Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 8 meses

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Na na na na na na na na
00:02Oito locomotivas engraçadas
00:15Carregam cargas bem pesadas
00:17Vermelho, verde, castanho, azulão
00:19A equipa o que são
00:21Cada um faz o que deve
00:24Faça sol ou age a neve
00:26Enfrentando os perigos
00:28Toma-se e os seus
00:29Um caminho de ferro útil
00:38Por vezes o Thomas leva passageiros até ao cruzamento de Augsburg
00:46Onde podem andar nas locomotivas em miniatura do caminho de ferro em miniatura
00:51Olá Bert, olá Mike
00:54Oh, olá Rex
00:59Olá Thomas
01:01O Thomas gostava das locomotivas em miniatura e os passageiros dele também
01:06Mas eles não levavam o caminho de ferro em miniatura muito a sério
01:10São tão fofinhos
01:12E tão pequeninos
01:14Olha papá, olha
01:16Eu sei, parece um caminho de ferro de brincar, não é?
01:20Um caminho de ferro de brincar?
01:22Não somos brinquedos, podemos ser pequenos
01:25Mas fazemos muitos trabalhos pesados e somos bastante úteis
01:28Claro que somos, Mike
01:30Tem calma, eles são apenas humanos
01:33O Rex tem razão, Mike
01:35Os passageiros não queriam insultar-te
01:38O Mike é muitas vezes recogento
01:42E ele também perde a cabeça muito facilmente
01:45Qual é o problema destes animais tolos?
01:56Saiam do caminho
01:57Alguns de nós têm de trabalhar
02:02Nessa noite, nos barricões, o Mike queixava-se das ovelhas ao Rex e ao Bert
02:12As ovelhas só trazem sarilhos
02:14Eu não percebo para que servem
02:16Tolas
02:17Elas são tolas, mas também são úteis, Mike
02:22Úteis?
02:23Não digas disparatas, Rex
02:25É verdade
02:26Os agricultores vendem a lã delas para as pessoas fazerem roupa
02:30Tu sabes, aquelas coisas que elas vestem em vez de tinta
02:33Tens razão, Rex
02:35As locomotivas ficaram surpreendidas por ver que o Sr. Duncan, o supervisor pequeno, tinha vindo ao barricão deles
02:42Os agricultores pediram-nos que levássemos a lã delas até ao mercado
02:46Se o fizermos bem, todos verão que somos um caminho de ferro bastante útil
02:51Portanto, têm todos de dar o vosso melhor
02:54Não percebo, supervisor
02:56Não podemos conduzir as ovelhas pelos carris
02:59Elas não iriam em linha reta
03:00Isso aconteceu ao Mike hoje
03:02Não sejas tolo, Bert
03:04Nós não conduzimos ovelhas
03:06Levamos a lã delas em fardos dos nossos vagões
03:09É um trabalho fácil
03:11Fácil?
03:14Não sei se será assim tão fácil, Rex
03:17Mas, já que tu és um daqueles que parece saber tudo
03:20Podes levar o primeiro comboio
03:22Obrigado, Sr.
03:23Estou a dizer-lhe
03:25Vai ser fácil
03:26Facílimo
03:27Aposto que não será fácil
03:29Na manhã seguinte
03:32O Rex levou alguns vagões para ir buscar alados agricultores
03:36Começaram a carregar no fim da linha
03:44A lã das ovelhas tinha sido transformada em fardos
03:48Que podiam ser empilhados nos vagões do Rex
03:51Os agricultores ajudaram a prendê-los
03:54O Rex parou para carregar a lã de cada quinta ao longo do caminho
04:01Está quase
04:15Eu sabia que ia ser fácil
04:17Foi o que eu disse ao Mike e ao Bert ontem à noite
04:20Vai ser fácil, Facílimo
04:23É verdade
04:24Falta só mais um carregamento e seguimos caminho
04:29Mas o condutor do Rex não sabia que o último carregamento era do Willy
04:36O Willy era um dos agricultores
04:39Mas ele estava sempre a mandriar e acabava por chegar atrasado
04:44O Willy, o teu carregamento está a escorregar
04:51Oh, não
04:52Mas não posso parar agora
04:54Já estou atrasado
04:55Espero que seja doente
04:57O carregamento aguentou-se
04:59Mas não foi por muito tempo
05:01Ora, bolas
05:10Viu tudo
05:12É o Rex
05:15Eu disse que ia ser fácil
05:23Eu disse que ia ser fácil
05:25E depois tudo aconteceu ao mesmo tempo
05:28Rex
05:29Rex
05:30Cuidado
05:31A branca
05:33Para
05:36Para
05:37Que
06:07Não!
06:16Oh, não!
06:19Oh, não!
06:23O supervisor pequeno veio ver o que tinha acontecido
06:26Desculpe, supervisor, tentei abrandar, mas não reparei que a via estava bloqueada até passar por baixo da ponte
06:34Perdi o controle da lã, virei demasiado depressa e...
06:41Bom, peço desculpa, Sr. Duncan
06:45Não te desculpes a mim, desculpa-te ao Rex
06:48Desculpa, Rex
06:50Rapidamente voltaram a carregar os vagões do Rex
06:57O Bert não perdeu tempo a levá-los para entregar a lã no mercado
07:00Parece que puxar vagões do lã, afinal, não é assim tão fácil, não é, Rex?
07:11O pobre Rex teve de ficar onde estava
07:13Ele não gostou nem um bocadinho
07:17Isso sim, parece um trabalho fácil ficar aí na margem
07:24Mas, o que aconteceu aqui?
07:40E lá conseguiram liçar o Rex de volta aos carrinhos
07:43E o Bert e o Mike ajudaram a levá-lo para casa
07:49Acho que foi bem feito a ter tido o acidente para aprender a não me achar o melhor
08:00Não, não digas isso, a culpa não foi tua
08:04Foi daquele agricultor, o Willy
08:06O Supervisor Pequeno estava na estação
08:12Quando eles regressaram ao cruzamento de Alceba
08:15Oh, Rex, estás de volta
08:18É bom ver-te
08:20Estou orgulhoso de ti, Rex
08:22Na verdade, estou orgulhoso de todos
08:25Graças ao Rex ter conseguido abrandar quando abrandou
08:29O acidente causou poucos danos
08:31E vocês, Bert e Mike, trabalharam como heróis
08:35Acho que os nossos clientes admiram como nos gerimos
08:40Muito obrigada
08:41Muito bem
08:42Parabéns
08:44Nunca subestimem a uma locomotiva pequena
08:46Podem ter achado que éramos um caminho de ferro de brincar
08:49Mas agora todos dizem que somos bastante úteis
08:53E, quando acabarmos de levar as lãs, prometeram-nos muito mais trabalho
08:59Ah, trabalho extra não será um problema para nós
09:02Basta perguntar ao Rex
09:04Vai ser fácil
09:05Facílimo
09:08Hahahaha
09:10A CIDADE NO BRASIL
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada