- 8 months ago
Blue Box EP 21 ENG SUB
Category
📺
TVTranscript
00:00I'm sorry.
00:02I'm sorry.
00:04I'm sorry.
00:06I like my dad.
00:08I like my dad.
00:10I'm sorry.
00:12My dad!
00:14Why?
00:16Why?
00:18My dad's surgery is over.
00:20I'll take a look for tomorrow.
00:22I'll take a look for my car.
00:24I'll take a look for you.
00:26I'll take a look for you.
00:28You can make time for me.
00:30You can take a look for before.
00:32The killer's home will still be in your house.
00:34That's right.
00:36You're good to know.
00:38It's always the way I've been.
00:40Yeah.
00:42Yeah.
00:44I'm sure.
00:46I've never seen him.
00:48I can't see how soon you'll see it.
00:52I.
00:54I've never seen it.
00:56It's not that you can tell me.
00:58Huh?
00:59Huh?
01:02Yeah!
01:03I got it, I got it!
01:05If you're eating a popcorn, I'm going to go home.
01:08I'm going to go to the house.
01:12I got it.
01:13I got it.
01:14I got it.
01:16I got it.
01:18I got it.
01:19I got it.
01:20Don't you?
01:22Oh, you know.
01:24Oh.
01:25Oh.
01:26It's a劇 of the art of the art.
01:30Oh.
01:31Oh.
01:32Oh.
01:33Oh.
01:34Oh.
01:35Oh.
01:36Oh.
01:37Oh.
01:38Oh.
01:39Oh.
01:40Oh.
01:41Oh.
01:42Oh.
01:43Oh.
01:44Oh.
01:45Oh.
01:46Oh.
01:47Oh.
01:48Oh.
01:49キスとか付き合ってるとかそういう噂のことたとえ千夏先輩が気にしてなかったとしても俺は話がしたいのに
02:08もう捨てようか かしかんだ手の中 転がしてる気持ち くじけるな 踊るように願う ああまだまだ間に合うから ただしのことで駆けてゆこう
02:36どうぞ 伝えられなかった 伝えられなかった 伝えられなかった もう少しこのままがよかった とか 馬鹿をすり疲れたから やめてしまおうから ただに実らない恋かもね 実に情けない愛だよな もう嘘にしてしまうには もう嘘にしてしまうには もう嘘にしてしまうには ああ
02:56気づいて また好きだと気づいて 気づいて また好きだと気づいて 気づいて 気づいて 仕方ない恋かもな しかし悪くない恋なのだ あああなたの生き方や夢を
03:11追いかけていたい 見ていたい
03:18タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:19え?
03:20タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:21え?
03:22安心しろ! 俺は分かってる!
03:23タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:24え?
03:25安心しろ! 俺は分かってる!
03:26タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:27え?
03:28安心しろ! 俺は分かってる!
03:29タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:30タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:31タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:32タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:33タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:34タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:35タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:36タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:37タイヘイ! 話なら聞くぞ!
03:38I'm going to tell you what I'm going to say to you.
03:47What?
03:48Don't worry, I understand.
03:51I'm going to kiss you.
03:53I'm not going to kiss you.
03:55I'm not going to kiss you.
03:57I'm not going to kiss you.
03:59Yes, but...
04:01You're like...
04:03You're like me.
04:06I'm not going to kiss you.
04:09I've been talking about my mother.
04:12I'm talking about my mother.
04:15I'm not going to kiss you.
04:18You're like...
04:20I'm not going to kiss you.
04:23It's me.
04:25You're like...
04:27It's the girl.
04:29I'm like...
04:31I'm not going to kiss you.
04:33Yeah, it's been a long time since I've seen it.
04:39It's been a long time ago.
04:42I don't know.
04:44He's famous.
04:47I've seen it before.
04:50I've seen it before.
04:55Follow me.
05:03it
05:04it
05:06can't do
05:074,000
05:08you are you
05:10are you
05:11you are
05:12who's
05:13r shore
05:14shah
05:16r 8
05:18hi
05:21I'm
05:21I'm
05:23I'm
05:25an
05:26I'm
05:27I'm
05:28I'm
05:29thanks
05:30I'm
05:31I
05:33Now the two of us, right?
05:35That's what we're talking about.
05:37That's what we're talking about.
05:39Is that right?
05:41It's a weird thing.
05:43It's a weird thing.
05:45It's a weird thing, right?
05:52Look at it!
05:53It's like that!
05:54It's like that!
05:56It's not like that!
05:57I'm going to go for it.
06:01Let's go.
06:02Let's go for it.
06:04I don't like that.
06:06It's been a long time.
06:08It's been a long time.
06:13It's been a long time.
06:15I've come to my house.
06:18I've been here for a while.
06:20I've been here for a long time.
06:22I've been working for a while.
06:24Everyone's working for a long time.
06:27I've been working for a long time, right?
06:29Yeah.
06:30That's right.
06:31I've been working for some time.
06:32I feel like I'm busy with my job, and I feel like this is cold, isn't it?
06:38I don't know how much time it is, because I don't have to worry about it.
06:41I don't have to worry about it, and I don't have to worry about it.
06:46Of course, I don't have to worry about it.
06:51But I think I'm the most cool thing about it when I'm doing it.
07:02So, I'll askチーに黙って貰うの
07:05調子良すぎでしょ
07:07二股だわ
07:09やっぱりチーに悪い虫つかないようにしないとな
07:14虫?
07:18一応頼まれた頃聞くけどさ
07:20私のオタコアの友達でチーを紹介してって男の子がいて
07:26連絡先教えてもらえないかって
07:30遠慮しとく
07:31..
07:35..
07:37..
07:43..
07:45..
07:47..
07:50..
07:55..
07:57Do you think, Chii, are there any people interested in it?
08:06Why are you doing such a dangerous face?
08:12Yes, there are.
08:15People interested in it.
08:18Mm-hmm.
08:21It's about...
08:25... That...
08:27... That's...
08:28... That's...
08:29... That girl...
08:30I like that.
08:33...
08:35... I don't know about it.
08:38... What?
08:39... I don't know?
08:40What?
08:41I don't know about it.
08:42... What...
08:43... I don't know about it.
08:46I'm growing a flower.
08:49I'm a person who has a flower.
08:51I'm worried about seeing the flower.
08:56I was like, I'm a girl.
09:02I was like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like, I'm like.
09:12いいなと思うことが増えるたびに
09:23どんどん大きくなるんだけど
09:28私が
09:30パスケに夢中だったり 環境のことだったりで
09:35花が咲くまで至ってないというか 咲いたら好きってことなのね
09:41And there was something that I had before.
09:52I was surprised.
09:59Well, I'm not a type of person who doesn't like people, so I don't know.
10:05If you don't have a kiss, it doesn't matter.
10:10That's nonsense.
10:13I'm talking about it.
10:17But, if you look at all people,
10:21I'm talking about love.
10:25It's a different type of type,
10:27and I'm not talking about it.
10:30I'm talking about love.
10:35I'm talking about love.
10:45I'm talking about love.
10:50I don't know if I can't believe it.
10:54But, I'm talking about love.
11:00I'm talking about love.
11:03That's true.
11:06I want to say what I want to say.
11:09I want to love love for G.
11:13I don't know if I can't believe it.
11:17But, if you feel like I like someone else,
11:21then,
11:23then,
11:25I don't know.
11:26I don't know.
11:27I don't know.
11:28心の声
11:31人によってはそれってもう好きってことじゃんって話なんだろうけど、きっとちなつにとっては一ピース足りないんだろうな。
11:37I don't think it's enough for my sister to teach me a little bit.
11:47Why?
11:49I'm trying to get rid of it.
11:52Before I go, I'm going to get married too.
11:56Hey, I'm going to remove it.
12:00If I'm telling you, I'm going to give it up.
12:05Yeah, I'm buying something.
12:07Oh, I'm so sorry.
12:10I'm sorry.
12:12It's not so bad.
12:13I'm not a girl.
12:15What about you?
12:17I'm not a girl.
12:19You are a girl, right?
12:21I don't like that.
12:23I'm not a girl.
12:24I'm not a girl.
12:26I don't know.
12:27I'm not a girl.
12:28I don't know, I'm a girl.
12:30I don't know what's all about me.
12:32I'm not a girl.
12:35I thought I was going to talk about it, but it's okay, I found someone else that I found someone else.
12:41I don't want to take a look at it.
12:46What are you talking about?
12:48You're always talking about花畑.
12:51By the way, that person is...
12:54What?
12:55What?
12:56I'm going to take a look at it.
13:08Welcome!
13:11It was so sad.
13:13It's already my child.
13:15Come on, come on, come on.
13:17I'm going to take a look at it.
13:20Let's eat sushi like this.
13:23Yes, I'm going to take a look at it.
13:29I'll take a look at it.
13:31I'll take a look at it.
13:32I'll take a look at it.
13:33I'll take a look at it.
13:35I can't?
13:36I don't know what you're thinking about.
13:40I don't know.
13:42I'll take a look at it.
13:53I'll take a look at it for the next one.
13:55Yes, guys.
13:57Do you want to take a look at it?
13:58No.
13:59So, you're just doing it.
14:00No.
14:01I don't know.
14:02How do you take a look at it.
14:05I've been sad for you.
14:06I apologize.
14:07You're the only guy.
14:08No.
14:09Let's see if that two of you are here.
14:13Oh, that's true.
14:17I should have for better mind.
14:19Well, I'm the use of the use of the use of the use.
14:24Use of the use of the use of the use of the use?
14:25Well, I can, by the use of the use of the use of the use for our use.
14:31It's good for you, you're good for us!
14:33Ha ha ha ha!
14:34I'm gonna do that!
14:37We're going to go to this fight!
14:40What was my concern?
14:43Well...
14:46I think it's a way to find a way to find it.
14:50What can I say?
14:53I'm not saying that.
14:56Come on!
14:57Yes!
15:01I thought we were going to make a goal for each other.
15:05I have to think about it a lot.
15:08I have to do it a lot.
15:10I have to do it a lot.
15:12I have to do it a lot.
15:14I have to do it a lot.
15:17And today I have one of the members of the team.
15:21I have to say that you are not a team.
15:26Hello.
15:30I am the manager.
15:32I am the Morya Aiyame.
15:35I am the manager.
15:39I am the Morya Aiyame.
15:41That's so cute.
15:44I have a manager.
15:47I am the manager.
15:49I am the Morya Aiyame.
15:54That's so cute.
15:56I saw the Morya Aiyame.
16:00I am the Morya Aiyame.
16:03I am the Morya Aiyame.
16:06I am the Morya Aiyame.
16:09I am the Morya Aiyame.
16:11I am the Morya Aiyame.
16:12I am the Morya Aiyame.
16:14I am the Morya Aiyame.
16:17I am the Morya Aiyame.
16:18I am the Morya Aiyame.
16:20I am the Morya Aiyame.
16:22I am the Morya Aiyame.
16:23I am the Morya Aiyame.
16:25I am the Morya Aiyame.
16:26I am the Morya Aiyame.
16:27I am the Morya Aiyame.
16:28I am the Morya Aiyame.
16:33I am the Jamea Aiyame.
16:35I am the Morya Aiyame.
16:41I'll see you next time.
17:11Yes
17:12Here is a place where you can make drinks and make a place
17:26Here is a place where you can make a drink
17:30And here is a place where you can...
17:32The room is...
17:35It's a little broken, but...
17:39Just...
17:40Ah, who's going to be a guy?
17:42I don't know how to do this!
17:47I'm going to get you to the right word.
17:51I'm going to be my sister.
17:54I'm not going to be a person.
17:57Oh, that's it.
18:02Oh, that's it!
18:07I'm
18:13I don't know
18:17I can't
18:19I don't want to
18:21I don't know
18:23Well, I can't
18:25I can't
18:26I can't
18:27Yeah, I can't
18:28But I can't
18:29I can't
18:31I can't
18:32I can't
18:34I can't
18:36I'm not sure if you're hurt.
18:41What?
18:43What?
18:44What?
18:45How did you fight?
18:47I can't fight.
18:50I can't fight.
18:53Why did you do it to the DUNBADO?
18:57Why did you do it to the DUNBADO?
18:59I'm the manager.
19:01You made it to me.
19:03The manager?
19:07I've been working on this person.
19:09This person?
19:11What's his name?
19:13The name?
19:14The Hino-Meta.
19:16Then, Hino-Tan.
19:18What?
19:20Go, Hino-Tan!
19:22Don't take a look!
19:24Don't take a look!
19:26What?
19:33Then, I'll see you next time!
19:35I'll take a look!
19:37I'll take a look!
19:39I'll take a look!
19:44The speed of love has a lot of個人差.
19:50This?
19:56I'll take a look!
19:58It's so good!
20:01It's so good!
20:03I'm a manager.
20:06I'm a manager.
20:09It's so hot.
20:18I'm all ready!
20:21Oh.
20:24Ah!
20:25Oh.
20:27I'm not fighting.
20:28What are you fighting?
20:30I have been praying.
20:31I've made them a drink.
20:34Thanks!
20:35Thank you!
20:36Thank you!
20:37Sorry about taking a look.
20:38祈呂次はスコアの書き方教えるよ
20:44どれだれー
20:47言いづらいんだけどさ
20:50少し距離近いかも
20:53変な噂たつと悪いし
20:56少し離れてもらった方が
20:59噂
21:04ああっ君
21:05白雪姫の王子役か!
21:08今更?
21:09友達も話してたよ。
21:11色々言われて大変でしょう。
21:13キスしたとかしてないとか。
21:16みんなキスくらいで騒ぎすぎだよね。
21:19キス…くらいで?
21:21ま、気にしなくていいんじゃない。
21:24自分のこと大切に思ってくれる人の言うこと以外、
21:28甘虫でも支障ないよ。
21:32それはそれとして。
21:34もう少し離れていただけると。
21:37ごめんごめん。
21:38癖でさ。
21:39んっ…
21:42えっ!
21:44アーッ!
21:45えっ!
21:46超!
21:47行ったそばから!
21:49アーッ!
21:50えー、そうなんだ。
21:52んっ…
21:53ちょっと、イナタ!
21:54早く!
21:55あ、忘れ物!
21:56アーッ!
21:58アッ!
22:00違うんだ!
22:03アッ!
22:05アッ!
22:05アッ!
22:06アッ!
22:06アッ!
22:06アッ!
22:08アッ!
22:08アッ!
22:09アッ!
22:10アッ!
22:10アッ!
22:11アッ!
22:13帆手た。
22:14帆手を覚ますような。
22:18夕方の風は優しい。
22:25All right.
Recommended
23:36
|
Up next
23:54
23:52
23:40
23:37
1:27:22
1:29:46
23:37
23:37
23:37
23:37
23:37
23:38
23:19
24:31
23:40
23:45
22:03
24:01
23:34
24:31
23:04
24:31
Be the first to comment