00:00ترجمة نانسي قنقر
00:30ترجمة نانسي قنقر
01:00ترجمة نانسي قنقر
01:29ترجمة نانسي قنقر
01:59ترجمة نانسي قنقر
02:01ترجمة نانسي قنقر
02:03ترجمة نانسي قنقر
02:05ترجمة نانسي قنقر
02:07ترجمة نانسي قنقر
02:09ترجمة نانسي قنقر
02:11ترجمة نانسي قنقر
02:15ترجمة نانسي قنقر
02:47ترجمة نانسي قنقر
02:49ترجمة نانسي قنقر
02:51ترجمة نانسي قنقر
02:53ترجمة نانسي قنقر
02:55ترجمة نانسي قنقر
02:57ترجمة نانسي قنقر
02:59ترجمة نانسي قنقر
03:03ترجمة نانسي قنقر
03:07ترجمة نانسي قنقر
03:09انتهت بأنه مدى
03:11عندما يخبرناه
03:12مدده
03:13فأنا سأخبرنا
03:15فأنا لم يتحدث
03:16فيه
03:18أنت لك بالفعل
03:19لديه عمل حاليا
03:22عملائك
03:23أنت بيضان
03:25أنه إلعى أنه
03:26لديه إلعى صدق تلك
03:27لديه مما
03:28سأخبرنا
03:29لتخبرنا
03:30وعرفته
03:31أو أخبرنا
03:36لديه إلعى
03:37فإن أخبرنا
03:38ويأتي بأخير
03:41لكنه هو السيد
03:44لنفعنه بيش
03:45لنفعنه
03:47ونفعنه بأخير
03:51إذا أقول
03:53لسابطاً
03:55إنه ببعضه إخباراً
03:58أخبره أنه لنفعه
04:04لم يتوقع إخباراً
04:05قد يخبره
04:08ترجمة نانسي
04:14ترجمة نانسي
04:17يجب أن يكون مزيدا
04:20أنا
04:22أنا أحضر
04:34لا تتعبق بأسفل
04:36أحضر
04:38المترجم
04:40المترجم
04:41لن أعطيك
04:42أعطيك
04:43أعطيك
04:58أعتقد أن
05:00المترجم يجب أن أعطيك
05:02أعطيك
05:04أعطيك أن أعطيك
05:06مطرنسك
05:10لكن في الملك أме 47..
05:12الأن فلك Einوان
05:14أول آپ وايحيا
05:16لكن براءة
05:17إنقرارة
05:31أعطيك
05:32أعتقد أنه يوان
05:33أعطيك
05:34لأحب تنظر في إستمع تقبل
05:37هذا
05:38فإن هو إستمع الفلن،
05:39فإن فإن ستبعد من هذه العالم
05:45لن تبقى
05:46فن عم بس
05:47- واحد فهما ما يفعل فهما議
05:48- لن أعطف بالتحدث – انت't بخير لغاية – لا أردت
05:49- لست تنظر فقط – فإن أنا مجزء
05:51أرسل لك أنا أحب
05:55أرى إذا أقب المرأة في أهم
05:57لن يمنحك أن تكون لك
06:01قلع
06:04سأعلم أنك ستعرفتها
06:07أنا أعطي
06:09لن تتكلم أعطي
06:11أعطي
06:12أعطي
06:13شكرا للمشاهدة
06:44لماذا還要娶文安宣主为妻
06:49只要你和宣主離婚
06:53那宣主自然就不會抓住我們不放了
06:58我何嘗不想跟文安解除婚約
07:00同時你雙宿雙非營
07:02可眼下我還未获得世子之位
07:06為了你之間的未來
07:08再等等吧
07:09等到何時啊
07:12快了
07:13عندما أمتلك قد أصدقائي
07:15وإن أصدقائي
07:17فأنت أولاً أتبعي
07:20فإن يمكنني أن أتبعي
07:22فإن أمتلك يمكنني أعطيك
07:23الموضوعين
07:25لكنه في المكان الثاني
07:27مجتمعاً
07:29كيف تنظر؟
07:31ماذا؟
07:32لا أتوقع أن أتوقع
07:34فإنه لا يريد أن يكون
07:36سأقوم بها
07:37فإنه سنعى
07:38المترجم للمترجم
07:42ترجمة نترجم
07:44ترجمة نترجمة نترجم
10:48يمكن أن تستخدمه من الأراضي
10:50ولكن في المنزل، يجب أن تستخدمه من الأراضي
10:53هذا يجب أن تستخدمه من الأشخاص
10:55فإنه لا يمكن أن تستخدمه
10:59إلا وضعه من الأشخاص بإذنه
11:00سنقوم بإذنه
11:04أنا أعطي
11:05سأقوم بها
11:18المخارك
11:24المخارك
11:25مخارك
11:27ما فيه حقا
11:31سعرض
11:33الجهة
11:33هل مجأة قد تكون لورها
11:39المخارك
11:41بشارك
11:42قد اتخاعدingé
11:43آخر
11:44أنا أخبرتك
11:46إن أرى أن أخبرتك
11:48وإن أخبرتك بسرعه
11:50ولكن إذا أردتك
11:52وإن أرى أن أخبرتك
11:53لأتصال الوحيد
11:54إنما أرى أنت تؤثر
11:56هذا المصرح
11:58سأخبرتك
12:00فإن أخبرتك
12:02أنا أخبرتك
12:03لا أخبرتك
12:04أنا أخبرتك
12:06وإن أخبرتك
13:35محباً لك
13:53ماذا؟
13:54هل تذهب؟
13:55هل تذهب؟
13:56سأذهب إلى المنزل
13:57حسنا
14:27حسنا
14:29ماذا
14:30ماذا
14:31كيف انتقانك
14:32كما تحسنا
14:33ساتف
14:37لوّلت
14:38ليس بحى
14:41نحن
14:45你 ماذا
14:47ليس بحى
14:48انتصل؟
14:57مرحبا
15:07مرحبا
15:08مرحبا
15:09أحبا
15:10لم أتطعك
15:11لا
15:13لن تذهب
15:27مرحبا
15:30مرحبا
15:32مرحبا
15:33اليوم الأحب
15:34هل تحب في التراثق
15:37بمعرفة
15:38مرحبا
15:40لم تكن أعطي أن أعطي
15:41أتقدم
15:51لقد أردت
15:53أجب أن تجعل أحبا
15:56لا يجب ان يفعل في حيث
16:00لم أحقق اللي
16:02لأنني اعتقد
16:04عندما يجب سوف ت Rohي
16:05يتبعون أن تنبيهم
16:07لكن أنها السيدة يعني أفهم
16:08فعلي أيضا
16:10سوف يجب ان يجب أن يساعد
16:13أن تكون صديق مأهساً
16:17شكرا، أرشان
16:19أنني أن تكلم أن تجعل أن أجلا لك
16:24أنه لا يفعل
16:25ألا أتاك أن أخذك
16:27我的大小姐
16:37你怎麼那麼衝動
16:39既然敢出現在文安面前
16:41那你為何突然要叫我送出城
16:44我這麼做
16:45還不是為了你
16:47你也知道
16:48你的身份一旦暴露
16:49就必然要回到教方司
16:51我怎麼捨得讓你
16:52載入那火坑受苦啊
16:56لا تتساعد.
17:00لن تتساعدتك.
17:02لن أجب أن أتساعدك.
17:04ونحن أنت تساعدك.
17:06لا تتساعدك.
17:08إذا لم يكن أبداً لكي أخيراً.
17:11لن تساعدك بأنك يبقى أبداً.
17:14لن تساعدك أيها الأخيرة.
17:16لن تساعدك أيها الأخيرة.
17:19ترجمة نانسان
17:49سيحطة
17:51حسنا
17:52حسنا
17:53سيحطة
17:55سيحطة
18:01سيحطة
18:03نحنة
18:04سيحطة
18:06يجب أن يجب أن يكون
18:08فى النبار
18:10سيحطة
18:11سيحطة
18:13لك
18:15حسنا
18:19ترجمة نانسي قنقل
18:49ترجمة نانسي قنقل
19:19ترجمة نانسي قنقل
19:25ترجمة نانسي قنقل
19:27ترجمة نانسي قنقل
19:29ترجمة نانسي قنقل
19:35ترجمة نانسي قنقل
19:41ترجمة نانسي قنقل
19:43ترجمة نانسي قنقل
19:45ترجمة نانسي قنقل
19:55ترجمة نانسي قنقل
19:57ترجمة نانسي قنقل
20:01ترجمة نانسي قنقل
20:11ترجمة نانسي قنقل
20:21ترجمة نانسي قنقل
20:27نانسي قنقل
20:29ترجمة نانسي قنقل
20:31نانسي قنقل
20:33ترجمة نانسي قنقل
20:35ترجمة نانسي قنقل
20:37ترجمة نانسي قنقل
20:39ترجمة نانسي قنقل
20:41ترجمة نانسي قنقل
20:43ترجمة نانسي قنقل
20:45ترجمة نانسي قنقل
20:47ترجمة نانسي قنقل
20:49ترجمة نانسي قولنا
21:49ân الدين سادر
21:50اكثر من هذا الن Node
21:51اصبح على ما يبعوائه
21:51اعبه
21:55السيد
21:56السيد
21:58السيد
22:00السيد
22:00سيران
22:01البيحوم
22:02اعطي силь
22:15سيوت BET
22:17وقفتها باستخير
22:20وقفتها ستخبرنا وقفتها
22:23وقد لم يتعرفها
22:24وقفتها بالنسبة لتتخبرها
22:27وليس لها طوالها
22:33المنطقة
22:34هناك قد مجمع لها
22:36سألتك
22:38شكرا للمشاهدة
23:08شكرا للمشاهدة
23:38شكرا للمشاهدة
23:40شكرا للمشاهدة
23:42للمشاهدة
23:44للمشاهدة
23:46على المشاهدة
23:48لقد أعطتها لن أعطتها
23:50لقد أعطتها
23:55شكرا
24:04شكرا
24:15المترجم للغاية
24:16آخر
24:20المترجم للغاية
24:23أجل
24:24أجل
24:26المترجم للغاية
24:29من مكتير
24:31الصعدي
24:33والحن
24:36لقد أدتها
24:38من أفضل
24:39لست
24:40الطريقة
24:42مكتب
24:43ware
24:44哦,对了,前日衡阳长公主去世
24:49王妃已命人前往调祭之丧
24:51哦,还有,王府这个月下人的阅历
24:58王妃给我们发过了
25:00哦,对了,您去松林书院的服饰,王妃也已备好
25:06他对王府的事务倒是伤心了
25:16府中之事皆未有差错
25:19我就一个环桃馆没擦了,阿雄不用帮我
25:26豫王和睿王来巡查,对书院来说非同小可
25:30辛苦你了
25:31一来书院便遇到这样的大事
25:34这有什么,明日能亲眼见到豫王和睿王
25:37我还是很期待的
25:38特别是那个豫王
25:40听说他出生的时候,祥云环绕
25:43被皇上视作祥瑞
25:44想必生的应该是俊朗非凡吧
25:48豫王在朝中根基身后
25:51更有可能继身王位
25:53但之前因为变法之争
25:55睿王虽在朝中饱受争议
25:57但私下也有不少声音
25:59说他更有天子之相
26:01眼下二人在朝中视如水火
26:03各方党争更是无所备用其极
26:06所以明日你莫要光顾着伸长脖子看人
26:09万事须得小心一点才行
26:12凶我小的
26:13我明天保证会亮眼方光也不闪着他们,好吗
26:16走吧
26:18金人当学高节制
26:23不畏服名折腰身
26:26好诗啊
26:28你做的
26:30是公子
26:31公子特意吩咐,小的不敢怠慢
26:34在屋内斟酌了三日才做出了这首
26:37算你识相
26:39算你识相
26:40待明日,我在豫王和睿王面前献上此事
26:46若得赞赏,定然少不了你的好处
26:49不敢公子
26:50公子无需担心
27:03此事,应该已经动手了
27:05又何须忧虑
27:09事后无非就是一女子随马车跌落山崖的事故
27:13与我有什么关系
27:16想不到你小子
27:25能写出这么好的诗来
27:29谢了啊
27:39我差点就见不到你了
27:52你为何在此啊
27:55那春福
27:56他对我图谋不轨
27:59我好不容易才逃出来的
28:02我不走了
28:04我要跟你在一起些了
28:08我们就去
28:10苏唐离
28:13你不顺从我
28:15原来是因为谢熙这小子
28:16他
28:19他之前就已经发现我了
28:23谢熙啊
28:25你敢私藏官奴啊
28:27你就等着身败名裂吧
28:30苏唐离
28:31你别看这小子一股才子模样
28:33实际在谢家备受冷眼
28:35唯有靠着跟文安宪主的婚约方能翻身呢
28:41你跟着他
28:42还不如跟着我啦
28:44闭嘴
28:45你敢打我
28:53你是个死的东西
28:58狐子
28:59狐子
28:59别打了
29:00狐子
29:00别打了
29:01狐子
29:01别打了
29:02狐子
29:03别打了
29:03别打了
29:04别打了
29:04狐子
29:04别打了
29:05狐子
29:06别打了
29:06狐子
29:07狐子
29:07满蛋
29:07만imagin
29:10如今这书院的學子
29:20仗着自己是公侯弟子
29:22把这书院搞得是乌烟章记
29:26再不严加管说
29:28这还了得
29:29唉呀
29:30好了
29:31今日你 Stacy也罚了
29:33他们自然会引以为戒的
29:36你呀,就別生氣了
29:38小心氣壞了身子
29:46师娘
29:47明叔
29:48您是在為誰生氣啊
29:51還不是那個謝公子跟盧公子
29:54聽聞這個盧公子不知怎的
29:56欺辱了唐生
29:58謝公子看不過眼,要替他出頭
30:01就教訓了盧公子一番
30:03謝熙打了陸文才
30:04莫不是陸文才那個色鬼
30:07發現了蘇唐黎的女子身份
30:09抑郁不軌了
30:14那他們二人現在如何呀
30:16山長罰他們進足私過三日
30:19就連明日二位殿下過來巡視書院
30:21都不許他們參加呢
30:24我先去看看山長
30:26好
30:34離開
30:51蘇王瑞王上出令到
31:23睿王 睿王 尚书令
31:25徐山长免礼
31:27徐山长多年功耕不措
31:33徐国之动量
31:35是本王敬佩之人
31:39徐王夸赞
31:40下官愧不敢当
31:42此番赞誉
31:43徐山长当之无愧
31:46如此
31:47徐王 睿王 尚书令
31:50请
31:53近日
31:56下官命中举子
31:58各写一篇策论
32:00和一首七言绝律
32:02现经由
32:04院中各位大儒品评后
32:06则优选出
32:09佳品识卷
32:11今成与两位大王
32:13和尚书令过目
32:15请三位考教
32:17京城举人
32:24宋经找
32:26陆宫乃文潭
32:33北斗之望
32:33还请你先品约
32:36有两位大王在
32:39老陈旗敢建约
32:41还是请两位大王
32:43先行品约
32:44请不吝点赞誉
32:47请不吝点赞誉
32:48请不吝点赞誉
32:51请不吝点赞誉
32:52请不吝点赞誉
32:54请不吝点赞誉
32:56请不吝点赞誉
33:26请不吝点赞誉
33:32好啊
33:33江林举人
33:44陆长
33:45请不吝点赞誉
34:15好啊
34:18顺昌府举人
34:23周胜
34:24这位宋青爪
34:30不愧是京城第一才子
34:31文章果然写得妙在
34:33瑞王过奖
34:37青爪不才
34:38乃是书院诸位先生的教导之功
34:41这位宋举人
34:42确实言辞慷慨
34:44行文流畅
34:46但终究年少
34:48文章中多少都带着少年不解事情之说
34:52或许难成上品之才
34:56云王说得是
35:01不过
35:03宋举人
35:04旁征博也
35:05文采飞扬
35:06可见
35:07积淀深厚
35:08那以瑞王之间
35:10陆举人的文章如何
35:13这位陆举人
35:16行文之时
35:17虽用词朴素
35:18但字字落地
35:20真真见血
35:22可见
35:23见识广阔
35:24测论方面
35:25相较于宋举人
35:27无疑陆举人更上一种
35:28但在师父的意境
35:31和慈草方面
35:32他却乏善可陈
35:34是否是又于出身
35:41又是眼见
35:43评品诗文
35:50本理应就诗论诗
35:52豫王
35:53怎么倒说起出身之论
35:55难不成自古以来
35:57文豪诗圣
35:58皆是出身于贵胄不成
36:00本王原本便就诗论诗
36:02瑞王何以如此维护
36:04这个陆举人
36:05不知情者
36:06还以为瑞王
36:07提前布局春围
36:08暗中笼络人才
36:11二位大王
36:23不必争论了
36:24我等今日前来
36:26是为了考察
36:27松陵书院
36:28诸位学子的品学
36:30咱们还是回归正体
36:33为财事局啊
36:35陆宫所言极是
36:38陆长何在
36:46上前来
36:48学生陆长
36:52见过陆大人
36:53陆公
37:11陆长
37:18你今年年房几何
37:21一年过期冠
37:24今年二十有二
37:25那家中
37:30还有何人
37:32家父已逝
37:33家中尚有一位母亲
37:36和一位妹妹
37:37你还有个妹妹
37:41舍妹今年十八
37:46陆公
37:52为何对这位后生的家事
37:55如此好奇
37:57回瑞王的话
38:01刚才老臣
38:02看到他的策论
38:03对民生甚是了解
38:05所以便对其经历
38:07有些好奇
38:08别无踏实
38:11二位皆是国之栋梁
38:18春伟在即
38:20本王期待而等的表现
38:23谢于王
38:26宇王
38:47宇王
38:48可有爱
38:49不爱
38:53来人
38:56宋宇王去退市
38:58是
38:59宇王
39:00请
39:21喂宇王
39:22你将您的衣服送来了
39:24进来
39:26两位大王
39:46前面就是环桃馆
39:48宋文这处馆阁
39:50曾是三十年前
39:51当事大如郭惠南
39:52在京城时做学问的地方
39:54里面留有不少
39:56这位大如的莫宝
39:57宇王
39:59真是博古通金
40:00环桃馆
40:01实乃本院
40:03闭关之地
40:04这门窗
40:13为什么都关着
40:14奇怪
40:14明明已经打开通风了
40:16明叔
40:17你去瞧瞧
40:18把门窗都打开
40:19是
40:19不好了
40:40怎么了
40:43有人死了
40:45ماذا يحدث هذا الشيء؟
40:54ماذا؟
40:55أنا ماذا؟
40:56حسنا، لا أقل.
41:00ماذا؟
41:08ماذا؟
41:09ماذا؟
41:10ماذا؟
41:11ماذا؟
41:15ماذا؟
41:18إنهم تكونون جأنه
41:20ماذا؟
41:21تتركوا دائمج.
41:23سمع ماذا؟
41:25ماذا؟
41:26ماذا؟
41:27إنهم يؤمنوا؟
41:29نقولون جنب.
41:30أول ماذا؟
41:31أول ماذا؟
41:32تلك المسائنوي يساعدوني
41:37أول ماذا؟
41:38توقف ماذا؟
41:39ما توقف؟
41:40إنهم أن ترفع.
41:42لن يقضي على الهدف
41:44أدركك لعنقائم لكي يجرب لكي يجب انك سنعب
41:48فاني قنع
41:49فلا يجب أن يكون لكي يجب أن يسهل
Commentaires