Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
En 1944 sur l’île de Saipan pendant la Seconde Guerre Mondiale, un chirurgien prend les armes pour défendre un hôpital que les forces ennemies tentent de prendre d’assaut.

🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh

Genre : Film complet en français, Documentaire, Histoire, Guerre, Action, Combat
© 2024 - Tous Droits Réservés #FilmComplet #FilmAction
Transcription
00:00:00Ainsi en est-il de la résurrection des morts.
00:00:06Le corps qui est semé est corruptible.
00:00:10Il est ressuscite incorruptible.
00:00:13Il est semé infirme.
00:00:15Il est ressuscite plein de force.
00:00:18Il est semé méprisable.
00:00:20Il est ressuscite glorieux.
00:00:23Il est semé corps animal.
00:00:26Il est ressuscite corps spirituel.
00:00:27S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.
00:00:32C'est pour ça que je vous aime bien, mon commandant.
00:00:35A cinq clics au nord, on devrait trouver un hôpital de deuxième division.
00:00:38Attention, c'est dangereux. On n'est plus à Londres.
00:00:41Il y a des arbres ici, donc surveillez vos arrières.
00:00:43Bien reçu.
00:00:45Oui, chef. C'est fini l'heure du thé, mon commandant ?
00:00:47C'est fini, soldat. N'oubliez pas, c'est un ratissage rapide.
00:00:51D'ici à six jours, vous pourriez être en train de manger du gruau avec votre grand-mère.
00:00:54Ma grand-mère fait le meilleur gruau de tout le Texas.
00:00:57Dis-lui qu'elle a un nouveau petit-fils qui s'appelle Gustavo et qu'il est écouté à son gruau.
00:01:01Je m'en fiche du gruau de ta grand-mère, mais j'adorerais rencontrer ta soeur.
00:01:04Hé, fiston !
00:01:06T'es trop jeune pour ça, mais peut-être quand tu seras plus vieux, jeune loup.
00:01:27C'est bon, on y va.
00:01:57Mettez-vous à l'abri ! Surveillez vos arrières !
00:02:27Plus d'ammunitions !
00:02:57Arrête !
00:03:27Hé, vous êtes un tueur de sang froid, chef.
00:03:29Laisse-moi voir.
00:03:31Ils t'ont pas loupé, soldat.
00:03:32D'accord.
00:03:33Il faut faire pression dessus, d'accord ?
00:03:34Très bien, ok.
00:03:35Appuie, ok ?
00:03:36Très bien.
00:03:37Voyons ce que j'ai.
00:03:38Hé, pensez à appeler ma mère.
00:03:40Elle va être en colère.
00:03:42Elle va être tellement furieuse.
00:03:45Appuie ! Allez !
00:03:46Écoute-moi bien.
00:03:47D'accord.
00:03:48On doit bouger, on doit s'en aller, ça va aller ?
00:03:49Oui, chef.
00:03:50C'est parti.
00:03:51Oui, je vous...
00:03:57C'est bon, c'est bon.
00:04:27C'est bon, c'est bon.
00:04:57C'est bon, c'est bon.
00:05:27C'est bon, c'est bon.
00:05:57C'est bon.
00:06:27C'est bon, c'est bon.
00:06:58C'est bon, c'est bon.
00:07:13Pic ?
00:07:14Hé.
00:07:15Tu t'es reposé ?
00:07:16Non.
00:07:17T'as une sale gueule.
00:07:18Merci.
00:07:20Je peux t'avoir de la diphénidramide, si tu veux.
00:07:22J'en prenais pour m'endormir quand ma belle-mère nous rendait visite.
00:07:24Non, espérons pas en arriver là.
00:07:27Autre chose ?
00:07:28J'ai vu quelque chose d'autre dans une caisse.
00:07:30C'était pas censé être dans le bateau de ravitaillement.
00:07:32C'est quoi ?
00:07:33Du bourbon.
00:07:34Non, non, non, je dois garder les idées claires.
00:07:36C'est sûrement mieux.
00:07:37Y a pas de diphène de toute façon.
00:07:39Il paraît qu'on doit faire un double service aujourd'hui.
00:07:41Non, non.
00:07:42J'ai entendu dire que du nouveau personnel arrivait d'Hawaii.
00:07:45C'est aussi ce que j'ai entendu.
00:07:46On dirait que ça n'arrive plus.
00:07:48C'est n'importe quoi.
00:07:49Parles-en à ton ami.
00:07:51T'es bien, ouais.
00:07:58Mote-passe.
00:08:01Allez, Jake, c'est moi.
00:08:03Bonne chance, Vic.
00:08:04Le général est de mauvaise humeur.
00:08:06C'est pas toujours le cas.
00:08:07C'est de pire.
00:08:09Pire ?
00:08:10Je te préviens juste.
00:08:12Merci pour le conseil.
00:08:16Mote-passe.
00:08:21J'ai pas dormi depuis plusieurs jours.
00:08:23Comment ça ?
00:08:25J'ai pas dormi depuis plusieurs jours.
00:08:27Comment je suis censé me souvenir du mot de passe ?
00:08:29C'est presque ça.
00:08:42Ça me donne le mal du pays.
00:08:47Ça donne à ma vie un semblant de normalité
00:08:49au milieu de toute cette folie.
00:08:52Ouais.
00:08:55Tu veux fumer ?
00:08:57Merci, mais j'ai arrêté.
00:08:59Ça soulage mes maux de tête.
00:09:02Je crois que c'est ce qu'on appelle la dépendance.
00:09:04Et comment on appelle ça ?
00:09:07Du bonus.
00:09:10Je vais boire à ça.
00:09:14Qu'est-ce que je peux faire pour toi, Vic ?
00:09:18Je viens t'apprendre qu'on ne fait pas venir de nouveaux chirurgiens.
00:09:21J'ai entendu la même chose.
00:09:24C'est une erreur.
00:09:26On est en train de nous envahir.
00:09:28Qu'est-ce que tu veux que je fasse ?
00:09:31Plaider notre cause ?
00:09:32Ils vont pas m'écouter.
00:09:33Ils m'ont mis ici pour ne plus avoir à m'écouter.
00:09:37On a une semaine de retard sur la morphine.
00:09:40Les troupes sont notre priorité.
00:09:44Ouais, je...
00:09:46J'arrive pas à dormir.
00:09:48Et je suis pas le seul.
00:09:49Tout le monde fait six gardes sans aucune pause.
00:09:53Ça dure depuis plus d'un mois, Jack.
00:09:57Comment va ta main ? Tu trembles toujours ?
00:10:00Pas pour le moment.
00:10:02Si tu continues à ce rythme-là, si tu dors pas assez, ça va empirer.
00:10:06Et tu seras d'aucune utilité en tant que chirurgien,
00:10:08et encore moins en tant que soldat si tu te fais prendre les armes.
00:10:12Heureusement qu'en tant que chirurgien, on n'a pas besoin d'utiliser d'armes pendant la bataille.
00:10:17Vic.
00:10:20Je vais faire ce que je peux.
00:10:22Merci, Jack.
00:10:23Ouais.
00:10:26Vous devriez vraiment y aller, Molo.
00:10:29Je m'entraîne pour pouvoir porter un toast à Jésus quand mon heure viendra.
00:10:34C'est pas censé être avec du vin.
00:10:37Qui surveille ça ?
00:10:40Vic.
00:10:42Tu seras bientôt à la maison.
00:10:51J'aimerais pouvoir en dire autant.
00:11:03Allez, on va se déplacer.
00:11:05Je vais te chercher.
00:11:07Je vais te chercher.
00:11:08Je vais te chercher.
00:11:09Je vais te chercher.
00:11:10On va se déplacer.
00:11:11Attachez le patient.
00:11:12Préparez-vous pour l'opération.
00:11:14Amenez-le.
00:11:15Juste ici.
00:11:16Préparez-vous pour l'opération.
00:11:17Attachez le patient.
00:11:18Attachez-le.
00:11:19Maintenez ses jambes.
00:11:20Restez tranquille.
00:11:21Tout va bien se passer.
00:11:22Restez avec moi.
00:11:23Respirez.
00:11:24Oh non.
00:11:25Restez avec moi.
00:11:26Restez avec moi.
00:11:27Je vais me garder mon bras.
00:11:28Je n'aurai plus qu'un bras.
00:11:29Tout va bien se passer.
00:11:30Du calme.
00:11:31Et cet enfoiré va sauter dessus.
00:11:32Qu'est-ce qu'on a ?
00:11:33Des éclats d'obus dans l'avant-bras.
00:11:34Ça l'a bien déchiré.
00:11:35Il peut se donner plus de morphine que nécessaire, mais ça n'a pas fait l'effet.
00:11:37Et son bras ?
00:11:38Il ne tient qu'à un fil.
00:11:39Il faut l'amputer.
00:11:40Tu t'appelles comment, brode ?
00:11:42Adèle.
00:11:43Adèle, c'est ton prénom ou ton nom de famille ?
00:11:45C'est mon prénom.
00:11:46Mon nom, c'est Dolins.
00:11:47Dolins ?
00:11:48Tu viens d'où ?
00:11:49Paris, dans le Texas.
00:11:51J'ai un cousin qui vient de Texas.
00:11:53Respirez.
00:11:54Allez.
00:11:55Tenez-le.
00:11:56Maintenez ses pieds.
00:11:57Ils ont un super restaurant, les hamburgers.
00:11:58Vous êtes d'accord ?
00:11:59Si, ils sont délicieux.
00:12:00Oui, ils sont vraiment bons.
00:12:01La femme vient du télésim, tu sais.
00:12:02C'est pareil, pas vrai ?
00:12:04C'est vrai.
00:12:05Il est fou du sud, son écran au-dessus.
00:12:07Si, il n'y a pas de vérité.
00:12:08Tu t'en es bien sorti.
00:12:09Vous allez bien.
00:12:10C'est bon, c'est fini.
00:12:11Tout va bien.
00:12:12Non, non, vous allez bien.
00:12:13Tout s'est bien passé.
00:12:14Ne regardez pas.
00:12:15Vous allez bien.
00:12:16Mon bras.
00:12:17Très bien, emmenez-le à côté.
00:12:18Demandez à quelqu'un d'écrire une lettre à sa famille, d'accord ?
00:12:20Les filles, on l'emmène.
00:12:22Allons-y.
00:12:23Très bien.
00:12:24On va bien s'occuper de vous.
00:12:25On peut y aller.
00:12:27C'est bon.
00:12:28On va bien.
00:12:29Putain !
00:12:59Putain !
00:13:29Putain !
00:13:57Soldat, viens.
00:13:58Debout, allez.
00:13:59Debout, soldat.
00:14:23Allez, allez, allez !
00:14:26D'accord.
00:14:27Camilla, on doit l'opérer maintenant.
00:14:29On a une clé performant béante,
00:14:30probablement à cause d'une baïonnette ou d'une rochette importante.
00:14:32Vous et votre amie aviez vraiment envie de crever.
00:14:34Tu crois ?
00:14:35On s'ennuie à Staten Island.
00:14:36Mais Gustavo vient de Los Angeles.
00:14:38Moi, je viens de Oakland.
00:14:41Allez, on part.
00:14:42Allez, allons-y.
00:14:53Bon travail.
00:14:54Merci.
00:14:56Donnez-lui un peu de vodka de mon grand-père.
00:14:58Tu fais de la contrebande d'alcool, jeune fille ?
00:15:01Je vois que vous n'avez jamais goûté cette vodka, pas vrai ?
00:15:03Non.
00:15:07Désolé.
00:15:08Ça va, tu m'as pas réveillé.
00:15:10J'arrive pas à dormir sur cette île maudite.
00:15:12Hé, fais-moi plaisir.
00:15:13Va t'occuper de quelqu'un de plus malodique, moi.
00:15:15Je vais bien.
00:15:16Vous êtes sûr ?
00:15:17Ouais.
00:15:19L'insomnie est un problème assez courant par ici.
00:15:22Et d'où vous venez ?
00:15:24De Grande-Bretagne.
00:15:25T'avais pas encore remarqué ?
00:15:26Ça se voit que vous venez des quartiers.
00:15:28C'est parce que tu viens de Brooklyn.
00:15:29Ouais.
00:15:30Mais quelque chose me dit que t'y es pas allé depuis un bon moment.
00:15:34Je suis là en Californie.
00:15:35J'ai eu mon diplôme à l'Université Californie.
00:15:37C'était ma prochaine question.
00:15:39Mais...
00:15:40Bon.
00:15:41Il y a...
00:15:42Il y a toujours un vieil accent britannique qui ressort.
00:15:45Quand je suis en colère.
00:15:46Ah oui ?
00:15:47Je l'ai pas encore entendu.
00:15:49Tu verras.
00:15:51Comment va Gustavo ?
00:15:54Dix minutes de plus et il n'aurait pas survécu.
00:15:57Lian a un bon contact avec les patients.
00:15:59Il a...
00:16:00Il a vraiment de la chance.
00:16:01C'est bien.
00:16:04Bon sang !
00:16:06Qu'est-ce que tu donnes contre la douleur au juste docteur du soda ?
00:16:09Doucement, doucement.
00:16:10Vous avez perdu beaucoup de sang.
00:16:12C'était pas très loin de vos reins.
00:16:14Ouais.
00:16:15Belle blessure pour équilibrer avec celle de l'autre côté, non ?
00:16:17J'ai vu ça.
00:16:18Et un tas d'autres.
00:16:19Elle raconte une histoire, ouais.
00:16:21Ouais, blessure de guerre ?
00:16:22Bon sang, non docteur.
00:16:24Il y a des combats de rue au bar Plaza près de l'avenue Carrington.
00:16:27T'y es jamais allé ?
00:16:28J'en ai jamais entendu parler.
00:16:30Tu traînes pas trop dans les quartiers oubliés, pas vrai ?
00:16:33Je supporte une équipe de ligues mineures pas très bonne.
00:16:37J'ai oublié comment ils s'appelaient.
00:16:40Les Yankees de Staten Island.
00:16:43Par contre, ce nom est une véritable haine.
00:16:46Attends.
00:16:47Hé, je vais te dire.
00:16:49Quand on sortira d'ici, tu viens me voir dans mon quartier.
00:16:52Et toi et moi, on va parier sur des matchs.
00:16:54Je suis partant.
00:16:55Ok, alors accord conclu.
00:16:57Qu'est-ce que vous faites ?
00:16:58Hé, doucement.
00:16:59C'est bon.
00:17:00Qui est l'officier responsable ?
00:17:02Je ne sais pas.
00:17:03C'est pas moi.
00:17:04C'est pas moi.
00:17:05C'est pas moi.
00:17:06C'est pas moi.
00:17:07C'est pas moi.
00:17:08C'est le genéral Carroll.
00:17:09C'est le général Carroll.
00:17:12Ce vieux taufin ?
00:17:14Oui, c'est logique.
00:17:16Pas étonnant que mes points de suture fassent mal.
00:17:18Pas étonnant que mes points de suture fassent mal.
00:17:19Et il fait ce qu'il peut.
00:17:25J'espère que tu n'as pas utilisé cette main pour moi.
00:17:28J'ai une tactique personnelle.
00:17:30Comment ça ?
00:17:31J'utilise un sac lourd.
00:17:33Un sac lourd ?
00:17:34Un sac lourd ?
00:17:35Ah bon ?
00:17:36T'es de Brooklyn ?
00:17:38Ouais.
00:17:40Oh.
00:17:42Je vais te dire, docteur.
00:17:44Il faut que tu m'emmènes voir le général.
00:17:46C'est important.
00:17:58Chef, j'aimerais vous présenter...
00:18:00T'as pas dit le mot de passe.
00:18:02Le mot de passe.
00:18:06Voilà.
00:18:08Et ça, ça vaut quoi ?
00:18:10Il vous fait effet ?
00:18:16Je vois que vous avez apporté
00:18:18de bonnes choses ici, chef.
00:18:20Ouais, c'est mon stock personnel.
00:18:22Un homme de bon goût.
00:18:24Vous êtes à la hauteur de la légende.
00:18:26J'en avais besoin.
00:18:28C'est très impoli de ma part
00:18:30de ne pas me présenter
00:18:32avant de boire votre alcool, chef.
00:18:34Commandant Porter.
00:18:36Appelez-moi Jake.
00:18:38Je sais qui vous êtes.
00:18:40Vous êtes connu dans certains milieux, chef.
00:18:42Eh bien, j'étais un peu prolifique
00:18:44dans mes jeunes années.
00:18:46Certains disent que ça fait de moi une cible.
00:18:48Je dis que c'est bien ça, le but.
00:18:50Trinquons à ça.
00:18:52Qu'est-ce que je peux faire pour vous, commandant ?
00:18:56Eh bien, je voulais rencontrer la légende
00:18:58et aussi vous avertir, chef.
00:19:00Avertir ?
00:19:02On faisait un ratissage en bas de la colline
00:19:04et on est tombé dans une embuscade.
00:19:06Il n'y a pas de survivants,
00:19:08à part moi et le soldat
00:19:10qui s'est presque vidé de son sang.
00:19:12On s'est cachés pendant quelques heures,
00:19:14mais j'ai entendu l'un d'entre eux parler d'une attaque
00:19:16menée contre cet hôpital.
00:19:18Je me suis dit que j'allais aller voir
00:19:20un vrai salaud au cas où vous n'auriez jamais entendu parler de lui.
00:19:22Je le connais, oui.
00:19:24Quand cette attaque est-elle censée avoir lieu ?
00:19:26Ça, je ne sais pas, chef.
00:19:28Je suis tombé dans une autre embuscade
00:19:30avant d'avoir pu entendre autre chose.
00:19:32C'est de là que viennent ces récentes blessures.
00:19:36Et que voulez-vous que je fasse de ces informations ?
00:19:38Envoyez un message radio.
00:19:40Eh bien, je peux essayer,
00:19:42mais ils se soucient que très peu de ce qui se passe ici.
00:19:44Vous devez préparer vos hommes.
00:19:46Regardez autour de vous, commandant.
00:19:48On a quelques dizaines de G.I. blessés
00:19:50et la moitié d'entre eux peuvent à peine marcher
00:19:52encore moins ce passage.
00:19:54C'est pas possible.
00:19:56C'est pas possible.
00:19:58C'est pas possible.
00:20:00C'est pas possible.
00:20:02C'est pas possible.
00:20:04C'est pas possible.
00:20:06La moitié d'entre eux peuvent à peine marcher encore moins ce passage.
00:20:10Vous avez obtenu 127 000 soldats américains
00:20:12qui ont été déployés ici
00:20:14et vous me dites qu'aucun n'est capable de ce passage ?
00:20:16Autre chose, commandant.
00:20:20On partage un verre, mon général,
00:20:22mais on a une situation à gérer.
00:20:24Et voici ce que vous allez faire avec les informations que vous avez reçues.
00:20:28Vous êtes libre de partir quand vous voulez.
00:20:32On est foutus.
00:20:34Et maintenant, c'est un bon moment.
00:20:38Alors vous êtes seul, mon général.
00:20:46Je suis désolé, chef, je...
00:20:48Pas besoin de t'excuser, Vic.
00:20:52Ce sera tout.
00:20:56Mon général.
00:21:00Mes porteurs ! Quoi ?
00:21:02J'ai fait ma formation. Ça va arriver quand ?
00:21:04Je sais pas.
00:21:06Je peux y retourner et essayer de plaider mon cousin.
00:21:08Y a rien à plaider, mon vieux.
00:21:10Écoutez, il passe une mauvaise journée et il est peut-être un peu ivre.
00:21:12Ne t'excuses pas pour lui, d'accord ?
00:21:14C'est pas ta responsabilité.
00:21:16Alors on fait quoi ?
00:21:18T'as déjà vu des combats ?
00:21:22N'esquive pas, je te pose une question.
00:21:24Est-ce que t'as déjà participé à un combat
00:21:26où tu te caches derrière ton scalpel et ta seringue pleine de morphine toute la journée ?
00:21:28Oui, j'ai fait ma formation.
00:21:30C'est pas ce que j'ai demandé.
00:21:32As-tu déjà vu des combats ?
00:21:36Non.
00:21:38Rafistoler des mômes du Missouri,
00:21:40c'est pas pareil que de voir un obus de calibre 50
00:21:42qui déchire la poitrine d'un homme.
00:21:44Et cet homme peut très bien être ton pote.
00:21:46Ce bruit...
00:21:48Le bruit écœurant du sang
00:21:50qui t'éclabousse,
00:21:52les secondes qui ressemblent à des heures.
00:21:54Et ensuite, tu attends.
00:21:56À attendre que la prochaine balle te frappe
00:21:58à l'arrière de la tête et que ce soit fini.
00:22:00Et tu attends encore et encore.
00:22:04Je remets ces mômes sur pied jour après jour.
00:22:06Et croyez-moi,
00:22:08j'ai vu ce qui se passe encore et encore.
00:22:10Ok.
00:22:12Mais t'as pas vu ce qui va arriver.
00:22:14Et peut-être que tu peux comprendre
00:22:16pourquoi je suis si énervé contre le général.
00:22:18Ce type était un putain de héros de guerre.
00:22:20Maintenant, il n'est plus que l'ombre de sa propre réputation.
00:22:22Quand on a besoin de lui...
00:22:24Alors on fait quoi ?
00:22:28On évacue, docteur.
00:22:32Vers où ?
00:22:34Quoi ? On manque de personnel et on a un tas de blessés.
00:22:36Certains ne peuvent même pas marcher.
00:22:38À chacun de jouer son rôle.
00:22:40Celui qui peut se battre, se bat.
00:22:54Ici ? Ici ou ici ?
00:22:56Oui.
00:22:58Tu es sûr ? Bien sûr.
00:23:04Plus vite ! Plus vite, j'ai dit.
00:23:06Comme si votre vie en dépendait.
00:23:08Plus vite. C'est pas assez rapide, sergent. Allez.
00:23:10Oui.
00:23:125 dollars si tu lui bottes le cul.
00:23:14Tu peux le faire ?
00:23:16Tu peux le frapper ?
00:23:24Et bien, qui a réveillé le diable encore ?
00:23:26Vous devriez vous reposer.
00:23:28Je... Je peux pas.
00:23:30C'est le côté sur lequel je dors.
00:23:32Je me sens pas très bien.
00:23:36Alors, ça y est ?
00:23:38Je suis vraiment mort, ou quoi ?
00:23:40Excusez-moi.
00:23:42Oh, ignore-le.
00:23:44Il divaque comme ça depuis qu'il est réveillé.
00:23:46Mais qu'est-ce que je vois ?
00:23:48Ah, j'en crois pas.
00:23:50Mais qu'est-ce que je vois ?
00:23:52Ah, j'en crois pas, mes yeux.
00:23:54Ça va aller.
00:23:56Je dois être mort et j'ai été envoyé au paradis.
00:23:58Oh, non.
00:24:00Je vous promets que vous êtes toujours en vie.
00:24:02Alors, comment ça se fait que quand je regarde autour de moi,
00:24:04je vois que des anges ?
00:24:06C'est parce que vous êtes en enfer.
00:24:08Désolé, je voulais offenser personne.
00:24:10C'est bon.
00:24:12Il a pris trop de morphine.
00:24:14Ou pas, c'est...
00:24:16Qu'est-ce qui se passe si j'en prends trop ?
00:24:18Tu feras de beaux rêves.
00:24:22Au moins, j'aurai plus jamais à porter une arme.
00:24:32Hé, vous vous sentez bien ?
00:24:36Ouais, je crois.
00:24:38Vous avez dit que vous veniez d'où, déjà ?
00:24:42Paris-Texas ?
00:24:44Ouais.
00:24:46C'est ça.
00:24:48Du pur Texan.
00:24:54Un soldat qui s'appelle Pete.
00:24:58Il est grand.
00:25:00C'est lui.
00:25:02C'est lui.
00:25:04C'est lui.
00:25:06Il est grand.
00:25:08Les cheveux bruns.
00:25:12Il a dit que sa mère était...
00:25:14Cherokee Hale.
00:25:16On était ensemble à Pearl Harbor.
00:25:20Il a pris une balle pour moi.
00:25:28Il vient de Powderly.
00:25:30C'est...
00:25:32C'est tout près de Paris, pas vrai ?
00:25:34J'ai entendu parler de Powderly.
00:25:38Environ une centaine d'habitants.
00:25:42Oui.
00:25:46C'est exactement ce qu'il a dit.
00:25:48Enfin bref, vous...
00:25:52Si vous le croisez, on rentre chez vous.
00:25:58Dites-lui merci de la part d'Ava.
00:26:04Ok.
00:26:06C'est promis.
00:26:10C'est promis.
00:26:34Tu sais que tu n'as pas à me le cacher ?
00:26:36Oui, oui, je sais.
00:26:40Le commandant est un vrai connard, pas vrai ?
00:26:44Il les fabrique comme ça.
00:26:46On devrait peut-être le renvoyer à l'usine.
00:26:50Heureusement, les salauds arrivent souvent à leur fin.
00:26:54C'est bon.
00:26:56C'est bon.
00:26:58C'est bon.
00:27:00C'est bon.
00:27:02C'est bon.
00:27:04C'est bon.
00:27:06C'est bon.
00:27:08C'est bon.
00:27:10C'est bon.
00:27:12C'est bon.
00:27:26Absolument killjoy.
00:27:28Espadon on dirait bien que je ne sont pas venu t'inviter.
00:27:30Il surveille avec ses inhibitions. Le gamin sort de sa coquille.
00:27:37Avec qui il flirte ?
00:27:38Je te laisse deviner.
00:27:41Eh bien, il vise bien trop haut, il n'a aucune chance.
00:27:43Il est charmant, tu devrais aller le voir avant qu'il se vanouisse à nouveau.
00:27:46Il est là pour la morphine.
00:27:47Disons qu'elles sont généreuses.
00:28:00Il est là pour la morphine.
00:28:31Mon commandant ! Mon commandant, mon arme !
00:28:33Donnez-moi mon arme !
00:28:34Tout va bien, ça va aller, doucement.
00:28:36Prends une inspiration, détends-toi.
00:28:39Et voilà !
00:28:40Ça fait un mal de chien.
00:28:42Je ne redoute pas une seconde, mais tu peux le supporter.
00:28:46On est où ?
00:28:47On est dans un établissement hospitalier, juste à l'extérieur de notre périmètre.
00:28:50On va tous bien.
00:28:51Ils arrivent, non ?
00:28:55Ils arrivent, non ?
00:28:57Ils arrivent, non ?
00:29:20C'était quoi, ça ?
00:29:24Pas de repos pour les braves ?
00:29:27Je vais te ramener à la maison, soldat.
00:29:30Je vais te ramener chez toi.
00:29:57Je vais te ramener chez toi.
00:30:27Je vais te ramener chez toi.
00:30:51Je me disais bien que je vous trouverais ici sans armes.
00:30:55Mais on ne nous donne pas d'armes.
00:30:56Ne raconte pas ces salades !
00:30:59Vous êtes des soldats, alors armez-vous !
00:31:25On ne peut pas les trouver.
00:31:47C'est pas vrai.
00:31:49Ils viennent pour nous.
00:31:50C'est pas vrai.
00:31:51Chut, tais-toi !
00:31:53Allez, ressaisis-toi.
00:31:57Mettez-vous à l'abri ! Dépêchez-vous !
00:32:19Merde !
00:32:20Mettez-vous à l'abri ! Baissez-vous maintenant !
00:32:21Rappelez-vous votre formation.
00:32:43Allez, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous,
00:32:50reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous,
00:32:56reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous,
00:33:02reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous,
00:33:08reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous, reposez-vous
00:33:38Reposez-vous
00:34:09Reposez-vous
00:34:13Reposez-vous
00:34:18C'était que la première vague.
00:34:21Il y en aura d'autres. Qu'on soit prêt ou non.
00:34:23Docteur, qu'est-ce que t'as ? Je me sens pas très bien.
00:34:26Je m'en occupe.
00:34:32Général ?
00:34:36Amenez ces gens dans un endroit salé.
00:34:38C'est sûr. Sécurisé.
00:34:41Je dois retourner à mon bureau et brûler tous les documents confidentiels.
00:34:52Chef...
00:34:54Oui ?
00:34:56Continuez, messieurs.
00:34:59Oui, chef.
00:35:04Ça fait plaisir de le voir comme ça.
00:35:07Alors, c'est quoi la suite ?
00:35:10On demande de l'aide par radio et on part d'ici.
00:35:13Négatif. C'est pas possible.
00:35:15Pourquoi pas ?
00:35:16C'est le premier endroit où j'ai été.
00:35:18Elle est en mille morceaux.
00:35:19Elle est réparable ?
00:35:21J'en doute.
00:35:22Merde.
00:35:23Ok. Est-ce qu'il y a un sous-sol ?
00:35:27Si on veut.
00:35:28Il est assez grand pour tout le monde ?
00:35:30Pas du tout.
00:35:31On doit faire avec ce qu'on a. On se déplace en groupe.
00:35:33On doit faire un ratissage pour voir ce qu'on peut trouver.
00:35:35Qui connaît le mieux cet endroit ?
00:35:37C'est probablement nous.
00:35:38Ok. Prenez des renforts.
00:35:39Faites un ratissage et prenez tout ce qui est utile.
00:35:41Des armes, des marteaux, des clous, des lames de rasoir, n'importe quoi. Compris ?
00:35:44Compris.
00:35:45Isaac, vérifie le sous-sol.
00:35:47Et donne une arme à mon homme.
00:35:49Merci, mon commandant.
00:35:50Tu me dois une bouteille de whisky, soldat.
00:35:52Deux bouteilles, pour le respect.
00:35:53Ça m'a l'air bien.
00:35:54Il y a des fusées de détresse ?
00:35:57Sans doute, oui.
00:35:59Ok. Allons-y.
00:36:05Ça va ?
00:36:35Mia, vérifie de ce côté-là.
00:36:36Inessa, par ici.
00:36:37Tout ce qu'on peut utiliser comme médicaments.
00:36:38Ok.
00:36:39Bondage, armes, n'importe quoi.
00:36:43Parfait.
00:36:44Inessa, par ici.
00:36:46Tout ce qui est pointu.
00:36:47Les médicaments.
00:36:48Très bien.
00:37:06Il faut se dépêcher.
00:37:07C'est parfait.
00:37:08Essayez de trouver d'autres choses.
00:37:09Oui.
00:37:10Allez, les filles, on traîne pas.
00:37:11C'est bien ça, non ?
00:37:12Oui.
00:37:13Ça, ça aussi.
00:37:14On peut prendre ça aussi.
00:37:15Ok.
00:37:16C'est bien ça.
00:37:17Prenez tout ce que vous pouvez.
00:37:28Et bien ?
00:37:30C'est bon.
00:37:31C'est bon.
00:37:33Et bien,
00:37:35nous y voilà.
00:37:36Comment ça, nous y voilà ?
00:37:38C'est un défouloir, non ?
00:37:41Franchement, c'est merveilleux d'être coincé sur une île.
00:37:44C'est un sac à patates que j'ai trouvé dans la jungle.
00:37:47Tu l'as rempli de sable, hein ?
00:37:48Ouais.
00:37:49Et bien, je vais te dire,
00:37:50tu peux peut-être m'aider à le réparer et à l'accrocher avant notre départ.
00:37:53Et je vais peut-être m'entraîner.
00:37:55Je pense qu'il y aura pas mal d'occasions de frapper autre chose qu'un sac à patates.
00:37:59On fera avec.
00:38:00Faisons-les descendre ici.
00:38:31Attention, baissez-vous !
00:38:36On est là !
00:38:37Baissez-vous !
00:38:38Protégez-vous derrière les fenêtres !
00:38:39Baissez-vous !
00:38:40Mettez-vous chacun d'un côté !
00:38:41Y a pas le temps de s'occuper des blessés !
00:38:43Bougez ! Oui, chef !
00:38:44On est là !
00:38:45Bougez ! Allez, bougez !
00:38:46On y va !
00:38:47Dépêchez-vous !
00:38:48Bougez !
00:38:49Bougez !
00:38:50Bougez !
00:38:51Bougez !
00:38:52Bougez !
00:38:53Bougez !
00:38:54Bougez !
00:38:55Bougez !
00:38:56Bougez !
00:38:57Bougez !
00:38:58Bougez !
00:39:00Baissez-vous !
00:39:01Protégez-vous !
00:39:02Protégez-vous !
00:39:03Ça va aller !
00:39:06Par ici, chef !
00:39:07On vous couvre !
00:39:13Je t'en prie, reste avec moi !
00:39:14Reste avec moi !
00:39:18Tiens !
00:39:22Couvre-moi !
00:39:24Il en reste quelques-uns !
00:39:28Celui-là !
00:39:48Il est parti !
00:39:49De la morphine ! J'ai besoin de morphine !
00:39:51Tu perds ton temps !
00:39:53La ferme !
00:39:55Reste avec moi, les mecs !
00:39:56Reste avec moi !
00:40:01Reste avec moi !
00:40:02Putain !
00:40:11Je t'ai dit que tu perdais ton temps !
00:40:16Cet homme avait une femme !
00:40:18Et il l'avait !
00:40:19Cet homme avait une femme et une fille !
00:40:22Tout le monde a une femme et une fille.
00:40:27Compris ?
00:40:28Laisse tomber, Vic.
00:40:29Écoute ton ami.
00:40:30Il va y avoir une autre vague d'attaques,
00:40:32et on n'a pas envie d'être là quand ça arrive.
00:40:35Il a raison, on doit bouger.
00:40:43Ok.
00:40:46On va voir si on peut réparer cette machine.
00:40:48C'est utile pour plus tard, d'accord ?
00:40:49Tout de suite, chef !
00:40:50Faut que ça marche !
00:40:51Je vais boucher les trous !
00:40:56C'est pas vrai !
00:40:57Ici !
00:40:58Allez, dépêche-toi !
00:40:59Venez, ici !
00:41:00Bougez !
00:41:01Venez !
00:41:02Dépêchez-vous !
00:41:03Allez-y, bougez !
00:41:04Dépêchez-vous, plus vite !
00:41:05Ils sont trop éloignés les uns des autres !
00:41:07On doit les rapprocher, on doit faire de la place !
00:41:09On doit faire de la place pour tout le monde !
00:41:10Pose !
00:41:12En rangée, comme ça !
00:41:18C'est bon.
00:41:48C'est bon, c'est bon !
00:42:18Oh putain !
00:42:48Oh putain !
00:43:18Oh putain !
00:43:48Oh putain !
00:44:18Oh putain !
00:44:44C'est ta première fois ?
00:44:48Oui.
00:44:56Rappelle-toi simplement que,
00:44:57si c'était pas lui, il serait été moi.
00:44:59Puis il serait été toi.
00:45:01Tu comprends ?
00:45:04Je comprends.
00:45:09Trop de caféine ?
00:45:12Je sais pas ce que c'est,
00:45:13ça a commencé après mon infectation.
00:45:15Je peux le contrôler.
00:45:17Merci d'assurer mes arrières.
00:45:18J'espère te rendre l'appareil.
00:45:20Allons-y.
00:45:35Je pense...
00:45:37Je pense que j'ai besoin d'un peu de morphine.
00:45:41Si vous en prenez plus,
00:45:43il n'y en aura plus pour le reste d'entre nous.
00:45:46Mes nerfs...
00:45:48Hé, fiston !
00:45:50Les nerfs ne vont te servir à rien par ici.
00:45:54Un peu de morphine et je resterai calme.
00:45:57Une dose de morphine,
00:45:58ça va surtout t'assommer.
00:46:07J'ai besoin que tu sois réveillé.
00:46:09Car, comme l'a dit le commandant,
00:46:11j'ai besoin que tu me couvres
00:46:12de tous les côtés.
00:46:16Ou je peux mourir paisiblement.
00:46:19Tu vas pas mourir.
00:46:22Tu vas pas mourir.
00:46:23Regarde-moi.
00:46:25Comment tu t'appelles ?
00:46:27Adèle Delins.
00:46:28Adèle Delins.
00:46:29J'aime bien ton nom, Adèle Delins.
00:46:31Répète après moi, Adèle.
00:46:33Je vais pas mourir.
00:46:34Je vais pas mourir.
00:46:35Oh, plus fort, Adèle.
00:46:37Je vais pas mourir.
00:46:38Je vais pas mourir !
00:46:39Je vais pas mourir.
00:46:40Je vais pas mourir !
00:46:41Je vais pas mourir !
00:46:42Ouais, Dieu a un plan.
00:46:47Et regarde ce qu'on a avec nous.
00:46:52Ouais.
00:46:58Pas mal.
00:47:03Tu viens d'où, petit ?
00:47:05De Californie.
00:47:07T'aurais dû t'engager.
00:47:09On a toujours besoin d'une paire de mains comme la tienne.
00:47:13J'ai essayé.
00:47:14Comment ça ?
00:47:18Et ?
00:47:27C'est pas vrai, c'était vraiment proche.
00:47:30Vous êtes tous prêts ?
00:47:44Attendez.
00:48:15Non !
00:48:18Non !
00:48:20Allez.
00:48:21Porter !
00:48:28Je pense que ça a traversé proprement.
00:48:29Tu vas bien ?
00:48:30Non, ça va pas.
00:48:31On y va.
00:48:32Il va bien ?
00:48:33Ouais.
00:48:34Ah, c'est bon.
00:48:35C'est bon.
00:48:36C'est bon.
00:48:37C'est bon.
00:48:38C'est bon.
00:48:39C'est bon.
00:48:40C'est bon.
00:48:41C'est bon.
00:48:42C'est bon.
00:48:44Appuie-toi sur mon épaule.
00:48:45Voilà.
00:48:46En bouche.
00:48:48Allez.
00:48:49Laissez-moi m'asseoir.
00:48:50Ok.
00:48:52Ils sont vides.
00:48:54Ton épaule, c'est pas mortel.
00:48:58J'ai plus de balles.
00:49:00Le général a des armes dans son bureau.
00:49:02Vraiment ?
00:49:03Ok, oui.
00:49:04Donnez-moi un coup de main.
00:49:05Allez.
00:49:06Debout.
00:49:14Les gars ?
00:49:23Il est mort au combat.
00:49:28Il est mort en héros.
00:49:44Y a rien.
00:49:49C'est vide.
00:49:53Je vais m'allonger un peu.
00:49:54Je me sens pas très bien.
00:50:08Ils ont tout pris.
00:50:14Tu vas bien ?
00:50:18Non.
00:50:21Non.
00:50:26Ainsi en est-il de la résurrection des morts.
00:50:30Le corps qui est semé est corruptible.
00:50:33Il ressuscite incorruptible.
00:50:36Il est semé infirme.
00:50:38Il ressuscite plein de force.
00:50:40Il est semé méprisable.
00:50:41Il ressuscite glorieux.
00:50:49Il est semé corps animal.
00:50:53Il ressuscite...
00:50:55corps spirituel.
00:50:58S'il y a un corps animal, il y a aussi un corps spirituel.
00:51:04Corinthien.
00:51:11Ce verset m'a permis de traverser beaucoup de longues nuits depuis que je suis parti.
00:51:17Ça fait combien de temps ?
00:51:21Tu sais...
00:51:23Au départ, je comptais les jours.
00:51:26Maintenant, je...
00:51:27Je me souviens pas du jour où je suis parti.
00:51:30Ce qui est bien, c'est que je suis plus obsédé par le temps.
00:51:32Je veux juste...
00:51:34Je veux juste rentrer un de ces jours.
00:51:36Ouais, pareil pour moi.
00:51:44Deux quartiers qui se ressemblent, alors.
00:51:48Deux quartiers qui se ressemblent ?
00:51:50On n'est pas si différents que ça, après tout, pas vrai ?
00:51:54Non. Non, pas tellement.
00:52:01Et nos ennemis, alors ?
00:52:04Et nos ennemis, alors ?
00:52:10J'imagine qu'ils ont tout aussi peur que nous.
00:52:13Des soldats...
00:52:15qui suivent des ordres.
00:52:21Dire que j'ai arrêté...
00:52:24Pourquoi te priver alors que ça pourrait être ta dernière nuit sur cette terre ?
00:52:30Le petit gars des quartiers dit enfin un truc, il s'en sait.
00:52:32Hé !
00:52:35Je suis exclu parce que je viens de Jersey ?
00:52:43Vous savez comment on reconnaît quelqu'un qui vient de Jersey ?
00:52:45Comment ?
00:52:48Ils ouvrent toujours leur bouche pour le rappeler.
00:52:51Et je vais pas vous contredire sur ce point.
00:52:54Tout seigneur...
00:52:56Ça fait tellement du bien.
00:52:58Voilà, vous voyez ?
00:52:59Qui a dit que les gens de Jersey n'avaient pas de goût, hein ?
00:53:02Mais ne le répétez pas à ma femme.
00:53:05Elle me tuerait de ses mains.
00:53:07Elle dirait que je donne un très mauvais exemple à mon enfant.
00:53:11Vous avez des enfants, Porter ?
00:53:15Moi, non.
00:53:17Je n'ai pas d'enfants.
00:53:19Je n'ai pas d'enfants.
00:53:21Moi...
00:53:22Non.
00:53:24Pas à ma connaissance, en tout cas.
00:53:25Oh, vraiment ?
00:53:26Non, je dis simplement que j'ai beaucoup voyagé, alors bon...
00:53:29Je serais pas vraiment surpris s'il y avait un petit bâtard au caractère bien trempé qui court quelque part et qui me ressemble.
00:53:36Et toi ?
00:53:41Ma femme, Jenny et moi, on veut des enfants, c'est juste...
00:53:45Pas encore en route.
00:53:47T'as pas essayé avant de partir ?
00:53:48Oh que si, comme des lapins ivres, c'est juste que ça a pas marché.
00:53:53Ça marchera.
00:53:54Et quand ça arrivera, fais de ton mieux pour rester loin de ce genre de situation parce que ça, c'est pas un endroit pour les enfants.
00:54:03C'est tout ce qu'on peut espérer.
00:54:05Que nos enfants fassent mieux que nous.
00:54:08C'est ce que j'espère pour mon fils.
00:54:10C'est un enfant sacrément intelligent.
00:54:12Beaucoup plus que je l'étais à son âge.
00:54:14Il pousse vite.
00:54:15Il te reste plus qu'à le faire partir de Jersey.
00:54:18Par contre, l'envoie pas à l'université de Californie comme ce petit arrogant juste ici.
00:54:21Oh nous y voilà, je l'attendais.
00:54:26C'est... c'est quoi la première chose que vous allez faire le jour de votre retour ?
00:54:29À qui tu parles, à moi ou à lui ?
00:54:31C'est lui qui répond en premier.
00:54:32Je sais pas, c'est ton pote, je t'en prie.
00:54:34Hé, fais-toi plaisir.
00:54:36Pourquoi, t'es gêné ? Tu caches quelque chose ?
00:54:38Je vais te faire cracher le morceau.
00:54:40Essayez, je suis Irlandais.
00:54:41Il doit répondre.
00:54:43À vrai dire, j'y ai jamais vraiment pensé.
00:54:48J'aimerais bien voir du baseball.
00:54:51Ouvrir la saison.
00:54:53Sentir l'odeur de l'herbe verte et fraîche.
00:54:56Avec une grande bière dans ma main, une belle femme à mon bras.
00:55:00Et un de ces hot-dogs du stade de New York dans la bouche.
00:55:03Ouais, c'est basique.
00:55:06C'est ce que j'attends avec un passionné.
00:55:08Ça ressemble à une journée parfaite.
00:55:11Et toi, alors ?
00:55:14Je suis de Jersey, vous allez pas aimer.
00:55:17Dis toujours.
00:55:20Partir avec ma femme et mon enfant.
00:55:22S'arrêter dans chaque état.
00:55:25Leur faire découvrir le pays.
00:55:27Voyager.
00:55:31Montrer à mon fils ce que son père a protégé.
00:55:34Lui montrer pourquoi.
00:55:38Ça a l'air sympa.
00:55:40Oublie le reste du Jersey et certaines parties du Connecticut.
00:55:43À part ça, c'est tout simplement magnifique.
00:55:45Sans doute, oui.
00:55:50Ça fait un moment que j'entends plus rien.
00:55:54On devrait peut-être redescendre avec les autres.
00:55:56Et attendre que les renforts nous trouvent.
00:56:00Je vais me mettre à l'aise.
00:56:03Si jamais quelqu'un vient,
00:56:05on n'appelle pas cet endroit la Vallée de la Mort pour rien.
00:56:09Allons-nous en d'ici.
00:56:19Qu'est-ce que tu comptes faire avec cette batte ?
00:56:21Vous avez déjà vu Babe frapper une balle hors du Yankee Stadium ?
00:56:25Des dizaines de fois.
00:56:34Ça va aller.
00:56:38Tant qu'il y a un beau lit de camp, merdique,
00:56:41avec le sang de quelqu'un d'au-dessus qui m'attend en bas,
00:56:44je suis prêt à tout.
00:56:46Continue comme ça.
00:56:48On y va.
00:56:50C'est que vous connaissez pas bien le Jersey.
00:57:03C'est bon.
00:57:29Hé, docteur.
00:57:30Ned Williamson a fait 127 home runs en cinq ans.
00:57:33Tu crois qu'il va rattraper Babe ?
00:57:35Le record de Babe n'est pas près d'être atteint.
00:57:38Ouais.
00:57:42Allez, voyons ce qu'on peut faire.
00:58:00Oh putain !
00:58:18Écartez-vous, allez !
00:58:20Sortez du chemin, allez !
00:58:22Vous bloquez le passage, bougez !
00:58:24Mon sac, vite ! Ramenez-moi de quoi désinfecter, vite !
00:58:26Non, c'est foutu.
00:58:28Non.
00:58:30Le moral est touché.
00:58:32Non, non.
00:58:34Protège-les.
00:58:39Non, non, non, non.
00:58:41Non, Vic.
00:58:43Assure-toi que mon fils reçoive ça.
00:58:47Il est encore trop petit pour comprendre pour le moment.
00:58:53Mais il grandira.
00:59:01Il grandira.
00:59:20C'était un homme bon.
00:59:25Ils vont venir jusqu'ici. Vous savez que c'est une question de temps.
00:59:31Alors on continue à se battre.
00:59:41Je m'occupe des couloirs.
00:59:43Je vais tâcher d'en descendre le plus possible.
00:59:45S'ils arrivent jusqu'ici, à toi de jouer.
00:59:47Je viens avec vous.
00:59:52Si je ne reviens pas, je veux que tu saches que ça a été un honneur.
00:59:56De même.
01:00:00Gardez un œil sur lui.
01:00:03Comptez sur moi.
01:00:05J'assure ses arrières.
01:00:07Prêt à monter la garde pour moi, soldat ?
01:00:10Eh ben, on a de la chance.
01:00:12Parce qu'il se trouve que j'ai appris des meilleurs.
01:00:15Un bon whisky.
01:00:17Un excellent whisky. Deux bouteilles. Il vous reste qu'à revenir.
01:00:21Tu te souviens de notre pari, pas vrai ?
01:00:25Vous pensez que vous pouvez gagner ?
01:00:27Plutôt oui.
01:00:31Je pense.
01:00:37Le perdant achète des billets pour un match des Dodgers.
01:00:44Fermez la porte.
01:01:01Fermez la porte.
01:01:21Fermez la porte.
01:01:23Fermez la porte.
01:01:25Fermez la porte.
01:01:30Fermez la porte.
01:02:00Fermez la porte.
01:02:06Fermez la porte.
01:02:30Fermez la porte.
01:02:49J'irai en bas.
01:03:01Fermez la porte.
01:03:17Fermez la porte.
01:03:21Fichier.
01:03:30Fermez la porte.
01:03:37Attendez. Attendez.
01:03:57Attendez. Restez là.
01:04:01Attendez.
01:04:07Maintenant !
01:04:30Maintenant !
01:05:00Maintenant !
01:05:30Maintenant !
01:06:00Maintenant !
01:06:30C'est la dernière recharge. Faites-leur payer.
01:07:00Faites-leur payer.
01:07:30J'ai plus de munitions.
01:07:37Je l'ai tiré, gamin.
01:07:44C'est comme ça qu'on fait à Paris ou au Texas.
01:07:46Non, c'est pas possible. S'il te plaît.
01:07:48Non !
01:07:49Non !
01:07:50Non !
01:07:51Non !
01:07:52Non !
01:07:53Non !
01:07:54Non !
01:07:55Non !
01:07:56Non !
01:07:57Non !
01:07:58Non !
01:07:59Non !
01:08:01Ne meurs pas.
01:08:03Allez !
01:08:19Bien joué.
01:08:29Bien joué.
01:08:31Bien joué.
01:08:52Allons-y !
01:08:59Ça y est ! Vraiment !
01:09:05C'est tout ? C'est fini ?
01:09:09Il y en a d'autres en chemin.
01:09:11Je pense pas qu'on survive à une autre vague comme celle-là.
01:09:15C'est tout ce qu'on avait dans le bâtiment.
01:09:18De ce qu'on en sait, oui.
01:09:21C'est pas possible. On pourrait utiliser leurs munitions mais on ne tiendra pas toute la nuit.
01:09:25Ça nous ferait gagner du temps mais c'est pas une solution viable.
01:09:29Donc on fait quoi maintenant ? On attend ici ? De mourir ?
01:09:41On n'est peut-être pas obligé.
01:09:43Je doute que ce soit suffisant.
01:09:47C'est un pistolet lance-fusée.
01:09:50On peut peut-être obtenir des renforts.
01:09:53Vous êtes sûr ?
01:09:56J'ai… j'ai pas d'autre solution.
01:09:59Vous comptez l'envoyer d'où ? Du toit ?
01:10:03Non. Je pense que ça deviendrait une cible.
01:10:08Peut-être qu'à l'arrière, il y a un chemin pour accéder à une clairière.
01:10:12Donc vous allez juste nous laisser ?
01:10:15Pourquoi on attendrait pas le retour de Porter ?
01:10:22Je ne pense pas que Porter va revenir.
01:10:26Je ne sais pas.
01:10:32Je reviens tout de suite.
01:10:34Vous savez ce qu'il y a là-dehors ?
01:10:37Un champ de mines.
01:10:40Si je ne suis pas là dans 20 minutes, prenez tout ce que vous pouvez.
01:10:44Et vous, vous courez à toute vitesse, jusqu'à ce que vous trouviez un allié, d'accord ?
01:10:51Espérons qu'on n'en arrive pas là.
01:11:03Je ne sais pas.
01:11:06Ça fait combien de temps ?
01:11:08À peu près deux minutes. C'est tout ?
01:11:12Le temps passe lentement quand on se fait pas canarder.
01:11:15Vous en faites pas.
01:11:17Il sait ce qu'il fait.
01:11:35C'est bon.
01:12:06Il peut le faire.
01:12:11Il m'a aidé à accepter la perte de mon bras.
01:12:15Il peut traverser un champ de mines.
01:12:18Il peut le faire.
01:12:22Il m'a aidé à accepter la perte de mon bras.
01:12:26Il peut traverser un champ de mines.
01:12:47Il peut traverser un champ de mines.
01:13:17Il peut traverser un champ de mines.
01:13:47Il peut traverser un champ de mines.
01:13:49Il peut traverser un champ de mines.
01:13:51Il peut traverser un champ de mines.
01:13:53Il peut traverser un champ de mines.
01:13:55Il peut traverser un champ de mines.
01:13:57Il peut traverser un champ de mines.
01:13:59Il peut traverser un champ de mines.
01:14:01Il peut traverser un champ de mines.
01:14:03Il peut traverser un champ de mines.
01:14:05Il peut traverser un champ de mines.
01:14:07Il peut traverser un champ de mines.
01:14:09Il peut traverser un champ de mines.
01:14:11Il peut traverser un champ de mines.
01:14:13Il peut traverser un champ de mines.
01:14:15Il peut traverser un champ de mines.
01:14:17Il peut traverser un champ de mines.
01:14:19Il peut traverser un champ de mines.
01:14:21Il peut traverser un champ de mines.
01:14:23Il peut traverser un champ de mines.
01:14:25Il peut traverser un champ de mines.
01:14:27Il peut traverser un champ de mines.
01:14:29Il peut traverser un champ de mines.
01:14:31Il peut traverser un champ de mines.
01:14:33Il peut traverser un champ de mines.
01:14:35Il peut traverser un champ de mines.
01:14:37Il peut traverser un champ de mines.
01:14:39Il peut traverser un champ de mines.
01:14:41Il peut traverser un champ de mines.
01:14:43Il peut traverser un champ de lignes.
01:14:45Il peut traverser divers champs de lignes.
01:14:47Il peut traverser divers champs de lignes.
01:14:49Il peut traverser divers champs de lignes.
01:15:10Je vais essayer de passer venu vers un beau cheval.
01:15:12Attendez ! Regardez ! Il a réussi !
01:15:24Ainsi en est-il de la résurrection des morts.
01:15:42Le corps qui est semé est corruptible.
01:15:45Il ressuscite incorruptible.
01:15:48Il est semé infirme.
01:15:49Il ressuscite plein de force.
01:15:52Il est semé méprisable. Il ressuscite glorieux.
01:15:56Il est semé corps animal.
01:15:59Il ressuscite
01:16:01corps spirituel.
01:16:05S'il y a un corps animal,
01:16:06il y a aussi un corps spirituel.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations