Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Estado Civil: Complicado Capítulo 1 (Versión Larga)

Ayşegül es una escritora en serie pura y linda. Vive sola en la enorme casa que heredó de sus difuntos padres. Un día, sus dos mejores amigos la convencen de que ganó unas vacaciones gratis y la envían a Grecia. De camino al hotel, se encuentra con la famoso actor Can. Cuando llega al hotel, se entera de que no hay reserva para ella y se da cuenta de que algo está pasando. Cuando no puede comunicarse con sus amigos que la enviaron de vacaciones, le pide dinero prestado a Can para regresar a casa porque no tiene suficiente dinero. Cuando regresa a casa, se entera de que su casa ha sido vendida a Can. Can permite que Ayşegül se quede en casa, pero con una condición: trabajará como ama de llaves.

PROTAGONISTAS: Berk Oktay, Seren Şirince, Pamir Pekin, Eda Ece, Gülden Avşaroğlu

Producción: MF Production-Faruk Bayhan
Director: Bulent Isbilen
Guión: Banu Kiremitçi Bozkurt

#EstadoCivilComplicado #AyşegülCan #SerieTurca

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Cómo pude olvidarlo?
00:23Arrojé las llaves
00:26¿Quién será?
00:31Hola Jan
00:33Ay Shegul, ve al jardín, toma las llaves de mi habitación y abre la puerta
00:39¿Qué? ¿Por qué están tus llaves en el jardín?
00:44Se me cayeron por accidente, ¿por qué preguntas tanto? Solo hazlo, ve y trae mis llaves
00:50No señor, no puedo, porque arrojé mis llaves accidentalmente también, lo siento
00:57¿Estás loca? Dime, ¿por qué razón arrojaste tus llaves al jardín?
01:02No me digas que estamos encerrados en la casa
01:05Sí, lo estamos
01:08Espera, usa la puerta de vidrio
01:13No puedo
01:15¿Por qué?
01:17Rompí la cerradura
01:20¿Qué?
01:26Deja de reírte
01:28Me voy a caer
01:33¿Qué?
01:34Ya deja de reírte por Dios
01:37Yo llamaré a Efe, es mejor que venga y traiga un cerrajero que nos salve a los dos
01:42No, no los llames ahora, no dejará de hablar de esto y tampoco los quiero a ambos cerca de nosotros
01:51Está bien, tienes razón Einstein, tienes otra idea, ¿cómo podemos salvarnos?
01:55Espera, estoy pensando
01:58¡Lo tengo! Sal por la ventana de tu baño, pero no te quedes atascado
02:05Luego vas al jardín, buscas mis llaves y me salvas, ¿de acuerdo?
02:11Vaya genio, deberías estar en la NASA, qué gran plan
02:17De acuerdo, ya salté, y ahora explícame cómo entro a la casa señora Aishegol
02:23Por la ventana de la cocina
02:25Está bien Aishegol, está bien, hablamos, después llamaré a Efe
02:29¡No, no, no, no, no Jan, no lo hagas!
02:33Te daré un masaje en la espalda, pero por favor no lo llames, incluso prefiero ser prisionera en mi propia casa
02:43¡Jan!
02:45¡Jan!
02:54¡Jan!
02:55¡Jan!
02:59¡Jan!
03:02¡Jan!
03:03¿Elif?
03:04¿Estás bien?
03:05Estoy bien, estoy bien, espera aquí
03:07¿Qué sucede?
03:08Espera, espera
03:09Jan, Jan, ¿estás bien?
03:13Sí, estoy bien
03:16¿Qué pasa?
03:17¡Jan, Jan, Jan!
03:19¿Elif?
03:20¿Estás bien?
03:22Sí, estoy bien.
03:23¿Por dónde?
03:24Por ahí, en el césped, Jan.
03:37¿Qué hace ella aquí?
03:40No.
03:42Aquí está.
03:44¿A dónde está la otra?
03:48Hola, Eli.
03:54La encontré.
03:58¿Qué está sucediendo?
04:01Es complicado.
04:02Te explico luego.
04:03Vamos a entrar.
04:04No, está bien.
04:05Solo vine a recogerte.
04:08¿A recogerme?
04:09Así es.
04:10Tu agente de bienes raíces le dijo a todos que buscas apartamento.
04:16Dios mío.
04:17No puede ser.
04:18Ese sujeto mejor que usa un micrófono para publicarlo.
04:22Bueno, toma tus cosas y vámonos.
04:27Puedes quedarte en mi casa hasta que encuentres algo.
04:31Algo más que bruja.
04:36Mira.
04:38Elif no será bueno para ninguno de los dos.
04:41Mira, estoy casado después de todo.
04:44La gente comentará, provocará chismes y comentarios.
04:49Tú sabes que eso me enloquece y afecta toda mi carrera.
04:55Aguarda aquí un momento.
04:57Voy a cambiarme.
04:58Y luego podemos ir a comer y conversar.
05:01Está bien.
05:02Te espero en el auto.
05:04¿No le agradeces al caballero que te salvó, señora Ecegul?
05:34Puedes dejarme aquí encerrada mientras sales con Elif a comer.
05:37Puedes dejarme aquí, en esta habitación.
05:40Ay, Ecegul, yo estoy...
05:41Anda, Jan. Anda. Ve a donde quieras ir. Eres libre.
05:45¿Por qué no escuchas lo que quiero decirte?
05:47Los escuché. Todo lo que dijeron.
05:49Ella vino a buscarte.
05:53¿Tú no confías en mí?
05:55No.
05:57¿Así que estás segura de lo que haré? ¿A eso te refieres?
06:00Así es.
06:25Vámonos.
06:34¿Adónde?
06:35Tu casa.
06:36Pero me dijiste que...
06:37Yo me refiero a...
06:39Vamos a beber algo a tu casa.
06:41No quiero lidiar con los reporteros.
06:44Está bien. Genial.
06:59Qué celebridad que todo el país conoce tiene un matrimonio falso.
07:04Tiene un matrimonio arreglado.
07:08El cual se casó hace poco.
07:12¿De quién están hablando?
07:17Qué escándalo.
07:19Vamos, Ismael. Solo son unos chismosos.
07:26¿Me prestas el diario?
07:28Quiero leerlo mientras disfruto mi café.
07:31¿Cuál diario?
07:34No lo tengo.
07:36Suegro, lo estabas leyendo. Lo estoy viendo.
07:39¿Qué tonterías dices, mi hija? ¿No tienes nada que hacer?
07:43No faltaba. ¿Qué sucede?
07:46Suegro, estás sentado sobre él. Lo estoy viendo ahora mismo.
07:50No sé de qué hablas.
07:53Cuanto más viejo se pone, más infantil es.
07:57Suegro, podrás levantarte. Puedo ver el diario.
08:00No, capitán. No puedo.
08:02¿Por qué?
08:03No quiero.
08:05Suegro, hoy tomaste todas tus píldoras.
08:07¿Qué demonios haces? Dame ahora ese diario.
08:12Toma, toma. Ahí tienes.
08:14Al fin.
08:16Por Dios santo.
08:18¿Por qué eres tan terco, suegro?
08:21Solo quiero leer un momento el diario.
08:35¿Quién es ese, Jan?
08:45¿Señora Handan, puedo pasar?
08:47Sí, ¿qué quieres?
08:51Conoce al agente inmobiliario del señor Mustafa.
08:54Él pregunta cuánto dinero podemos gastar.
08:56Dijo que tenía algunas opciones.
08:58¿Cómo?
09:00¿Le busca casa a Jan?
09:03¿Le busca casa a Jan?
09:05Así es.
09:08Llama a Efe ahora mismo.
09:10¿Qué le digo al agente Mustafa?
09:12Por Dios, te digo que llames a Efe ahora y sigues hablando de Mustafa.
09:23Dígame, señora Handan.
09:25Ven acá ahora mismo, ven.
09:27Cierra la puerta.
09:31Rápido, rápido, rápido.
09:35¿Quién es este? ¿Es Jan Tekin?
09:38¿Pero cómo puedo saberlo?
09:41Lo sabes.
09:43¿Cierto? Seguramente lo sabes.
09:45Por eso te contrató.
09:47Solo para que no abrieras la boca.
09:49Me obligó a comunicarme contigo porque no quiere darme la cara, ¿verdad?
09:54Responde, responde.
09:59Dirígete a Recursos Humanos. Ellos cerrarán tu cuenta.
10:01Tu relación con esta empresa terminó.
10:03Señora Handan, no lo haga.
10:06Respóndeme, Efe.
10:10¿Están hablando del matrimonio de Jan y Aysegul?
10:15No me importa tu relación con ellos, pero algo sí me importa.
10:19Y tengo que saber cada detalle sobre Jan y su esposa, ¿comprendes?
10:24¿Este es el matrimonio de Jan?
10:27Ajá.
10:31Ajá, claro.
10:33Ajá.
10:49Jan, puedes entrar.
10:53No pienses que eres un simple invitado.
10:56Entra, por Dios. Entra, vamos.
11:09¿Qué quieres que prepare para tomar? ¿Té?
11:13Puedo preparar café, si tienes.
11:15Tranquilo, yo puedo preparar el café. Tú siéntate.
11:24¿Qué cojones?
11:43¡Alto! ¡Suegro, ya dámelo! ¡Detente, detente!
11:47No, no lo haré. Harás que los chicos se peleen.
11:50¿Peleen? ¿Crees que todavía hay paz en eso?
11:53Tal vez no se trata de ellos, es solo un chiste, ni siquiera dicen el nombre.
11:57Bien, le preguntaré a mi hijo de qué se trata.
11:59No, no lo voy a permitir.
12:04¿Qué fue lo que hiciste?
12:07Hice lo mejor para todos. Tú estabas huiteando todo el día.
12:11Solo hacías eso. Tal vez es momento de que atiendas tu hogar.
12:16¡Suegro, cómo pudiste hacerlo! ¡Esto es lo último!
12:20¿Cómo pudiste arrojar mi teléfono al agua?
12:22Fue solo un teléfono.
12:24¿Y todavía sigues?
12:26¡Bravo, médica! Estás a punto de llorar por un tonto teléfono.
12:30Yo no soy tan importante para ti como él.
12:33Escucha, no le digas nada de esto a mi hijo, ¿de acuerdo?
12:37Quiero preguntarte qué se supone que no le diré a mi esposo.
12:40Suficiente, me cansé. Estoy harta de esto.
12:46¡Nayan! ¡Nayan! ¡Llama a un buzo enseguida, Nayan!
12:51¡Puras mentiras! ¡Debe ser falso! ¡Un chisme!
12:56Mejor investigo bien este asunto.
13:01Sí, eso haré.
13:09¿Te gustó el café? ¿Cómo me quedó?
13:12Está delicioso.
13:17Si no estás cómodo, puedes usar algunas de las camisas que te compré.
13:22No, no estoy bien. Tal vez después.
13:32Jan, quiero preguntarte algo.
13:34¿Seguro?
13:36¿Estás nervioso?
13:39¿Nervioso yo? Por supuesto que no.
13:43Solo pienso en asuntos de negocios. Es solo eso.
13:46Por eso crees que estoy nervioso.
13:50Quizás tienes razón.
13:53Hoy está libre la chica de servicio.
13:56Y me toca cocinar. ¿Qué quieres comer?
14:03Elif, puedo comer lo que sea.
14:06Lo mejor es que vaya a la cocina.
14:13Oye, Aishe.
14:16Jan, ¿dijiste algo?
14:18No, para nada.
14:26¿Por qué pienso en Aishe, Gol?
14:31¿Es nuestro matrimonio?
14:35No lo creo.
14:37No.
14:40Hola, señora Handan.
14:42Hola, Aishe, Gol. ¿Estás en casa? Quiero que hablemos.
14:45Sí, pero estoy ocupada.
14:49Lo siento, Aishe.
14:51No, no, no.
14:53No, no, no.
14:55No, no, no.
14:57No, no, no.
14:59No, no, no.
15:01No, no, no.
15:03No, no, no.
15:05No, no, no.
15:07No, estoy ocupada.
15:09Lo siento.
15:11Ya estoy aquí, Aishe, Gol. Afuera.
15:15Está bien. Ya abro.
15:20¿Por qué siempre hace lo que se le antoja?
15:33Bienvenida.
15:35Gracias, Aishe, Gol.
15:43¿Le gustaría algo de beber?
15:45Siéntate, Aishe, Gol.
15:48Siéntate.
15:57Será muy rápido.
15:59Sé que tu matrimonio con Jan es falso.
16:03Pero en realidad no me importa si está arreglado o no.
16:08Pero que una cosa quede clara.
16:11La carrera de Jan no está bien.
16:13No tiene ningún contrato, ni siquiera para comerciales.
16:17La película fue un desastre.
16:19Y un escándalo no es bueno en lo absoluto.
16:22Si la gente se entera que el matrimonio está arreglado,
16:26será su final como actor.
16:30¿Y qué quiere que haga, señora Handan?
16:33Bueno, ya la noticia se publicó en todos los periódicos del país.
16:37Si él se muda de esta casa, será obvio para ellos.
16:42No podrá negar el arreglo matrimonial.
16:45Lo que quiero es que convenzas a Jan que se quede más tiempo.
16:50Y postergar el divorcio lo más que puedan.
16:55Así que la carrera de Jan depende de nuestro matrimonio.
16:59Eso es lo que está diciendo. Es injusto.
17:02Porque antes de casarnos Jan era una celebridad.
17:05Lo dijiste bien. Antes de su matrimonio.
17:17Entiendo.
17:20Está bien.
17:30¿Dónde está?
17:33¡Suegro! ¡Suegro!
18:00¡Suegro! ¡Suegro!
18:06¡Dios mío! ¡Suegro!
18:14¡Santo cielo! ¿A dónde se metió? ¿A dónde fue?
18:18No está en su habitación, ni en la sala, ni afuera.
18:21Y aparte dejó su teléfono.
18:24¡Nayan! ¡Nayan!
18:27Dígame, señora Medeja.
18:29Respóndeme algo. ¿Has visto a mi suegro?
18:31No. ¿Por qué, señora?
18:33Porque parece que desapareció del planeta. ¡No puedo encontrarlo!
18:36¡Ay, Dios mío! ¡No puede ser!
18:39¿Le sucedió algo malo? ¡Ya es muy anciano!
18:42¡Nayan! ¡Mantén la calma! ¡Sin pánico!
18:45¿Dónde está el alcohol?
18:47Allí, señora.
18:49Ya voy.
18:51Ya es muy anciano.
18:53Llamemos ahora mismo a Tahsin. Será lo mejor.
18:56¡Suégros! ¡Dónde están?
18:58¡Suégros! ¡Dónde están?
19:00¡Qué horror!
19:26¿Y tú qué haces ahí?
19:40Mirándote. Eso veo. Ven, ven,
19:43ayúdame.
19:52¿Haces espaguetis? Sí, pero no un
19:55espaguetis. Espaguetis con salsa
19:59de pesto, delicioso. Son de
20:03trigo integral. Claro, debería
20:06ser bastante obvio. Eres un
20:08actor y debes mantenerte en
20:10forma. No me digas que lo único
20:12que comes es carbohidratos. No
20:15de ninguna manera, solo yo como
20:18verduras o pescado, proteínas,
20:21los carbohidratos ni siquiera me
20:24gustan. Espaguetis con salsa de
20:27pesto. Así es, mi especialidad.
20:32Genial. ¿Dónde está la vaquilla?
20:35Serviré. Allí dentro.
20:49¿Ya cenaría? ¿Por qué me
20:53coma veneno a la luz de las velas
20:55con él? Darse la comida unos a
20:58otros en la boca.
21:08Seguro olvidó sus llaves.
21:13¿Abuelo? Hola, hija, hola.
21:17Hola. Pasa adelante.
21:28Y dime, ¿qué sucedió? ¿Está todo
21:33bien? No estoy bien.
21:38¿Qué sucedió? ¿Está todo bien?
21:42No está, todo va excelente. ¿Y a
21:46qué debo tu visita? Me fui de la
21:51casa. ¿Te fuiste? Así es, yo no
21:56puedo soportar a medicar,
21:57especialmente a la edad que ya
21:59tengo. Mi Dios, ¿Y qué va a hacer
22:02ahora? Me quedaré aquí. ¿En serio?
22:07¿Qué? Dime, ¿acaso debo reservar
22:12antes para venir a quedarme? Oh,
22:14claro que no. Abuelo, no digas
22:17tonterías, esta es tu casa. No
22:20sabía. ¿Dónde está Jan? Buena
22:25pregunta. ¿Qué? Repite. No debe
22:31tardar en llegar. ¿Quieres comer o
22:34algo? Ah, estoy bien, no tengo
22:36hambre. ¿Qué tal un café? Esa
22:40idea me gusta. Perfecto. Vamos a
22:43ver si eres capaz de pasar la
22:46prueba del café. Veamos.
22:53Veremos si son ciertos esos
22:56rumores.
23:01Sí.
23:19¿Qué estás haciendo? ¿Haciendo
23:23qué? Me esforcé para preparar la
23:25mesa, y empezaste a comer antes
23:27de sentarnos. Mira cómo pusiste
23:30a comer. Es que así me acostumbré
23:37en casa, lo siento. Tengo que
23:43enseñarte.
23:57Estaba delicioso, gracias hija.
23:59Espérate abuelo, ¿quieres algo
24:01más? No, estoy muy bien.
24:08Abuelo, ¿por qué peleaste con
24:11mi hija? Ay, hija, olvídalo, no
24:14quiero molestarte con eso. Claro,
24:17como tú quieras.
24:23¿Dónde está Jan?
24:26Bueno. ¿Siempre llega a esta hora?
24:30Bueno, a veces. Tenía algo muy
24:33importante que hacer hoy. ¿Quieres
24:37más café? Adivinaste. ¿Sirvo?
24:43Claro, por supuesto. Me dijiste
24:46enfermarás si no sabes.
24:57Sí.
25:13¿Te gustó? ¿Qué tal?
25:18Delicioso, muchas gracias.
25:26Extrañaba cocinar para alguien
25:28más, comer con compañía. Porque
25:32cuando vives solo, no te provoca
25:35comer nada, ni cocinar. Elif no
25:39está sola, estoy yo, lo sabes.
25:42Gracias, hija, por ti.
25:54¿Ayegul? Hola Jan, disculpa, no
25:57quiero interrumpirte, pero tu
26:00abuelo está aquí. ¿Qué? ¿Por qué?
26:03Quiero decir, ¿qué está haciendo
26:06allá? ¿Se pelearon? ¿Con quién? ¿Mi
26:09abuelo? Sí, se fue de su casa,
26:12pregunta por ti a cada minuto.
26:14¿Me entiendes? No puedo hablar
26:16alto. Ayegul, acércate más al
26:18teléfono, no entiendo nada,
26:20Ayegul. Dios mío, ¿por qué?
26:23Sabes, no importa, espérame, voy
26:25en camino. ¿Vienes ya?
26:34Está bien, pero no se me ocurre
26:37nada que hacer con tu abuelo
26:39aquí, no se me ocurre nada para
26:41distraerlo. Bueno, entonces, te
26:46esperaré, adiós.
26:52¿A dónde vas? El el abuelo está
26:55en mi casa. ¿Y? Y por lo tanto,
27:00me tengo que ir, se peleó con mi
27:02madre, y debo ver cómo está. ¿Te
27:06volverás? ¿En medio de la cena?
27:10Volveré, te lo prometo.
27:15Vemos una película y hacemos
27:18palomitas. Odio las palomitas,
27:22Jan. Ve.
27:27Bien.
27:31Jan está en camino, acabo de
27:35hablar con él. Eso es obvio. Es
27:39obvio. Hija, estás sonriendo. Oh,
27:44abuelo.
27:49Si una mujer se siente feliz
27:51cuando su esposo viene a casa,
27:53ese matrimonio es real, nadie
27:55puede hacerme creer lo contrario.
27:59¿Qué discusión? ¿Cómo fue? Me
28:01dija, no entiendo por qué peleas
28:03tanto con él. Querido, publicaron
28:05una noticia en el diario sobre un
28:07matrimonio arreglado. Yo creí que
28:10era el de Jan y tu padre enloqueció.
28:12¿Qué? Qué ridícules, vamos. Vaya,
28:15tu padre dijo lo mismo y por eso
28:17sucedió todo esto. También dejó
28:20su teléfono, pobre señor Esmael.
28:23¿Quién le va a preparar su café
28:25por las noches? Qué horror. Llora
28:29todo lo que quieras. Ah, qué
28:31exagerada. ¿Y hablaste con Jan?
28:35No. ¿Llamas a los hospitales y a
28:39la policía pero no a tu hijo?
28:42Tienes razón.
28:56Sí.
29:08¿Padre? Jan. Ah, madre, ¿qué
29:13ocurre? Hijo, tu abuelo
29:16desapareció, no lo encontramos.
29:18Madre, él está aquí, con nosotros.
29:20¿Está allá? Ah, gracias a Dios.
29:24Sí, hijo, puedes llamarme luego.
29:27Adiós.
29:31Llegó tu esposa. Ah, esposo mío.
29:37¿Dónde estabas? Te extrañé.
29:43Querida, estaba en una grabación,
29:45¿Se extendió? Abuelo. Bienvenido
29:48hijo, no trabajes tanto en estas
29:51películas. Ojalá tuviese algo en
29:53común. Él trabaja demasiado,
29:57demasiado. Estoy algo confundido
30:00debido al cansancio. Abuelo,
30:02cambiando el tema, ¿Qué haces
30:04aquí? ¿Y eso? ¿Qué te hizo enojar?
30:06Importante, tonterías de viejos.
30:09Como digas. Ah, ¿Sí, amor?
30:13Cariño, ¿Hay algo de comer? Estoy
30:15muy hambriento. Oh, cariño, en el
30:19¿No te dieron de comer? Comí algo
30:23pero muy poco. ¿Cocinemos unos
30:26espaguetis con queso, te parece?
30:29Abuelo, los espaguetis con queso
30:31de aigle son increíbles. Una
30:34delicia culinaria. Exagera.
30:37También puedo comer un poco.
30:39Gracias, hijos, ustedes me hacen
30:41feliz. Ahora no me quiero ir. Me
30:44quedaré a vivir.
30:49Cariño. Amor. Ven y ayúdame a
31:02cocinar. Ay, Según, deja las
31:04tonterías. ¿Cómo puedo ayudarte a
31:05cocinar espaguetis? Con apoyo
31:07moral. ¿Qué? Dándome ánimo en la
31:10cocina. Vamos. Ah, claro que sí.
31:15Abuelo, ¿Será mejor que la ayude?
31:17No, quiero escuchar un rato las
31:19noticias. Eso. Vaya. Vamos,
31:24cariño.
31:48No.
31:51No.
32:15Tu abuelo está diciendo que no se
32:19puede quedarse todo lo que quiera,
32:21me siento feliz por eso. Pero
32:25seguiremos aparentando
32:31porque es un poco agotador. No es
32:37tan difícil para mí. Sigamos
32:40haciendo esto.
32:49¿Cómo pudiste dejar a Elif? Solo
32:55vine porque tú llamaste.
33:01Volverás con ella.
33:19Sí.
33:34No podré volver esta noche, es
33:37complicado. Por favor, no te
33:40enojes.
33:49No.
34:02Vaya, estaba de verdad delicioso,
34:05una exquisitez. No fue nada,
34:08abuelo. Abuelo, esto es lo mejor que
34:12cocina Aysegul. Lo demás...
34:15John.
34:17Ay, hijo, si eres realmente feliz,
34:20incluso puedes comer rocas.
34:24Eso es cierto. Creo que ya llegó mi
34:28hora de dormir. ¿Dónde me acuesto?
34:42Bueno, podemos. Sí, podemos.
34:49Duerme en nuestra cama,
34:53y nosotros en la habitación de
34:56huéspedes sin ningún problema. Pero
34:59¿por qué no al revés? Yo soy la visita.
35:04Tienes razón. Cierto. Cierto. Entonces
35:08podemos. Claro que podemos. Podemos.
35:12Será mejor que vayamos a preparar la
35:14habitación. Luego puedes dormir allí.
35:19Grandioso. Así dormiremos, ahora vamos
35:22querido. No puedes hacer nada sin
35:26separarte de él.
35:40Vamos, vamos.
35:49¿Qué estás mirando? Ayúdame a recoger.
35:56Sí.
36:04¿Qué hago con él? Adóptalo, ponlo en el
36:07armario. Muévete.
36:14Aysegul. ¿Qué? No lo harás. ¿Qué no haré?
36:18Es una habitación de niña. ¿Por qué
36:22no lo hagas? ¿Por qué esta es mi
36:24habitación? Vamos ya, ayúdame. ¿Qué
36:28quieres que haga? Chicos, tengo sueño.
36:32Solo cambien las sábanas. No entiendo
36:35por qué hacer eso, les toma más de dos
36:37horas. Bajen ya. Bien, vamos, se ve
36:42ordenado. Vamos. ¿Dónde vas a dormir?
36:47En mi recámara. ¿Qué? ¿Dónde dormiré?
36:54En mi recámara. John. Tranquila, lo dije
36:59porque no hay ningún otro lugar para
37:00dormir. Vamos. Da de prisa, camina.
37:08Listo abuelo, la habitación te espera.
37:11Orfin, tardaron demasiado, pero ya que.
37:15Buenas noches. Buenas noches.
37:20Buenas noches, abuelo, si necesitas
37:23algo, cualquier cosa, no dudes en
37:25llamarnos, ¿De acuerdo? De acuerdo,
37:27buenas noches. Buenas noches. Buenas
37:32noches. Buenas noches. Buenas noches,
37:35ahora vaya. Buenas noches. Buenas
37:43noches. Por fin.
37:53Buenas noches. Buenas noches, abuelo,
37:56que descanses.
38:13Estoy muy muy cansado, que tengas
38:19buenas noches.
38:23John, no te aproveches solo porque no
38:27puedo gritar.
38:36Ven. Ni soñarlo. Muy bien cielito, tú
38:42eliges. John, duerme en el suelo.
38:48Claro que no, me duele la espalda. Eso
38:51es mejor, el suelo es mejor para tu
38:53espalda.
38:56¿En serio? Si es cierto, entonces duerme
38:59tú.
39:12¿Harás eso hasta mañana? Lo haré.
39:26¿Qué es lo que dice el acuerdo? ¿Qué
39:29dice? El contacto físico está
39:32prohibido. ¿Y bien? Pues
39:38esto es enorme.
39:42Yo dormiré aquí y tú
39:47junto a mí.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada