Zum Player springen
Zum Hauptinhalt springen
Suche
Anmelden
Im Vollbildmodus anschauen
Gefällt mir
Lesezeichen
Teilen
Mehr
Zur Playliste hinzufügen
Melden
DynJ105
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
Folgen
vor 7 Monaten
Kategorie
🎥
Kurzfilme
Transkript
Vollständiges Videotranskript anzeigen
00:00
...eine Efe de uyanmış, görmüş bunları.
00:03
Dışarıda da paketlemiş.
00:05
Anladım.
00:09
Yıldırım, benim bunları bildiğimi bilmesin.
00:11
Ağzından bir şey kaçırmasak.
00:13
Asla, asla öyle bir şey olmaz ya.
00:16
Yani Yıldırım, benim canımı söküp almaya kalksa...
00:18
...gene de ağzımı açmam.
00:20
Yani, bu sır benimle mezara kadar gidecek.
00:22
Lütfen aklınıza başka bir şey getirmeyin.
00:24
Yaşar, kendini övmen bittiyse...
00:27
...bana şu Efe'nin yerini söyler misin?
00:30
Bana bak, ne oldu, duyabildi mi bir şey?
00:50
Her şeyi duydum efendim.
00:51
E tamam, çatlatma, anlatsana.
00:53
Anne ne olur Mehmet'e bir şans ver, olur mu?
00:56
Yani o iyi bir adam.
01:00
Biliyorum.
01:03
Biliyorum, Kisch.
01:08
Ben ona
01:08
elinihörfü
01:11
dedim.
01:12
Yüreğimin acısından.
01:15
O beni akrabalarıma
01:17
karşı korudu.
01:20
Anne, sen bizi mi duydun?
01:24
Duydum.
01:26
Duymaz olaydım.
01:27
O kaybana
01:30
Hasan'la
01:31
garesini
01:33
duydum.
01:36
Gel.
01:41
Mehmet.
01:44
Bavulunuzu yitirdim.
01:45
Çıkmak için hazır mısınız?
01:49
Hazırım.
01:52
Uşağım, hazırız uşağım.
01:55
Hazırız.
01:58
Mehmet annem bizimle gelecek.
02:00
Öyle mi?
02:02
Ben gerçekten çok sevindim.
02:04
Sizi rahat ettirmek için elimizden geleni yapacağız.
02:06
Merak etmeyin.
02:07
Sıra o.
02:14
Yani bu benim kan grubum.
02:16
Biraz da zor bulunur.
02:18
Yani sizin için sorun olmazsa bir gidip bakabilir miyim?
02:20
Tamam, tabii ki Mehmet.
02:22
Biz bekleriz burada.
02:23
Tamam.
02:23
Hemşire Hanım, benim getirdiğim hasta için kan bulundu mu acaba?
02:32
Evet, beyefendi veriyor şu an.
02:34
Yakınınız mıydı?
02:36
Hayır, tanımıyorum.
02:39
Saldırıya uğrayıp ölüme terk edilmiş tesadüf eseri buldum sahilde.
02:42
İnsanlar ne kadar cani olabiliyor değil mi?
02:44
Saldırıya uğrayıp ölüme terk edilmiştir.
02:45
Ne?
02:46
Ne?
02:47
Ne?
02:48
Ne?
02:49
Ne?
02:50
Çelik AK Paraf مرت resistance.
02:52
Ne?
02:54
沒www.
02:56
Ne?
02:56
Oda Oda Öl 정확el.
02:57
Ne?
02:58
Bu ne?
03:02
Oda Öl şehrin burlagen.
03:05
Oda Öl Countik Türkonicu Picasso ile uğrayan başlayıp ayaklanLove.
03:09
A bardardığı burada.
03:10
Hocam, Pan temin edildi.
03:14
Evet arkadaşlar, bakıyorum hazırız sanki, o zaman ben birazcık müziği arttırıyorum, coşturuyorum.
03:44
Teşekkür ederim.
03:57
Siz ev neler nerede?
04:01
Az önce konuştum, taksi bulmakta zorlanmışlar ama geliyorlar yani, sıkıntı yok.
04:14
Neyse ki bulduk taksi ya.
04:18
Ay evet valla, yoksa kaçıracaktık parti.
04:21
Pardon, biraz daha hızlı gidebilir miyiz acaba?
04:23
Olur, takarım turbo'ya, uçurum size hanımefendi.
04:27
Ama bir şartla, beni de partiye götüreceksiniz.
04:32
Anlaştık mı?
04:33
Ne diyorsun sen be? Ne saçmalıyorsun? Doğru düzgün konuş.
04:36
Ne yapıyorsun sen ya? Aç�적 Sorry, niye kapıları git dedin?
04:41
Ne yapıyorsun?
04:42
Nefes polislere.
04:43
Nefes polisi kapama.
04:46
Okunma!
04:46
Ezra yapacağız.
04:48
Imdat!
04:50
Telefon kittlendem.
04:52
Imdat!
04:53
Dokunmam!
04:54
Yardım edin!
04:55
Kimse yok!
04:56
Yardım edin!
05:03
Yardım edin!
05:04
Kaçınıyoruz!
05:05
Yardım edin!
05:12
Yardım edin!
05:13
Yardım edin!
05:14
Bizi kaçırıyorlar!
05:16
Anladı!
05:17
Defne anladım!
05:27
Aç lan kapıları!
05:28
Kapıyı aç!
05:29
Açsana!
05:30
Aç lan kapıyı!
05:31
Kapıyı aç!
05:32
Yardım edin!
05:33
Aç!
05:34
Aç!
05:35
Aç!
05:36
Ne yapıyorsun lan sen sen?
05:39
Gel lan buraya!
05:40
Yanlış anlaşılma var bak bildiğin gibi değil!
05:43
Neyi yanlış anladılar lan?
05:44
Neyi yanlış anladılar?
05:45
Neyi yanlış anladılar?
05:48
Sevin var ya!
05:49
Cihrenin edin lan!
05:50
Gel lan buraya!
05:53
Ne yapıyorsun lan sen?
05:54
Ne yapıyorsun lan?
05:57
Gel lan buraya!
06:00
Çiçek kapıyı!
06:13
İyi misiniz?
06:16
İyiyiz iyiyiz iyiyiz!
06:17
Sapık adam ne kadar korkuttu bizi ya!
06:19
Gerçekten size çok teşekkür ederiz!
06:20
İyi ki size rastladık!
06:22
Siz olmasaydınız ne yapardık bilmiyorum!
06:24
Rica ederim!
06:25
Teşekkürler!
06:26
Şimdi sakinleşelim tamam mı?
06:27
Doğruca emniyete gidiyoruz!
06:28
Emniyet olmaz!
06:29
Emniyet olmaz!
06:30
Annem 40 saat konuşur sonra!
06:32
Benimkilerde!
06:33
Emniyet yok!
06:35
En iyisi biz başka bir taksi falan...
06:36
Defne yok!
06:37
Ben taksiye bu saatten sonra hayatta binmem!
06:39
Hayır!
06:40
Tamam!
06:41
Sakin olalım!
06:42
Şöyle yapalım isterseniz!
06:43
Ben sizi evinize bırakayım!
06:46
Bence olur!
06:48
Defne evi tarif etsene!
06:50
Buradan düz gidelim!
06:51
Ben sonrasını tarif edeceğim!
06:52
Tamamdır!
06:54
Bu arada bırak ben!
06:55
Defne ben de!
06:56
Bu da arkadaşım biricik!
06:58
Emniyorum!
06:59
Ben de memnun oldum!
07:06
Ben sakin ol!
07:07
Yani!
07:08
Garip elayı en kıs Cornu!
07:09
Ben de...
07:12
Ben bugün sakin ol!
07:13
morality viz Manager!
07:15
İstediğ uncertain!!!
07:16
� annually Berkeley!
07:17
K pizzeli omikum yok!
07:22
Ahahah!
07:25
Yaa galiba heureru princesi unuttum ya!
07:27
Gerçekten akıllım kaldı belki!
07:29
Hattığım!
07:30
Ahahah!
07:31
Tamam ya sana sakin ol!
07:33
Şöyle derin bir nefes al!
07:35
Ich bin mir das nicht mehr.
07:42
Ah!
07:43
Geht!
07:53
Hızlıca toparlanıp çıkalım Eri.
07:55
Okay.
08:14
Elio, sen de benim banyodaki
08:16
Eşyalarımı alır mısın?
08:17
Tamam canım, al.
08:25
Güzel.
08:27
İki.
08:30
İki.
08:37
Ayağacığım, efendim.
08:42
İki.
08:48
Bir günlerken barış.
08:51
Tamam.
08:52
Yani ben.
08:53
Bu lüzumu bulamadım ama.
09:01
Suralara falan baktın mı?
09:12
Yok.
09:17
Oder muss ich nicht?
09:18
Oder muss ich nicht?
09:21
Bulamadım.
09:22
Neyse, gerçekten...
09:25
...dassun.
09:41
Hadi gelin, Meydan.
09:42
Hadi gelin.
09:48
Untertitelung des ZDF, 2020
10:18
Untertitelung des ZDF, 2020
10:48
Untertitelung des ZDF, 2020
11:18
Untertitelung des ZDF, 2020
11:48
Untertitelung des ZDF, 2020
12:18
Untertitelung des ZDF, 2020
12:48
Untertitelung des ZDF, 2020
13:18
Untertitelung des ZDF, 2020
13:48
Untertitelung des ZDF, 2020
14:18
Untertitelung des ZDF, 2020
14:48
Untertitelung des ZDF, 2020
15:18
Untertitelung des ZDF, 2020
15:48
Untertitelung des ZDF, 2020
16:18
Untertitelung des ZDF, 2020
16:48
Untertitelung des ZDF, 2020
17:18
Untertitelung des ZDF, 2020
17:48
Untertitelung des ZDF, 2020
18:18
Untertitelung des ZDF, 2020
18:48
Untertitelung des ZDF, 2020
19:18
Untertitelung des ZDF, 2020
19:48
Untertitelung des ZDF, 2020
20:18
Untertitelung des ZDF, 2020
20:48
Untertitelung des ZDF, 2020
21:18
Untertitelung des ZDF, 2020
21:48
Untertitelung des ZDF, 2020
22:18
Untertitelung des ZDF, 2020
22:48
Untertitelung des ZDF, 2020
23:18
Untertitelung des ZDF, 2020
23:48
Untertitelung des ZDF, 2020
24:18
Untertitelung des ZDF, 2020
24:48
Untertitelung des ZDF, 2020
25:18
Untertitelung des ZDF, 2020
25:48
Untertitelung des ZDF, 2020
25:49
Untertitelung des ZDF, 2020
26:18
Untertitelung des ZDF, 2020
26:19
Untertitelung des ZDF, 2020
26:48
Untertitelung des ZDF, 2020
26:49
Untertitelung des ZDF, 2020
26:51
Untertitelung des ZDF, 2020
27:03
Untertitelung des ZDF, 2020
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen
Empfohlen
27:01
|
Als nächstes auf Sendung
DynJ106
hdfarsi
vor 7 Monaten
27:09
DynJ107
hdfarsi
vor 7 Monaten
27:05
DynJ103
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 7 Monaten
27:05
DynJ102
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 7 Monaten
27:05
DynJ104
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 7 Monaten
27:05
DynJ101
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 7 Monaten
27:05
DynJ109
hdfarsi
vor 7 Monaten
27:07
DynJ108
hdfarsi
vor 7 Monaten
26:22
DynJ125
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
25:44
DynJ30
dm_9b6e524cc281672f4b12ba1f8f34fd30
vor 11 Monaten
26:48
DynJ28
hdfarsi
vor 11 Monaten
26:26
DynJ130
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
26:26
DynJ127
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
26:22
DynJ124
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
26:22
DynJ121
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
26:22
DynJ122
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
26:48
DynJ27
hdfarsi
vor 11 Monaten
26:22
DynJ123
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
26:26
DynJ126
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
26:48
DynJ29
hdfarsi
vor 11 Monaten
26:26
DynJ129
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
26:35
DynJ26
dm_9b6e524cc281672f4b12ba1f8f34fd30
vor 11 Monaten
26:26
DynJ128
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 3 Monaten
32:17
Raz105
FaridehZ
vor 2 Jahren
27:32
Madrm114
dm_ca06c70ed15336fed30d274898c9a014
vor 2 Monaten
Schreibe den ersten Kommentar