Oynatıcıya atla
Ana içeriğe atla
Ara
Oturum açın
Tam ekran izle
Beğen
Yer işareti ekle
Paylaş
Daha fazla
Çalma listesine ekle
Bildir
Hidden Sect Leader Ep.46 English Sub
Joesph Hess HD
Takip Et
1 yıl önce
Kategori
🎥
Kısa film
Döküm
Tüm video dökümünü görüntüle
00:00
Bu dizinin betimlemesi Maya Film tarafından Sesli Betimleme Derneği'ne yaptırılmıştır.
00:04
www.seslibetimlemedernegi.com
00:31
Hazır mısın?
00:36
Bir daha öleceksin mi?
00:41
Öleceksin!
00:43
Öleceksin!
00:49
Hepsi...
00:52
Bu...
00:58
...beni yasakladığınızı biliyorum.
01:11
Bir kere...
01:12
...ben hiç kaybettim.
01:21
Bu...
01:22
...beni yasakladığınızı biliyorum.
01:24
Dikkat!
01:25
Bu...
01:26
...beni yasakladığınızı biliyorum.
01:33
Yardım edin!
01:35
Öleceksin!
01:52
Bu...
01:53
...beni yasakladığınızı biliyorum.
01:55
Öleceksin!
01:57
Tamam.
01:58
Öleceksin!
02:00
Sen Hüseyin'i öldürmeyeceksin!
02:02
Ne?
02:03
Bir kılıç daha güçlü değil.
02:05
Bir kılıç daha güçlü değil.
02:09
Bir kılıç daha güçlü değil.
02:12
Bir kılıç daha güçlü değil.
02:13
Ne?
02:14
Bir kılıç daha güçlü değil.
02:18
Hüseyin!
02:22
Ben...
02:23
...sizin...
02:25
...benim!
02:39
Hüseyin!
02:40
Hüseyin...
02:52
Ne zaman oldu?
02:55
Nasıldı?
02:56
Nasıldı?
02:57
Hüseyin nasıl?
02:58
Hüseyin iyi mi?
02:59
Üzgünüm.
03:00
Ameliyat çok mükemmel.
03:03
Şimdi...
03:04
...Gökyüzü'nün kılıcını...
03:05
...ve Zülfü'nün kılıcını...
03:06
...aynı zamanda birleştirdim.
03:07
Ne yaptın?
03:09
Bir süre sonra birleştirdim.
03:11
Şimdi daha güçlü.
03:12
Gerçekten göremeyeceğim!
03:15
Hüseyin'i sormayın!
03:16
Bırakın beni!
03:18
Ne yapıyorsun?
03:19
Bırakın beni!
03:22
Nuriye...
03:23
...ben nasıl bir insan olacağım?
03:26
Ağlama.
03:27
Hüseyin ağlama.
03:41
Hüseyin...
03:42
...ne bakıyorsun?
03:45
Ben...
03:46
...o gökyüzünün...
03:48
...tereyağına benziyor.
03:50
Gerçekten mi?
03:51
Görünürse...
03:52
...çok tatlı ve lezzetli.
03:53
Çok lezzetli.
03:55
Ne diyorsun?
03:57
Tereyağın...
03:59
...nasıl tatlı olabilir?
04:00
Tereyağın...
04:01
...tabi ki tatlıdır.
04:03
Şaka mı yapıyorsun?
04:04
Herkes bilir.
04:06
Tereyağın...
04:07
...bu dünyanın en lezzetli tereyağı.
04:10
Çinliler...
04:11
...çok pahalıdır.
04:13
Tereyağı...
04:14
...insanlar yiyorlar mı?
04:16
Ne diyorsun?
04:17
Hüseyin...
04:18
...kardeşim.
04:19
Lanet olası.
04:20
Tereyağını yiyen...
04:22
...Çin'in...
04:23
...yıllarında.
04:25
Yümeği küçük bir ülke.
04:26
Büyük Şuan Tiyatrosu'nun...
04:28
...Türkiye'nin en lezzetli tereyağı.
04:32
Gerçekten mi?
04:33
Gerçekten mi?
04:34
Söyle.
04:35
Tereyağını...
04:36
...yiyen...
04:37
...ya da lezzetli mi?
04:39
Ben...
04:40
...bence...
04:41
...hepsi lezzetli.
04:43
Sen ne kadar yabancısın?
04:45
Sen ne kadar aptalsın?
04:47
Hüseyin...
04:48
...kardeşim.
04:49
Üçüncüyü unutmayın.
04:51
Kesinlikle unutmam.
04:53
Dünyanın en lezzetli tereyağını...
04:54
...Çin'in...
04:55
...yıllarında.
04:56
Ama...
04:57
...ben...
04:58
...çok zekiyim.
05:07
Oh!
05:08
Leyla!
05:09
Ne?
05:10
Hızlı.
05:11
Hızlı doğru geç, dön.
05:13
Hayır, hemen acele et.
05:14
Çekil.
05:15
Sakin ol.
05:16
İçerisinde...
05:17
...dünya daha fazla ejderha çeker.
05:18
Sen çıldırdın.
05:19
Dön.
05:20
Yol aşırı.
05:21
Ölür.
05:22
Bana dön.
05:23
Gerçekten mi?
05:24
Gerçekten mi?
05:25
Sadece sizlerden komik.
05:27
Sessiz olun.
05:28
Lütfen.
05:29
Çinli yıldızları.
05:32
Sessiz olun!
05:33
Çinli yıldızları!
05:34
Yüce Hüseyin!
05:35
Bizi vurmayın!
05:37
Yüzlerine düşecek!
05:39
Yüzlerine düşecek!
05:41
Yüzlerine düşecek!
05:51
Onlar çok sakinler.
05:53
Her şey yolunda olacak.
05:55
Evet.
05:57
Ama bu ilk işleri yapmak zorunda kalıyorlar.
06:01
Onlar çok şükür.
06:07
Onlar çok güvenli.
06:08
Onlar çok güvenli.
06:10
Evet, kesinlikle.
06:11
Daha önce Juran'a bir yüzey para yapıyordum.
06:13
Daha önce Juran'a bir yüzey para yapıyordum.
06:16
O bir düşman olsa, onu koruyabilirdi.
06:20
Yüzlerine düşecek!
06:22
Yüzlerine düşecek!
06:24
Yüzlerine düşecek!
06:26
Vurmak için 100 yıldız almak için bence ölümlü olmalı.
06:28
Ama geliyorum.
06:29
Öyleyse asla ölümlü olmayacağım.
06:31
Tıpkı şeytanın kafasına giren gibi.
06:33
Anne, ne yapıyorsun?
06:35
Yedi yeri kazanmak için ne kadar fazla yüksek bir yara var?
06:37
Bütün beyler başkasının yüzünden yüzeye kadar yüzeye kadar düşürüyorlar.
06:39
Yüzeye kadar düşürmek için yüzeye kadar yüzeye kadar yüzeye kadar yüzeye kadar yüzeye kadar ...
06:41
Zehirli, yüzeye kadar yüzeye kadar yüzeye kadar yüzeye kadar yüzeye kadar yüzeye kadar yüzeye kadar ...
06:43
Kalesi Efe!
06:46
N'olur, n'olur!
06:47
Ne büyük bir kötüleşme!
06:51
Sence Yenik sehsi bunlar mı?
06:53
Çok da büyük iştin, Mu'ye.
06:54
Kıbrıs'ta, uzaklarında,
06:57
bir tabakla size göre Tessus'un adı var,
06:59
yollarda yüzlerce yıldır yakıştı,
07:02
o sıvı dağlar içinde olduğu için
07:05
her kadar daha çok bir şey kaybediyordu.
07:05
Bu çabaların feda etmesini borçlu koltuklar tarafından
07:08
yansıtma fırsatı ele getirmediler.
07:09
Böylece tüm tariflerin her birinde
07:11
onu değiştirmiş oldu.
07:12
Bu yüzden bir yöntem var.
07:15
Bu yöntem,
07:16
orijinalden çıkan Töksüs'ün yöntemiydi mi?
07:22
Evet,
07:23
ama bu yöntemin ilk bir adı yok.
07:26
Eğer değilse,
07:27
o yöntem de nereden başladı?
07:30
Kardeşim, kardeşim.
07:31
Hemen bir noktaya düştün.
07:34
Neyin ne olduğunu söylemek istiyorsun?
07:36
Söylemek istiyorum ki,
07:38
bu yöntemimizin
07:39
geri dönüşü için
07:41
aslında bir yöntem değildir.
07:46
Değildir.
İlk yorumu siz yapın
Yorumunuzu ekleyin
Önerilen
16:17
|
Sıradaki
(4k) Tales of herding gods Ep 10 eng Sub
Harrie TV HD™
1 yıl önce
8:10
Hidden Sect Leader Ep.47 English Sub
Joesph Hess HD
1 yıl önce
8:26
Hidden Sect Leader Ep.48 English Sub
DRUSI NOVACZEK HD™
1 yıl önce
8:06
Hidden Sect Leader Ep.49 English Sub
Joesph Hess HD
1 yıl önce
8:25
Hidden Sect Leader Ep.45 English Sub
Anime Era HD™
1 yıl önce
8:26
Hidden Sect Leader Ep.44 English Sub
Joesph Hess HD
1 yıl önce
40:31
Hidden Sect Leader episode 46-50 | Multi Sub | 4K | vip110.vip
Animation Group v1
1 yıl önce
8:15
Hidden Sect Leader Ep.43 English Sub
Top Notch HD™
1 yıl önce
7:51
Hidden Sect Leader Ep.41 English Sub
Anime Explorer HD
1 yıl önce
18:37
(4k) Legend of Xianwu Ep 93 eng Sub and Indo Sub
Harrie TV HD™
1 yıl önce
15:23
(4k) The War of Cards Ep 5 eng Sub and Indo Sub
Harrie TV HD™
1 yıl önce
7:18
One Hundred Thousand Years of Qi Refining Ep.191 eng Sub
Anime Explorer HD
1 yıl önce
15:12
Adventures in Subduing the Demons Ep.6 eng Sub
Anime Explorer HD
1 yıl önce
8:43
The Immortal Doctor in Modern City Ep.25 eng Sub
Anime Explorer HD
1 yıl önce
30:47
Legend of The Female General Ep 27 Eng Sub
Joesph Hess HD
4 ay önce
31:23
Legend of The Female General Ep 23 Eng Sub
Joesph Hess HD
4 ay önce
40:09
Ep.21 Legend of The Female General - EngSub
Joesph Hess HD
4 ay önce
37:47
Legend of The Female General Ep 20 Eng Sub
Joesph Hess HD
4 ay önce
32:35
Legend of the Female General Ep 1 Eng Sub
Joesph Hess HD
5 ay önce
44:52
Our Generation Ep 24 Eng Sub
Joesph Hess HD
5 ay önce
41:42
Our Generation Ep 20 Eng Sub
Joesph Hess HD
5 ay önce
41:40
Our Generation Ep 19 Eng Sub
Joesph Hess HD
5 ay önce
41:31
Our Generation Ep 12 Eng Sub
Joesph Hess HD
5 ay önce
38:18
Revenged Love Ep 12 Eng Sub
Joesph Hess HD
5 ay önce
18:58
Battle Through The Heavens S 5 Ep 156 English Sub
Joesph Hess HD
5 ay önce
İlk yorumu siz yapın