Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Saltar al pie de página
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Comentarios
Añadir marcador
Compartir
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
Oh my ghost Capitulo 11 en español
Tendencias & Tramas CA
Seguir
28/4/2025
Oh my ghost Capitulo 11 en español
Categoría
😹
Diversión
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
No, no, no, no, no.
00:30
사람들이 내 사정을 알까봐 혼자 숨고 움츠리고 그렇게 살았어. 바보같이.
00:43
이제 넌 혼자가 아니야. 내가 가도 셰프이 네 옆에 있잖아.
00:52
잘 모르겠어. 우리 생각대로 된다고 해도 셰프님이 계속 내 옆에 있어줄지.
01:04
지금은 행복한데 불안하기도 하고.
01:09
나봉선 미안해.
01:14
그래도 예전보단 지금이 훨씬 좋아.
01:18
사람들이랑도 잘 지내는 것 같고 다른 귀신들도 안 보이고.
01:24
좀만 더 며칠 만이라도 셰프 옆에 더 있다 갈게. 속에서 미안.
01:30
속에서 미안.
01:32
아 좋다. 오랜만에 그냈다니까.
01:40
아니 아까 그냥 편하게 얘기해. 내가 그냥 궁금해서 그러는데.
01:44
오바이트가 쏠려서요.
01:45
뭐?
01:47
뭐 오바이트.
01:49
아 내가 아까 그런 게 오바이트.
01:51
아 아니요. 아니요. 아니 그 뜻이 아니고요. 저기 제가 아까 너무 급하게 먹었는지 새끼가 좀 있어서.
01:58
속이 갑자기 안 좋아서요. 속이.
02:00
속이요. 네.
02:03
너 그런 거야?
02:05
아 그럼요. 그거 아니면 뭐겠어요. 내가 마다할 리가 없지.
02:11
아 나 진짜 깜짝 놀라.
02:14
야 나 진짜 오만 가지 생각을 다 했어.
02:18
내가 무슨 실수를 했는데 나한테 냄새가 나나.
02:21
내가 상태가 다시 안 좋아진다.
02:22
아 아니에요.
02:24
싹 다 아니에요.
02:26
속이 갑자기 안 좋아가지고 그런 거예요.
02:30
그럼 됐어.
02:33
올라가자 그러면.
02:34
도대체 정체가 뭐야 너봉선.
02:35
도대체 정체가 뭐야 너봉선.
02:37
도대체 정체가 뭐야 너봉선.
02:39
도대체 정체가 뭐야 너봉선.
02:40
도대체 정체가 뭐야 너봉선.
02:41
도대체 정체가 뭐야 너봉선.
02:45
도대체 정체가 뭐야.
02:57
¿Qué es lo que pasa, Abongi?
03:21
¡Está bien! ¡Está bien! ¡Está bien!
03:25
¿Crees cómo se necesita el púin?
03:27
Si se necesita la comida que se necesita, ¿no?
03:30
¿Puedes hacer?
03:32
Así está, sí.
03:33
¡Vamos!
03:34
¡Vamos!
03:35
¡Vamos a ver la búin.
03:38
La verdad, la búin.
03:39
La búin, la búin y el búin y el cuchillo, en el colón,
03:43
¡Apúin, la búin y la cuchillo!
03:45
¡Hasta la búin.
03:46
¡Vamos!
03:55
se
04:14
ahora
04:16
no
04:16
no
04:17
no
04:18
aunque
04:18
sí
04:19
no
04:20
preocupación
04:20
no
04:21
no
04:21
lo
04:22
no
04:23
Si te dice un poco de sufrí,
04:26
es un gran honor de ser un amado.
04:28
No, no, no, no, no.
04:29
La gente está enojada con la gente del chuponista
04:33
¿Qué es lo que está en el chuponista?
04:36
¿Cómo está en el chuponista?
04:42
Pues, yo puedo hacer un chuponista con un chuponista.
04:45
Y, ya que se sabe que me ha gustado el chuponista.
04:48
León de mi nombre es muy bien, muy bueno.
04:55
Y muy bueno, lesний tal vez.
04:58
Hay un tipo de ravi común y como usa.
05:02
Realmente, dicen, es un estilo norte.
05:06
Semodról contra el tipo de ravi común.
05:12
Vuelven las han tornado en el blog Alesho, ¿o qué tipo de ravi?
05:16
El señor es un hombre que se veía como un hombre.
05:21
Y se veía muy sexy.
05:24
Es algo muy bueno.
05:27
¿Qué es el señor?
05:29
Mejor a ver si se veía bien.
05:32
Mejor a mí me gusta.
05:34
Mejor a mi amigo, a mi amigo.
05:38
¿Qué es así? ¿Dónde se se veía?
05:46
¡Suscríbete al canal!
06:16
¡Suscríbete al canal!
06:46
¡Suscríbete al canal!
06:48
¿Chêm?
06:49
¿Puedo.
06:52
¡Puedo.
06:55
Toda sola.
06:59
¡Puedo.
07:03
¡Puedo.
07:13
¡Puedo ya!
07:15
No, no te lo hagas.
07:17
¡Ah!
07:21
¡Ah!
07:28
¿No te lo hagas?
07:29
¡Ya, señor!
07:30
No, no te lo hagas.
07:32
No te lo hagas.
07:45
¡Suscríbete al canal!
08:15
¡Suscríbete al canal!
08:45
¡Suscríbete al canal!
09:15
¡Suscríbete al canal!
09:17
¡Suscríbete al canal!
09:21
¡Suscríbete al canal!
09:23
¡Suscríbete al canal!
09:25
¡Suscríbete al canal!
09:27
¡Suscríbete al canal!
09:29
¡Suscríbete al canal!
09:31
¡Suscríbete al canal!
09:33
¡Suscríbete al canal!
09:35
¡Suscríbete al canal!
09:37
¡Suscríbete al canal!
09:39
¡Suscríbete al canal!
09:41
¡Suscríbete al canal!
09:43
¡Suscríbete al canal!
09:45
¡Suscríbete al canal!
09:46
¡Suscríbete al canal!
09:47
No, no, no, no, no, no, no, no.
10:17
No, no, no, no, no.
10:47
No, no, no, no, no, no.
11:17
No, no, no, no, no.
11:47
No, no, no, no.
11:49
No, no, no.
11:51
No, no.
11:53
No, no, no.
11:55
No, no, no.
11:57
No, no.
11:59
No, no, no.
12:01
No, no, no.
12:03
No, no.
12:05
No, no.
12:07
No, no.
12:09
No, no.
12:11
No, no.
12:13
No, no.
12:15
No, no.
12:17
No, no.
12:19
No, no.
12:21
No, no.
12:23
No, no.
12:25
No, no.
12:27
No, no.
12:29
No, no.
12:31
No, no.
12:33
No, no.
12:35
No, no.
12:37
No, no.
12:39
No, no.
12:40
No, no.
12:41
No, no.
12:42
No, no.
12:44
No, no.
12:45
No, no.
12:46
No, no.
12:48
No, no.
12:50
No, no.
12:51
Pues papá con el suelo y a este, ¿qué estáis?
12:54
No me parece bien.
12:56
No te parece bien.
12:58
¿Cómo esta es a si bien?
13:00
¿Qué estáis desastros de diálogo?
13:01
¿Cómo lo que te trata, te lo piú?
13:05
¿Cómo te hablar con el suelo a la...
13:07
¿Te impulsar tu cuadro de diálogo?
13:09
¿Qué, no?
13:13
¿Puedo que te participa de otro tipo de diálogo?
13:15
No, no es así, tú te vas dodrán.
13:18
¡Nos podemos enseñar el uso de los alimentos sobre los alimentos!
13:21
¡¿qué tal el alemán lo aprendió?
13:25
¡No, normalmente se necesariamente en los negocios de la comida para nosotros!
13:28
¡P 수,겨s de la comida y luego se nos estáen con el café de la comida!
13:33
¡Sébien que vendría a la comida de la comida de los alimentos!
13:36
¡Gracias a ellos! ¡No te escucharon los eles!
13:39
¡No les escuchamos!
13:41
¡Gracias a los niños!
13:44
¡Due!
13:48
¿No? ¿Dónde estáis? ¿Dónde estáis?
14:18
아버지, 우리 다음주 일요일날 뭐 할까?
14:20
아버지 생신이잖아
14:22
생일은 무슨...
14:24
아무 생일 없는 사람 immigrant
14:26
그래도 환갑인데 뭐라도 해야지
14:29
안 siento Terre
14:31
아이고, 됐어 됐어
14:32
그 쓸대etch 돈을 쓸 생각하지 마
14:34
하긴 나가서 밥 팔기 할래 해도 돈이고
14:37
아버지 친구들 모셔서 잔치 하려면 더 돈이고
14:40
이렇게 다 돈이네
14:43
그냥 케익 사다omics 하겠다
14:45
그것도 됐어 인석아
14:47
No, no, no, no, no, no.
15:17
Sí, sí, sí.
15:47
No, no, no, no, no, no.
16:17
No, no, no, no.
16:48
네가 진짜로?
16:49
근데 아무리 생각해도 그럴 이유가 없어.
16:53
언니, 자살한 사람이 귀신으로 구천을 떠들기도 해?
16:55
난 한 번도 못 본 것 같은데.
16:57
아, 야, 있기야 있지.
16:59
많지 않아서 그렇지?
17:00
스스로 목숨을 끊은 경우라도
17:02
삶의 미련이나 한이 깊은 경우가 있는 거니까.
17:06
너 여적 죽었을 때 기억 안 나냐?
17:08
응.
17:09
아니, 근데 너무 이상해.
17:13
내가 왜?
17:15
내가 대체 왜 그랬을까?
17:16
아, 그럴만한 이유가 있는 거겠지, 뭐.
17:19
그나저나 너 빨리 올라갈 생각이나 해, 제발.
17:22
너 그렇게 미적미적거리다가 얼렁뚱뚱 3년 지나면
17:25
너 싸이코 그 범죄자들 종용하는 악기 되고 마는 거야, 년아.
17:29
아, 알았어, 알았어.
17:31
누가 안 올라간다.
17:32
아, 아는 게 뭐야?
17:35
더 복잡하게 됐네, 진짜.
18:02
야, 강성.
18:05
괜찮아?
18:06
야, 무슨 일이야?
18:08
아이, 집에.
18:10
왜, 왜?
18:12
아니, 너 괜찮냐고.
18:14
예.
18:15
괜찮아, 괜찮아.
18:17
예.
18:18
그동안 고마웠어.
18:21
이렇게 인사도 못하고 가게 돼서 미안하지만
18:24
더 이상 네 몸에 있을 수가 없어.
18:29
자꾸만 마음이 깊어져서
18:31
계속 그 사람 곁에 있고 싶을까 봐
18:33
너랑의 약속을 못 지킬까 봐 겁이 나서
18:37
이제 내가 없이도 넌 그 사람과 잘 될 거야.
18:44
진심으로 네가 행복했으면 좋겠다.
18:48
마지막으로 너한테 해주고 싶은 말은
18:50
살아있을 때 최선을 다해 사랑하라는 거
18:54
네 자신도
18:56
다른 사람도
19:01
좋아하게 된 거야?
19:11
셰프님을?
19:13
다른 사람들은
19:17
그러니까
19:18
progress
19:20
blah
19:25
뭐야?
19:26
blah
19:29
blah
19:30
Adiós, ¿de dónde se vio?
19:33
Vamos en mi barco.
19:38
¿Le vas a ver?
19:40
¿No? ¿Dónde estáis?
19:53
¿Sí? ¿Dónde estáis?
19:56
¿Dónde estáis? ¿Dónde estáis?
19:57
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
20:27
No, no, no, no.
20:57
No, no, no, no, no.
21:27
No, no, no, no, no, no, no.
Recomendada
19:11
|
Próximamente
Oh my ghost Capitulo 10 en español
Tendencias & Tramas CA
28/4/2025
10:13
Oh my ghost Capitulo 9 en español
Tendencias & Tramas CA
28/4/2025
18:11
Oh my ghost Capitulo 6 en español
Tendencias & Tramas CA
24/4/2025
18:50
Oh my ghost Capitulo 7 en español
Tendencias & Tramas CA
27/4/2025
5:37
Oh my ghost Capitulo 8 en español
Tendencias & Tramas CA
28/4/2025
16:50
Oh my ghost Capitulo 3 en español
Tendencias & Tramas CA
24/4/2025
18:24
Oh my ghost Capitulo 5 en Español
Tendencias & Tramas CA
24/4/2025
3:59
Oh My Ghost || Capitulo 1 Parte 11 (SubEspañol)
ElinorKeith1603
9/7/2018
4:03
Oh My Ghost || Capitulo 6 Parte 11 (SubEspañol)
ThomasBruce4686
9/7/2018
4:00
Oh My Ghost || Capitulo 7 Parte 11 (SubEspañol)
YsamoScott5274
9/7/2018
4:00
Oh My Ghost || Capitulo 1 Parte 10 (SubEspañol)
lonniekaitlyn7989
9/7/2018
4:01
Oh My Ghost || Capitulo 1 Parte 12 (SubEspañol)
felipeamber5009
9/7/2018
3:55
Oh My Ghost || Capitulo 6 Parte 12 (SubEspañol)
ErnestFerrer6389
9/7/2018
4:03
Oh My Ghost || Capitulo 5 Parte 12 (SubEspañol)
LolaUighta1499
9/7/2018
3:57
Oh My Ghost || Capitulo 3 Parte 12 (SubEspañol)
FerrerThomas7132
9/7/2018
3:58
Oh My Ghost || Capitulo 5 Parte 10 (SubEspañol)
aaliyahchelsea8741
9/7/2018
3:58
Oh My Ghost || Capitulo 2 Parte 9 (SubEspañol)
FrancisRick5356
9/7/2018
4:20
Oh My Ghost || Capitulo 7 Parte 1 (SubEspañol)
RickTamoshunas3776
9/7/2018
4:01
Oh My Ghost || Capitulo 4 Parte 9 (SubEspañol)
YsamoScott7033
9/7/2018
4:00
Oh My Ghost || Capitulo 7 Parte 9 (SubEspañol)
ElenaMccloud8622
9/7/2018
3:59
Oh My Ghost || Capitulo 1 Parte 6 (SubEspañol)
loisava2681
9/7/2018
4:02
Oh My Ghost || Capitulo 1 Parte 7 (SubEspañol)
RandyUstp9848
9/7/2018
3:59
Oh My Ghost || Capitulo 6 Parte 8 (SubEspañol)
McclearnPaula4666
9/7/2018
4:02
Oh My Ghost || Capitulo 2 Parte 8 (SubEspañol)
EisseCatherineKeith4781
9/7/2018
3:57
Oh My Ghost || Capitulo 4 Parte 8 (SubEspañol)
ritaalice9210
9/7/2018