Igra sudbine Epizoda 1427,Igra sudbine 1427,Igra sudbine 1428,Igra sudbine Epizoda 1427, Igra sudbine Epizoda 1428,Epizoda 1427 Igra sudbine ,Epizoda 1428 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00Muzika
00:12Ajde, samo potpiši.
00:14To piše tu negdje?
00:16Ne piše, ali vjeruj mi kad ti kaže.
00:18Ajde, samo tu.
00:20Ovdje dole?
00:21Tu.
00:22Dobro.
00:23Muzika
00:30Ajde, evo veru.
00:32Želj, moraš i ovdje.
00:34Izvini.
00:35Dobro.
00:36Muzika
00:38Pa vidi, nastup na drugim mestima bio odličan za moju i Olginu karijeru u budući.
00:46I onda sam mislio da bi možda mogli da nastupimo u biznis klubu, ali ako se ti slažiš, samo.
00:55Ujooo.
00:56Idi čovječe, ja mislio, ko zna šta ćeš da me pitaš, da mi tražiš neki novac ili nešto.
01:00Pa kakve pare, kakav novac imaš, šta ti?
01:03Naravno, naravno da možete da nastupate u biznis klubu i ne znam što me ranije nisi pitao.
01:07O, vidi ti nju kako je mozak, radi samo kad hoće.
01:11Pa naravno da mi radi mozak kad hoću da raspinkam ovu ženu do gole kože.
01:15Ajde da čujemo tu ideju.
01:17Pa, ja bih lično otišla tu ordinaciju i ja bih postavila taj presuškivač.
01:25Šta?
01:27Čekaj, čekaj, što si naravno tu, ne dolazi obzir.
01:29Pa dobro, sad čekaj da završim rečenjicu do kraja.
01:32Do kraja da završi.
01:33O bože, pa ne bih uradila to tokom noći, to bih uradila u sred Bela dana.
01:40Sedi.
01:41Imaš pet minuti?
01:42Imam, Vito mi rekaži.
01:45Moramo da pa razgovaramo o nešto.
01:47Dobro, u čemu, šta je problem?
01:49Vidi, imam sjajnu ideju za sljedeći broj časopisa.
01:53Dobro, predloži na kolegiju, pa ćemo da vidimo.
01:56Da, mogu.
01:57Dobro.
01:58Mogu, ali neću.
02:00Zašto?
02:01Zato što prvo želim sa tobom da se konsultuju, razumiješ?
02:05To nije po protokolu, ali reci.
02:09Jovana, veruj mi, ovo je sada potpuno drugačije od svega do sada.
02:12Dobro, ajde, služim te.
02:14Znači, pronašao sam osobu koja je idealna za reportaž u sljedeći broj.
02:18Pa ti moraš da dozvoriš i ostalim ljudima, nekoj drugoj publici da te vidi, čuje i užive u tvojom nastupu.
02:25Okej, u redu.
02:26Ali zar mi nismo rekli da nećemo da nastupamo u biznis klubu zato što je to nepotizam?
02:30E, jeste.
02:31To je u početku bio nepotizam i zbog toga ja nisam htio ni da pitam, Aleksu.
02:35Međutim, mi smo u Maldivima napravili neki uspeh, napravili smo neki prihod.
02:41Isto će to biti i u biznis klubu.
02:43I zbog toga više nije nepotizam.
02:46Naš uspeh je prevazišo nepotizam.
02:50Aleks je baš požetovan otac.
02:53I da znaš da su stalno pričali kako im nedostaješ.
02:56Pa eto, sreća pa si ti bila tu umjesto mene.
03:00Pa dobro, ja sam samo uletala da pomogne.
03:03Mislim, muzlu leta u bolest, Aleksine sastanke...
03:05Znam, Aleks sam je već rekao.
03:07Da, znam.
03:11Lenka, ajde da odmah razjasnimo nešto.
03:14Si ti ljutiš na mene što si pomogla Aleksi?
03:19Bila sam na piću sa Vito Mirom i baš je bilo super.
03:25Samo ne znam što mi se ne javila.
03:27Uopšte se nije javio od sada.
03:31Ti si se baš zagrela za tog Vito Mira, a?
03:34Darko, to nije prava reč.
03:36Dobro.
03:37Zima, samo ne želim da nam se svaka konverzacija svede na to da li te on zvao ili nije.
03:42Razumiješ?
03:44Aman, čoveče.
03:52Zdravo.
03:53Dobar dan.
03:54Nisam znala da danas imamo duplu seans.
04:00Imam jednu ponudu za tebe.
04:04Hvala.
04:12Vaš Pavle živi zdrav, samo je odputoval.
04:15Da, ali ako se bude vratio, ja ne mogu da dozvolim da nešto uništi njegovu reputaciju.
04:22Pokušavate da kažete da ja uništavam njegovu reputaciju, kako to?
04:26Tako što ne radite.
04:28Mislim, radite, ali...
04:31radite ono što treba da radite, eto.
04:34A što vas dve mislite da ja ovdje radim?
04:38Mutiš.
04:40Nešto mutiš, a ako je tako, onda ćeš morati da odeš.
04:44Pazi on, radim jedan vrlo komplikovan slučaj i mislim da...
04:50ti možeš tu da mi pomogneš i to mnogo.
04:53Čekaj, čekaj, čekaj.
04:54Ja tebi da pomognu na tom komplikovanom slučaju, a da ne fotografišem.
05:00Mene živo interesuje kako ja to tebi mogu da pomognu, nema da to nije fotoparet.
05:06Pa treba da uradiš jedan...
05:10posljeći za mene.
05:16Nemam uopšte namjeru da odgovaram na tvoja glupa pitanja.
05:20Što to?
05:22Zato, glupa su i nerealna.
05:30Čekaj, čekaj.
06:00Ponekad pobodi, ali često mane.
06:04I sve je neđasno, osim sudbine.
06:14Kao ljubavi u ratu, uca se nema pravila.
06:23Imaš jedan život, samo jednu šansu da postaneš nikom.
06:30Jer zvezda sve mi da.
06:36Igra sudbine, kao kolo sreće.
06:41Nekoga hoće, nekoga baš neće.
06:45Kao naravnetu sve se opreće.
06:50A mi su tao ti, svoje sudbine.
07:21Čao, bitno mi je.
07:22Jesi? Ja se nadam da te ne uznemirava.
07:26Ne, ne, ne uznemiravaš me. Ništa posebno, ne radim.
07:33Što radiš večeras?
07:36Pa ništa, što. Imaš neki predlog.
07:40Ne, ne, ne, ne, ne, ne.
07:43Izvadiš mi nešto.
07:44Što radiš večeras?
07:46Pa ništa, što. Imaš neki predlog.
07:50Volao bih ako možemo da se nađemo na nekoj večeri.
07:52Fejm, na primjer, a? Pola devet.
07:55Ako ništa drugo nisi planirala.
07:58Nisam zapravo. Može, može.
08:00Vidimo se večeras onda.
08:03Važi. Ćao.
08:15Znaš šta se upravo desilo?
08:17Video i čuo.
08:19Uzmela sam da idem na večeru.
08:22Dobro.
08:24Sad je baš sve jasno.
08:26Šta je jasno?
08:29Pa jasno je šta bi bilo da ti se nije javio.
08:31Sad više nemam dilemu.
08:34Ne razumijem šta god je da si hteo da kažeš time.
08:37Pa vidi se iz aviona. Sviđa ti se.
08:40Crkva bude.
08:41Iz aviona. Sviđa ti se.
08:43Crkva bi od muke da ti se nije javio.
08:46A tebi bi, Darko, bilo dobro da gledaš ti svoja posla.
09:00Ovo je nevjerovatno.
09:02A šta ja to, navodno, radim?
09:05U Beogradu i mali gradi sve se uvijek sazna.
09:08Ovde nešto mutiš sa nekim sumnjivim tipovima
09:10i za to se pročulo.
09:11Jel? A ko priča o tom?
09:13A to nije uopšte važno.
09:15I odakle vama uopšte pravo da donosite takve zaključke?
09:19Na osnovu čega?
09:20Na osnovu toga što je ovo ovde Pavlova ordinacija.
09:25Biljana, ovo je dosta neubičajna situacija.
09:28Vi ste moja pacijentkinja, ja sam vaš psihoterapeut.
09:32I mislila sam da smo do sada izgradile kakvo takvo poverenje.
09:37Ove primjede prosto proizilaze iz realne situacije.
09:42I one nemaju apsolutno nikakve veze sa našom terapijom.
09:45Mislite da se neće odraziti na naš odnos?
09:48Zašto bi? Čist račun, duga ljubav.
09:51Ja samo hoću da se sve ovo raščistim.
09:55Šta tačno hoćete vas dve da raščistite?
09:58S kim se vidim u slobodno vrijeme?
10:00Ne, uopšte me ne zanima s kim se vidiš u slobodno vrijeme,
10:03niti šta radiš.
10:04Ali ova ordinacija mora da radi.
10:06I to kao lekarska ordinacija.
10:08Ona i radi.
10:09Jel? A gde ti je lekar uopšte prakse?
10:12U procesu smo za pošljavanje.
10:14A, jeli?
10:16Mislim da ste prenagljele sa zaključicima.
10:21Pa ja se onda izvinjavam, stvarno.
10:25Ostavit ću vas onda da nastavite sa svojim terminom za terapiju.
10:30Ćao, mama.
10:32Zdravo, Gabi, zdravo.
10:38Pa, što se mora, nije teško.
10:54Presluškivanje.
10:55A daj, Lukašin, nekako presluškivanje.
10:57Ovo mora da je neka skrivena kamera.
10:59Gdje je kamera?
11:00Ti mene presluškoviš sad trenutno.
11:02O čemu rečiš? Šališ se?
11:04Zezaš se sa mnom?
11:05Ne zezam se, ne zezam se. Zašto bih se zezao?
11:09Mislim, u suštini, ono što ti radiš sa tvojom kamerom, fotoaparatom,
11:14ne razlikuje se mnogo od toga što bih radio sa mikrofonima, tako?
11:18Pa tako kad porediš, to je zanimljivo poredjeti.
11:20Pa jeste.
11:21I recimo, kada snimiš fotografskim aparatom ili kamerom
11:26i snimiš mikrofonom, ti dobiješ jedan kompletan proizvod.
11:30Jel' tako?
11:31Dobro, pusti se to poređenje, nego pričaj mi malo detaljnije o tom cijelom.
11:37Radi se o tome da radim na tom jednom komplikovanom slučaju
11:41koji mi zadaje mnogo, mnogo glavo bolje.
11:44Dobro.
11:45I jako mi je teško da izađem s tim. Na kraju zašto?
11:47Zato što imam mnogo sumnji.
11:54Nijedan dokaz nemam.
11:56A ti sam znaš, nisi policjac, ali ti jasno.
12:00Ako nijednu sumnju ne potvrdiš dokazima, slučaju više ne postoji.
12:06A ja želim da taj slučaj rešim, da se kazne loši momci,
12:12da se nagrade dobri momci, razumeš?
12:14Čekaj, ti želiš da ja...
12:17Tako je, tako je.
12:19Da ti postaviš taj prislučni uređaj
12:26i tako da mi pomožeš da rešim slučaj.
12:30A iz početka, zašto baš ja?
12:33Ja znam da ti imaš i svoje saradnike i svoje private detektive
12:39koji taj posao mogu da rade mnogo, mnogo bolje,
12:41nego ja, ja sam fotograf.
12:44Dopada mi se tvoje pitanje i evo, ja ću ti sad odgovoriti.
12:47Zato što je sad situacija populno drugačija, specifična.
12:52Za ovaj slučaj mi je neohodno novo lice,
12:56a izuzetno pametan momak. A to si ti.
13:01Ali ti, Vukaš, ne znaš da ja u svom životu
13:03utvarno nikada nisam prekršio niti jedan zakon.
13:06I stvarno se trudim da to ne radim.
13:08A ne moram da budem profesionalan,
13:10da bi znao da je prisluškivanje kršenje zakona.
13:13Vidi, ne bi to trebalo tako da gledaš.
13:16Dakle, to je stvar gledišta.
13:18Ti se sad nalaziš među dobrim momcima,
13:22koji pokušavaju da dođu u glavi, ali lošim momcima.
13:26To nije kršenje zakona.
13:31Ne znam. Mislim, evo, sad si me zacekao.
13:33Baš ne znam šta da ti kažeš.
13:35Pa dobro. I naravno da ćeš biti za to
13:38veoma dobro plađen.
13:45A koliki rizik nosi ta cjela situacija akcije i to sveće?
13:50Rizik? Pa gotovo da ga nema.
13:52Ti treba sa jednom malom bubicom
13:55da uđeš u jednu kancelariju kod neke osobe,
13:59ostvariš kontakt sa njom u toku razgovora,
14:02tu bubicu zalepiš negdje,
14:05pozavršiš se i izađeš napolje.
14:07To je sve.
14:09I nikome ni reći o tome.
14:12Čak ni sebi dok se briješ.
14:27Ja gledam svoja posla, ali gledam i tebe.
14:30Cimeri smo, najbolji smo drugari od Malena.
14:33Jasno. Pa?
14:36Pa kažem ti da bi crkla od muke da ti se čovjek nije javio.
14:40Aj prestani da lupetaš.
14:42Što?
14:44Mogu bi malo da se iskuleraš, a?
14:47Ne, ja mislim da si ti tako je trebalo malo preda iskulera.
14:51Darko, čemu drama?
14:54To je samo večera.
14:58Šta si sad cerekaš?
15:00Samo večera.
15:01Pa svi znaju šta je samo večera.
15:03Večera podrozumeva nešto.
15:05Ja sad se ponašaš kao deda neki.
15:08A ne ponašam se kao deda.
15:11Samo me zanima zašto bežiš od toga da priznaš da ti se čovjek sviđa.
15:16Ne bežim.
15:18Bežiš.
15:22Samo neću da se zaleđem.
15:24Kako ne razumiš?
15:26Razumijem.
15:28Zato te i bockam da bi mi priznala.
15:32Jel' možeš ti meni da kažeš otvoreno, a ne da me bockaš?
15:37Mislim da imaš problem sa otvaranjem.
15:41Sa otvaranjem i sa komunikacijom.
15:44Plašim se da ćeš da se zatvoriš u sebe i da ćeš ostati povređena.
15:49A odakle tebi je ideja uopšte tako da mi se obrađaš?
15:57Nije mi bila namara da te uvredim.
16:00Samo sam hteo da ti sugerišem da bi možda mogla da se opustiš.
16:07Da uživaš.
16:09Dobro, dobro. Opustit ću se.
16:11I uživat ću.
16:31Biljana, kakav je ovo napad s leđa i udarac ispod pojasa?
16:38Kako to mislite?
16:40Tako kako sam rekla.
16:42Ne mislim da je udarac s leđa.
16:44Upala ste ovdje potpuno neočekivano, neosnovano me napale.
16:48Nisam sigurno da je neosnovano i stojim iza svake Gabrijaline reči.
16:56Možda baš to treba da bude tema današnje terapije.
16:59Što tačno?
17:01Vaša podvojena ličnost.
17:03Kako to mislite?
17:05Tako kako ste mi čuli.
17:07Da nije to malo previše paušalna ocena za jednog profesionalca?
17:12Kao i vaša da nešto muljam.
17:15Ja jednostavno hoću da sačuvam reputaciju svog sina.
17:19Tako što rušite moju?
17:21Ne, to ne radim.
17:23A šta je onda ovo?
17:26Ja samo hoću tačnje odgovore.
17:29Na vrlo neuobičajen način moram da priznam.
17:33Čas mi tražite da vam špioniram čerpu,
17:36čas me obtužujete nebulozama sa tom istom čerpom.
17:55Ej reci, stigo vam je neki paket.
18:00Kakav paket?
18:02Nemam pojma.
18:04Pa šta piše na njemu?
18:06Oćeš iskreno?
18:07Da.
18:08Nemam pojma.
18:11A šta ako neka bomba?
18:13Lazare.
18:14Šta Lazare, postoji ta mogućnost?
18:16Nije bomba sigurno.
18:18Tu moram da se složim sa njom.
18:20Bomba je neka.
18:22Tu moram da se složim sa njom.
18:24Bomba je teža.
18:26Nemoj me pitaš kako znam, ali teža je.
18:31Mislim da previše gledaš filmove.
18:33Očigledno.
18:35Ovo su bre neke kreme za lice.
18:37Pa ja ovu firmu znam.
18:40Čekaj, ima neka porukica.
18:42Hvala vam na reklami u časopisu Don.
18:45To je zahvalnica.
18:47Eto, toliko o tvojoj bombi mislim.
18:49Dobro, Stefane, nikad se ne zna.
18:51Šta sad mi da radimo s ovim?
18:56Ja ću ovo doslovno.
19:10Kad sam ja to od vas tražila da vi moju čerku špionirate?
19:13Vrlo skoro.
19:16Pa razmišljala sam...
19:18da vam dam popust na kiriju.
19:21Jel? Otko to?
19:23Pa tako, to je jedno...
19:25poslovno razmišljanje.
19:27Pa ste mislili da ja vama dam popust na terapiju?
19:30Ne. Ma ne, ne, ne.
19:32Ne, vi da zaradite popust...
19:34tako što ćete povremeno da me izvestite šta se dešava sa mojom čerkom.
19:43Vi...
19:45predlažite da vam špioniram čerku.
19:49Zvuči malo vulgarno, da, ali...
19:51ovo je to.
19:53Svesni ste da se ovo kosi sa vašom terapijom?
19:56Pa... ne baš.
19:58Ja bih na taj način bila mirnija osoba.
20:01Samim tim bih bila mnogo bolja majka svoje čerki.
20:06Porodične dinamike se ne rešavaju tako jednostavno.
20:10A ni plaćanje kirije se ne rešava tako jednostavno.
20:14Pogotovo kad vam posao ne krene baš onako kako ste zamislili.
20:21Ako bih pristala, šta bi to podrazumevalo?
20:25Pa jednostavno bi... tako da mi donosite informacije
20:29s kim se sastaje, s kim se druži,
20:32a naročito šta se dešava u Dona magazinu u tom interesu.
20:37Da li sam vam potrebna kao špijun ili kao terapeut?
20:42Pa kao oba, recimo dva u jedan.
20:45Sada vas molim da me shvatite ozbiljno.
20:48Dobro.
20:50Ovo ću razumeti kao vašu brigu za čerku,
20:53iako se izražava na krajnji destruktivan način.
20:58Sad bih prešla na terapiju.
21:00Zanima me zašto imate porev da ovako radite stvari?
21:06Jel to znači da je vaš odgovor ne?
21:08Apsolutno.
21:10Čak i značajno smanjenje kirije.
21:14Nevjerovatno, vi ne odustete.
21:16Ne, zašto bih odustela?
21:18Imamo li dogovor?
21:19Naravno da ne.
21:21A kirija?
21:22Ne brinite vi za moju kiriju.
21:25Pa moram da brinem, ipak ide u moju čerpu.
21:28Dobijat ćete je na vrijeme kao i do sada.
21:32Ako možemo da pređemo na terapiju.
21:35Pa, ajde.
21:37Može.
21:39Nisam sigurna da ste vi to dobro razumeli.
21:42Ne znam kako drugačije može da se razume direktan zahtev za špionažom.
21:47Mislim da vi to malo preuveličavate.
21:50Nije to bilo bukvalno traženje da se špionirate.
21:53A je li?
21:54Pa ne, pa nisam ja kriminalac, vado,
21:56da tražim od vas tako neke mafijerske i kriminalne poslove
21:59da obavljate, bože.
22:01Da, znači samo o malu pomoć prijatelja.
22:03E, tako nešto da.
22:05Onda dobro možemo to dostavimo po strani i da nastavimo sa seansom.
22:10Može.
22:12Dobro, ima nešto novo ove nedelje?
22:15Pa, ništa, dobro se osjećam, ali sve po starom i dalje loše spavam.
22:21Opišite, molim vas.
22:22Pa šta da opišem, legnem i onda loše spavam.
22:25Vrtim se, vrtim se k'o na roštilju, ništa.
22:27Ima li i anksioznosti?
22:28Ljubavatno ima i anksioznosti, da.
22:31Motaju mi se neke misli po glavi, ni sama ne znam šta se sve mota.
22:36I onda, ili ako slučajno zaspim, onda se obavezno probudim.
22:39Eto.
22:40Da.
22:41Razumem.
22:42Ja mogu da vam preporučim jedan novi lek.
22:45Pa da vidimo kako će vam biti.
22:49Pa nisam sigurna da će baš da mi to nešto radi uopšte.
22:52Pa onaj prošlje što ste mi dali uopšte mi nije prijavio.
22:54Ništa nije radio.
22:55Ovo je lek nove, Gine.
22:57Ovo je lek nove generacije.
22:58Čisto da pomogne u toj akutnoj fazi.
23:02Dobro, ajde, probaćajmo i to.
23:04Evo, ja ću vam zapisati.
23:07A vi mi pričajte malo više o tim mislima.
23:10Ma šta da pričam?
23:12Ba, obične crne misli koje svaki čovek ima i šta to ima da se priča.
23:17Slobodno, pričajte.
23:20Tu sam da slušam.
23:23Aha, ovaj.
23:24Ajde, probaću i ovaj.
23:28Aha, ajde da pričam.
23:42Mmm, što je dobar.
23:44Ko ćeš, molim te, da ostaviš to.
23:46Daj mi, daj mi, daj mi.
23:50Ej, polako, nemoj sve da potišiš, to je moj dezodorans.
23:52Gdje piše to?
23:54Piše na zahvarnici.
23:56Ma dobro, kada bude video tvoje ime na kutiji, onda možda i priznam, ne priznam?
24:00Dobro, ajde, daj i mene sad malo, daj.
24:02Ma šta?
24:05Mmm, sad ću malo da poprskam.
24:07Ej, Lazare.
24:08Molim?
24:09Šta radiš to?
24:10Mmm, pa šta, baš lepo miriše.
24:12Ej, preterali ste sad obojice.
24:14Mi smo mnogo stavili.
24:16Ej, osjećam ga u nosu, ne mogu više da dišem koliko se ga naprskali.
24:19Dobro, možda smo malo preterali.
24:20Dobro, od viške glava ne boli, ajde.
24:23Ma meni je, bre, ovo...
24:24A fenomenal!
24:25Odvratno, smrdi mi na neki jeftini dezodorans.
24:30Uši se.
24:31Kakav je to smrad ovdje?
24:33Ko je?
24:46Evo.
24:48Joj.
24:50Evo.
24:51Evo.
24:53Evo.
24:55Anči!
24:56E?
24:57A kako si, šta ima?
24:59Joj.
25:00Šta je?
25:01Čekaj.
25:02Skuvaj mi jednu kafu.
25:04Al debelu.
25:06Nemoj da mi štediš.
25:07Umorna sam.
25:09Kao pasa vlijaner.
25:11Anči, baš lijepo što si zvratila.
25:14Molim da te vidim.
25:15Došla sam malo da vas obiđem.
25:18Aj, reko, nisam dugo.
25:21Uf.
25:22Šta je što si tako vrdo?
25:23Od posle?
25:24Od posla, Mido.
25:26Od posla.
25:28Ništa me ne pitaj.
25:30Morala sam dva puta da snimam jedan isti klip,
25:33zato što je ovaj prethodni imao nekih tehničkih nedostataka.
25:38A šta prije?
25:39Ne, ne.
25:40To.
25:41To koliko je to teško.
25:43Aha.
25:45Veruj mi, Mido.
25:46Ja bi lakše preorala Severni Banat,
25:49nego da jedan isti klip snimam dva puta sa istim žarom.
25:54Ma daj, molim te.
25:56Ma daj, molim te.
25:57Nemoj tako.
25:58Vidi, pregurala si ti malo teže stvari.
26:00Šta je to za tebe, pobud?
26:01Ha!
26:02Pregurao sam, Mido.
26:03Ali sam bila jedno dva, tri meseca mlađe.
26:06Ne.
26:07To.
26:08To, Mido.
26:10To koliko je to teško.
26:12To, ja ne.
26:13Ja nemam reći.
26:14Ja ne znam, Mido.
26:15Ne znam.
26:16Ne znam koliko ću još izdržati.
26:18Ja ne znam koliko ću još živaca imati.
26:20Dobro, plan četiri.
26:21Evo.
26:22Ma stani, nisam očekivao to tebe baš da ćeš da kažeš.
26:25Šta je to za tebe?
26:26Ti si čudođene, preguraćeš to.
26:29Nego, vidi, molim te da ti kažem nešto.
26:31Dobro, tide.
26:33Ozbiljno ti kažem.
26:34Pa?
26:35Ljudi te vole, nemoj to nikada zaboraviš.
26:37Ljudi te vole.
26:38Bože.
26:39Bože.
26:40Bože šta ti priču.
26:41Pa najbolje da me ne vole.
26:44Jel sam nešto ovih dana?
26:46Ne disponiran.
26:47Evo vidiš, sva se raspada.
26:49Nekad je, nije.
26:53Šta je s tobom?
26:54Pa šta mi mutiš mozak?
26:55Kuvaj mi kafu.
26:57Dobro, dobro, izvini ja.
26:58Malo s tobom.
27:03Mido.
27:07Mido.
27:09Jel ovo prođe neki kupus?
27:11Prođe, prođe.
27:14I jel se on to nama ne javi?
27:16Ne javi se, pa čekaj tada.
27:18Pušti mi ga.
27:19Bogo ti ne mogu.
27:21Jeli ti bre?
27:23Jeste li uradio domaći zadatak?
27:26Koji?
27:27Šta koji?
27:29Jeste li oporavio Mileta ili mu nema spas?
27:32Da oporavi Milet?
27:33Da.
27:34Pa prije bi Međeta oporavio, a ne njega.
27:36Pušti mi ga, majke, ti biće on dobro.
27:38Neće mu ništa biti.
27:40Ajde.
27:41Znači gotovi.
27:43Ajde.
27:59Pitam šta je ovo?
28:01Nemam pojma.
28:03Osećam neki smrad, nešto smrdi.
28:06Ja ne osećam ništa.
28:08Kao neki...
28:10...jeftini desodorans.
28:11Sve mi...
28:13Da nije možda ovo?
28:16Tačno sam znala da ima veze s tobom.
28:18Ali, šefice, što je najgore, ja se kolateralno šteta ovdje.
28:22Da.
28:23Stigao nam je neki promotivni paket.
28:24Evo tako.
28:25Kozmetiki.
28:26Dobili smo neke kremice i ova.
28:28Sigurno neka jeftina.
28:31Kozmetika hoće da nam se privali u časpisu.
28:33Stvarno?
28:34100%.
28:36Pa da.
28:37Najeftinija je ona, tako zvana ekonomična.
28:41Slušajte, samo preko mene mrtve...
28:43...će ova kozmetika imati veze sa našim časopisom.
28:46Ja se apsolutno slažem.
28:47Isto tako, samo preko mene mrtve će moj zaposleni usmrđavati ovaj prostor...
28:52...ovim...ovim...
28:53...treš i bofl...
28:55...stvarima.
28:56Šta da radimo sa paketom?
28:57Pa baci ga, baš me briga.
28:59Ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, daj meni, daj meni.
29:03O sreći.
29:21Hvala ti na večeri.
29:22Nema na čemu.
29:23I bio si upravo za vinu, baš je dobro.
29:26Šta kažeš, ili ti se dopada?
29:27Da.
29:28Moram da priznam da si pravi džendlmen.
29:30Da, baš mi je drago.
29:31Drago mi je da tako misliš.
29:33Nego, znaš šta?
29:34Ja imam još jedno pitanje za tebe.
29:36Koje?
29:38Pa imam jednu ponudu za tebe.
29:40Mislim, to je više poslovna ponuta, razumiješ?
29:44Aha.
29:46Okej.
29:49Da objasni mi o čemu se radi.
29:51Bedi ovako.
29:52Ja želim da uradim jedan članak sa tobom u moj magazin.
29:56Članak?
29:57Da.
29:58U meni?
30:00Čemu zaslužujem da budem u magazinu?
30:03Molim te.
30:05Molim te, pa čemu zaslužiš?
30:07Pa nama su potrebne tako jake, stabilne žene kao što si ti, razumiješ?
30:12Pa ne znam, stvarno...
30:13Ne, nemaš to uopšte, nemoj da se razmišljaš.
30:16Moj da se razmišljaš.
30:17Ja tebe kad sam upoznao, ja tebe kad sam video.
30:20Ja sam znao da si ti pravi kandidat za ovo.
30:23Mislim, ja znam ti si sad u šoku i sve je to normalno i prvi put, prvi intervju.
30:27Ali vidi, ja sve ovo sad što sam ti izgovorio ovdje, ja zaista to i mislim.
30:53Što si nervozna?
30:55Pravo da ti kažem, ja sam.
30:58Šta, zbog ovog problema oko kampanje?
31:01Ma nije samo to.
31:02Gdegod se okrenem, stalno u nekih problemih.
31:06Pa kakvi sad problemi?
31:08Biljana i Gabrijela me prave najveći problem.
31:12Čudano šta se donije, hoće.
31:14Danas su upale ovdje i sumnjivo im je što držimo razmišljanje.
31:19Pa šta?
31:21Pa kaže da si samo u procesu traženja i to je to.
31:24Aha, ne znaš ti njih.
31:27Ako su se navrzle, duva će mi za vrat oko toga i ko zna još čega.
31:33Pa dobro, mogu ja nešto da pomognem?
31:36Ne moraš, nažalost, morat ću sama.
31:39Pa imaš neku ideju, kako?
31:42Tako što ću im dati ono što žele.
31:44Kako?
31:46Sada da bi njih primirela i da ne bi bila sumnjiva, mora da zaposlim nekog lekara.
31:53Kako bi ordinacija Biljaninog Simčića radila kako treba.
32:00Dobro večer.
32:03Nadam se da ne prekidam nešto.
32:08Dobro večer.
32:09Nadam se da ne prekidam nešto.
32:29Pa, pre nego što ti dam odgovor, volela bih da dobim neke dodatne informacije o tome.
32:35Slušam.
32:36Pa, mislim, šta se dešava tamo?
32:40Ja intervju, ja uopšte nisam poznata, ja sam baš nepoznata, ne znaju me čak ni u Žicu, a kamoli negde drugde.
32:48Dobro, pa ja zato želim da napravim jedan profil o tebi, razumiješ?
32:52Šta to znači?
32:54Ja želim da predstavim tebe u magazinu, da predstavim tvoj životni stil, razumiješ?
32:58Kako to spajaš, to ovo tvoje šišanje, to i, mislim, posao i studije.
33:03Kako živiš u Beogradu, a nisi iz Beograda.
33:06Da, da, da.
33:07Jel ti sad jasnije to?
33:08Jeste, jeste, razumijem, nemam ništa protiv toga, nego nisam očekivala ovo.
33:12Ne, ne, ne, ma nemaš...
33:13Slušaj, jako je bitno da to što ja budem napisao u tom magazinu, to će tebe predstaviti u najpozitivnijem mogućem svetlu.
33:21Razumiješ?
33:22I ono što je isto također jako bitno, da sve što ja tu napišem, ništa neće izaći bez tvojeg odobrenja.
33:28I bez autorizacije.
33:29Jel jasno?
33:30Da, da, razumijem, nego sam zbunjena iz drugih razloga.
33:33A nema to, nema razloga. Što? Takva jedna lepa, divna, zgodna, mlada, uspješna žena.
33:41Treba sve da čuje o tebi.
33:43Da, ne znam kako ovo da ti kažem.
33:46Šta kako da mi kažeš? Kaži, ajde, kaži svojim rečima, kaži.
33:50Pa, ok, mislim da je ovaj poziv na večeru bio druge prirode, ako me razumeš.
34:01Čekaj.
34:14I, što ste me zvali?
34:16Stvari su se malo zakomplikovale.
34:18Neko baš zakomplikovale.
34:21U kom smislu?
34:22U smislu da moramo da pauziramo sa kampanjom.
34:25Kako? Mislim, zašto?
34:28Eto, tako lepo, zato.
34:30Dobro, šta se dogodilo?
34:31Borise, ti nisi ovdje da postavljaš pitanja i tražiš dodatna objašnjenja, već da radiš ono što ti se kaže.
34:38Dobro, samo me zanimalo.
34:40Nadam se da si to do sada shvatio.
34:43Jesi li ti baš lepo razumeo šta ti je rekla?
34:47Jesam. Nema nastavka internet kampanje.
34:50Tako je, do sledećih instrukcija.
34:54Dogovoreno.
34:55To je sve?
34:56Jesi, to je sve.
35:06Cijela ova situacija postaje sve stresnije.
35:09Ma ni meni se ovo ništa ne dopade.
35:12Bojim se da su nas suviše brzo provalili.
35:16Možda je bilo pametno da okrenemo Horvata, a?
35:21Jesi se ti to uplašio?
35:24Ko se uplašio?
35:25Ja se uopšte nisam uplašio, nego pokušavam samo da budemo oprezni.
35:29Opreznost je jedno, a nemanje herca nešto sasvim drugo.
35:35Jel ti pokušavaš to nešto da mi kažeš, jel?
35:38Samo to da nema nazad, trebalo bi to da oboje znamo, znaš?
35:42Horvat je i tvoj nadređeni.
35:45Čuo se šta je mi rekao preko telefona.
35:48Pa lepo.
35:50Lepo, samo nisam o tebe očekivao da mi se tako obraćaš.
35:54Dobro, a nemoj da si na kraju srca, ajde.
35:59Važi dušo.
36:07Ma k'o te šiša.
36:11Ajde da vidimo šta je u ponuti.
36:19Dobro.
36:31Da, dobro, shvatam.
36:34Mislim, shvatam šta hoćeš da kažeš.
36:37Mislim, ne želim da govorim ovo.
36:40Učinilo mi se da ima nečega između nas i...
36:45Pa da, nije ti se učinilo.
36:47Mislim, ima nečega.
36:49Hoću da kažem, ti si meni svidela.
36:53Mislim, još na prvi pogled ti si se meni svidela, ti si mene privukla.
36:58Ali...
37:01Ali...
37:03Postoje ali?
37:04Da, postoje ali.
37:05Ja sam vrlo brzo shvatio da ti mene privlačiš više ovako profesionalno.
37:11Dobro, možda je to sad pogrešno, ali...
37:14Znaš, ja sam vrlo brzo shvatio da ja u stvari ne želim da mešam privatno i poslovno.
37:18Razumem, razumem.
37:19E, to je to.
37:20Sve okej.
37:21Mislim, izvini ako si me slala neke pogrešne signale ili tako nešto.
37:25Ne, ne, opusti se.
37:27Ne molim da spajam to privatno, poslovno, to sam jednom probao i baš se nije isplatilo.
37:32Jasno, jasno, upravo si.
37:34Mislim, sad je sve jasnije, je li da?
37:37Da, da, svakako ništa se nije desilo.
37:39Da, ništa se nije desilo. I šta kažeš za ovaj poslovni moj predlog?
37:43Pa, jel mogu malo da razmislim, pa ću da ti javim.
37:46Da, no, naravno. Oćemo da popijemo još jedno piće dok razmišljaš.
37:50Imam kolokvijum sutra, pa bih morala da krenem.
37:54Dobro, onda da zovemo konobara da platiš.
37:58Šanim se ja da platim.
37:59Izvini, možemo samo da platimo?
38:02Da.
38:05Razmisli.
38:07Hoću.
38:09Da.
38:22Da znaš da ti je ovo bila fenomenalna ideja.
38:25Toliko sam uživala, toliko mi je prijelo.
38:28Divno, stvarno.
38:29Aj pa drago mi je.
38:31Znao sam da će ti prijeti.
38:32Znaš ti sve.
38:33E, ćao.
38:34E, Marija.
38:35Samo da vam kažem da imate goste.
38:37Kakve goste?
38:38Zajedno.
38:43Ajde.
39:08Dobro večer.
39:10Otkud bi ovako kasnije?
39:39E, Mina.
39:40E, Ivan.
39:44Mina?
39:47Lepo me pogledaj.
39:49Šta je bilo?
39:58E, vidimo se gora, idem.
40:00Laku noć.
40:01Nema laku noć nego sedi.
40:02Što da sednem?
40:03Evo ovako, samo snagoteku.
40:17Što si ti nešto loše volje danas.
40:19Šta je za to?
40:21Mogu ja ipak dobit piće, a?
40:22Šta misliš o tom?
40:24Može jedan koktejl?
40:25Ne znam.
40:26Ne znam.
40:27Ne znam.
40:28Ne znam.
40:30Ne znam.
40:31Može jedan koktejlčić, a?
40:33Daj mi nešto normalno.
40:36Evo ga.
40:38Evo ga koktejlčić.
40:52Moraš da naučiš sebe kako znaš i umeš.
40:55Da budeš manje naivna.
40:58Čista si duša.
41:00A čistu dušu je najlakše uvesti u sve što je pogrešno.
41:07Iće sve dobro.
41:22Šta li hoćem.
41:30Ili imaš ideju što su tražili uđenom?
41:32Ni najmanje.
41:34Mislim, ako tako eksplicitno nešto zahtevaju, sigurno hoće nešto.
41:39Pa, saznat ćemo sutra.
41:52Dobila, dobila nego što.
41:54I dobila i odgledala.
41:57A što ne javljaš utiske? Ja sedim ovdje k'o na iglama.
42:01A života mi tvoje, htjela sam da te zovem.
42:04Da ti kažem i za video i da ti dam još neke informacije.
42:20Šta?
42:22Hvala na pitanju, dobro.
42:25A vi?
42:26Ne mogu da se poželam.
42:28Drago mi je da vas ponovo vidimo.
42:30I nama. Posebno u ovom sastavu.
42:33Da, to sam htjela da vas pitana, zašto ste insistirali da i Aleksa bude na sastanku?
42:49Nije bilo nikako.
42:51Što nikako, što se dostalo?
42:54Dobro, pricerko, što si zapeo?
42:56Hajde bre, pusti joj već da neće da pričaš.
42:58Šta udaraš po cijelu ogradu? Pusti joj bre.
43:01Ma pusti pa či.
43:14Da, izvolite.
43:20Dobar dan.
43:21Dobar dan.
43:24Dobar dan.
43:33Aleksa, si ti znao za ovo?
43:34Šta ti pada na pamet, ajde.
43:36Vidi, ako si opet radio nešto u dosluhu sa njima, mene iza leđa.
43:40Moje poverenje ka tebi je zauvek uništeno.
43:43Vidi, Jovana, ovo je i za mene veliki šok.
43:45U osnovom, ti si me zvala da ođemo dobiti.
43:48Da, dobro, idemo dalje.
43:54Top 10 najljepših prijatelja na svijetu.