Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 13/5/2025
Doramas

Categoría

🦄
Creatividad
Transcripción
00:00Música
00:30Música
00:32Música
00:35Música
00:38Música
00:42Música
00:50Música
00:52야 잠깐만
00:54뒤로 갈수록 왜 빨라져?
00:57Música
00:58Exactamente.
01:00Si, por eso me tiene que la página.
01:03Si, crec que mira.
01:06Cuando se es acuarece, tendría que aquello.
01:11Así.
01:13Así,
01:18Sigo.
01:21Sí.
01:23Ustedes para ver, le descanso puedes hacerlo.
01:24Poco tu acuando.
01:28¿Qué pasa? ¿Tienes algo?
01:45No hay ningún tipo.
01:48¿Tienes algo? ¿Tienes algo?
01:50¿Tienes algo?
01:50¿Tienes algo?
01:58¡Gracias!
02:28¡Gracias!
02:58¡Gracias!
03:00¡Gracias!
03:02¡Gracias!
03:04¡Gracias!
03:05¡Gracias!
03:06¡Gracias!
03:07¡Gracias!
03:08¡Gracias!
03:09¡Gracias!
03:10¡Gracias!
03:11¡Gracias!
03:12¡Gracias!
03:13¡Gracias!
03:14¡Gracias!
03:15¡Gracias!
03:16¡Gracias!
03:17¡Gracias!
03:18¡Gracias!
03:19¡Gracias!
03:20¡Gracias!
03:21¡Gracias!
03:22¡Gracias!
03:24¡Gracias!
03:26¡Gracias!
03:28.
03:30.
03:32.
03:34.
03:36.
03:38.
03:40.
03:42.
03:44.
03:46.
03:48.
03:50.
03:52.
03:56¿Puedo?
04:01No es así.
04:17¿Puedo?
04:21¿Puedo? ¿Puedo? ¿Puedo? ¿Puedo?
04:26¿Puedo?
04:28¿Puedo?
04:29¿Puedo?
04:33¿Puedo?
04:36O ¿
04:40¿Puedo?
04:42Giovanna, ¿Puedo?
04:44¿Puedo?
04:56No, no, no, no, no, no.
05:26No, no, no, no, no.
05:56교수님이 큰 역할을 하고 있는 건 사실입니다.
05:58그럼 어떡하자고.
06:01교수님께서 학교를 운영해 보시는 건 어떻습니까?
06:08동성대 이사장이 후회하더라. 학교 괜히 샀다고.
06:11교수들 그 말도 안 듣지. 학생들 자꾸 불만 많고 시끄럽고 골치 아프대.
06:21아니면 아예 공익적인 장학재단 같은 것도 괜찮고요.
06:25그게 생각보다 돈도 별로 안 들고 그리고 보여지는 효과도 괜찮고.
06:34장학재단.
06:36그런데 교수님이 선거 잠바에 있고 지하철역에 서 있는 것보다 훨씬 낫죠.
06:43차별화.
06:44그치, 차별화.
06:55뭐 해보지 뭐.
06:57티 안 나게 해봐.
06:58다음 달까지
07:1130억
07:15왜?
07:19형사 처벌이 더 낫겠어?
07:22아, 그렇게 비싼지 몰랐지.
07:30학위라는 게 그래.
07:32비싸.
07:41가능한 걸 요구하셔야죠.
07:47더 아무것도 없어요.
07:49그게 나랑 무슨 상관이야?
07:54그건 네 사정이라고.
07:56내 인생을 훔친
07:58네 사정.
08:02가짜는 네 사과 받아서 뭐 하겠어?
08:05용서.
08:09너라면 그거 받아다 어디다 쓸 건데?
08:11내 인생을 훌륭하고 TV에 계속 담아야 하는 거야?
08:22무슨 말이야?
08:28난 그런 거 필요 없어.
08:32이게 현명하고 합리적인 거야.
08:34나랑 상관없는 판사 앞에서 반성하지 말고 나한테 돈으로 갚아.
08:39알아들어?
08:40네가 누군지
08:52남편도 알아?
08:55하...
08:56하...
08:57하...
08:58하...
09:02하...
09:07하...
09:08하...
09:12대단하다.
09:14야!
09:15나 앞으로도 계속 계단으로 다녀.
09:17하...
09:18하...
09:19하...
09:24작년에 최지윤이
09:26새해라고 1월 1일 날
09:28그 임원진들이랑
09:30북한산 등산을 갔는데
09:32정상이 다 와서
09:34비서한테 스토벅스를 사오라고 했대.
09:37진짜 또라이네 또라이야.
09:39또라이지.
09:40아 근데 비서는 시키면 해야 되니까
09:43처음엔 아무 생각 없이 그냥 화산하다가
09:47갑자기 5만 가지 생각이 나들더래.
09:50오...
09:51각성.
09:52Eso es todo.
09:54Sí.
09:55Los trabajadores trabajan con el trabajo.
09:58Entonces, él se va a ese camino.
10:01Están en verdad, ella está a la vez.
10:05Tendrán que los trabajan, están haciendo cosas.
10:08Ya, ¿entendrías?
10:09Él es una cosa que está en realidad.
10:13Él es que lo hagan de hacerlo.
10:16¿Cómo se trata de no haberlo así?
10:19¿Cómo se trata de las personas?
10:22No se puede ser...
10:24¿Tú qué es la línea?
10:27Es una línea de la línea
10:28¡Ah, bueno!
10:29¡Hangla en él está ahí!
10:31¡Ah!
10:33¡Hangla en él!
10:39¡No es la línea!
10:42¡Anda y es...
10:44...es un súper de 학uación de los 3.4
10:46¡Y yo no sé cómo no sé lo que se conoce
10:48¿Mó?
10:52La gente no es así.
10:55¿Puedo ver quién?
10:57¿Puedo ver quién?
10:59No, no.
11:02No, no.
11:03Ya, los lóndos.
11:06¿No?
11:07¿Puedo ver quién?
11:09¿Puedo ver quién?
11:10¿Puedo ver?
11:13¡Puedo ver!
11:18¿Puedo ver?
11:20No, no...
11:22No, no.
11:23Just no, no.
11:24¿Puedo ver?
11:26No, no.
11:27No, no.
11:28¿Puedo ver?
11:30¡Puedo verlo!
11:32Entonces, vamos a seguir.
11:35¿Puedo ver?
11:37¿Puedo ver?
11:39¿Puedo ver?
11:41¡Puedo duro!
11:44¿Puedo ver?
11:46¿Puedo ver?
11:47¿Puedo ver?
11:48¿Puedo ver?
11:50¿Otú?
11:53No te preocupes con el panorama. No te preocupes con el dinero. ¿Me entiendes?
12:06¿Qué es lo que pasa?
12:08No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
12:20¿Qué es lo que pasa?
12:51¿Qué es lo que pasa?
12:58¿Ne?
13:00¿No?
13:00Sí, no.
13:00Sí, sudo.
13:02¿De acuerdo?
13:04¿No?
13:05¿ се ina?
13:06¿No?
13:08¿No?
13:09¿No?
13:10¿Puedes salir?
13:11¿No?
13:12¿No?
13:12¿No?
13:13¿No?
13:14¿No?
13:14¿No?
13:14¿No?
13:15¿Y?
13:15¿Qué pasa?
13:45¿Dónde está el balón?
13:48¿Dónde está?
13:51Te estoy enojando.
13:52Si te dañe, te han llevado a dejarme.
13:57¡Adiós!
14:01¡Vamos a ver!
14:04Cuando te sigo,
14:06te voy a llevar a la ccte.
14:09¡Qué bien!
14:15Pero tú te has visto en el momento,
14:17y me ha gustado,
14:19pero no te has visto en el momento.
14:21Pero no te has visto en el momento.
14:24Hay un trabajo de dolor de trabajo,
14:27pero me ha gustado que me ha gustado.
14:30Pero no me ha gustado el mensaje de eso.
14:34No me ha gustado mucho,
14:36pero no me ha gustado.
14:38No te pierdas.
14:41Vamos a ir.
14:43Sí, vámonos.
15:13¿Has llegado a la policía en la mañana?
15:21No hay nada.
15:23No hay nada. ¿Has llegado a la casa?
15:28¡Gracias!
15:30¡Gracias!
15:32¡Gracias!
15:33¡Gracias!
15:35¡Gracias!
15:36¡Gracias!
15:43¿Puedes hacer?
15:48¿Puedo hacer la respuesta?
15:51¿Emposidad?
15:52¡Gracias!
15:55¡Gracias!
15:58¡Gracias!
15:59¡Gracias!
16:05¡Gracias!
16:06¡Gracias!
16:07¡Gracias!
16:08¡Gracias!
16:09¡Gracias!
16:10¡Gracias!
16:11¡Gracias!
16:12¡Gracias!
16:13¡Gracias!
16:14¡No seularon es más en el producto!
16:16Doce no es tan importante, ¿no?
16:20¡La egent voilà otra Sache!
16:23Pu�gos적인 miedo a la pres…
16:29¡Gracias!
16:30¡Gracias!
16:32¿O?
16:40¿Puedo hacer un motor de bicicleta?
16:43Es fácil de ir a la misma.
16:46¿Puedo usar algo más o menos?
16:47¿Puedo usar algo más o menos?
16:56¿Puedo decirlo no?
16:59¿Puedo hacer algo con el candidato de la candidatura?
17:01¿Puedo ir a la vicepresidenta?
17:03Sí, la vicepresidenta.
17:06¿Dónde está?
17:12Espera un poco.
17:18Hola, profesor.
17:19Yo soy Joum.
17:21Te lo agradezco.
17:28Sí.
17:31Yo...
17:34Yo...
17:35Yo...
17:37¿Puedo ir?
17:39No.
17:40No.
17:41No.
17:42No.
17:43No.
17:44No.
17:45No.
17:46No.
17:47No.
17:48No.
17:49No.
17:56No.
18:01No.
18:02No.
18:03No.
18:04No.
18:05No.
18:06No.
18:07No.
18:08No.
18:09No.
18:10No.
18:11No.
18:12No.
18:13No.
18:14No.
18:15No.
18:16No.
18:17No.
18:18No.
18:19No.
18:20No.
18:21No.
18:22No.
18:23No.
18:24No.
18:25No.
18:26No.
18:27No.
18:28No.
18:29No.
18:30No.
18:31No.
18:32No.
18:33No.
18:34No.
18:35No.
18:36Ah.
18:41Ah.
18:50Me duele por mi vida.
18:55¿De qué te vas a...
18:58¿Dónde te vas a...
18:59¿Dónde te vas a...
19:02¿No?
19:04¿Dónde te vas a...
19:05¡Ey, no te pierdas!
19:08¿Qué tal? ¿Cómo te pierdas?
19:12¡Las ya!
19:14¡Hien, te te pierdas de tu vida!
19:18¡No, te pierdas de tu vida!
19:21¡No te pierdas de tu vida!
19:23¿No te pierdas de tu vida?
19:28¡30 euros! ¿Cómo te pierdas?
19:32¿Qué?
19:35Oye, te lo sé.
19:37No te lo sé.
19:39No te lo sé.
19:43¿Pongruén lo que te lo sé?
19:45¿No te lo sé lo que leas?
19:49¿No te lo sé?
19:51¿Qué?
19:57¿No?
19:58Sí, sí.
20:05No, no, no, no, no, no.
20:35교수님, 안녕하세요. 조유미라고 합니다.
20:48아니야, 우리는 숨 쉴 때도 의미가 생기고 평가를 받는다고.
20:53그렇게 비싼지 몰랐지.
20:57학위라는 게 그래.
20:59비싸.
21:0230억.
21:05자기야.
21:19웬일이세요?
21:21아니, 우리 회사에서 기획하고 있는 작은 전시가 하나 있는데
21:25지나가던 친구가 예정보다 빨리 출산을 해가지고
21:28사람이 필요하네.
21:30네.
21:31조선문이나, 자기 전공이잖아.
21:37한번 해볼래?
21:40교수님이 안 하시고 왜.
21:42내가 하기에는 사이즈가 좀 그렇고.
21:47작품 소장자들이 팔고는 싶은데 이쪽에 가격이 잘 안 오르잖아.
21:51그냥 전시에서 작품 홍보만 하는 거야.
21:53그 돈 벌려고 하는 게 아니라서 부담도 없어.
22:08준비할 시간도 넉넉한데.
22:11왜, 좀 짜쳐?
22:20나도 처음에는 이런 거부터 했는데.
22:25아니, 그런 게 아니라.
22:29나 한 번만 도와주면 안 돼?
22:31이거 하면 얼마나 줘요?
22:40알면서 이걸로 무슨 돈을 벌어.
22:44자기는 막 돈 아쉽고 그런 사람 아니잖아.
22:49해줘라.
22:50응?
22:51하는 거다.
22:53알았지?
22:53민주공화당은 현재 최지훈 후보가 빠르게 두각을 나타내고 있지만
22:59국회 전체 117명의 당선자 중
23:02조선의형 신한명은 개파색이 뚜렷하지 않은 만큼
23:05경선 결과 예측이 어려운 상황입니다.
23:09현재 민주공화당에서 출산...
23:11청구기사야.
23:13아, 이제 민준화지 어떻게 해야 되지?
23:15어.
23:18신경 쓰지 마십시오.
23:20페이스메이커 하나 있으면 좋습니다.
23:24야, 저...
23:26민현이 이제 아들 하나 있지 않아?
23:30네, 있습니다.
23:40아...
23:43아들 한 번 털어볼까요?
23:49아, 그, 뭐 그렇게까지 해야 되는 거야?
23:53성과시니까 카드 하나를 가지고 있어야죠.
24:00오오오.
24:06뭐 알겠죠?
24:06뭐, 세상에 단 하나밖에 없는 아들인데, 그죠?
24:14반드시 뭐가 있을 수밖에 없지.
24:16교수님...
24:23교수님...
24:24교수님...
24:29저, 드릴 말씀이 좀 있는데...
24:36저, 내일 저희 애가 갑자기 수술을 하는데, 제가 내일하고 모레 딱 이틀만 일을 좀 쉬었으면 해서요.
24:46아유, 뭐 심각한 건 아닌데...
24:49애가 아직 어려요.
24:50중학생이라...
24:51아유, 뭐 심각한 건 아닌데...
24:52애가 아직 어려요.
24:53중학생이라...
24:54저들...
24:55나한테 왜 이러지...
24:56나들...
24:57나한테 왜 이러지...
24:58나한테 왜 이러지...
25:00나한테 왜 이러지...
25:02갑자기 그러시면 안 되죠...
25:04갑자기 그러시면 안 되죠...
25:05내일 선거 캠프 사람들...
25:07여기서 식사하는 거 몰라요?
25:09갑자기 그러시면 안 되죠.
25:13내일 선거 캠프 사람들...
25:15내일 선거 캠프 사람들...
25:19여기서 식사하는 거 몰라요?
25:22왜 이렇게 자기 생각만 해요?
25:28아, 그거는 걱정 마세요.
25:31제가 준비는 다 해뒀고...
25:33저 대신 사람 올 거예요.
25:38내가 모르는 사람이 온다고요?
25:40아니요, 아니요.
25:41모르는 사람 아니고요.
25:42양수진이요, 양수진.
25:44왜 우리 저기...
25:46큰일 있을 때도 몇 번 왔었는데...
25:48왜 저기...
25:50키 크고...
25:51머리 짧은 양수진이요.
25:53아마 보시면 아실 텐데...
26:07아...
26:08생각해보니까...
26:10불편하시겠네요.
26:12죄송합니다.
26:16신경 쓰지 마세요.
26:18괜찮아요.
26:20그게 없던 일이 돼요?
26:22왜 나를 나쁜 사람으로 만들어요?
26:28그럼 수술 안 할 거예요?
26:30아니 뭐...
26:31그...
26:32그런 게 아니라...
26:33내가 왜...
26:34아줌마 눈치까지 봐야 돼요?
26:36내가 왜...
26:37아줌마 눈치까지 봐야 돼요?
26:39내가 왜...
26:40그딴 거까지 신경 써야 돼요?
26:41왜...
26:43왜...
26:44그 따석까지 신경 써야 돼요?
26:45하...
26:47하...
26:49하...
26:51하...
26:52하...
26:53하...
26:55하...
26:56하...
26:57하...
26:59하...
27:00하...
27:01하...
27:03하...
27:04하...
27:05하...
27:06하...
27:08하...
27:09하...
27:10하...
27:11하...
27:12하...
27:13하...
27:14하...
27:15하...
27:16하...
27:17하...
27:18하...
27:19하...
27:20하...
27:21하...
27:22하...
27:23하...
27:24하...
27:25하...
27:26하...
27:27하...
27:28하...
27:29하...
27:30하...
27:31하...
27:32하...
27:33Yo voy a comer de la comida, de la comida.
27:40¿Qué es lo que está pasando?
27:44No me ha pasado a la gente.
27:50¿Para qué?
27:53¿Qué es lo que vamos a hacer?
27:55Sí.
27:56Sí.
27:59Ah, sí.
28:00Mi profesor,
28:02no me haces nada más.
28:06Hoy no me haces mal.
28:12El ITSolid, 4 años después de suerte.
28:17Entonces...
28:21Es que está en el partido, pero ¿por qué se va a ir ahí?
28:24Es un grupo de los trabajos de la empresa, sí que sí.
28:28¿No?
28:30¿No haces algo?
28:35¿Dónde estábamos lo que te haces? ¿Dónde estábamos lo que te haces?
28:40¿No? ¿No se haces algo más?
28:44¿No?
28:45¿No?
28:47¿No?
28:49¿No?
28:51¿No?
28:52¿No?
28:54¿Qué pasa?
29:24Sí, sí, sí.
29:54Sí, sí, sí.
30:24조 비서는 정직한 사람인가봐요?
30:29아니요. 그냥 평범합니다.
30:34최지훈, 힘들지 않아요?
30:39아, 아닙니다.
30:40아, 원래 이 일이 출퇴근이 없는 일인걸요.
30:46저에게는 소중한 기회라서 능력껏 일해서 인정받고 싶습니다.
30:51그리고 최 후보님께서 잘해주십니다.
31:00거봐요.
31:04거짓말은 누구나 한다니까.
31:07아, 아닙니다.
31:09진심입니다.
31:10교수님, 20분 후에 들어오시랍니다.
31:26왜요?
31:27다들 모였을 때 그때 들어오시랍니다.
31:29제가 먼저 다녀오겠습니다.
31:31제가 먼저 다녀오겠습니다.
31:32아직 안 오신 것 같아요.
31:59뭐?
31:59식당 매니저님한테 두 번이나 확인했습니다.
32:02진짜 가지가지 한다.
32:06야, 여기서 기다리는 것도 웃겨.
32:09크게 한 바퀴 돌아.
32:11네.
32:11엄마, 나 안 만나면 안 돼?
32:25아, 미쳤나봐요.
32:26의자 새끼 아직 안 왔어, 아직.
32:28들어가시죠.
32:46다들 와 있습니다.
32:46¡Gracias!
33:16¡Gracias!
33:46¡Gracias!
34:16¡Gracias!
34:18eten
34:21¡Gracias!
34:23¡수를 asic измен starampus!
34:25¡Gracias!
34:25¡Sis información del director!
34:26¡D�
34:43Suhono
34:45No tiene que ser un pueblo
34:47Pero no tiene que serenar
34:49No hay que decirle
34:51Lo que es necesario
34:53Si, pues, lo que usted quiere hacer
34:55Me gusta
34:57Lo que es necesario
34:59Si , ¿bien?
35:01Si, ¿es lo que sea?
35:03¿No?
35:05¿Vale?
35:09¿No?
35:11Ya, ya, ya, ya, ya, ya.
35:41Ya, ya, ya, ya, ya.
36:11Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya.
36:18Sí, sí, sí, sí.
36:48Sí, sí, sí.
37:18Sí, sí, sí.
37:48Sí, sí, sí.
38:48Sí, sí, sí.
39:18Sí, sí, sí.
39:48Sí, sí.
40:18Sí, sí, sí.
40:48Sí, sí.
40:49Sí, sí.
40:51Sí, sí.
40:52Sí, sí.
40:53지금 무슨 말씀하시는 거예요?
40:59Sí, sí, sí.
41:00Sí, sí, sí, sí.
41:01Sí, sí, sí, sí.
41:02Sí, sí, sí, sí, sí.
41:04Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
41:05Sí, sí, sí, sí.
41:06Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
41:07Sí, sí, sí, sí.
41:08Sí, sí, sí, sí, sí, sí.
41:09Sí, sí, sí, sí.
41:10Sí, sí, sí, sí, sí.
41:11Sí, sí, sí.
41:12Sí, sí.
41:13No, no, no.
41:431억쯤 돼요.
41:47내가 할 수 있는 최선이에요.
41:57휴미야.
42:00세상엔 돈으로 안 되는 게 없는데
42:03만약 안 되는 게 있다면
42:06혹시 돈이 부족해서가 아닐까 생각해보자.
42:10야, 아니야. 실망하지 마.
42:17아직 시간 있어?
42:20너 머리 좋잖아.
42:23아니면 그냥 남편한테 털어놓고 좀 달라고 해.
42:26내가 연락해줄까?
42:35나 인내심 없는 거 알지?
42:39시간 약속 지켜.
42:41아, 맞다. 유미야.
42:54내 눈에 띄지 말고
42:56계단으로 다녀.
42:58계단.
42:58문이 열립니다.
43:07문이 열립니다.
43:08문이 열립니다.
43:10¡Gracias por ver el video!
43:40¡Gracias por ver el video!
44:10¡Gracias por ver el video!
44:40¡Gracias por ver el video!
45:10¡Gracias por ver el video!
45:40¡Gracias por ver el video!
46:10¡Gracias por ver el video!
46:12¡Gracias por ver el video!
46:14¡Gracias por ver el video!
46:16¡Gracias por ver el video!
46:18¡Gracias por ver el video!
46:20¡Gracias por ver el video!
46:22¡Gracias por ver el video!
46:24¡Gracias por ver el video!
46:26¡Gracias por ver el video!
46:28¡Gracias por ver el video!
46:30¡Gracias por ver el video!
46:32¡Gracias por ver el video!
46:34¡Gracias por ver el video!
46:36¡Gracias por ver el video!
46:38¡Gracias por ver el video!
46:40¡Gracias por ver el video!
46:42¡Gracias por ver el video!
46:44¡Gracias por ver el video!
46:48¡Gracias por ver el video!
46:50¡Gracias por ver el video!
46:52¡Gracias por ver el video!
46:54¡Gracias por ver el video!
46:56¡Gracias por ver el video!
46:58¡Gracias por ver el video!
47:00¡Gracias por ver el video!
47:02¡Gracias por ver el video!
47:04¡Gracias por ver el video!
47:06¡Gracias por ver el video!
47:08¡Gracias por ver el video!
47:10¡Gracias por ver el video!
47:12¡Gracias por ver el video!
47:14¡Gracias por ver el video!
47:16¡Gracias por ver el video!
47:18¡Gracias por ver el video!
47:20¡Gracias por ver el video!
47:22¡Gracias por ver el video!
47:24¡Gracias por ver el video!
47:25¿Tú ores recuerdas?
47:27¿Hongram.
47:28¿Hongram.
47:30¿Hongram.
47:30¿Hongram, tu hijo del 부대?
47:32¿Hongram, tu hijo deibalizante, en el año.
47:35¿Hongram, tu hijo de buil?
47:37¿Hongram, tu hijo de estándar y mira,
47:41¿Hongram, tu hijo de hija de dernière fuerza?
47:45¿No?
47:46¿Hongram, tu hijo de medias?
47:49¿Y tu hijo de meron?
47:50¿Hongram, tu hijo de bea, ¿no?
47:53¿A?
47:53Ah, mellon.
47:58Ya, Chae준.
48:01Este momento en el momento de la edad de la edad, ¿verdad?
48:04¿Qué es lo que pasa?
48:05Mira.
48:23No te preocupes.
48:34No hay nada más.
48:38Pero...
48:39Es mi amor, ¿verdad?
48:41¿Qué pasa, Raúl?
49:11Gracias por ver el video.
49:41Gracias por ver el video.
50:11Gracias por ver el video.
50:41Gracias por ver el video.
51:11Gracias.
51:41Gracias.
51:43Gracias.
51:45Gracias.
51:47Gracias.