00:00Rajesh, pachis saal ho gaye, not as an actor but as a dubbing artist.
00:13I think I started in 99. First time I ever did. Pachis saal ho gaye, yes.
00:20As a dubbing artist?
00:21Pachis saal mein, agar kahoon to pehle 10-12 saal jo the, matlab ekdum gumnaami wale the,
00:31dubbing artist ke, kisi ko pata nahi rahta tha. Kisne kiya hai, kiski aawaz hai.
00:37In pe chupate the?
00:39Chupate the. Heroes to chupate the. Mujhe yaad hai pehli dafa jo hua,
00:47Ram Gopal Verma ne, title mein mera naam dala for the dubbing.
00:53Sudeep, actor hai, Khichha Sudeep. Unke saath unhone film manayi thi, Phook 1 and 2.
01:00Toh title mein, Sudeep, dubbed by Rajesh Khattar, unhone pehli baar dala tha.
01:05You know? Toh, lekin normally toh hero ho ya heroine ho, abhi dekhe main badi-badi heroines hai,
01:11Bollywood ki, jo beginning mein toh sabki aawaz, heroes ki aawaz.
01:15Even beginning, whether it's John, whether it's Dino, like everybody's voice were dubbed in the beginning and all.
01:21Toh yeh toh chupaya jaya tha. What I was trying to tell you, Bharti, very interesting thing is,
01:27ke pehle 10-12 saal jo hai na, wo gumnaami ka. Aur usmein mera kaaran karne ka yeh tha,
01:33ke mujhe toh bahot achha lag raha tha. Aur jo bhi paise milte the, aap parbha nahi karte the,
01:38ke aa rahe hain na. So, it was never a kind of a substantial part of my earning ever.
01:44You know? I mean, baaki cheezein karte hain aap, aap acting kar rahe hain, aap company chala rahe hain,
01:49waha se sab chal raha hai. Dubbing, you want to do that. Pichle 10 bharas mein,
01:54it has started picking up so, what do you say, I mean, so rapidly and so organically.
02:08Because jaise jaise kaam badta gaya aur jaise se Hindi audience dubbed filmon ki badti chali gayi.
02:15And the dubbing is not only confined to movies. There are series, there are animations,
02:21there are live action. Hazaro cheezein dub hoti hain. Toh wo jaise jab badta gaya,
02:27logon mein awareness create hoti gayi ki yeh aawaz. Aur curiosity aayi ki yeh aawaz kis ki hai.
02:34You know? And then they started discovering. And then they started having their favourites.
02:40And then it like, just it looked kind of boomed. And Iron Man is probably for me,
02:47what was sholay for Ramesh sir. Isse piece hai.
02:52Ab yeh 25 saal aur yeh jo especially last 10 saal aapne kaha ki bahut tez raftaar se chal rahi hai.
03:00I wanted to know what is your feeling about the remuneration given to dubbing artists especially of
03:09really big franchises and your contribution to it as a dubbing artist, you and other artists.
03:16And what do you feel about? See, I will tell you. If we calculate, if we calculate
03:24the amount of work I have done in dubbing and the volume of work I have done.
03:31I think I have done more than 400 plus movies and other work. I am barring jo series aati hain.
03:41Jaise Money Heist hai. Money Heist abhi kiya na. Berlin ka. Berlin ka kiya.
03:45So wo sab, wo to Berlin to ek hai. Mere, matlab baaki bahut se hain mere.
03:49Jo kiye hain. Unko agar aap chhod bhi rahein, sirf cinema ka, jo agar aap calculation karein na.
03:56Conservatively I think South ka, Hollywood ka mila karke, the revenue generated must be more than
04:06two and a half, three thousand crore. Right? Ab main yeh nahi keh raha hai ki main sirf
04:11akeda dubbing artist hoon se main. Main yeh keh raha hoon ki wo jo kaam dub hua hai aur
04:17main yeh dub version ka revenue keh raha hoon aap se. Keh matlab jo. Aap case in point
04:22500 crore ke kareeb Hindi version Pushpa ja rahe hain. Pushpa ja rahe hain. Toh Pushpa
04:27one bhi agar 2, 2.5 crore gayi the, 7, 7.5 crore toh yeh hi hogaya, aap samajh lijiye.
04:30Acha agar aap Iron Man calculate karein pehle se end tak mein, toh I think unka bahut easily
04:363,000 crore toh dub version ka ho jayega. Toh main 3,000 crore agar keh raha hoon toh
04:40kam hi keh raha hoon. You know, agar itna revenue generation ho chuka hai. Toh usme
04:45how can you negate the contribution of a dubbing artist? How can you? Right?
04:54Ab yaha pe problem yeh hai incidentally and fortunately ke chalan yeh hai ke aap yaha pe
04:59royalty system nahi hai. Abhi aap yeh dekh lijiye ke lyricists ko, singers ko.
05:04Composers. They had such a huge long struggle. Bahut, bahut lumpi. Bahut lumpi struggle
05:10and they were forces like Javed sahab and all. Matlab jino ne relentlessly kam kiya
05:15towards it so as to like bring it to a point jaha pe innon ko royalty milni shuru hoi.
05:21Toh I think voice artist mein toh bahut Delhi bahut door hai. Matlab ek toh abhi tuk toh
05:28koi coordination nahi hai. Ek koi aisa association nahi hai.
05:32Hai na voice artist association hai.
05:33Hai. Sab hai. Sab hai. I am not saying that. I am saying wo sab hai. Lekin they are not
05:38as forceful and not as strong as the other associations, the singer associations and
05:44the writer associations and all that when they were put together. Yaha pe aisa bhi nahi
05:49hai ke permanent voice ban jaate hain. Kyunki Dwayne Johns in The Rock, uski
05:53aawaz maine kai filmon mein dub ki. Phir suddenly beech mein kuch log aane lage.
05:57Unse unhone dub karwaya. Uske yeh bhi karte hain. Yeh bahut shuffling bhi hoti hain.
06:01Unless it becomes a franchise where people get like, they don't want to listen to any
06:05other voice. Toh ek red corner, ek film Netflix ne banayi. Jo Netflix pe release ki.
06:11Dwayne Johnson ke saath. It was a big cast. And then that voice, I,
06:22Dhapur Dwayne. And that broke Netflix record. Netflix ka apna, unka history se record
06:31toot gaya ke matlab like that film had so many this thing, eyeballs. And usme Hindi
06:39ka kitna contribution hai, woh toh Netflix koi pata hoga. You know like yeh kitna.
06:43So but like I mean it was vastly seen because it was a big star cast film which was
06:49premiered on Netflix. So these are the numbers which we are not even counting
06:54when I am talking about that. Like yeh toh kyunki theatrical nahi hai. Lekin ek artist ko
07:00uska abhi bhi jo aap keh rahe hain remuneration ki baat. It is not what
07:05evisibly the kind of numbers it is creating. But I believe the talks have started.
07:12The talks have been on. I think I would consider myself to be one of the front runners of it.
07:16Because like I have taken too much of a flak for it and there have been times that I have been
07:22replaced despite of the fact that people wanted to hear my voice on that particular character.
07:29You said something which was interesting the last time we met. You used a term whether we'll be the scapegoats or we'll be the pioneers.
07:39Yes. Toh go zarabar bhole. It's a nice line. So like I mean the way we are fighting for the entire thing.
07:48What is entire thing? About like I mean there should be a better remuneration or there should be a royalty.
07:54About for the artist. With AI coming in now. See I was thinking about it ki bahut jaldi ho jayega.
08:07Chaliye mein se kehta hu ki nahi agar jaldi bhi hua toh aur teen baras aur chaar baras.
08:12AI is going to take over the major chunk of dubbing artist work. There are lot of professions which are redundant now.
08:20Matlab for example web designing jo hai aaj kal ab koi karata nahi hai. You know I mean there are thousands of things which have been taken over.
08:26AI abhi aaj kal jo voicing hoti hai na documentary waghara ki jo voice overs hote hain.
08:32It's already been taken over by the AI. Because they don't need the human voice for that.
08:37Daal diya, feed kar diya aur wo toh visual ke saath chal raha hai, wo ho gaya.
08:41When you talk about the live action films, when you talk about the animation, where is the AI lagging?
08:47To finer emotions and the nuances which they are not able to bring in right.
08:53But then they are getting trained on a daily basis. And there will be a time probably they would be able to.
08:59I just was reading somewhere about that, I am bad with names, but the AI genius, I was just reading three days earlier in the newspaper.
09:08What he said was that AI will be able to do almost 85% of the job.
09:16You know, only 15% of the human contribution would be required.
09:23And that included voicing. So, as long as 15% is required or something.
09:30So, maybe there will be scenario where they would say, okay fine, Rajesh, we want to use your voice.
09:35Right? You don't have to come. All we need are the rights to use the voice.
09:40And just in case there are certain things which we cannot do, like it's not coming through, then probably we will get back to him.
Comments