتمنى أن تتحدث معي
13:55أتمنى أن تتحدث معي
13:57أتمنى أن تتحدث معي
13:59أتمنى أن تتحدث معي
14:01أتمنى أن تتحدث معي
14:03أتمنى أن تتحدث معي
14:04أتمنى أن تتحدث معي
14:13أتمنى أن تتحدث معي
14:34أتمنى أن تتحدث معي
14:59اتمنى أن تتحدث معي
15:00نهر، عائلة يعني تذكيرات حزينة ومتعبهة
15:08تذكير الأسف
15:11تذكير الأسف
15:13حياتك قليلة
15:18أعرف قيمة عائلتك
15:20أليس كذلك نهر؟
15:22ليس فقط أنا
15:24أعرف أم أخيك
15:27جميعا
17:01نهر تذكير الأسف
17:19أغزال، ماذا يحدث؟ لماذا جأتني إلى هنا؟
17:22نهر، أنا ذاهب إلى أمريكا
17:23إلى أمريكا؟ لماذا؟
17:26سأعلمك كيف تصنع قطار
17:27وسألاحظك لمدة طويلة
17:29كما قلت لك، لن أعلمك كيف تصنع موديل السفينة.
17:33لذلك أتيت إلى هنا لإيقافك.
17:35وأيضًا...
17:42وأيضًا لأعطيك هذا.
17:43لكي تتذكرني عندما لم أكن هنا.
17:48أوس، هذا شيء جميل جدًا.
17:50ما هو السفينة؟
17:51إنها أحد السفينة الأعلى في العالم.
17:53حقًا؟
17:55كم سعرها؟
17:56لا أعلم، ربما 1 مليون.
17:581 مليون؟
18:00ولكن في حياتي أردت أن أصنع سفينة.
18:02ربما نصنعها مع بعضنا.
18:04كيف سنفعل ذلك؟
18:05مالذي سيحدث؟
18:06أنت تصنع موديل سفينة جميلة.
18:08تصنع موديل السفينة.
18:09أبي بدأ بصنع موديل السفينة.
18:12ثم أصبحت موديل السفينة.
18:18أوس، شكراً جزيلاً لك.
18:21هذه السفينة مهمة جدًا لي.
18:23سأحفظها دائمًا.
18:25لكن ليس لدي شيء لأعطيه لك.
18:33هذا يكفي لي.
18:37مالذي ستفعله مع أبي؟
18:43يا اللهي، أوس.
18:44هل تريد أن تقوم بإسحابي؟
18:46لن أرىك لفترة طويلة.
18:48سأفتقدك جدًا.
18:49حافظ جيدًا على نفسك، حسنًا؟
18:56اذهب إلى أمريكا أو الزيارة.
18:59ليس لدي أي علاقة بذلك.
19:01حسنًا، إلى اللقاء.
19:17سيد الحكومة ألبر جنداي.
19:19سوف نبحث في المحطة.
19:21أنا سيد الحكومة تحسين ينيجين.
19:23هل يمكننا أن نبحث؟
19:25حسنًا، سنلتقي مع الجميع.
19:26لديك خمس ثانية.
19:36سيد الحكومة، يجب أن نفتح المحطة.
19:40سيد الحكومة،
19:41لنفتح المحطة.
19:56مرحبًا، سيد الحكومة ألبر.
19:58هل سيد سنجير هنا؟
19:59لم يأتي بعد الآن.
20:01حسنًا، إذن أخذ السيارة.
20:02سأبحث في أبي.
20:03نعم، سيد حكومة.
20:04حسنًا.
20:17أهلاً يا أبي.
20:19مرحبًا، أبي.
20:21أهلاً يا أبي.
20:22أهلاً يا أبي.
20:23أهلاً يا أبي.
20:24أهلاً يا أبي.
20:25أهلاً يا أبي.
20:27أهلاً.
20:28على الرغم من أنك
20:29أتيت إلى المقابلة مع سنجير،
20:31نعم، أبي.
20:32الأمر يأتي قبل كل شيء.
20:34دعني أقوم بشفق أعيني.
20:36انظر إلي.
20:37كيف حالتك؟
20:39لا بأس.
20:40لا بأس.
20:41حسنًا، شفق أعيني.
20:44لا بأس.
20:5324 يوليو – 2007
21:07أشرب وهذا.
21:08أبي، ماذا هذا؟
21:09اشرب، اشرب.
21:12سيأتين من الذيكريات.
21:14ماذا كان لدي؟
21:15اشرب.
21:16فأنت لن تنظر إلى نفسك بالضبط.
21:18بالمناسبة،
21:20أحدهم أردوك من أجل السيخ.
21:22بطرون؟
21:25إيش دي علاقل؟
21:27سن برده عال، جاليو روحي
21:43عارفلر جالدو مو؟
21:44جالدر أفندم، حمص طرفوندالر
21:46بيك
21:52مرحبا بك
21:59ألبر، ليس لدينا آخر صح؟
22:02لا، أنا أصبح أصواتي أخير، سينجر
22:04تعمل كثيرًا ألبر. لم نسمع منك
22:08نعم ألبر، أمي صحيحة. لقد أتيت إلى مقهى
22:11أنت كان ستأخذ أصدقائك
22:13أنا حقًا مشغول. أسفة، سأتسلح
22:16في حال، تستسلح
22:18من ثم سنأكل الجميع هناك
22:20هيا، هيا، دعونا الطفل يدخل أيضاً.
22:22لدينا أشياء لنتحدث عنها.
22:39جليل أفندي.
22:46أجيباً يا بورا بي.
22:48لقد أصابت كثيراً.
22:50أبي، سأحضره.
22:51أريد من أبي.
22:53أجلس وانتبه للمثاليات.
22:55إنه طفل ذكي.
23:01هيا بنا.
23:21أسف، لكن عليك أن تحضر لي أكثر طفلًا.
23:28هل تحبه جدًا؟
23:32من لا يحب طفلًا؟
23:39هل يمكنك أن تعطيه لطفلًا أول مرة؟
23:40هل يمكنك أن تعطيه لطفلًا أول مرة؟
24:10هل يمكنك أن تعطيه لطفلًا أول مرة؟
24:41...
24:43اهدئ وانهدي كل شيء.
24:47لا تنسي انه طلف لي في البيت ىن appreciate
24:48لا ينسى اهدئ управيلاً فى دياري.
24:51أبي دعيني ايميني.
24:52ألفير.
24:54ألفير
24:58ألفير
24:59ألفير
25:02ألفير لا تفعل اي شيء هكذا.
25:02لا تدعيني أجيبه يا أبي جيل.
25:03ويرشاد بوراٍ أسفة جدًا.
25:06أسفة أسفة على Ama��نا.
25:08حقاً، كان خطأي فقط
25:10أتذكرها حسناً
25:12أبو عاي
25:13التذكير حسناً
25:14لنرى ماذا سيقول والدك
25:15ملاحظة لا تفعل هذا
25:18أتذكرها لك
25:21أتذكرها، أسف لك
25:23لذا لا أستطيع الذهاب الى الدرس
25:25خطأي فقط
25:28لا يلحق with
25:29لا تفعل يا والد
25:31أتذكرها
25:32أوه، انتظري، ارجوك!
25:34ارجوك، ارجوك، ارجوك!
25:36ارجوك ألا تخبري أبي عليك أن أنسي.
25:38تفعلي هذا.
25:39عليك أن تقول الامر وأنا أسفتك يا ابي.
25:40أسفتك يا ابي!
25:42أبي ترفعي!
25:43ماذا تفعل؟
25:45لقد فعلت هذا الشيء لأنتم ولكم والبيت.
26:02لقد سمعت أن تحسين كان يتحكم في اليوم الجديد.
26:05نعم.
26:06هل سيتحكم؟
26:07من الصعب أن يخرج من هناك بسبب هذه التعذيبات.
26:12هذا الموضوع يمكن أن يتركني في حالة صعبة.
26:15نحتاجه في بعض الأعمال.
26:19تحكمه يؤثر علينا.
26:22فهمت سيدي.
26:23دعونا نرى ماذا نستطيع فعل.
26:26خلفي يوجد رئيس ألبر جنداي.
26:29مرحبا بك.
26:33هناك مراقبة.
26:35جانل تاندوان.
26:37لقد أخذت مني مقابلة للأسبوع القادم.
26:39هل تعرفينه؟
26:40نعم.
26:41أصدقائي.
26:43يتعلق بمشاركة البطارية في العراق.
26:46هذه هي علاقات بورا.
26:51أبي، في مشاركة البطارية...
26:53حسناً، بورا.
26:55كم سعرها؟
26:57حسناً، كم سعرها؟
27:00فقط تفعل ما أقوله.
27:03لكنك تعمل بشكل جيد.
27:06تقوم بأشياء كبيرة.
27:08أنا لست مستعد لتجمع الأخلاق.
27:11أبي، هل تتحدثين عن الأعمال مجدداً؟
27:14لماذا نتحدث؟
27:15كنت ستساعدني.
27:17حسناً، حسناً.
27:18سأعود.
27:22هل جاء عوز سوي؟
27:25من، أبي؟
27:27يتصلون بالمستثمرين.
27:30يرسلون مستشار.
27:32من أمريكا.
27:33عوز سوي دامير.
27:35أنا أتعلم عن هذا الموضوع.
27:37هو شخص قليل.
27:39في عمره الصغير، قام بعمل دكتورة في المتحدث.
27:44إنه فنان كبير.
27:46ماذا هم؟
27:48لا تفهمين.
27:49لماذا؟ أفهم.
27:51أظهر.
27:52أرسم، أرسم.
27:53أرسم موديل.
27:54أنا أرسل موديل.
27:55أنا أرسل موديل.
27:56يا فتاة، تذهب.
27:58هل لديك درس؟
27:59هل ترغبين برؤية درسي؟
28:01ديلارا، ماذا سأفعل بك في الكتاب المطلوب؟
28:03درسي موديل، موديل.
28:05أرسل موديل.
28:07يا عوز، ماذا تفهمين من الموديل؟
28:10لدي دراسة كبيرة جداً.
28:12دراسة كبيرة جداً حتى لا تستطيع فهمها.
28:14هل فهمت؟
28:16أين هي؟
28:17أخذني.
28:18حسناً ديلارا، سأخذك.
28:19هل يمكنك أن تتركني الآن بسهولة؟
28:21أريد أن أتعلم بكتابي.
28:42هل ترغبين بالشرب؟
28:43لا، شكراً.
28:46يا عوز، لماذا لا تهتمين بنا؟
28:51هيا، هيا، لنستمتع قليلاً.
29:15شكراً لك.
29:46هيا، نحن ذاهبون إلى الأطفال الغريبين.
29:49إلى أين؟
29:50هل سنذهب للسفر؟
29:51نعم، للسفر.
29:53رائع.
30:01عوز، مرحباً.
30:03أنا سيبيل، مدير المساعدة لدراسة كبيرة جداً.
30:07أخبرت السيد سينجير بأنه يجب علينا أن نرسلك هذه السيارة.
30:10هذه هي دياغرامات التي أرسلتها إلى أمريكا.
30:13دياغرامات التي أرسلتها إلى أمريكا.
30:15أسلحة المركز المركزي.
30:17لكن أنت تعرف أنها مختلفة جداً من ما أرسلته، أليس كذلك؟
30:20نعم، هذا ما أرده سيد بورا.
30:23أتمنى ذلك.
30:24أخبره أن يرسل لي هذه الأعزاء.
30:28وأن يقوم بعمله بشكل جيد.
30:30لا أستطيع أن أرسل 900 مليون دولار إلى المنزل.
30:33وأخبره أن يأخذ هذه الأعزاء ويغير فهمه لدراسة كبيرة لدراسة المدير.
30:44مدينة فلسطين
30:46موسيقى
31:06موسيقى
31:13موسيقى
31:43موسيقى
31:52موسيقى
32:22موسيقى
32:52موسيقى
33:14موسيقى
33:44موسيقى
33:54موسيقى
34:04موسيقى
34:32موسيقى
34:57موسيقى
35:10موسيقى
35:15موسيقى
35:25موسيقى
35:45موسيقى
36:00موسيقى
36:12موسيقى
36:39موسيقى
36:49موسيقى
37:18موسيقى
37:31موسيقى
38:01موسيقى
38:11موسيقى
38:21موسيقى
38:48موسيقى
39:15موسيقى
39:42موسيقى
39:52موسيقى
40:02موسيقى
40:22موسيقى
40:51موسيقى
41:01موسيقى
41:11موسيقى
41:31موسيقى
41:41موسيقى
41:51موسيقى
42:18موسيقى
42:28موسيقى
42:38موسيقى
42:48موسيقى
42:58موسيقى
43:27موسيقى
43:36موسيقى
43:56موسيقى
44:11موسيقى
44:23موسيقى
44:33موسيقى
44:43موسيقى
45:08موسيقى
45:18موسيقى
45:28موسيقى
45:58موسيقى
46:06موسيقى
46:19موسيقى
46:38موسيقى
46:58موسيقى
47:27موسيقى
47:37موسيقى
47:48موسيقى
47:58موسيقى
48:16موسيقى
48:26موسيقى
48:36موسيقى
48:46موسيقى
48:56موسيقى
49:06موسيقى
49:16موسيقى
49:44موسيقى
49:54موسيقى
50:04موسيقى
50:12موسيقى
50:14موسيقى
50:16موسيقى
50:40موسيقى
50:42موسيقى
50:44موسيقى
50:46موسيقى
50:48موسيقى
50:50موسيقى
50:52موسيقى
51:16موسيقى
51:26موسيقى
51:44موسيقى
51:46موسيقى
51:48موسيقى
51:50موسيقى
51:52موسيقى
52:20موسيقى
52:22موسيقى
52:24موسيقى
52:26موسيقى
52:28موسيقى
52:30موسيقى
52:32موسيقى
52:34موسيقى
52:36موسيقى
52:38موسيقى
52:40موسيقى
52:42موسيقى
52:44موسيقى
52:46موسيقى
52:48موسيقى
52:50موسيقى
52:52موسيقى
52:54موسيقى
52:56موسيقى
52:58موسيقى
53:00موسيقى
53:02موسيقى
53:04موسيقى
53:06موسيقى
53:08موسيقى
53:10موسيقى
53:12موسيقى
53:14موسيقى
53:16موسيقى
53:18موسيقى
53:20موسيقى
53:22موسيقى
53:24موسيقى
53:26موسيقى
53:28موسيقى
53:30موسيقى
53:32موسيقى
53:34موسيقى
53:36موسيقى
53:38موسيقى
53:40موسيقى
53:42موسيقى
53:44موسيقى
53:46موسيقى
53:48موسيقى
53:50موسيقى
53:52موسيقى
53:54موسيقى
53:56موسيقى
53:58موسيقى
54:00موسيقى
54:02موسيقى
54:04موسيقى
54:06موسيقى
54:08موسيقى
54:10موسيقى
54:12موسيقى
54:14موسيقى
54:16موسيقى
54:18موسيقى
54:20موسيقى
54:22موسيقى
54:24موسيقى
54:26موسيقى
54:28موسيقى
54:30موسيقى
54:32موسيقى
54:34موسيقى
54:36موسيقى
54:38موسيقى
54:40موسيقى
54:42موسيقى
54:44موسيقى
54:46موسيقى
54:48موسيقى
54:50موسيقى
54:52موسيقى
54:54موسيقى
54:56موسيقى
54:58موسيقى
55:00موسيقى
55:02موسيقى
55:04موسيقى
55:06موسيقى
55:08موسيقى
55:10موسيقى
55:12موسيقى
55:14موسيقى
55:16موسيقى
55:18موسيقى
55:20موسيقى
55:22موسيقى
55:24موسيقى
55:26موسيقى
55:28موسيقى
55:30موسيقى
55:32موسيقى
55:34موسيقى
55:36موسيقى
55:38موسيقى
55:40موسيقى
55:42موسيقى
55:44موسيقى
55:46موسيقى
55:48موسيقى
55:50موسيقى
55:52موسيقى
55:54موسيقى
55:56موسيقى
55:58موسيقى
56:00موسيقى
56:02موسيقى

Recommended