Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل انا بنت ابي حلقة 113 قسم 2 مترجمه
Dina Hamid
Follow
1 year ago
انا بنت ابي
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
ترجمة نانسي قنقر
00:30
لقد قلت لك أنت مايانك
00:33
انظر لي عندما اصابتك
00:36
من قام بإنقاذ روحي
00:40
لا أعرف
00:44
لا تعرف؟
00:45
أليس كذلك مايانك؟
00:47
سأسألك أيها الوحيد
00:50
سيدي..
00:51
لقد أذهب
00:55
مايانك
00:57
اذهب
00:59
ابحث عنه
01:01
اخبره
01:04
لأنني لن أدعك تهرب
01:07
سأقوم بحرقك
01:10
اخرج.. اخرج
01:12
غبي
01:17
جيد جدا
01:18
لقد أعطيتهم المال
01:20
ولم ينجحوا بعملهم
01:21
ولم ينجحوا بالمال
01:23
يجب أن يضعوه في الملابس
01:25
ويضعوه في الملابس
01:26
دي جي
01:30
كيف تسمح لهم
01:31
بحصة ممتازة
01:32
كيف تسمح لهم
01:33
بحصة ممتازة
01:34
ستجد المحظوظة مجددا
01:37
هذا ليس الضغط
01:40
وعندما تكون
01:42
روحي مدعوة جديدة
01:46
لم نعرف عنها
01:49
هذا المشكلة
01:52
لن نعرف عنها
01:53
لن نعرف عنها
01:54
حتى عندما نفتح الملابس
02:02
كنت أعلم
02:03
أن النار
02:04
كانت من دي جي
02:06
لكن
02:07
أصدق أن
02:08
في السنة الماضية
02:09
كل ما حدث
02:10
كل ما حدث
02:12
كان من دي جي
02:13
كل ما حدث
02:14
كان من دي جي
02:15
كل ما حدث
02:16
كان من دي جي
02:22
كان كل شيء مستعد
02:27
لذلك كنت أشعر بأن
02:29
دادا بابو حي
02:30
وهو حي
02:31
أريد أن أبحث عن دادا بابو
02:35
ولكن لا أدري
02:36
لماذا أشعر بذلك
02:37
لماذا أشعر بذلك
02:39
أنني لن أستطيع
02:40
أن أبحث عن دادا بابو
02:41
أينما هو
02:42
اليوم تتحدث
02:43
كما كنت تفعل
02:44
في السنة الماضية
02:46
هل تتذكر
02:47
عندما تفقدت في المعرفة
02:48
في السنة الماضية
02:50
لأنك لم تتفهم
02:52
بأي مقارنة مستقبلية
02:56
ثم عندما جئت إلى المنزل
02:58
وتظهرت لي
03:00
ومن ثم
03:01
تفقدت المقارنة
03:03
نفسك
03:04
بمعرفة المقارنة
03:07
في بعض الأحيان
03:08
في حياتنا
03:09
تحصل على هذه المواقع
03:11
عندما
03:13
لا يوجد مقارنة مستقبلية
03:14
في الحال
03:16
ولكن هناك نتيجة
03:19
بصراحة يا أبي
03:22
أشعر بالخسارة
03:23
حتى اليوم
03:26
أشعر بأنني
03:27
لم أرى
03:28
هذه المقارنة
03:29
أبدا
03:32
أشعر بأنني
03:35
لن أستطيع
03:36
أن أبحث عن دادا بابو
03:37
أينما هو
03:39
لأنها
03:42
كما أنه لا يوجد
03:43
مقارنة مستقبلية
03:45
عندما يأتي
03:46
أكثر من
03:47
أحد المقارنة
03:48
في مقارنة
03:49
فهناك
03:50
مقارنة
03:51
بالتأكيد
03:52
فقط
03:53
يجب علينا
03:54
أن نبحث عن
03:55
تلك المقارنة
03:59
لا أعرف يا أبي
04:01
كل شيء يبدو
04:02
كالخسارة
04:03
يبدو
04:04
كالحلقة
04:05
كل حلقة
04:06
لديها جواب
04:07
في كل قطعة
04:08
فقط
04:10
عليك
04:11
أن تضع
04:12
كل شيء
04:14
بالكامل
04:15
بالكامل
04:16
فأنت تقول
04:18
أن الحلقة
04:19
التي أمامي
04:21
هي حلقة
04:22
في هذه الحلقة
04:23
بالتأكيد
04:27
في ذلك اليوم
04:28
كان هناك صوت غريب
04:29
من طاب
04:35
ثم في ذلك اليوم
04:36
من غرفة دي جي دادا بابو
04:37
فجأة
04:38
اختفى
04:43
ثم في ذلك اليوم
04:44
كان راملال
04:45
يأخذ الكثير من
04:46
الزجاجات الزجاجية
04:47
ثم
04:48
كانت أمي
04:49
تقول
04:51
إسمعي
04:52
تفهم
04:53
خطتك
04:55
وخلقها
04:56
بحذر
04:58
لأن
04:59
هؤلاء المهاجرين
05:00
أكثر من
05:01
ما يظهر
05:02
على الأرض
05:03
أكثر من
05:04
ما يوجد في الأرض
05:08
تقارير مهمة
05:09
من مهاجر بانو پرتاب
05:12
ارسال المhost هواية
05:13
لإعطائه
05:19
حدد
05:20
تدّعى بابو
05:23
برد
05:24
قرص
05:25
تدّعى
05:27
للموظف
05:28
روحي
05:29
راجع
05:30
في الخشب
05:31
في الارض
05:32
أكثر من
05:33
ما يظهر
05:34
على الأرض
05:35
برد
05:36
كيس
05:37
تدّعى
05:38
راجع
05:39
في الفور
05:40
وكذلك
05:41
موسيقى
06:03
موسيقى
06:16
I promise you Dada Babu
06:20
I will find you
06:23
موسيقى
06:24
I promise you Dada Babu
06:26
I will find you
06:28
موسيقى
06:49
Mom
06:50
موسيقى
07:19
Why are you looking at Dada Babu's photo like that?
07:24
I am looking at it because Dada Babu's photo looks different today
07:32
But I am trying to understand why it looks different today
07:38
It is common sense
07:40
Dada Babu's photo looks sad and sad
07:43
That is missing
07:45
Yes, that is what I am thinking
07:47
Where is the necklace now?
07:58
Sister Subhadra, why are you laughing all of a sudden?
08:02
Because I know where the necklace is
08:08
Really?
08:10
Tell me, what is the secret?
08:14
Should I tell you?
08:16
موسيقى
08:40
What the hell, how did this necklace get here?
08:42
Housekeeping
08:44
Housekeeping
08:45
Where is everyone?
08:47
Remove the necklace from mom's photo
08:49
Housekeeping
08:51
Yes, remove the necklace from Gargi's photo
08:55
This is not good, is it really Gargi?
08:58
موسيقى
09:10
Who has the courage to joke with me like this?
09:13
موسيقى
09:30
Gargi Aunt will just put the necklace on the photo
09:34
And you are so scared
09:36
This is just the beginning
09:37
موسيقى
10:03
موسيقى
10:14
I found the address
10:16
Arca Clinic
10:18
موسيقى
10:22
Hello, Arca Clinic
10:24
How can I help you?
10:26
What are you doing Yuvika?
10:28
You can't take risks in excitement like this
10:31
There was your number in Diamond Singh's last dial
10:35
Now you want to show your number in Arca Clinic's system
10:38
If the DJ finds out about this
10:42
He will never let me reach Dada Babu
10:45
You have to be careful with every step
11:01
موسيقى
11:31
موسيقى
11:45
Madam, I want to meet the doctor
11:47
Dr. Agarwal?
11:49
Yes, but he has gone out
11:51
Meet his assistant, it's an emergency
11:55
Ok, I will check and let you know
11:57
Ok
11:59
موسيقى
12:12
If I am not the doctor, why am I meeting the assistant?
12:14
Rose, I don't want to meet anyone
12:16
I just want to know if there is any information about Dada Babu
12:19
You keep an eye on the receptionist
12:20
Yes
12:22
موسيقى
12:45
Madam, she is coming
12:46
موسيقى
12:57
Hurry up, or we will get caught
12:59
Rose, he is going crazy
13:01
You distract him, do anything
13:02
موسيقى
13:32
موسيقى
13:57
I am sorry, ma'am, but his assistant is not available
14:00
You can meet him after Dr. Agarwal returns
14:03
Ok, thank you
14:05
Thank you
14:07
موسيقى
14:10
I don't understand where he has kept Dada Babu
14:15
I have to think like a DJ
14:20
Then I will understand
14:22
موسيقى
14:39
Who are you?
14:41
موسيقى
14:43
What do you mean?
14:45
I am Jugti Multani
14:46
موسيقى
15:10
What are you saying?
15:11
موسيقى
15:41
موسيقى
15:52
I am sorry, ma'am, I can't tell you the truth until I get my revenge
15:58
موسيقى
16:03
It's time for my yoga, Rose
16:05
Yes
16:06
موسيقى
16:13
Dance with me
16:15
موسيقى
16:25
I don't know why you are hiding this secret from me
16:28
But if you are Yuvika, then don't worry
16:32
This secret will always be between us
16:54
موسيقى
17:11
صباح الخير سيدة محجن
17:13
هل تعلمين؟
17:15
عندما رأيتك أول مرة كانت تبدو صغيرة
17:18
كنت لا تبدو صغيرة
17:21
ولكن اليوم أعرف السبب
17:24
فريق
17:27
فتنس فريق
17:31
شكرا جزيلا
17:33
هذه الأشكال تحرقني أكثر
17:36
ومع ذلك
17:38
كنت في مجلس عالمي
17:40
كانت مجلس عالمي
17:42
وفجأة بدأت الحديث عن سيد بانو محجن
17:45
وفجأة بدأت الحديث عن سيد بانو محجن
17:48
كل الناس كانوا يحبونه
17:51
وعندما أسمعهم يحبونه
17:54
أشعر أنهم يعيشون بيننا
17:57
ويجب أن أقابله
18:01
سيدة محجن هل أنت بخير؟
18:04
هل أنت بخير؟
18:06
سيد بانو محجن مات
18:09
لذلك لا يمكنك أن تقابله
18:12
أسفة سيدة محجن
18:13
أن سيد بانو محجن لا يبقى بيننا
18:18
أتمنى أن يكون بيننا
18:22
وأن أقابله
18:26
سيدة محجن
18:28
هل أنت بخير؟
18:30
يبدو أنك قضيت عقلك بشكل سيئ
18:33
ومع ذلك
18:35
أتذكر شيئ آخر
18:37
سيدة محجن
18:39
هناك شخص في المنزل
18:40
هناك شخص في المنزل
18:42
لذلك يجب أن يحصل عقلك بشكل سيئ
18:48
يقتي
18:50
يبدو أنك لم تنتهي من التحقيق
18:57
لا لا لا سيدة محجن
18:59
لم أقوم بأي تحقيق
19:01
فقط أسأل بسبب المشكلة
19:08
سيدة محجن
19:11
هذه المشكلة صعبة جدا
19:14
هل تريدني أن أساعدك؟
19:15
هل تريدني أن أعطيك مساعدة عقلك؟
19:17
لا لا لا فقط دعيني وحدي
19:20
لا تحاول حتى هذا أرجوك
19:28
حسنا سيدة محجن
19:30
أرجوك اعتني بنفسك
19:32
هذه المشكلة العقلية
19:34
قد تصبح أسوأ
19:40
قد تصبح أسوأ
19:44
حسنا سيدة محجن
19:46
مرحبا
19:48
مرحبا
19:50
هل يمكننا أن نلتقي في غرفتي قليلا؟
19:53
أريد أن ألعب بالألعاب حيث أرىك
19:57
لطيفة جدا
19:59
بالتأكيد
20:00
أراك قريبا
20:11
شكرا للملأة
20:13
بأي مرة
20:14
إذا لم تهتم بذلك
20:15
هل أريد أن أقول شيئا؟
20:16
أرجوك
20:17
أرجوك تفضلي
20:19
كيف تشعر بالأسفل؟
20:21
كيف حلوة
20:22
ربما ستضحك
20:24
لكن في الكثير من الأشياء
20:26
أنا أشعر بالدواء
20:28
أنا أحب أن ألعب بالألعاب
20:33
هل تحبنا أن نلعب؟
20:35
نعم
20:36
هل تحبنا أن نلعب؟
20:37
نعم
20:38
هل تحبنا أن نلعب؟
20:39
نعم
20:40
هذا جميل
20:45
أخذ
20:47
تبدأ
20:48
وفي الوقت المقبل سأصنع لنا الأشياء
20:50
لا لا لا
20:51
أصنع لنفسك الأشياء
20:52
اليوم هو مرسل
20:54
أنا لا أشرب في يوتيوب
20:56
يا اللهي
20:57
إذا لم تشرب
20:59
كيف سأخبرها؟
21:04
هيا
21:05
ماذا؟
21:09
السيدة سبادرة هي الوصف
21:11
منها أستطيع أن أخبرها
21:13
ماذا يخطط دي جي
21:15
ضد سيدة روحي
21:20
هذا هو الجوكر
21:34
هل أريد أن أخبرك شيئا؟
21:36
في حياتي
21:37
قدرتي
21:38
هي المشكلة الأكبر
21:41
لكن
21:42
في حياتي
21:43
قدرتي
21:44
دائما
21:45
تساعدني
21:48
ابتعد عني
21:49
سأأخذك
21:51
أعلم أعلم أعلم
21:54
أعلم بشأن قدرتك
21:56
لكن
21:58
قدرتك ليست فقط في الكارت
22:00
بل في شيء آخر
22:02
حقا؟
22:04
في ماذا؟
22:06
في الحصول على معلومات عن العالم
22:11
هذا يتذكرني
22:13
روحي
22:16
كيف حال روحي؟
22:17
هل تعتني بأمك جيدا؟
22:24
روحي
22:27
ماذا يحدث؟
22:28
كيف يمكن أن يخبر شخص آخر عن خطتنا؟
22:30
فقط أنت و أمك
22:31
و أنا
22:32
و نحن نعرف عن خطتنا
22:34
لا يمكن
22:36
كان هناك شخص آخر
22:37
من يعرف
22:38
هيا
22:39
لماذا تخبر أمك
22:40
عن خطتنا
22:41
لشخص آخر؟
22:43
هي هي من تريد
22:44
أن تخرج من المنزل
22:47
في كلنا
22:48
و بالنسبة لسوشتي
22:50
لا يوجد شخص
22:51
يخفف المعلومات
22:52
و هذا أيضا
22:53
لشخص آخر
22:55
لكن المعلومات تخفف
22:56
و تخفف بشكل محدد
22:58
لأن
22:59
شخص آخر
23:00
لإنقاذ روحي
23:01
وصل إلى المنزل
23:02
في الوقت المناسب
23:04
من كان هذا الشخص
23:06
الذي أتي إلى المنزل
23:07
لإنقاذ روحي؟
23:10
يا رفاق
23:12
سأخبركم بشيء صغير
23:15
اليوم
23:17
سيكون هناك
23:19
خطأ كبير
23:20
مع روحي
23:25
على أية حال
23:27
على أية حال
23:28
أتسأل
23:29
لماذا أنت
23:30
تهتم بهذا الشيء
23:31
مع روحي؟
23:33
لا
23:34
أعني
23:35
في المنزل
23:36
كنت تسألني
23:37
عن روحي
23:38
و
23:39
أخبرتك
23:40
بشكل محدد
23:42
أن
23:43
سيكون هناك
23:45
خطأ كبير
23:46
مع روحي
23:47
و بعد ذلك
23:49
و بعد ذلك
23:50
كل خطأنا
23:52
تخفف
23:56
يخفف
23:57
كل خطأنا
23:58
تخفف
23:59
كل خطأنا
24:01
تخفف
24:02
كل خطأنا
24:05
تخفف
24:06
كل خطأنا
24:21
يقتي
24:22
هل فشلت هذا الخطأ؟
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:04
|
Up next
مسلسل انا بنت ابي حلقة 116 قسم 2 مترجم
Dina Hamid
1 year ago
25:04
مسلسل انا بنت ابي حلقة 114 قسم 2 مترجمه
Dina Hamid
1 year ago
25:00
مسلسل أنا بنت أبي حلقة 111 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
1 year ago
25:47
مسلسل انا بنت ابي حلقة 112 قسم 1 مترجمه
Dina Hamid
1 year ago
24:52
مسلسل انا بنت ابي حلقة 113 قسم 1 مترجمه
Dina Hamid
1 year ago
24:24
مسلسل انا بنت ابي حلقة 134 قسم 1 مترجمة
Dina Hamid
1 year ago
24:38
مسلسل انا بنت ابي حلقة 120 قسم 2 مترجم
Dina Hamid
1 year ago
25:27
مسلسل انت بنت ابي حلقة 144 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
1 year ago
24:28
مسلسل انا بنت ابي حلقة 160 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
1 year ago
24:35
مسلسل انا بنت ابي حلقة 161 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
1 year ago
25:44
مسلسل انا بنت ابي حلقة 139 قسم 2 مترجم
Dina Hamid
1 year ago
25:23
مسلسل انا بنت ابي حلقة 121 قسم 2 مترجم
Dina Hamid
1 year ago
23:47
مسلسل انا بنت ابي حلقة 151 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
1 year ago
24:55
مسلسل انا بنت ابي الحلقة 114 قسم 1 مترجم
Dina Hamid
1 year ago
23:58
مسلسل انا بنت ابي حلقة 133 قسم 2 مترجم
Dina Hamid
1 year ago
23:54
مسلسل انا بنت ابي حلقة 117 قسم 1 مترجم
Dina Hamid
1 year ago
24:03
مسلسل انت بنت ابي حلقة 164 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
1 year ago
24:52
مسلسل انا بنت ابي حلقة 161 قسم 1 مترجمه
Dina Hamid
1 year ago
24:38
مسلسل انت بنت أبي حلقة 112 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
1 year ago
24:26
مسلسل انا بنت ابي حلقة 118 قسم 2 مترجم
Dina Hamid
1 year ago
25:14
مسلسل انا بنت ابي حلقة 165 قسم 2 مترجمة
Dina Hamid
1 year ago
23:50
مسلسل انت بنت ابي حلقة 156 قسم 2 مترجمه
Dodo
1 year ago
41:06
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 710 مدبلجة
TV cema HD تل الرياح مترجم
13 hours ago
1:56:14
مسلسل الخليفة الحلقة 15 مترجمة
TV cema HD تل الرياح مترجم
3 days ago
41:47
مسلسل امنيت وان تحققت الحلقة 709 مظبلحة
TV cema HD تل الرياح مترجم
4 days ago
Be the first to comment