Saltar al reproductor
Saltar al contenido principal
Saltar al pie de página
Buscar
Iniciar sesión
Ver en pantalla completa
Me gusta
Añadir marcador
Compartir
Añadir a la lista de reproducción
Denunciar
Oh my ghost Capitulo 7 en español
Tendencias & Tramas CA
Seguir
27/4/2025
Oh my ghost Capitulo 7 en español
Categoría
😹
Diversión
Transcripción
Mostrar la transcripción completa del vídeo
00:00
¿Suscríbete?
00:04
¿Dónde estáis?
00:07
¿Dónde estáis de la hora?
00:09
¿Dónde estoy esperando, ¿no?
00:14
No, también soy de...
00:15
Perdón de...
00:22
¿Dónde estáis yo?
00:25
¿Pero usted tiene Alzheimer?
00:27
Sí, sí, sí, sí.
00:30
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:35
¿Qué es eso? ¿Qué es eso?
00:38
Ya, ya está
00:40
¿Otienes que te vas a ir?
00:42
Si te vas a tener un problema, te vas a comer
00:47
La carne es muy bien, ¿qué es?
00:49
¿Qué es lo que te parece?
00:51
Ah...
00:53
¿Qué es lo que te pasa?
00:56
Cuando te pasa en el año de la noche, me lo pongo, es que te vas a dar un poco
00:59
La forma de hacer el aceite, es que los bienes.
01:01
¿Lan simpaste?
01:03
Al
01:15
Oye.
01:17
Puente de calienta.
01:19
Pues pues,
01:20
Pues el aceite es tal vez.
01:22
¿No?
01:25
Si, ¿no?
01:25
Me gusta y sabor.
01:27
¿No?
01:29
No
01:59
No, no, no, no, no, no, no, no.
02:29
나 싫다고 말했다.
02:31
야, 나 안 해.
02:33
배에 깨!
02:34
아이고 진짜 팍 배를 질까 보다니 안 돼.
02:44
뭐 왕년에 기타 뭐 한 번 안 잡은 사람이 어디 있어?
02:49
기타 뭐 10번도 더 잡았지 뭐, 지긋지긋하게 잡았지 뭐.
03:00
뭐 이런 거 뭐.
03:06
아, 아, 음, 음.
03:09
음, 음.
03:10
음, 음.
03:11
음, 음.
03:14
음.
03:15
음.
03:16
음.
03:17
음.
03:19
음.
03:21
음.
03:23
음.
03:24
¡Suscríbete al canal!
03:54
¡Suscríbete al canal!
04:24
¡Suscríbete al canal!
04:54
¡Suscríbete al canal!
04:56
¡Suscríbete al canal!
04:58
¡Suscríbete al canal!
05:00
¡Suscríbete al canal!
05:02
¡Suscríbete al canal!
05:04
¡Suscríbete al canal!
05:06
¡Suscríbete al canal!
05:08
¡Suscríbete al canal!
05:10
¡Suscríbete al canal!
05:12
¡Suscríbete al canal!
05:14
¡Suscríbete al canal!
05:16
¡Suscríbete al canal!
05:18
¡Suscríbete al canal!
05:20
¡Suscríbete al canal!
05:22
¡Suscríbete al canal!
05:24
¡Gracias por ver el video!
05:54
¡Gracias por ver el video!
06:24
¡Gracias por ver el video!
06:54
¡Gracias por ver el video!
06:56
¡Gracias por ver el video!
07:00
¡Gracias por ver el video!
07:02
¡Gracias por ver el video!
07:04
¡Gracias por ver el video!
07:06
¡Gracias por ver el video!
07:08
¡Gracias por ver el video!
07:10
¡Gracias por ver el video!
07:12
¡Gracias por ver el video!
07:14
¡Gracias por ver el video!
07:16
¡Gracias por ver el video!
07:18
¡Gracias por ver el video!
07:20
¡Gracias por ver el video!
07:22
¡Gracias por ver el video!
07:24
¡Gracias por ver el video!
07:26
¡Gracias por ver el video!
07:28
¡Gracias por ver el video!
07:30
¡Gracias por ver el video!
07:32
¡Gracias por ver el video!
07:34
¡Gracias por ver el video!
07:36
¡Gracias por ver el video!
07:38
¡Gracias por ver el video!
07:40
¡Gracias por ver el video!
07:42
¡Gracias por ver el video!
07:44
¡Gracias por ver el video!
07:46
¡Gracias por ver el video!
07:48
¡Gracias por ver el video!
07:50
¡Gracias por ver el video!
07:52
No, no, no, no, no.
08:22
많이 따가워?
08:27
미안해.
08:28
내가 그럴려고 그런 게 아니라.
08:31
내가 순간 어떻게 좀 됐었나 봐.
08:34
너무 싫으니까 막 흥분이 돼가지고.
08:36
악귀야.
08:40
어?
08:42
순간 네 눈에 서린 기운 그거 악귀였다고.
08:47
악귀?
08:51
너 죽은 지 3년 되는 거 이제 몇 달 안 남았지?
08:56
슬슬 악귀의 기운이 서리기 시작하는 거야.
09:00
그러다 흥분하니까 너도 모르게 툭 튀어나온 거라고 이년아.
09:05
아휴, 나도 모르겠다.
09:09
너를 어떻게 하면 좋으냐?
09:12
아휴, 소금 진짜.
09:18
아, 짜.
09:20
짜다고만 생각하지 말고 바보야.
09:23
응, 혀를 잘 굴리면서 천천히.
09:25
그 안에 짠맛, 단맛, 쓴맛, 매운맛까지 한번 골라내봐.
09:31
좀 소금에 단맛이 있어요?
09:35
당연하지.
09:36
그러니까 지금 이 수업을 하고 있는 거 아녀.
09:39
얼른 먹어봐.
09:40
네.
09:47
네가 지금 이 맛을 잘 기억해 주잖아?
09:50
그럼 요리할 때 어떤 소금을 써야 할지 딱 판단할 수 있다고.
09:54
네.
09:55
자, 올리브유도 마찬가지야.
10:00
언제 짠 기름인지부터 구별해봐.
10:04
네.
10:05
네.
10:25
식재료에 대한 이해가 완벽해지면 네가 언제 어디서 있든 네가 원하는 요리를 완벽하게 만들어낼 수 있는 거라고.
10:37
나야.
10:40
이게 뭐예요, 시?
10:42
생강차.
10:44
이거 다 맛보고 마지막에 마시라고.
10:47
마시면 속도 가라앉고 입도 개운해지니까, 오케이?
10:50
네.
10:51
오케이?
10:52
네, 시.
10:53
네, 시.
10:54
응.
10:55
그럼 난 이만 퇴장.
10:58
테스트 다 해봐.
10:59
네.
11:00
내일 내가 또 다 물어봐서.
11:02
네, 제.
11:07
야!
11:09
너 왜 내 전화 안 봐도 내 몇 번 전화했는지 알아?
11:15
저, 저요?
11:16
저, 저 사람을 잘못 보신 것 같은데.
11:23
저, 저, 저 뭐야 저거?
11:26
아버지.
11:27
쟤 지금 우리 쌩 깐 거 맞지?
11:29
뭐 저런 애가 다 했어, 저거?
11:31
와, 대박.
11:33
대박 사건.
11:34
와, 진짜 대박이다, 아빠.
11:36
와.
11:37
참 희한해요, 봉선 씨는.
11:39
네?
11:40
뭐요?
11:41
아니, 저번부터 느낀 건데 볼 때마다 다른 사람 같아서요.
11:46
아주 내성적인 사람 같기도 하고, 또 어쩔 땐 왈가다 아가씨 같기도 하고.
11:53
컨셉이에요?
11:54
아니요, 아니요.
11:55
그런 건 아닌데요.
11:57
아, 지, 제가 좀 기분이 왔다 갔다 해서요.
12:00
아, 기억도 왔다 갔다 하고.
12:02
네?
12:03
아니, 저번에 파출소 온 것도 기억 못 했잖아요.
12:06
아, 그, 저, 그, 그거든요.
12:08
제가 그, 그, 건망증도 좀 있어서요.
12:10
저, 저, 죄송합니다.
12:12
아, 아, 미안해요.
12:16
그렇게까지 변명 안 했어도 됐는데.
12:18
내가 말하는 게 좀 취조같이 들렸나 보다.
12:24
아니에요.
12:25
난 그냥 봉선 씨가 걱정돼서요.
12:29
그때 새벽에 만났을 때 위태로워 보였어요.
12:34
벼랑 끝에 서 있는 사람처럼.
12:39
남일 같지가 않아서요.
12:43
내 인생에도 그런 순간이 몇 번 있었거든요.
12:47
저, 저, 실은요.
12:53
아, 아니에요, 아무것도.
12:59
아, 네, 뭐, 아무것도 아닌 거죠?
13:03
뭐, 아무것도 아닌 거.
13:04
뭐, 봉선 씨가 아무것도 아닌 거라고 하면.
13:06
아, 드세요, 얼른.
13:08
아, 네, 네.
13:09
잘 먹겠습니다.
13:11
아파?
13:13
먹고 나면 소주 없어?
13:15
소독에 소주가 최곤데.
13:17
나도 알거든.
13:18
잘난 척 좀 하지 마, 년아.
13:21
아이고.
13:23
내가 여기다가 어디에 짱박을 놨는데.
13:27
아이고, 지지.
13:28
이따가 음식이.
13:30
여기 있나?
13:32
공용에다 놔뒀는데 어디 있는 거야.
13:36
아이고, 참.
13:38
물건을 제자리에 두지라는 내가 깜빡깜빡하고.
13:46
아이고, 내가 이거 잘하는 건 진짜 이거.
13:50
미용정도 정이라고 이게 마음이 약해져서.
13:57
아이고, 몰라.
13:58
뭐, 네 집 아들이면 어때.
14:04
제발 좀 한해나 풀어라, 이 불쌍한 인마.
14:09
어?
14:17
어떤 거 같아, 저 남자?
14:23
글쎄, 나도 잠깐 봤어.
14:26
인상은 좋네, 성실해 보이고.
14:28
그게 다야?
14:31
음.
14:33
뭐.
14:35
너한테 소개한 거 보니까 뭐, 스펙도 괜찮을 거고.
14:39
한 번 만나봐, 나쁘지 않을 거 같은데.
14:41
만나보라고?
14:42
계속?
14:43
응, 너만 괜찮으면.
14:45
아니, 한 번 봐서 알 수 없잖아.
14:50
정말.
14:51
아무렇지도 않구나, 넌.
14:55
갑자기 짜증난다.
14:57
나 혼자 아무렇지도 않지가 않아서.
15:00
아, 됐다.
15:06
나도 내가 왜 이러는지 모르겠네.
15:08
그만하자.
15:21
내가 대신 꼬셔준다고.
15:24
왜?
15:25
왜긴, 나 처녀귀신이잖아.
15:27
처녀귀신이 한을 풀려면 양기남이 필요해.
15:29
셰프가 바로 양기남이거든.
15:31
셰프가 바로 양기남이거든.
15:32
그러니까 나는 한을 풀고 이승을 하직하고.
15:35
너는 셰프가 오뉴우오뉴우오뉴우.
15:37
서로 윈윈하는 거지.
15:38
어때?
15:39
아니, 그래도 그거.
15:42
그래도 그거니 아니에요.
15:44
이 답답한 아가씨야.
15:46
어?
15:47
너 강식 누구 좋아하는지 알아?
15:48
이 피디 좋아해요.
15:50
오래전부터.
15:51
근데 이 피디, 솔로지,
15:53
남녀 사이에 눈 맞는 거 시간 문제지.
15:55
까딱 잘못하면 강식 날라가지.
15:57
안 되지, 안 되지.
15:59
그리고 뭐 이제서야 얘기지만 네가 강식 옆에 있게 된 것도 다 내 덕 아니야?
16:09
너 내 캐릭터 알지?
16:11
밑도 끝도 없이 들이대는 거.
16:13
열 번째가 안 넘어가는 남자가 없어요.
16:16
그리고 셰프도 요즘은 네 생각 끔찍히 하고 말이야.
16:22
그래도.
16:26
그래도 그건 아니야.
16:28
나 그런 식으로 셰프 차지하고 싶진 않아.
16:30
아니, 왜?
16:31
내가 네 몸 가지고 함 푸는 게 그렇게 찝찝해?
16:33
네가 지금 이것저것 가릴 때가 아니야, 어?
16:36
강식 네 남자 만들어야지.
16:38
어?
16:39
아, 아니야.
16:40
그래도 아닌 건 아닌 거야.
16:42
야, 나봉사.
16:43
어이, 나 씨.
16:44
어이, 어이.
16:45
어이, 나봉사.
16:47
아, 내가 저 띠기럴 짓자.
16:49
아니, 나 같으면 그냥 좋아요 얼씨고 하겠구만.
16:53
저거 은근 보수적이야, 저거.
16:55
넌 진짜 아무렇지도 않지?
16:58
내가 딴 남자랑 같이 있는데도?
17:01
난 네가 아무것도 아닌 네 보조...
17:04
걔 걱정하고 신경 써주는 것만 봐도 막 질투 안 하고 막 그러는데.
17:10
넌 안 그래?
17:12
아니야, 전혀?
17:14
갑자기 왜 그래, 소영아?
17:19
그래, 맞아.
17:21
나도 그게 화가 나.
17:24
갑자기 왜 이러는 거니, 나?
17:27
근데...
17:29
난 그렇다고 치고
17:31
너는...
17:33
너도 내가 그냥 친구이기만 한 건 아니지.
17:36
그치?
17:38
소영아.
17:39
소영아.
17:40
소영아.
17:41
소영아.
17:43
소영아.
17:53
모두가 막상이야!
17:55
소영아.
17:56
소영아.
17:57
JOV인 하나라도 보고 계단,
17:59
아ossa.
18:00
El poder de la ciudad, el poder de la ciudad, el poder de la ciudad, lo que sea, ¡eh!
18:17
¿Habrón?
18:21
¡No me he encontrado!
18:25
¿Qué?
18:26
¿No me he encontrado?
18:27
¿No?
18:29
¿No hay veces te ha entendido?
18:31
¿No? ¿No?
18:33
¿No? ¿Qué te ha pasado?
18:35
¿Qué te ha pasado?
18:37
¿Nos vemos allí?
18:39
¿Qué te ha pasado?
18:41
¿Qué te ha pasado?
18:43
¿Lo has dejado?
18:45
¿E?
18:47
¿No te ha pasado?
18:49
¿Has hecho?
Recomendada
18:11
|
Próximamente
Oh my ghost Capitulo 6 en español
Tendencias & Tramas CA
24/4/2025
5:37
Oh my ghost Capitulo 8 en español
Tendencias & Tramas CA
28/4/2025
10:13
Oh my ghost Capitulo 9 en español
Tendencias & Tramas CA
28/4/2025
21:43
Oh my ghost Capitulo 11 en español
Tendencias & Tramas CA
28/4/2025
16:50
Oh my ghost Capitulo 3 en español
Tendencias & Tramas CA
24/4/2025
19:11
Oh my ghost Capitulo 10 en español
Tendencias & Tramas CA
28/4/2025
18:24
Oh my ghost Capitulo 5 en Español
Tendencias & Tramas CA
24/4/2025
4:00
Oh My Ghost || Capitulo 7 Parte 7 (SubEspañol)
BruceUighta1240
9/7/2018
4:00
Oh My Ghost || Capitulo 7 Parte 6 (SubEspañol)
darcyleah1902
9/7/2018
4:00
Oh My Ghost || Capitulo 7 Parte 9 (SubEspañol)
ElenaMccloud8622
9/7/2018
4:02
Oh My Ghost || Capitulo 1 Parte 7 (SubEspañol)
RandyUstp9848
9/7/2018
4:01
Oh My Ghost || Capitulo 2 Parte 7 (SubEspañol)
HahnfeldIvory7132
13/7/2018
3:59
Oh My Ghost || Capitulo 6 Parte 8 (SubEspañol)
McclearnPaula4666
9/7/2018
4:20
Oh My Ghost || Capitulo 7 Parte 1 (SubEspañol)
RickTamoshunas3776
9/7/2018
4:00
Oh My Ghost || Capitulo 3 Parte 7 (SubEspañol)
LyngRaymond2590
9/7/2018
4:02
Oh My Ghost || Capitulo 2 Parte 8 (SubEspañol)
EisseCatherineKeith4781
9/7/2018
3:59
Oh My Ghost || Capitulo 1 Parte 6 (SubEspañol)
loisava2681
9/7/2018
3:57
Oh My Ghost || Capitulo 4 Parte 8 (SubEspañol)
ritaalice9210
9/7/2018
3:58
Oh My Ghost || Capitulo 2 Parte 9 (SubEspañol)
FrancisRick5356
9/7/2018
42:10
Cennet Capitulo 7 Español
TELEVISIÓN
22/1/2020
4:05
Oh My Ghost || Capitulo 3 Parte 6 (SubEspañol)
RaymondScott2219
9/7/2018
4:00
Oh My Ghost || Capitulo 7 Parte 11 (SubEspañol)
YsamoScott5274
9/7/2018
3:54
Oh My Ghost || Capitulo 5 Parte 6 (SubEspañol)
LyngErnest4413
9/7/2018
3:55
Oh My Ghost || Capitulo 6 Parte 5 (SubEspañol)
AntonioLola5410
9/7/2018
4:01
Oh My Ghost || Capitulo 4 Parte 9 (SubEspañol)
YsamoScott7033
9/7/2018