Skip to playerSkip to main content
  • 6 months ago
Pelakon, Shweta Sekhon mengakui meskipun berbangsa Punjabi namun ratu cantik ini kurang mahir dalam bahasa ibundanya sendiri.

Category

🗞
News
Transcript
00:00To be honest, I'm still a fascist with my English language in comparison to my English language.
00:15Because when I was in school, I didn't talk to my English language, but I didn't talk to my English language.
00:21But for the film, I was sitting with my parents.
00:25Duduk, buat kerja rumah saya, cakap balik. Bukannya tengok cerita Hindustan, tengok cerita Penjabi untuk faham.
00:30Sebab I think korang boleh, bila Nas dengan Inspector Sahab cakap korang dah boleh nampak perbezaan dia.
00:35Hindustan lagi polite, lagi sopan. Penjabi lagi in the face, lagi kasar sikit lah.
00:40Jadi, kita pun ada the do's and don'ts untuk bahasa tu.
00:42So, yang tu pun Cerita kena buat homework Cerita sendiri.
00:44Dan Anwar, iaitu Inspector Sahab, dia lagi fasih. Jadi, dia pun tolong saya.
00:48So, it was a very nice experience lah.
00:50Untuk film ni, belajar lah.
00:53I rasa, from the day I dapat script. Sebab I dah tahu dah.
00:56So, I buat homework saya sendiri.
00:57Saya sendiri, and of course, macam saya kata, ibu saya semua, diorang tahu Keluang Men.
01:02Saya bukan generasi dari Keluang Men.
01:04You know, I tak pernah tengok. Depan-depan lagi.
01:06So, saya pun buat research saya sendirilah.
01:08Sebab, untuk angkat karakter dari Legacy, saya kena faham siapa Dr. Malini.
01:14Baru saya boleh bawakan dia dalam diri saya.
01:16Dan misi saya untuk buat filem ni ialah, walaupun saya angkat karakter Dr. Malini, saya nak juga letak serba sedikit syueta dalam filem ni.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended