Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00¡Nos dejaron afuera! ¡Mamá no llegará hasta las seis!
00:09Aguárdase cómo entrar.
00:12Aquí está.
00:14Yo lo haré.
00:17Gracias. La tarjeta de crédito es tardada.
00:21¿Por qué tienes que llevar tu almohada a casa de tu hermana?
00:24No sé cuánto tiempo me quedaré. Quiero estar cómoda.
00:26¿Y qué se supone que olfatearé cuando no estés?
00:29El pediatra de mamá le dijo que se mude a casa de su hermana por un tiempo.
00:33Papá se está haciendo a la idea. Al menos ahora se va a la cochera a llorar.
00:37¡Ajá! Sin portavasos. Mira esa mancha. Por eso tengo que mudarme de esta casa.
00:43Mamá.
00:43Siempre que con su inconsciencia marcan los muebles al no usar portavasos, ¿saben qué están haciendo?
00:52Asesinados al bebé.
00:53Asesinan al bebé.
00:54Siempre que corren por la casa, siempre que destruyen los muebles, siempre que pelean entre ustedes, están asesinando al bebé.
01:02Lois, el doctor dijo que tienes que evitar la tensión.
01:05Lo que el lenguaje médico significa que siempre que se portan mal, es lo mismo que tomar un cuchillo y clavárselo al bebé.
01:13¿Quieres dejar de decir eso?
01:14Espero que tengan la fuerza de carácter para convertir esa culpa que deberían sentir en buena conducta mientras no esté.
01:21Lo sentimos.
01:26No inventes, no creo poder seguir fingiendo.
01:29Falta un par de días para que se vaya. Reiremos todo lo que queramos en cuanto suba al auto.
01:33Nos dañemos al bebé, ¿verdad?
01:35Unos días antes de que nacieras, atamos nuestro corral a su auto y la seguimos al trabajo. Solo quiere quedar bien.
01:41No quiere admitir que nosotros la ahuyentamos de la casa. Y ahora estamos a cargo.
01:47Elga, este queso es magnífico. ¿Te gustaría darle una probadita?
01:55¿No? ¿Por qué no te gusta el queso? Se hace con algo que sale de ti.
02:01Hola, Otto.
02:03Francis, ¿has visto el juguete chillón de Elga? El que parece un pequeño hidrante de bomberos.
02:08No, pero traje un nuevo fierro para marcar.
02:12¿Quieres que la pobrecita se muera del susto?
02:15Otto, sé que quieres mucho a Elga, pero tenemos que hacerlo.
02:18Todas las vacas deben ser marcadas y desparasitadas. Prometo que lo haré con cuidado.
02:24Pero no se lo digas. No es tan valiente como parece.
02:28Le conté una historia de fantasmas junto a la fogata.
02:32Y tuvo que dormir entre Gretchen y yo por una semana.
02:35¡Ese movimiento de codo! ¿De dónde lo sacaste?
03:03¿Quién sabe? Estaba concentrado.
03:05De acuerdo, de acuerdo. ¿Podemos continuar?
03:08Pero salió perfecto.
03:09Sí, es cierto.
03:10Tan perfecto que subirían al escenario a cantarla en la escena de fundadores del Club de Alces.
03:16¿Qué dijiste?
03:17Se los quiere decir.
03:19¡Conseguí el lugar!
03:20¡Imposible! ¡No aceptan actos nuevos desde hace años!
03:23¡Es más fácil entrar a la lista de espera para trasplantes!
03:25¡Lo sé! Pero esta mañana me encontré a Eddie Aigen en la gasolinera.
03:29Se acercó para saludarme y se resbaló con una mancha de aceite.
03:32¡No pude actuar!
03:33¡No te creo!
03:34¡Se los digo! Es como si Dios hubiera arrollado la mano de Ventrílocuo con esa camioneta.
03:38Eddie usó mi celular para cancelar en el club.
03:42Dos minutos después parqué ese número y conseguí el lugar.
03:45¡No puedo creer que no confiese en mí, papá!
03:51¡No salgo con Malcom! ¡Ni siquiera me gusta!
03:53¡No he hablado con él en meses!
03:55Nicky sabe mentir muy bien.
03:57¿Eso es bueno en una novia?
04:02¡Es un maldito! ¡Ya no soporto vernos en armarios!
04:08Cuando mamá se vaya, iremos a casa después de clases.
04:11Gracias al cielo. Aquí no puedo hacer nada.
04:15Estuviste con esa niña, ¿verdad, Malcom?
04:18No, estuve en la biblioteca estudiando.
04:20Se suponía que irías por tu hermano a la escuela.
04:23Hubo rocas, hubo abejas, pero ¿dónde estabas tú?
04:27No tienes permitido salir con esa niña.
04:29Se llama Nicky y no salgo con ella.
04:32Cada vez que me mientes es como si cavaras una tumba pequeñita.
04:36¡No estoy mintiendo!
04:39¡Hola, mamá! ¡Hola, papá!
04:42Mamá, hoy te ves hermosa.
04:45Las personas no aprecian lo hermosa que eres desde el ángulo correcto.
04:48Siempre le digo a todos que eres la madre más adorable.
04:52Yo pondré el café.
04:53Es Henson. Descafeinado.
04:56¿Un día en prisión?
04:58No tengo elección. No te dejaré aquí con risa, sí.
05:01Es que eso suena espantoso.
05:02Es el objetivo.
05:04Lo llevas a prisión y un montón de criminales le pegan de gritos y vuelve honesto.
05:08Oye, dan bocadillos.
05:09¡Tranquila, Elga!
05:16Ya casi estás.
05:17¿Cómo vas?
05:18La acabo de desparasitar.
05:20Dios, los vapores son horribles.
05:22Inclamable.
05:23En fin, terminemos con esto.
05:25Un momento, ¿no las marcaste primero?
05:27No.
05:27¿Por qué?
05:32Esa es la razón principal.
05:33La cena de fundadores.
05:38Dentro de tres horas cantaremos en ese escenario.
05:40A la hora del postre no hay nada mejor.
05:42No hay nada. Esto es importante.
05:45Dui, tengo que concentrarme.
05:46Entonces quiero que te sientes y mires en silencio.
05:48¿Por qué tengo que estar aquí?
05:50¿Por qué no podía ir a esquiar con Riz?
05:51Riz no fue esquiar.
05:53Esa fue una mentirilla que le dijimos mamá y papá.
05:55Riz está en la cárcel.
05:56¿Por cuánto?
05:57Unas horas.
05:59Como no encontramos contrabando dentro de sus cuerpos,
06:02creo que ya pueden conocer a algunos de los reclusos.
06:08Él es Samuel.
06:10Les diría por qué está encarcelado,
06:12pero la ley me prohíbe decírselo a menores.
06:19Ahora voy con ustedes.
06:24Era necesario que lo apretaran tanto de los tobillos.
06:32Muy bien.
06:35Primero voy a poner algunas reglas.
06:39¡Yo soy su dueño!
06:42¡Ustedes son de mi propiedad!
06:44¿Y saben qué?
06:45¡Nunca he sabido cuidar mis cosas!
06:49Párate.
06:51¡Que te pares!
06:53¡Date vuelta!
06:55¡Completa!
06:56¡Otra!
06:59¿Qué tal?
07:00Tengo un trompo.
07:03¡Siéntate!
07:05¿Ya vieron?
07:07Porque en prisión hay que hacer tu propia diversión.
07:11Y cuando lleguen niños como tú,
07:13¡y como tú!
07:14¡Es Navidad para mí!
07:16¡Si me hacen enfadar,
07:18no dudaré en tomarlos por su pequeño y ridículo cuellito
07:23y apretar hasta que sus ojos se boten de su cabeza!
07:29¡Y lo sacaré con un tenedor!
07:35¿Te parece gracioso?
07:37¿Cree que esa era su intención?
07:40Creo que tengo un voluntario.
07:43Déjame decirte algo, primor.
07:44¿Cómo será tu primer día cuando llegues a este lugar?
07:50Y no esperes flores después de eso.
07:52Sí, así es.
07:54¡Malcolm!
07:56¡Tenemos que irnos!
07:56Lo siento, Nicky.
07:57Debo acompañar a mamá a dejar sus primeras cosas a casa de mi tía.
08:01De ida y vuelta son como tres horas.
08:03Cuando vuelva te veré escondidas.
08:04¡Malcolm!
08:06¿Qué estabas haciendo?
08:08Terminaba mi tarea.
08:08¡Gracias!
08:09¡Gracias!
08:10¡Gracias!
08:11¡Gracias!
08:12¡Gracias!
08:13¡Gracias!
08:14¡Gracias!
08:15¡Gracias!
08:16¡Gracias!
08:17¡Gracias!
08:18¡Gracias!
08:19¡Gracias!
08:20¡Gracias!
08:21¡Gracias!
08:22¡Gracias!
08:23¡Gracias!
08:24¡Gracias!
08:25¡Gracias!
08:26¡Gracias!
08:27¡Gracias!
08:28¡Gracias!
08:29¡Gracias!
08:30¡Gracias!
08:31¡Gracias!
08:32¡Gracias!
08:33¡Gracias!
08:34¡Gracias!
08:35¡Gracias!
08:36¡Gracias!
08:37¡Gracias!
08:38¡Gracias!
08:39¡Gracias!
08:40¡Gracias!
08:41¡Gracias!
08:42¡Gracias!
08:43¡Gracias!
08:44¡Gracias!
08:45¡Gracias!
08:46¡Gracias!
08:47¡Gracias!
08:48¡Gracias!
08:49¿Qué tal? ¿Qué te pareció, Dui?
09:10Genial, me gusta cómo bailan.
09:12Sí.
09:12¿Por qué siempre estás atrás?
09:14No siempre estoy.
09:14Bueno, aunque lo esté, no importa dónde esté uno.
09:20Lo importante es lo mejor para el grupo.
09:22De acuerdo.
09:23¿Por qué es mejor para el grupo ponerte atrás?
09:31Vaya, tres horas en auto.
09:33Será divertido.
09:34Ajá.
09:35Ya nunca estamos nosotros solos tanto tiempo.
09:38Y quería hablar contigo.
09:40¿De qué hablaremos por tres horas?
09:42De sexo.
09:44Mamá, no hagas esto.
09:55Malcolm, en unos días me iré por mucho tiempo y tengo que saber que estarás bien.
10:00Y tendremos esta charla.
10:02Sé que todavía ves a Nicky.
10:03No estoy viendo a Nicky.
10:05No tengo relaciones.
10:06Y sé todo sobre la protección.
10:07Ya sé todo eso.
10:09Malcolm, para ser una persona sexualmente responsable hay muchas cosas que no te enseñan en la escuela.
10:13Y es muy diferente cuando lo experimentas tú mismo.
10:16Mamá, basta.
10:17Haré todo lo que me digas, pero no tengamos esta conversación.
10:21Ay, cielo.
10:22Es inevitable.
10:22No.
10:23¿Crees que me gusta?
10:24¿Crees que me gustará la vergüenza que sentiremos las próximas horas?
10:28Pero, Malcolm, no tengo elección.
10:30No puedo estar presente cuando tengas relaciones sexuales.
10:32Dios.
10:33Entonces trataré de darte el beneficio de mi experiencia.
10:36Te protegeré con los más mínimos detalles que tenga.
10:39No sé qué te servirá y qué no.
10:41Entonces te voy a contar todo.
10:43No, por favor.
10:45Cuanto antes empecemos, antes terminaremos.
10:47Escucha.
10:48Este es un diafragma.
10:51Oye, Otto, no deja de preguntar por Elga y se me acaban las excusas.
10:54Tienes que decirle lo que pasó.
10:56Lo sé, voy a hacerlo.
10:56Es una vaca.
10:58Te incluyó en su testamento.
10:59Francis, quiero agradecerte lo que hiciste con Elga.
11:02Mi presupuesto es apretado y tener esos kilos extra de carne me ayudó mucho.
11:07¿Cómo lograste ese sabor ahumado?
11:10¡Qué gracioso, Arnold!
11:12El papá de Ray está desahuciado.
11:13Tal vez se te ocurra algo.
11:16Otto, tengo que hablar con él.
11:17Francis, ¿sabes algo de Elga?
11:22No, no la he visto.
11:24Ella no es de las que se van solas.
11:28Empiezo a sentir miedo.
11:29Está deliciosa.
11:34¿Crees que haya escapado porque estaba enfadada conmigo?
11:38No creo.
11:40Debí estar ahí cuando la marcaste.
11:44Pude haberle sujetado su cabecita.
11:49Está tierna y jugosa.
11:51Tienes que probarla.
11:53Toma.
11:53Mírame.
11:59Disfrutando mientras mi Elga está fuera sola y asustada.
12:03Ya está.
12:03Iré a la llanura a buscarla y la voy a encontrar.
12:06Aunque me pasé toda la noche buscando.
12:09Otto, si no digo esto ahora, nunca lo voy a poder decir.
12:12Sí, sí, te escucho, ¿qué?
12:14Pásame la salsa.
12:18¡Elga!
12:20¡Elga!
12:21¡Minen lección!
12:22¡Elga!
12:22Por todas las estupideces que han hecho, aquí es donde acabarán.
12:28Aquí.
12:30Estás poniendo atención.
12:33No.
12:34Acabo de entender.
12:35Estás en prisión.
12:36Encerrado de por vida.
12:38¿Por qué habría de tenerte miedo?
12:42¿Por qué?
12:43Con todos tus fracasos, es seguro que acabes aquí y cuando eso pase.
12:49Sabes que alguien debería contrabandearte enjuague bucal en un pastel.
12:56Déjame decirte lo que le pasó al último sujeto que se burló de mí.
13:00Encontraron suficiente de él para sentenciarme.
13:03Uy, le tengo miedo al prisionero.
13:06¿Qué harás? ¿Estirar tu brazo 100 kilómetros desde los barrotes hasta mi casa?
13:14Cuando los espermatozoides no entran, la pared uterina desprende células y eso crea la menstruación.
13:19Las mujeres son muy sensibles en ese momento y jamás lo señales porque tendrás problemas.
13:23Mi me mamo, mi me mamo, mi me mamo, mu.
13:26Mi me mamo, mi me mamo, mi me mamo, mu.
13:29Espero no ponerme muy nervioso.
13:31Kitty me compró un nuevo antitranspirante que no me da confianza.
13:34Nadie notará si yo sudo.
13:37Porque estoy hasta atrás todo el tiempo.
13:40Estoy hasta atrás en cada canción, ¿viste?
13:42Y francamente no es justo.
13:44Todos acordamos las coreografías, Hal.
13:46¿De dónde salió ese problema?
13:48¿Sabes de dónde? ¡De atrás!
13:49¿Usted tiene buena voz? ¿Por qué no es el cantante líder?
13:55No, no lo sé. Me dijeron que cantaba con la garganta en mi registro alto.
14:01¿Usted es el líder?
14:02Bueno, no hay un líder. Tomamos las decisiones como un grupo.
14:06No recuerdo que el grupo votara por estos suéteres.
14:08Oye, todos estuvimos de acuerdo.
14:10¿A ti te gustan los suéteres, o no?
14:12Claro que sí.
14:12¿Qué quieres que diga?
14:14La única razón por la que estoy en el grupo es porque mi cuñado escogió estos suéteres horrendos.
14:18Disculpa.
14:19Louie, ¿qué te parecen estos suéteres?
14:20A mí me gustan.
14:22¿Ves? ¡Nos vamos a ver horrendos esta noche!
14:24No importa cómo me vea yo, porque atrás nadie podrá verme.
14:28¡Ay, por el amor de Dios!
14:30Tal vez si se preocuparan más por sus voces y menos por sus suéteres.
14:34Ah, ahora criticas mi canto.
14:36¡Ay, qué delicado!
14:37No puedes decir tu nombre sin cambiar de tono.
14:39Creo que Manny canta precioso.
14:40Pues claro que sí, tú estás igual de sordo.
14:43Al menos cuando bailo no parece que até mi trasero a una mezcladora de pintura.
14:47Se acabó.
14:48¡Puede presentarse sin mí esta noche!
14:50¡Yo tampoco estaré aquí!
14:51¡Ni yo!
14:52¡Tampoco yo!
14:53No sé por qué esperé tanto a que cayeran las vendas de mis ojos y los revelaran como lo que son en verdad.
14:59¡Por favor, no digas eso!
15:01¡No digas eso!
15:02¡No digas eso!
15:03¡No digas eso!
15:04¡No digas eso!
15:05Créeme, es mucho más sensible de lo que los hombres creen.
15:08Un ligero toque provoca demasiado.
15:11¡Elga!
15:12¡Nunca la encontraremos!
15:14¡Es culpa mía!
15:17No, Otto, no lo es.
15:18Es culpa mía.
15:20Tengo que decirte algo.
15:22Hubo un accidente.
15:23Un terrible accidente al marcarla.
15:26Maté a Elga.
15:27Te la di de comer y no podría estar más arrepentido.
15:30¿Qué?
15:31¡Murió!
15:32¡Se fue!
15:34No creo que haya sufrido.
15:35Lo siento, debí decírtelo al principio, pero no pude.
15:41Déjame decirte otra cosa.
15:43Tú eres el único jefe que he tenido en mi vida, que de hecho me agrada.
15:46Y lo extraño es que es al único al que le he mentido.
15:50No soportaba la idea de hacerte daño.
15:52Gracias por decirme la verdad.
15:56Si quieres despedirme, puedes hacerlo.
15:58¡Oh, no, no, no, no!
16:00Fue un accidente.
16:03Creo que debemos tratar de dejar esto atrás.
16:05No me merezco un jefe como tú.
16:09Vamos a casa.
16:11Oh, Francis.
16:13Acabas de usar una expresión que no...
16:16que no me parece conocida.
16:19¿A qué te referías con te la di de comer?
16:32Listo.
16:33Entonces, la noche en que perdí mi virginidad, aprendí algo muy importante sobre la confianza.
16:39Tu cuerpo puede decirte algo.
16:42Espero que aprecien lo que esos hombres hicieron por ustedes.
16:45Y les dará gusto saber que, en parte por el trabajo que Samuel ha hecho en este programa,
16:50saldrá libre en una semana.
16:55¡Iré por ti, muchachito!
16:57Oye, no me importa si sales.
17:04¡Nunca podrás encontrarme!
17:06Escuela preparatoria Nord, distrito 14.
17:10Soquete.
17:10Y las personas pasan de una pareja a otra buscando una clase de reafirmación.
17:16Lo hacen en la universidad durante sus veintes.
17:18Tienen toda clase de encuentros casuales.
17:20Y a veces hasta se convencen de que la relación es seria porque el sexo es grandioso.
17:25Pero eso...
17:26Espera.
17:28¿A qué te refieres con reafirmación?
17:30¿Reafirmar qué?
17:30Bueno, a veces las personas seducen a otras para probarse a sí mismas que son atractivas.
17:36Y si esa es la razón por la que tienes relaciones con alguien, puedes hacerle mucho daño.
17:40Pero si quieres tener relaciones con alguien, ¿no es porque te gusta?
17:42Ay, no, cielo.
17:44Esa es la trampa en la que todos caen.
17:47Escucha, muchas personas...
17:47Eso fue genial.
18:00¿Por qué él no vuela tan rápido como tú?
18:06Lo siento.
18:08Siento haber dicho eso en la tarde.
18:11Es nuestra oportunidad.
18:12No podemos perderla así.
18:13Sí, el objetivo de los caballeros era divertirnos, ayudar a Malika a dejar de beber.
18:18Somos amigos.
18:20Ni siquiera sé por qué peleamos.
18:21Tú echaste para el todo.
18:23Yo iba más rápido y te sacaste.
18:24Damas y caballeros, quiero presentar un acto que no hemos visto en la cena de fundadores.
18:29Algo nuevo, me encantará verlo.
18:30Tranquilos.
18:32Démosle la bienvenida a los caballeros del canto.
18:36Por lo menos yo soy un caballero del canto.
18:48Pues gracias, damas y caballeros.
18:51Para nosotros seis es un honor estar aquí y...
18:55Vamos a cantar una canción sobre la hermandad y el perdón.
19:00Y la amistad también.
19:01Gracias.
19:06¿Qué le hace?
19:13Qué extraño.
19:16¿Quién es?
19:17¿Quién es?
19:19¿Es un monstruo cómico?
19:21No, no, no.
19:22¿Qué?
19:22¿Qué?
19:22¡Oh, oh!
19:24¿Qué es eso?
19:25¡Ay, qué ridículo!
19:27¡Que lo bajes!
19:28¿Qué está haciendo?
19:29Bueno, sí, por más.
19:31¿Por qué está haciendo?
19:32¿Qué es eso?
19:33¡Qué es eso!
19:33¡Qué es eso!
19:33¡Qué es eso!
19:33¡Qué es eso!
19:34¡Qué es eso!
19:35¡Qué es eso!
19:35¡Qué es eso!
19:36¡Qué es eso!
19:37¡Qué es eso!
19:38¡Qué es eso!
19:38¡Qué es eso!
19:38¡Qué es eso!
19:39¡Qué es eso!
19:39¡Qué es eso!
19:39Now all night long, Charlie rides through the station crying,
19:43What will become of me?
19:46How can I afford to see my sister in Chelsea,
19:50A my cousin in Roxbury?
19:53But did he ever return?
19:55No, he never returned.
19:56And his fate is still unlearned.
19:59Hey, let's get the boat!
20:00He may ride forever beneath the streets of Boston.
20:03He's the man who'll never return.
20:06He's the man who'll never return.
20:09No se aplaudieron más que a los niños y vagones.
20:21¡Vamos a mi casa a comer pizza!
20:23¡Sí, claro que sí!
20:24¡Claro que sí!
20:25¿Por qué siempre van a su casa?
20:27A veces, después de una pelea, se sienten más unidos que cuando se llevan bien.
20:34¿Me respondes otra cosa?
20:36¡Claro!
20:37Bueno, a veces cuando estoy con Nicky, siento que quiere hacer algo más,
20:41pero no sé qué es y trato de adivinar.
20:43¡Ah, eso nunca ayuda!
20:45Sí, y siento que hay algo mal y quiero ayudar.
20:47Bueno, ¿qué debo hacer?
20:48¿Quedarme con...?
20:49...