Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 102 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
Follow
1 year ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
أتمنى أن تكون أحسن
00:13
أحسن
00:15
أمي وأبي
00:17
مفاجأة جدا
00:18
أرجوك تعالوا
00:19
نعم
00:20
أرجوك تعالوا
00:31
صباح الخير أمي
00:33
هل تستيقظت؟
00:35
نعم
00:37
كنت أتي في غرفتك في الصباح
00:39
كنت تنام
00:40
قبال أخبرني أنك أصبحت بأصابع
00:43
لم يحدث أي شيء
00:44
كانت محادثة صغيرة
00:46
محادثة صغيرة؟
00:47
لقد رأيت الرسالة
00:48
لديها أسلحة
00:51
لابد من أن يكون لديك الكثير من الضرور
00:53
كيف حصلت على النوم في الليلة؟
00:55
بسرعة
00:57
لم أعرف حتى عندما حصلت على النوم
01:01
ولكن عندما حصلت على النوم
01:02
لابد من أن يكون لديك الكثير من الضرور
01:06
لحظة
01:11
لم أتذكر بعد
01:13
كانت هناك الكثير من الناس قريبا
01:18
رأيتهم جعلتني أصابع
01:22
لم أجد أي شيء مميز
01:24
كنت مغلقا
01:28
أظهر لي
01:30
أسفة
01:31
لا بأس
01:34
لا بأس
01:37
عندما يكون هناك شخص يقوم بمشاركة الضرور
01:39
يصبح الضرور أقل
01:42
لم أكن معك في صغيرك
01:44
لكي أقوم بمشاركة الضرور
01:46
أمي
01:47
هل تتحدثين عن ذلك مجددا؟
01:48
كنت جيدا في إخفاء الضرور
01:52
لم أسمح لأمي بمشاركة الضرور
01:56
على أية حال
02:00
اليوم عندما أرىك في الضرور
02:02
أشعر بالسعادة
02:07
لا بأس
02:08
ما حدث هو ما حدث
02:10
الآن أنا معك
02:11
هنا
02:12
بجانبك
02:13
توقف
02:14
إذا كان لديك أي ضرور
02:15
تعالي وخبرني
02:17
أنني أشعر بالضرور
02:19
سأقوم بمشاركة الضرور
02:26
سيكون هناك ساعة في السيارة
02:28
حسنا
02:31
ساعة للمشاركة الضرور
02:36
أمي أريد أن أذهب للمكتب
02:38
لا تذهب إلى المكتب اليوم
02:41
أمي هناك الكثير من الأعمال
02:42
وإذا كان لديك أي ضرور
02:43
سأعود
02:44
أعدك
02:45
أراك
02:50
جولي
02:51
أعطيه طعام
03:00
لا لا أبي
03:01
مالذي تفعلينه
03:03
هذا يكفي أبي
03:05
أبي
03:06
هذا
03:07
هذا
03:08
كثير
03:12
قليلا
03:13
أعجبت عادي طعام قريب
03:15
ومع ذلك أعجبت بروكولات
03:17
وأعجبت ببروكولات
03:18
ومخن برور
03:19
أخبرتني أنه إذا أحصل على هذا
03:21
سيكون حياتي مستعدة
03:23
أبي
03:24
تجرب هذا
03:25
أفضل طعام في العالم
03:28
قمت بصنعه دودو
03:29
لذلك كل طعام يبدو لذيذ
03:32
حسنا
03:34
هذا جيد جدا
03:35
تجربه أيضا
03:36
حسنا أبي
03:37
أولا تجربه
03:39
هذا
03:40
أين جاء صديقك دودو
03:43
لقد ذهب إلى السوق
03:44
سيأتي
03:45
حسنا
03:47
أعطيك
03:48
حسنا
03:55
دادو
03:56
لقد أتيت للمنزل لأول مرة
03:58
لذلك سأعطيك حفلة
04:01
أخبرني ماذا تريد
04:02
هل ستعطي حفلة لعائلتك؟
04:04
نعم
04:05
لديك الحفلة الأفضل
04:09
قطة
04:10
نعم أمي
04:11
أبي يريد أن يخبرك بشيء
04:14
نعم أبي
04:15
كنت أفكر أن نقوم بحفلة
04:18
جاء يوحان
04:19
صديقي
04:21
يجب أن يقابل أخيه
04:23
أليس كذلك يا بندر؟
04:25
ليس بندر
04:26
بندر
04:28
أبي
04:29
لم نتمكن من حفل أي حفلة لعائلتك
04:32
هذه فرصة جيدة
04:34
سنقوم بحفلة لعائلتك
04:38
شكرا أمي
04:39
شكرا دادو
04:40
شكرا
04:41
شكرا
05:12
لقد نسيت الكثير من الأشياء
05:15
والآن سأقوم بمشاركة كل حظك
05:18
سأساعدك في كل مشاكل
05:21
الأسرة التي لم نصنعها من قبل
05:25
ستصنعها الأن
05:26
انظر
05:42
يا عزيزي أنت لست معي
05:45
لكن ستبقى لديك حبك ودعمك
05:48
دائما معي
06:12
دائما معي
06:25
هل تستطيع فعلها أم أساعدك؟
06:28
هل وصلت؟
06:29
تعال
06:31
أنا سعيد جدا برؤيتك
06:34
أنت أيضا
06:35
أعطني يدي
06:39
حسنًا سوف تدخل لطريقي؟
06:40
بالطبع يا أخي
06:42
أنا محركك
06:44
أنت تعرف قلبي
06:46
كيف أستطيع أن أتركك وحيدا؟
06:48
شكرا
06:49
أعتقد أنه يجب أن أضع عادتي
06:52
عادتك لأي شيء؟
06:53
لقد قلت لك أنك ستقول نعم لديك بعد 20-30 سنة
06:56
من سيعتني بك في ذلك الوقت؟
06:59
لذلك سأمارس عادتك
07:01
أشياء أخرى؟
07:02
لن يحدث شيئا
07:04
لن يحدث شيئا يا أخي
07:06
لا، سأخبرك كيف سيحدث
07:07
ستحبيني كثيرا أمك
07:09
أعتقد أن هنالك شخص يظهر عينة لزوجتي
07:12
ويخبرها بشيء صحيح أو غير صحيح
07:14
أنا أظهر لك عينة
07:16
ويظهر لك الماضي والمستقبل
07:18
وليس لك
07:20
يجب أن تغير قصتك
07:24
أنت لا تستطيع فعل ذلك، أليس كذلك؟
07:26
فأضع قدراتك
07:29
أضع قدراتك
07:30
أعلم أن قدراتي لا تعمل
07:33
ولكن أشعر بشعور مناسب لك
07:36
لذلك أفكري أفكار جيدة
07:37
أرجوك، أرجوك، أرجوك
07:38
أعطي نظرياتك لأن
07:40
لا، لا، سأخبرك
07:42
أشعر بشعور مناسب لك
07:46
لا يمكن أن يصنعها
07:49
ولكن يمكن أن يضعها في النار
07:51
لكي تشعر بشعور مناسب لك
07:55
صحيح؟
07:57
أعطي نظريات جيدة، أرجوك
07:59
ما هو خطب هذا؟
08:00
لأنها نظريات تشعر بها
08:03
هذه نظريات تشعر بها
08:04
لا تعمل بشعور مناسب لك
08:08
لذلك أرجوك، أرجوك
08:09
أبقي نظرياتك لنفسك
08:10
هيا لنذهب
08:11
لدي الكثير من الأشياء في الطريق
08:12
هيا
08:14
هذا مثال غير صحيح
08:16
ولكن الطريقة صحيحة
08:18
دعني أرى
08:34
هل أستطيع التحدث معك لعدة دقائق؟
08:38
نعم
08:46
هذا هو ساعتك
08:48
ربما تسقطت في السيارة
08:51
آه
08:53
أسف
08:54
يجب أن أخبرك بذلك غدا
09:00
حسنا، أراك
09:03
هل قمت بإصلاحه؟
09:04
لم يكن هناك مشكلة
09:07
نعم
09:10
ربما قمت بإصلاحه
09:17
لم يكن هناك مشكلة، لقد قمت بإصلاحه
09:20
أعتقدت أنه لا يجب أن ترتدي الوقت الوقتي
09:23
لماذا؟
09:24
هل يتوقف الوقت عندما ترتدي الوقت الوقتي؟
09:26
لا
09:27
بالتأكيد لا، الوقت لا يتوقف أبداً
09:29
انظر، لم يكن هناك مشكلة
09:30
لكنك في وقت عملية
09:32
ليس لديك 15 دقيقة كالأول
09:39
صحيح
09:42
الحياة لا تتوقف عندما ترتدي الوقت
09:44
ولا يجب أن نتوقف أيضاً لأشخاص آخرين، سيد رقون
09:48
عندما ترتدي الوقت مع بعض الناس
09:50
فنحن نقف ونتوقف
09:53
لم أتوقف
09:56
كنت أمشي
09:59
فقط لم أكن أعرف إلى أين أذهب
10:03
ولكن الآن رأيت روشني
10:05
وأنا أتبعها
10:07
أعتقد أنه يوماً
10:11
سألتقى معها
10:16
هؤلاء هم فلوسيات أملية، سيد رقون
10:19
يجب أن تتوقف روشني لأتي معك
10:22
ألا فقط ستسافر طوال حياتك
10:24
ولن تجد المنزل
10:28
تفكر في الواقع
10:30
وتغير طريقك
10:33
لا أستطيع تغيير الطريق
10:37
أستطيع أن أتوقف
10:41
وإن أتوقف
10:44
لا ينفعني الخوف
11:03
موسيقى
11:23
هل ترون هذا التصميم؟
11:26
إنه مرسوم، ليس أصلياً
11:28
أردنا أن نرى هذا التصميم لأول مرة في المدرسة
11:32
إنه تجربة عالية للتصميم الهندسي
11:36
كنت أتمنى أن أرى تصميمه الهندسي
11:42
كنت أتمنى أن أرى هذا التصميم
11:45
لكن حياتي تتحول إلى أشياء مختلفة
11:48
وأنا أتمنى أن أرى هذا التصميم
11:52
لقد فهمت الفرق بين الحياة والحقيقة، سيد رقون
11:59
أنت أيضاً تفهم هذا الفرق
12:01
وإنقاذ وقتك المهتم
12:04
موسيقى
12:28
موسيقى
12:58
موسيقى
13:21
روبين!
13:22
آه!
13:26
هل أنت بخير؟
13:27
نعم
13:31
هل أصابت؟
13:36
كيف أصابت؟
13:38
كان هذا مجرد حادثاً صغيراً
13:41
هل أنت متأكد من أنك لم تقاتل؟
13:49
هل أتيت لألعاب السكوش اليوم؟
13:52
لذا؟
13:54
هل أتيت لألعاب السكوش؟
13:56
كيف يمكن أن ينتهي اليوم روبين بدون أن تقاتل باتمان؟
14:02
لكن روبين، لا يبدو أن هذا حادث صغيراً
14:06
هل أصابت أصدقائك بشأن هذا؟
14:11
لقد قاموا بإنقاذك الأولى
14:15
واو! هل تفهم ماذا يعني؟
14:17
ماذا؟
14:19
إنها تخافك
14:21
إنها تحبك
14:22
لا، أرجوك، لا تقول هذا، أرجوك
14:24
حقاً؟
14:25
لا، أرجوك، لا تقول هذا، لقد قاموا بذلك بسبب حب
14:28
وليس بسبب خوف
14:31
ماذا؟
14:33
هذا يعني
14:37
أنني ليست خاصة لهم
14:39
لو كان هناك شخص آخر في مكاني، فأنت تفعل ذلك
14:42
من قال أنك ليست خاصة؟
14:44
أنت خاصة، لكنه لا يشعر به
14:48
أتمنى أن أخبرهم هذا
14:51
كما أنني خاصة لك
14:54
أليس كذلك؟
14:57
كما أنني خاصة لك، فأنا أيضاً سأصبح خاصة لهم
15:04
الآن، كيف يقومون بعمل خطة صحيحة؟
15:06
أخبروني، لنبدأ
15:13
انظر إلى هذا
15:15
لقد درسته من مجلس التدريب
15:17
لقد عمل معه فقط ثلاثة شركات
15:19
ولكن لقد عمل معه عمليات مثيرة للإهتمام
15:22
أعتقد أنه يجب أن نقوم بمقارنة
15:25
أخي، لقد قمت بعمل خطة صحيحة
15:27
أقسم لك، يمكنني أن أحصل على مقارنة حقيقية
15:30
الآن، انظر إلى هذا
15:31
ما عمره؟
15:33
لقد أخذت الكثير من التجربة في عمره الصغير
15:35
لقد أخذت المسؤولية
15:38
هذا صعب
15:40
صعب؟
15:42
هذا أيضا صعب
15:46
لقد درسته في تصميم البيئة والبناء
15:49
أعتقد أنه يمكن أن يكون مجموعة جيدة لبناء لونافلا
15:52
هل رأيت؟
15:56
أكشي غبتا؟
16:03
أخي
16:06
هل قمت بمقارنة خطة صحيحة لأحد من فريقك؟
16:08
ليس الآن
16:10
هنالك الكثير من المقارنة
16:13
أعتقد أننا سنقوم بمقارنة خطة صحيحة لبعض الناس
16:16
ونقوم بمقارنة خطة صحيحة لبعض الناس في المقارنة
16:20
ولكن هل هذا سيكفي؟
16:22
أعني، في المقارنة سنعرف عن تدريباتهم وخطة صحيحة لهم
16:28
ولكن يجب أن نعرف أيضا ماذا يشعرهم بالحياة
16:32
ماذا يريدون أن يفعلون بحياتهم؟
16:34
حسنا، سنعلمهم العمل
16:36
ولكن عمليات العمل، سيكون صعب تعلمها
16:42
أعتقد أنها لديها نقطة
16:45
أرثكون هي أفضل شركة تنفيذية في أرث كون
16:47
يمكن لأي شخص أن يقوم بمشاركتها
16:49
ولكن هل هذا يكفي السبب لكي يقوم بمشاركتنا؟
16:54
أرثكون مثل عائلة تنفيذية في المنطقة
16:58
لذلك، كيف يمكننا أن نقرر كيف يمكن لأي شخص أن يقوم بمشاركتنا؟
17:14
أعتقد أنه لا يجب أن نتخلص من المشاركة بعد محادثة شميطة
17:21
لدي نصيحة
17:22
نحن ندعو المشاركين المخصصين لتجربة تنفيذية في المنطقة
17:26
هؤلاء هم مبناء جيدين
17:28
ولكن يجب أن نعرف هل هم مبناء جيدين أم لا
17:32
لديهم عمليات عالية
17:33
ولكن تجربة تنفيذية في المنطقة
17:37
فعندما نعرف هل سيقوم أرثكون بمشاركتنا
17:40
سيقوم بمشاركتنا وستبقى مع هذه الشركة طوال الوقت
17:51
أتعلم أن فكرةك جيدة جدا
17:53
ولكن هل سنستطيع أن نخرج هذا الوقت بين مشغولاتنا؟
17:57
لأنه سيستغرق الكثير من الوقت في تصميم هذا التجربة
18:01
في الحقيقة أشعر أن أرثكون في المستقبل المستقبلي
18:04
إذا كان يجب علينا أن نقضي المزيد من الوقت في المشاركة
18:07
فهذا أمر صحيح
18:10
أرثكون هي عائلة
18:12
وفي هذه العائلة يوجد أشياء مهمة جدا
18:16
لذلك قمت بمشاركتها
18:18
أتفق بذلك سيدي
18:19
حسنًا فلنقم بمشاركتنا
18:21
لماذا لا تصميم هذا التجربة نفسك؟
18:23
وبعد ذلك سنتحدث
18:26
لدي بعض الأسئلة المحزنة
18:28
ولكنها سأطرحها للمشاركة
18:31
حسنًا يا رفاق
18:32
نلتقي بعد اللحظة
18:33
لنقم بمشاركتي للمشاركة في راجلسان
18:35
هيا
18:42
حظاً جيدا
18:43
شكرا يا صديقي
18:49
ترجمة نانسي قنقر
18:54
لقد ذهبنا إلى مجلس راجلسان اليوم
18:56
ستبدأ المشروع قريبا
18:58
وأريدك أن تبدأ العمل على هذا المشروع
19:00
لدينا دراسات مشاركة مشابهة
19:02
سأرسلها لك
19:03
حسنًا سيدي سأتفقدها
19:04
جيد
19:07
سيدي أتيت طعامك
19:08
هل أضعه في المطبخ؟
19:11
لا
19:12
ضعه هنا
19:13
هنا سيدي؟
19:14
نعم
19:15
لست مسموحا
19:17
حسنًا سيدي
19:25
نعم
19:30
واو سيدي
19:31
هل تأكل هنا اليوم؟
19:32
من الجيد رؤيتك
19:33
أنا مفاجئ
19:35
أنكم مفاجئون
19:37
هل هذه زون نوويان؟
19:38
لا سيدي
19:39
هذا ليس صحيح
19:40
في منطقتي
19:41
أنت دائماً مرحبا
19:42
لحظة
19:47
مرحبا سيدي
19:48
مرحبا
19:49
شكرا
19:58
سيدي أضعه في المطبخ؟
20:00
لا
20:01
سأفعل
20:02
حسنًا سيدي
20:08
مرحبا سيدي
20:09
مرحبا
20:11
مرحبا
20:12
مرحبا
20:13
مرحبا
20:14
مرحبا
20:15
مرحبا
20:18
مرحبا
20:37
يجب أن أنهي هذا الشعور الغريب
20:40
لا أريد أن أتأثر به
20:43
كل شيء بخير
20:44
كل شيء بخير
20:46
يا رفاق
20:47
أنا ذاهب
20:48
هل يمكنني أن أفعل شيئاً؟
20:49
لا تذهب
20:50
العمل على طريقك
20:51
حسنًا
20:52
نعم هذا أفضل
20:59
كيف تشتغل الضوء؟
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:04
|
Up next
مسلسل لنحلق معا الحلقة 241 مترجمة
مسلسلات مترجمة
3 months ago
22:19
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 105 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
42:37
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 102
houideg230
1 year ago
42:37
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 102 مدبلجة
Romantic
1 year ago
44:20
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 104 مدبلجة
Romantic
1 year ago
21:22
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 100 مترجمة
Desi Tv
1 year ago
42:17
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 99
Top Moslsulat 3
1 year ago
21:04
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 108 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
20:28
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 118 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
20:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 130 مترجمة
Desi Tv
1 year ago
39:48
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 107
Top Moslsulat 3
1 year ago
21:01
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 110 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
44:10
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 105 مدبلجة
Romantic
1 year ago
40:20
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 108 مدبلجة
Romantic
1 year ago
20:51
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 92 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:26
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 102 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
20:51
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 103 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:03
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 101 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
21:09
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 104 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
20:09
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 107 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
21:00
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 99مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
20:36
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 106 مترجمة
Desi Tv
1 year ago
20:31
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 109 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
39:21
المسلسل الباكستاني انت حياتي الحلقة 12 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
6 days ago
38:00
المسلسل الباكستاني انت حياتي الحلقة 11 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
6 days ago
Be the first to comment