Category
🦄
CreativityTranscript
00:00This is the Moon, Moon.
00:06This is the 3rd phase of the Earth's research team, Moon.
00:16The光学迷彩 ON!
00:18Go to stealth mode!
00:24This is the Moon.
00:27Oh!
00:30Lui! Trouble has to!
00:32Control will lose!
00:39We're going to fall down in the ground.
00:42We're going to take the information about this area.
00:45The land of the land of the land of the land is in the current place.
00:50It's a town.
00:57電子レンジ!
01:00えっと、どうかした?
01:05わかった、ちゃんと聞くから。あの、さっきの電子レンジ…
01:13ああその話1945年に突然現れた電子レンジは今と変わらぬ大きさで最初から感性系の技術であり分子の振動で温度を上げるなんて当時の人類の技術とはかけ離れている点からロズウェル事件の宇宙人の技術ではないかと!
01:36ちょ、ダメ!
01:43え?
01:44あの、し、しご…
01:47え?なんて?
01:53お!え?今の俺悪かった?逃げる?普通?
01:59なにあれ?
02:01さあ、高校の時にもいたわ。ああいうコミュ障…
02:12さっきの金高桜子!電子レンジ!
02:16外じゃ喋らない約束…
02:19ムーはテレパシーで会話してるもん。他の奴らには聞こえないもん。
02:24だからって!さっきもそれくらい声を出せてれば聞き返されなかったもん。
02:29あ…うふ…
02:36んー…
02:37おい、さくら子!さっさと家に帰るの!
02:39ハル!
02:41Ah!
03:04I killed him…
03:06The door for the light!
03:08You're crazy!
03:10You're crazy, you're crazy!
03:14Where are you from?
03:18I don't want to go back to the machine.
03:24What are you doing?
03:27Moo Moo!
03:39What are you doing?
03:43I don't want to go back to the machine でも無くり、
03:48どこ行くの?
03:50君の星では何が正しいのかなんて知らないけどさ
03:54だいたいあたし君のために生きてんじゃないけどさ
03:57新しいことってワクワクするみたい
04:02さあ始めよう
04:04Peekan! Te爆発したら
04:06どれくらい
04:08この星を
04:10寂しく思うだろう
04:14Peekan! Te光
04:16夜空の彼方から
04:18聞こえたの
04:20優しい声
04:24突然現れた君だもの
04:30当たり前なんてないよ
04:34だいたいそんな風に
04:36猫かぶって
04:38どこ行くの?
04:40君の星では
04:42何が正しいか知らんけどさ
04:44だいたい
04:46あたし君のために
04:48生きてんじゃないけどさ
04:50新しいことって
04:52ワクワクするみたい
04:54さあ始めよう
05:00ち、違うムー
05:04電子レンジを理解するための
05:06プロセスの一つであって
05:07これは過程ムー
05:08決して
05:10また分解して戻せなくなったんでしょ
05:13バカ
05:14な、ば、バカ?
05:16ムーは惑星間も
05:18混合できる種族ムーよ
05:20先ほどの発言の撤回を要求するムー
05:23だったらその技術で
05:24レンジ元に戻しなさいよ
05:26元に戻す?
05:28惑星間混合できる宇宙機
05:31全員惑星間混合できる宇宙船を
05:33作れるわけじゃないムー
05:34その使いこなした気になっているスマホを
05:36修理できるムー
05:37分解して元に戻せるムー
05:39できないけど
05:40入ろうか
05:41ふぅ
05:43すべてはそういうことムー
05:46ん?
05:48そう
05:49すべてはそういうことらしいのだ
05:52よくわかんないけど
05:54彼らの星で起きた戦争は生産を極め
06:01戦争の終結を急いだ結果
06:04互いの陣営の技術者や知識人を暗殺し続け
06:09双方のテクノロジーバンクを破壊し続けた末
06:16なあ
06:17もう
06:18馬鹿だけが生き残った
06:21その後はなんとなく使い方のわかる超文明の遺産
06:27それらを食いつぶしながらこの地球までやってきた
06:32目的は比較的文明レベルの低い地球で理解可能な技術から学び直すこと
06:40自らの文明を復活させるために
06:46果てしなくない?
06:48電子レンジに宇宙人の技術が使われているなら
06:52理解すれば一足飛びにテクノロジー復活に近づくムー
06:57これは物体を熱源で直接温めるものであるか
07:01電子レンジは対象だけを温めている感じだったムー
07:05ムーの星には相手だけ一瞬にして蒸発させる武器があったムーが
07:11あれと同じ技術なのではムー?
07:14食材自体から熱を発生させてるからだって
07:18正しくは食材中の水分かな
07:21ムーさくらっこ
07:23早くレンジ直してほしいだけだから
07:26その手に持ってるのがマグネトロンっていう
07:30マイクロ波が出るやつで
07:32マイクロ波は波長がすごく短い電磁波で
07:36水の分子の振動で起こる摩擦熱で物質を温めるみたい
07:411秒間に24億回も振動させるんだって
07:45マイクロ波ちょっと怖いムーな
07:48怖いよ
07:50このドアの金属の網で防がないと人が死ぬって
07:54あと分解するときちゃんと放電しないと危険みたい
07:58ええ、なんでも
08:00ええ、なんでも
08:01ええええええええ
08:10ところで、言ってるさくらこは理解できてるムー
08:13電磁波段の摩擦熱だなぁ
08:16I don't think so...
08:19If you're talking about the equipment, it's just a thing that doesn't know.
08:25If you don't have a smartphone, you can buy it right away.
08:34I don't know if it's a new one.
08:46Hello?
08:48Oh, sister?
08:50Yes, I'm doing well.
08:53Yesterday, I was like a new school.
08:58What?
09:00Yes, I don't have anything.
09:04So, I don't know if I'm going to use Tokyo's coupon.
09:09That's what I'm going to do now, I'm going to call you the other side of the door.
09:16Just, Sakuura-ko, shut it up!
09:20I'm going to check the inside of the door and break it up.
09:23I'm going to break it up and break it up.
09:27Break it up?
09:28It's so weird that I can't do it!
09:39It's not... I can't do it...
09:44I can't do it!
09:46I can't do it!
09:48I can't do it!
09:51Just wait!
09:53I don't know how to get the technology from the moon!
09:58I don't know how to do it!
09:59I don't know how to do it!
10:01It's the apartment!
10:03It's a missile!
10:04It's a missile!
10:05It's a missile!
10:06This country can be destroyed!
10:10What is that?
10:13It's a宇宙 person!
10:15It's all over to the Earth!
10:18Well...
10:21It's a big scale, so...
10:24I don't know how to get the money off.
10:29Let's check it together, Mum.
10:32Huh?
10:33Huh?
10:34Huh?
10:35Huh?
10:36Huh?
10:37Huh?
10:38Huh?
10:39Huh?
10:40Huh?
10:41Huh?
10:42Huh?
10:43Huh?
10:44Huh?
10:45Huh?
10:46Huh?
10:47Huh?
10:48Huh?
10:49Huh?
10:50Huh?
10:51Huh?
10:55What are you doing?
10:56Who's are chasing towards this planet?
10:59Huh?
11:01Hretchenaho!
11:02Huh?
11:03Huh?
11:04Huh?
11:06What's that?
11:09Huh?
11:10Huh?
11:11There's something that has been going on in a while.
11:19Well that's right.
11:24It's a good level.
11:25It's a good level.
11:27And they're going to be a star-spirited animal on this planet.
11:33It's this.
11:34Wait! Wait!
11:36That's an human being.
11:39What are you saying?
11:41The human being is a猫 of奴隷.
11:43What?
11:44Look at this.
11:46The human beings are working on this pain in pain.
11:50I call this man-in-de-sha.
11:53But they are in the midst of the pain in the middle of the Kahn-o-ke.
11:59They are looking at the picture of the猫 of the picture.
12:04Oh, my God.
12:06But...
12:08The cat is a champion of the king.
12:11Do you still believe it?
12:14Now, see this.
12:16The cat is worth the $300.
12:20The cat is worth the $300.
12:23The cat is worth the $300.
12:27Yes.
12:29That cat is worth the $300.
12:31It's a very expensive cat.
12:33I'm so excited to be on the moon.
12:35And I'm so excited to be on the moon!
12:37And I'm so excited to be on the moon!
12:39I'm so excited to be a fashion icon!
12:43I'm so excited to be on the moon.
12:45And that woman will enter into the room!
12:53I can't say this, Moon.
12:56This moon is a moon.
13:03I'm so excited to be on the moon.
13:10Why are you so excited to be on the moon?
13:13Why are you so excited to be on the moon?
13:15Well...
13:16The basic idea of the moon is...
13:19The moon is making the cold air, but...
13:23It's like making the heat from the heat.
13:26I'm so excited to be on the moon.
13:30I'm so excited to be on the moon.
13:35It's like a cold-suit train station.
13:38It's a cold-suit train station.
13:39It's a cold-suit train station.
13:42And it's cold, cold air from outside.
13:44When I'm going to get a gas station,
13:47it's cold and cold in the air.
13:50I'm going to let it go.
13:55Sakuura, you know what that means?
13:59I'm going to...
14:01Oh, I'm sorry.
14:03The point is that it's a good point.
14:05It's a bad idea.
14:07I'm feeling the knowledge of the internet.
14:11I'm sorry.
14:17I'm sorry.
14:19Let's go to college.
14:26Look at that, look at the moon!
14:29タッチあいつら食事のために並んでるのよありえないムーン
14:36学食だしそんなにおかしいいやいやいやまず食物を取り込んでエネルギー変換することが原始的というか
14:46飯の多い少ないで不満が出るのは必死争いに行き着くのは火を見るより明らかむ
14:54戦争で文明を失った種族の言うことは違うね重みが
15:02いやはや素晴らしきはキャンパスライフムーナー同じぼっち飯でも高校の便所とはうんでーむ 君は割と正しく日本の文化を理解して煽ってくるね
15:14まあ無敵にもこういうところの方が食事がはかどるムー
15:20食事って
15:22光合成ムー
15:25それって植物の
15:27そうムー太陽光を体内でエネルギー変換する生化学反応ムー
15:33究極のエッコこれこそ上位の生命体ムー すごいでもなんでその上位種が戦争なんて
15:44居当たりのいい場所を奪いあって滅んだもん
15:48そうなんだ
15:50えっやだ猫と喋ってる
15:53やばっ見られたあのえっと電話っていう
15:58あっあの電話
16:02そっか
16:03うんだからねーまたなんだけど次の授業私の大変お願いできるかな
16:10えっでもあのその授業私とってのは
16:15でも3軒目空いてるんでしょ
16:17うんうんやった行こう
16:22これ前も食べてたよね
16:27安くてボリュームあるから
16:31わかる
16:32ほーら秋広薄暗いとこ行こう
16:36桜子人間相手だと卑屈もんなうるさい
16:45カレー食わないもん?
16:48いらない
16:49うんたまにはこういう原始的な食事も一興ムーナー
16:55うんうん
16:58これは辛さが後を引くなんともんんんんんんんんんんんんんんんんんん
17:07廃止!
17:17桜子、汗かいたあとは体冷えちゃうから。
17:21ええ?
17:23それだよ、気化熱!
17:26なん?
17:27ほっといたら体が冷えるでしょ。
17:29それって、こもった熱を汗にして放出してるからじゃないかな。
17:34これが気化熱!
17:36確かに冷えてる、ムー!
17:38ちなみに、猫は手足しか感染はないんだけど。
17:42なに、その汗。
17:44くぐれげり返した、ムー!
17:48気化熱!
17:50案外、原始的な理屈を突き詰めて、家電は成り立ってる、ムーな!
18:00あとは電子レンジの摩擦熱、ムー!
18:03桜子、なにかわかったムーか?
18:05それはまだ…
18:07な…
18:08ああ、しまった!
18:10ちょっと梅屋敷さん、どういうつもり?
18:15大変してくれるって言ったじゃない!
18:17単位落としたらどうしてくれるの?ムノ!
18:21アキヒロも何もしてこないし!
18:23フノ!
18:24ご、ごめん…
18:26え?聞こえない!
18:28聞こえない!
18:29え?
18:30ああ…
18:32ああ、ユキグに生まれて、滑舌悪いの本当なんだね!
18:37寒いから口を動かさないようにボソボソ喋るんだよね!
18:41ウケる!
18:42ねえ、転校生!
18:43あんた、北陸出身なんだって!
18:46ああ…
18:47ああ…
18:48フォッ!
18:49フォッ!
18:50フォッ!
18:51フォッ!
18:52フォッ!
18:53フォッ!
18:54フォッ!
18:55フォッ!
18:56ああ…
18:57ああ…
18:58ちょっと聞いてる!
18:59何なの?
19:00さっきからボソボソと…
19:02これだからコミュ障は嫌いなのよ!
19:04まともに会話もできないなら、一人でどっかに…
19:07あっ…
19:08あっ…
19:09あっ…
19:10アキヒロ?
19:11さすがに引くわ…
19:12頭冷やせよ…
19:14火か蜜!
19:15火か蜜!
19:16あっ…
19:17あっ…
19:18あっ…
19:19見ないで!
19:20私の素顔見ないで!
19:23おい女!
19:24顔が溶けているぞ!
19:26ふい!
19:27あっからよ!
19:28あっ…
19:30ああ…
19:31あ…
19:32あ、あの…
19:33私のせいで…
19:35いや…
19:36むしろこっちがごめん…
19:38じゃあ…
19:40It's so cute, isn't it?
19:47That cat.
19:49I don't like it.
19:55I'm so proud of you.
19:57I'm so proud of you.
20:02I'm so proud of you.
20:08I'm going to wake up with the heat of the heat.
20:15Hey, Mumu, take your hand.
20:21I'm going to mix it up like this.
20:27This is the heat of the heat.
20:32I'm going to use the heat of the heat of the heat.
20:42It's hot, Mumu.
20:44It's hot, Mumu.
20:46It's hot, hot, Mumu.
20:48I'm going to contact the heat of the heat.
20:52It's hot.
20:54It's hot.
20:56It's hot.
20:58Thank you, Mumu.
21:01The future of the future has opened.
21:05Ah...
21:06I'm...
21:08My friend of mine...
21:11Ah...
21:12I'm going to get out.
21:16The voice of the moon is too late.
21:18The voice of the moon is very loud.
21:20The voice of the moon is very loud.
21:24The moon is too loud.
21:27The voice of the moon is very loud.
21:30The voice of the moon is too late.
21:35My sister...
21:37I'm not going to have a friend to university.
21:40But...
21:41I'm not...
21:42I'm not...
21:43The voice of the moon is too late.
21:44The voice of the moon is too late.
21:47No!
21:48I'm going to be able to get the same person.
22:17蕾のままで揺れながら
22:21野良犬は僕の骨くわえ
22:25野生の力を試してる
22:29路地裏に月が落っこちて
22:33犬の目玉は四角だよ
22:37巨人類が初めて
22:41木星についたよ
22:45ピテカントロプスになる日も
22:49近づいたんだよ
22:53巨人類が初めて
22:57木星についたよ
23:01ピテカントロプスになる日も
23:05近づいたんだよ
23:11猿になるよ
23:17猿になるよ
23:23桜子レンチンってなんだもん
23:27レンジでチンすることだよ
23:29チンする?
23:31温め終わった時チンって音が
23:33ピーってなったむ! レンチンじゃなくてレンピーむ!
23:35レンジでピーするってなんかいけないことしてるみたいだね
23:39レンジでピーするって
23:49レンジでピーするって