Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 10 mois
Meghan vient chercher sa soeur Whitney à l'aéroport. Elle l'a en effet convaincue de quitter Los Angeles et de vivre à nouveau avec elle à Boston, dans la maison familiale, pour prendre un nouveau départ. Whitney souhaite créer son réseau sur la Côte Est, développer sa marque, collaborer avec des créateurs locaux et de nouveaux photographes et enfin, épargner de l'argent pour ses futurs enfants. Whitney fait la connaissance de Mike, son voisin, qui propose tout de suite de l'aider à emménager. La jeune femme le convie à sa pendaison de crémaillère prévue le lendemain...
Transcription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00I don't ever want to see you near her again. You understand me?
01:07You've seen Whitney Big Fan's post. They're disturbing, right?
01:11It comes from being an internet celebrity.
01:13You want to grab some dinner?
01:17I really want to, but I have this thing with Lucas tonight.
01:20Should I be jealous?
01:22No, it's strictly professional.
01:24What's up, guys? We've got some really exciting news coming for you guys over the next few days, but we cannot say anything yet.
01:29Oh, my God. I was just with him last night.
01:35Okay, Whitney, you want proof? I'll get you proof.
01:38The other night at the party, why'd you sneak in?
01:41Somebody paid me to go.
01:43To cause a scene.
01:44What was her handle?
01:45Whitney Big Fan?
01:47She's trying to be a good neighbor.
01:48Is that all you're trying to be?
01:53The way he's looking at you in this one picture, I don't think this is a recent obsession.
02:00Mike.
02:01Mike.
02:06Mike.
02:19Why are you doing this?
02:24I needed you to come back here so that I could rekindle what I know that you felt deep down.
02:28And when sending you photos didn't work, I had to act a little more drastically.
02:37I'm truly sorry about your parents, but you gave me no choice.
02:58You.
03:05You.
03:06You.
03:07You.
03:09You.
Commentaires

Recommandations